diff options
author | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2016-03-05 16:57:04 +0000 |
---|---|---|
committer | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2016-03-05 16:57:04 +0000 |
commit | 6d05dd48c1331973acfac4083fa412db231a17d1 (patch) | |
tree | 3c0d609662f5cac4da810e195e840027ff9d9908 | |
parent | df0b618323c4e1034a5b2917d053acd4b4cb07cb (diff) |
- langpacks/russian: +some commas
- langpacks/ukrainian: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@16432 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
22 files changed, 91 insertions, 73 deletions
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt index 6fd6a09456..d64e0fe51b 100644 --- a/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/russian/Plugins/Jabber.txt @@ -1670,7 +1670,7 @@ XML для MS Excel (кодировка UTF-8) [There is no group chats to leave]
Нет чатов для отключения
[Choose the group chats you want to leave]
-Выберите чаты которые желаете покинуть
+Выберите чаты, которые желаете покинуть
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
Ошибка %s %s\r\nПожалуйста, выберите другой сервер
[Error: unknown reply received\r\nPlease select other server]
@@ -2190,7 +2190,7 @@ Jabber vCard: редактирование телефона [A list of entities with administrative privileges]
Список пользователей с правами администратора
[A list of entities with whom communication is blocked]
-Список пользователей чьи подключения блокируются
+Список пользователей, чьи подключения блокируются
[The number of seconds to delay before applying a change]
Задержка (в секундах) перед применением изменений
[The number of disabled entities]
@@ -2218,7 +2218,7 @@ Jabber vCard: редактирование телефона [The text of a welcome message]
Текст приветственного сообщения
[A list of entities with whom communication is allowed]
-Список пользователей связь с которыми разрешена
+Список пользователей, связь с которыми разрешена
[First Name]
Имя
[Last Name]
diff --git a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt index 5139fc85f7..dc6f317086 100644 --- a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt @@ -780,7 +780,7 @@ [Miranda NG profile manager]
Менеджер профілів
[Manage your Miranda NG profile]
-Виберіть aбо створіть профіль користувача
+Виберіть або створіть профіль користувача
[&Run]
&Запуск
[&Exit]
@@ -1052,7 +1052,7 @@ [Default]
Стандартний
[Set]
-Вказати
+Встановити
[Enable icons]
Увімкнути значки
[Show accounts in the following order,\ndrag to choose another order:]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt index 5410dbe62a..b1a4896ca4 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/AdvancedAutoAway.txt @@ -230,7 +230,7 @@ [seconds]
секунд
[Set account offline before a connection attempt]
-Перемикати обліковий запис в офлайн перед спробою з'єднання
+Перемикати у "Не в мережі" перед спробою з'єднання
[Max. account connecting time (secs)]
Макс. час підключення (с)
[Timers]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt index fcd6d8d746..12f64ecc37 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Clist_modern.txt @@ -684,7 +684,7 @@ xСтатус: xПовідомлення [Standard contacts]
Звичайні контакти
[Away contacts]
-Контакт "відійшов"
+Контакт "відсутній"
[Do not disturb contacts]
Контакт "не турбувати"
[Not available contacts]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Db_autobackups.txt index 189a998042..24b343ed3d 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -49,12 +49,12 @@ Резервування в процесі
[Copying database file...]
Копіювання файлу бази даних...
+[Error]
+Помилка
[Database backed up]
Базу даних зарезервовано
[Database back up in process...]
Резервування бази...
-[Error]
-Помилка
[Miranda NG databases]
Бази даних Miranda NG
[Compressed Miranda NG databases]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt index 5afe42feb9..6cbe1ec3cd 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Dropbox.txt @@ -33,7 +33,7 @@ Вставляти посилання в поле вводу
[Copy download link to clipboard]
Копіювати посилання в буфер обміну
-[Here you can choose the protocols in which dropbox will be used instead of regular file transfers (sending), used by this protocol.]
+[Here you can choose the protocols in which Dropbox will be used instead of regular file transfers (sending), used by this protocol.]
Виберіть протоколи, для яких Dropbox використовуватиметься замість звичайної передачі файлів (надсилання).
[in process...]
зачекайте...
