diff options
author | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2014-03-09 15:13:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2014-03-09 15:13:35 +0000 |
commit | 40291dca87619e210d9f2c0a885f44f580363590 (patch) | |
tree | 7961e211404d557bf795978085e3594712dd5c0a | |
parent | 8d2b4094f891d20381f65e3180b2b053830f3050 (diff) |
Langpack Polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8505 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt | 10 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt | 2 |
4 files changed, 16 insertions, 4 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt b/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt index 9649b32138..5856f5266c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Dropbox.txt @@ -83,8 +83,8 @@ Link do pobrania pliku "%s": %s [Link to download folder "%s": %s]
Link do pobrania folderu "%s": %s
;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_utils.cpp
-[Ok]
-Ok
+[OK]
+OK
[Bad input parameter. Error message should indicate which one and why]
Niepoprawny parametr wejścia. Komunikat o błędzie powinien wskazać, który i dlaczego
[Bad or expired token. This can happen if the user or Dropbox revoked or expired an access token. To fix, you should re-authenticate the user]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt index f58f8b82fa..2859d10782 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Facebook.txt @@ -259,10 +259,14 @@ Zaczep Aktualności
[Friendship details]
Dane znajomości
+[Conversation]
+Rozmowa
[Visit profile]
Odwiedź profil
[Visit friendship details]
Sprawdź dane znajomości
+[Visit conversation]
+Przejdź do historii rozmowy
[Cancel friendship]
Cofnij znajomość
[Cancel friendship request]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 649bf09f06..b0b15ff6e2 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -50,14 +50,18 @@ Użyj indywidualnych dźwięków Zapisuj w pliku
[Enable]
Włącz
-[Go to Sound to select the sounds]
-Idź do Dźwięki aby zmienić dźwięki
[Extra status]
xStatus
[Open]
Otwórz
[Status message]
Opis
+[Log in history]
+Dziennik w historii
+[Log status changes in history]
+Zapisuj zmiany statusu w historii
+[Only when message window is open]
+Tylko gdy okno rozmowy jest otwarte
[Change]
Zmień
[Preview]
@@ -313,6 +317,8 @@ xStatus: Zmiana opisu xStatus: Usunięcie
[Toggle status notification]
Przełącz powiadomienia o statusie
+[Status change]
+Zmiana statusu
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
[All Files]
Wszystkie pliki
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt index 43a0ae3042..7ed639156e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt @@ -1062,6 +1062,8 @@ Plik pola edycji z formatowaniem Problem konfiguracji|Funkcja wysyłania wiadomości nienadzorowanych jest wyłączona. \\b1 Wyślij później\\b0 i \\b1wyślij do wielu\\b0 jest od niej zależna.\n\nMusisz włączyć je w \\b1Opcje -> Okno rozmowy -> Zaawansowane poprawki\\b0. Zmiana tej opcji wymaga ponownego uruchomienia komunikatora.
[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
Nie możesz edytować notatek o użytkowniku, podczas gdy istnieją niewysłane wiadomości
+[Version]
+Wersja
[%s is typing a message.]
%s pisze wiadomość...
[Last received: %s at %s]
|