@@ -43,8 +43,8 @@ авторизація пройшла успішно
[Dropbox supports the following commands:]
Доступні команди:
-[shows all files in folder "path" ("path" is relative from root folder)]
-показує всі файли в папці "path" (відносно кореневої папки)
+[shows all files in folder "path" ("path" is relative from root and can be omitted for root folder)]
+показує всі файли в папці "path" (відносно кореневої папки; для кореневої папки "path" можна пропустити)
[returns download link for file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
повертає посилання на файл або папку за вказаним шляхом "path" (відносно кореневої папки)
[deletes file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
@@ -53,6 +53,8 @@ Неправильний параметр команди "%s".\nНаберіть "/help" для довідки.
[is empty]
порожня
+[is not found]
+не знайдено
[is deleted]
видалений
[Upload files to Dropbox]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Import.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Import.txt index 4647fb6f4f..3242f6e3e0 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Import.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Import.dll
; Plugin: Import contacts and messages
-; Version: 0.95.4.2
+; Version: 0.95.4.3
; Authors: Miranda team
;============================================================
[Imports contacts and messages from another Miranda profile or from an external program.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt index 50be50fb74..46d2844d3a 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Jabber.txt @@ -433,6 +433,8 @@ XML-консоль Чат-кімнати
[Links]
Посилання
+[Bytestream Proxy not available]
+Bytestream Proxy недоступний
[Supports Service Discovery info]
Інформація про служби
[Supports Service Discovery items list]
@@ -1471,6 +1473,8 @@ Google Hangouts ЖЖ
[Odnoklassniki]
Однокласники
+[Yandex]
+Яндекс
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Деякі зміни наберуть чинності при наступному вході до мережі.
[Set New Password for %s@%S]
@@ -1845,6 +1849,8 @@ Jabber vCard: редагування телефону Нотатка
[%s connection]
З'єднання %s
+[<advanced status slot>]
+<розширений статус>
[Afraid]
Переляканий
[Amazed]
@@ -2196,31 +2202,31 @@ Jabber vCard: редагування телефону [One or more addresses for customer support]
Одна або кілька адрес для підтримки користувачів
[The Jabber ID of a single entity to which an operation applies]
-JID особи, до якої застосовується операція
+JID користувача, до якого застосовується операція
[The Jabber ID of one or more entities to which an operation applies]
-JID однієї або декількох осіб, до яких застосовується операція
+JID одного або декількох користувачів, до яких застосовується операція
[The Jabber IDs associated with active sessions]
JID активних сесій
[The number of online entities that are active]
-Кількість осіб онлайн, які є активними
+Кількість користувачів "В мережі", які є активними
[A list of entities with administrative privileges]
-Список осіб з правами адміністратора
+Список користувачів з правами адміністратора
[The text of an announcement to be sent to active users or all users]
Текст повідомлення, яке буде відправлено активним користувачам або всім користувачам
[A list of entities with whom communication is blocked]
-Список осіб, спілкування з якими блокується
+Список користувачів, підключення яких блокується
[The number of seconds to delay before applying a change]
Затримка (у секундах) перед застосуванням змін
[The Jabber IDs that have been disabled]
JID, які були відключені
[The number of disabled entities]
-Кількість відключених осіб
+Кількість відключених користувачів
[The email address for a user]
Адреса E-mail користувача
[The given (first) name of a user]
Ім'я користувача
[The number of online entities that are idle]
-Кількість осіб онлайн, які перебувають у режимі очікування
+Кількість користувачів "В мережі", які перебувають у режимі очікування
[The IP addresses of an account's online sessions]
IP-адреси онлайн-сесій облікового запису
[The last login time (per XEP-0082) of a user]
@@ -2230,23 +2236,23 @@ IP-адреси онлайн-сесій облікового запису [The maximum number of items associated with a search or list]
Максимальна кількість елементів, пов'язаних з пошуком або списком
[The text of a message of the day]
-Текст повідомлення
+Текст повідомлення дня
[The names of an account's online sessions]
Імена онлайн-сесій облікового запису
[The Jabber IDs associated with online users]
-JID користувачів онлайн
+JID користувачів "В мережі"
[The number of online entities]
-Кількість осіб онлайн
+Кількість користувачів "В мережі"
[The password for an account]
Пароль облікового запису
[Password verification]
Перевірка пароля
[A list of registered entities]
-Список зареєстрованих осіб
+Список зареєстрованих користувачів
[The number of registered entities]
-Кількість зареєстрованих суб'єктів
+Кількість зареєстрованих користувачів
[Number of roster items for an account]
-Кількість елементів ростеру для облікового запису
+Кількість елементів у ростері для облікового запису
[The number of stanzas being sent per second by an account]
Кількість подій, що відправляються з облікового запису за секунду
[The family (last) name of a user]
@@ -2254,17 +2260,17 @@ JID користувачів онлайн [The text of a welcome message]
Текст вітального повідомлення
[A list of entities with whom communication is allowed]
-Список осіб, з якими дозволено спілкування
+Список користувачів, з якими дозволено спілкування
[First Name]
Ім'я
[Last Name]
Прізвище
[Desired Nickname]
-Нік
+Бажаний нік
[Your URL]
Ваша сторінка
[Email Address]
-Пошта
+Адреса E-mail
[FAQ Entry]
Запитання та відповіді
[Whether to allow occupants to invite others]
@@ -2274,7 +2280,7 @@ JID користувачів онлайн [Whether to enable logging of room conversations]
Включити запис журналу чат-кімнати
[Natural language for room discussions]
-Мова спілкування в чат-кімнаті
+Основна мова спілкування в чат-кімнаті
[Maximum number of room occupants]
Максимальна кількість учасників чат-кімнати
[Whether to make room members-only]
@@ -2312,17 +2318,17 @@ NodeID відповідного вузла [The address (JID) of the subscriber]
JID абонента
[Whether an entity wants to receive or disable notifications]
-Особа бажає отримувати або відключити сповіщення
+Користувач бажає отримувати або відключити сповіщення
[Whether an entity wants to receive digests (aggregations) of notifications or all notifications individually]
-Особа бажає отримувати дайджест сповіщення або всі сповіщення індивідуально
+Користувач бажає отримувати дайджест сповіщення або всі сповіщення індивідуально
[The minimum number of milliseconds between sending any two notification digests]
Мінімальний час (мс) між відправленнями сповіщень або дайджестів
[The date and time at which a leased subscription will end or has ended]
Дата й час, коли обрана підписка закінчиться або закінчилась
[Whether an entity wants to receive an XMPP message body in addition to the payload format]
-Особа бажає отримувати XMPP-повідомлення на додачу до формату корисного навантаження
+Користувач бажає отримувати XMPP-повідомлення на додачу до формату корисного навантаження
[The presence states for which an entity wants to receive notifications]
-Стани присутності, для яких особа бажає отримувати сповіщення
+Стани присутності, для яких користувач бажає отримувати сповіщення
[Who may subscribe and retrieve items]
Хто може підписуватися і отримувати елементи
[The URL of an XSL transformation which can be applied to payloads in order to generate an appropriate message body element.]
@@ -2380,9 +2386,9 @@ JID для запитань [The date and time when the node was created]
Дата і час створення вузла
[The JID of the node creator]
-JID автора
+JID власника вузла
[A description of the node]
-Опис
+Опис вузла
[The default language of the node]
Мова за замовчанням
[The number of subscribers to the node]
@@ -2392,7 +2398,7 @@ JID власників [The JIDs of those with an affiliation of publisher]
JID видавців
[The name of the node]
-Ім'я
+Ім'я вузла
[Payload type]
Тип даних
[Whether to automatically authorize subscription requests]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt index 23ba680585..0f46e1b5c0 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/KeepStatus.txt @@ -230,7 +230,7 @@ [seconds]
секунд
[Set account offline before a connection attempt]
-Перемикати обліковий запис в офлайн перед спробою з'єднання
+Перемикати у "Не в мережі" перед спробою з'єднання
[Max. account connecting time (secs)]
Макс. час підключення (с)
[Timers]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt index 8855accd5b..eabba38611 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/MirOTR.txt @@ -24,7 +24,7 @@ OTR: Створення приватного ключа [End sessions on window close]
Зупиняти сесію при закритті вікна
[End sessions when contacts go offline]
-Зупиняти сесію, коли контакт переходить в офлайн
+Зупиняти сесію, коли контакт виходить з мережі
[Prefix encrypted IMs:]
Префікс шифрованих IM:
[don't rely on the prefix, always check the OTR status icon]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 16b5239b2c..cd8f054ead 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -30,7 +30,7 @@ [On the phone]
Телефоную
[Always when changing from offline]
-Із статусу "Відключений"
+Із статусу "Не в мережі"
[Notify when contact changes]
Сповіщати, коли контакт змінює
[Extra status]
@@ -288,11 +288,11 @@ xСтатуси [User: Away]
Користувач: відсутній
[(M) isn't there anymore!]
-відсутній!
+недоступний!
[(F) isn't there anymore!]
-відсутня!
+недоступна!
[(U) isn't there anymore!]
-відсутній!
+недоступний!
[User: Not available]
Користувач: недоступний
[(M) has something else to do]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickContacts.txt index ec16d95766..5855fbad97 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickContacts.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/QuickContacts.txt @@ -20,7 +20,7 @@ [Show offline contacts on these protocols:]
Показувати відкл. контакти для цих протоколів:
[But hide them if protocol is offline]
-Але ховати їх, якщо протокол відключений
+Але ховати їх, якщо протокол не в мережі
[Append group name to contact name]
Додавати групу для імені контакту
[But show it as a column...]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/SmileyAdd.txt index 36db635612..6711cc495f 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: SmileyAdd.dll
; Plugin: SmileyAdd
-; Version: 0.2.3.18
+; Version: 0.2.4.1
; Authors: Peacow, nightwish, bid, borkra
;============================================================
[Smiley support for Miranda NG.]
@@ -75,20 +75,18 @@ HTTP-з'єднання SmileyAdd Колір фону
[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
Може бути запущена тільки одна копія SmileyAdd.\nВидаліть дублікат з папки Plugins.
-[Smileys]
-Смайли
-[Customize]
-Тонке налаштування
[Off]
Вимк.
-[Top]
-Вгорі
-[Bottom]
-Внизу
+[On]
+Увімк.
[Smiley packs]
Набір смайлів
[All files]
Усі файли
+[Smileys]
+Смайли
+[Customize]
+Тонке налаштування
[Protocol specific]
Згідно з протоколом
[Smiley pack %s for category "%s" not found.\nSelect correct smiley pack in the Options -> Customize -> Smileys.]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt index 8adba5c555..8e934b2f6d 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/StartupStatus.txt @@ -230,7 +230,7 @@ [seconds]
секунд
[Set account offline before a connection attempt]
-Перемикати обліковий запис в офлайн перед спробою з'єднання
+Перемикати у "Не в мережі" перед спробою з'єднання
[Max. account connecting time (secs)]
Макс. час підключення (с)
[Timers]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/Tipper.txt index 7620cdbdb4..00885cae71 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/Tipper.txt @@ -172,7 +172,7 @@ [Handle tray tooltips by Tipper]
Перехоплювати підказки в треї
[Hide offline protocols]
-Ховати відключені протоколи
+Ховати протоколи не в мережі
[Expand to second level after:]
Другий рівень підказки через:
[ms]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt index 1eb9f6f0f0..a18e7382d6 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/TrafficCounter.txt @@ -58,9 +58,9 @@ [Total traffic]
Загальний трафік
[Current online]
-Поточний онлайн
+Поточний час в мережі
[Total online]
-Загальний онлайн
+Загальний час в мережі
[General]
Загальне
[Draw frame as skin element]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/UInfoEx.txt index e6379a2320..d6105c4f74 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/UInfoEx.txt @@ -1055,20 +1055,20 @@ Web-дизайн Надіслати E-mail
[Memory allocation error!]
Помилка розподілу пам'яті.
-[E-mail (uinfoex)]
-Пошта (uinfoex)
-[Gender (uinfoex)]
-Стать (uinfoex)
+[E-mail (UInfoEx)]
+Пошта (UInfoEx)
+[Gender (UInfoEx)]
+Стать (UInfoEx)
[User has no valid homepage]
У користувача немає правильної домашньої сторінки
[View Homepage]
Сайт
[&Homepage]
&Сайт
-[Homepage (uinfoex)]
-Сайт (uinfoex)
-[Phone (uinfoex)]
-Телефон (uinfoex)
+[Homepage (UInfoEx)]
+Сайт (UInfoEx)
+[Phone (UInfoEx)]
+Телефон (UInfoEx)
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaining]
\[b]%s (%S)...[/b]\n%d контактів залишилось
[Abort Refreshing Contact Details]
@@ -1117,8 +1117,8 @@ Web-дизайн Нагадування про день народження, що наближається
[Anniversary Reminder]
Нагадування про свято
-[Reminder (uinfoex)]
-Нагадування (uinfoex)
+[Reminder (UInfoEx)]
+Нагадування (UInfoEx)
[contact identification]
ідентифікація контакту
[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your contact list with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
@@ -1197,5 +1197,5 @@ SaveFileDialog повернув помилку: %d Додано контактів: %u / %u\nДодано налаштувань: %u / %u\nДодано подій %u / %u\nПродубльовано подій: %u
[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
Фатальна помилка при імпорті контактів з XML-картки!
-[Flags (uinfoex)]
-Прапори (uinfoex)
+[Flags (UInfoEx)]
+Прапори (UInfoEx)
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt index 1757246844..6c36e20c97 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: VKontakte.dll
; Plugin: VKontakte protocol
-; Version: 0.1.1.22
+; Version: 0.1.1.23
; Authors: Miranda NG Team
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
@@ -409,6 +409,16 @@ ID отримувача помилковий або невідомий Ви впевнені, що хочете завантажити всі повідомлення з сайту vk.com?\nЛокальну історію контакту буде видалено і завантажено з сервера. Це може забрати багато часу.\nПродовжити?
[Attention!]
Увага!
+[Are you sure you want to reload all messages for all contacts from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a very long time and/or corrupt Miranda database.\nWe recommend check your database before reloading messages and after it (Miranda32.exe /svc:dbchecker or Miranda64.exe /svc:dbchecker).\nDo you want to continue?]
+Ви впевнені, що хочете перезавантажити повідомлення для всіх контактів із сайту vk.com?\nЛокальну історію контактів буде видалено і заново завантажено з сервера.\nЦе може забрати багато часу і/або пошкодити базу даних.\nРекомендуємо перевірити вашу базу даних (Miranda32.exe /svc:dbchecker або Miranda64.exe /svc:dbchecker) перед повторним завантаженням повідомлень та після нього.\nПродовжити?
+[Error loading message history from server]
+Помилка при завантаженні повідомлень з сервера
+[Loading messages for all contacts is completed]
+Завершено завантаження повідомлень для всіх контактів
+[Loading history]
+Завантаження історії
+[Loading messages for %s is completed]
+Завершено завантаження повідомлень для %s
[I'm back]
Я повернувся
[Network]
@@ -431,6 +441,8 @@ ID отримувача помилковий або невідомий Публікувати на своїй стіні
[Load news from VK]
Завантажити новини з сайту
+[Load history for all contacts from VK]
+Завантажити історію всіх контактів із сайту
[Wipe contacts missing in friend list]
Видалити контакти поза списком друзів
[Mark messages as read]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt index 77fd94c898..df7357deec 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -224,7 +224,7 @@ [Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n]
Будь ласка, не редагуйте цей файл вручну. Користуйтеся функцією експорту WhenWasIt.\n
[Warning! Please do not mix Unicode and Ansi exported birthday files. You should use the same version (Ansi/Unicode) of WhenWasIt that was used to export the info.\n]
-Увага! Будь ласка, не змішуйте експортовані файли в Unicode і Ansi. Необхідно використовувати ту ж версію WhenWasIt (Ansi/Unicode), яка була використана для експорту.\n
+Увага! Будь ласка, не змішуйте експортовані файли в Unicode і ANSI. Необхідно використовувати ту ж версію WhenWasIt (ANSI/Unicode), яка була використана для експорту.\n
[This file was exported with a Unicode version of WhenWasIt. Please only use a Unicode version of the plugin to import the birthdays.\n]
Цей файл експортовано Unicode-версією WhenWasIt. Будь ласка, використовуйте тільки Unicode-версію плагіна для імпорту днів народження.\n
[Could not find UID '%s [%S]' in current database, skipping]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Untranslated/Db_autobackups.txt b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Db_autobackups.txt new file mode 100644 index 0000000000..a380a08fd9 --- /dev/null +++ b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Db_autobackups.txt @@ -0,0 +1 @@ +[Uploading to Dropbox failed]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Untranslated/Dropbox.txt b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Dropbox.txt new file mode 100644 index 0000000000..2f2d85a39f --- /dev/null +++ b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Dropbox.txt @@ -0,0 +1 @@ +[searches for file or folder matched by query ("query" is split on spaces into multiple tokens)]
diff --git a/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt index 847e139f88..cfd90822ec 100644 --- a/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt +++ b/langpacks/ukrainian/Untranslated/Jabber.txt @@ -3,7 +3,5 @@ [ISDN]
[PCS]
[JID:]
-[Bytestream Proxy not available]
[JID]
[Jabber vCard]
-[<advanced status slot>]
|