summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2014-05-29 14:32:01 +0000
committerVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2014-05-29 14:32:01 +0000
commit38a66355c9367b52af47ff08f5a9ba372fd751dc (patch)
tree774b53781ab0f7ca2ab451e2f083e02008cba5bc /langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
parent5586e98379e89cbe7a3cfce9c631bceeff78ee5c (diff)
Langpacks without maintainer moved to deprecated
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9349 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt')
-rw-r--r--langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt105
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
new file mode 100644
index 0000000000..efef632907
--- /dev/null
+++ b/langpacks/_Deprecated/norwegian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
@@ -0,0 +1,105 @@
+#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
+;============================================================
+; File: SimpleStatusMsg.dll
+; Plugin: Simple status message
+; Version: 1.9.0.4
+; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek, Harven
+;============================================================
+[%s Message for %s]
+%s Melding til %s
+[&Cancel]
+&Avbryt
+[Retrieving %s message...]
+Henter %s melding...
+[Max length:]
+Maks lengde:
+[Pop up dialog box]
+Popp opp dialogbox
+[Do not set status message]
+Ikke sett statusmelding
+[Status messages]
+Statusmeldinger
+[Pop up dialog asking for new message]
+Popp opp dialogspørsmål for ny melding
+[Set an empty message]
+Sett en tom melding
+[Use default message]
+Bruk standardmelding
+[Use last message]
+Bruk siste melding
+[Use last message set for this status]
+Bruk forrige melding for denne status
+[Put default message in message list]
+Sett standardmelding fra meldingslisten
+[seconds]
+sekunder
+[Show status list]
+Vis statusliste
+[Show icons in status list]
+Vis ikoner i statusliste
+[Buttons:]
+Knapper:
+[Show icons in message list]
+Vis ikoner i meldingsliste
+[Other]
+Annet
+[Store up to]
+Lagre opp til
+[Automatically close dialog window after]
+Automatisk lukk dialogvindu etter
+[Clear Predefined]
+Tøm Forh.def.
+[Cut]
+Klipp ut
+[Copy]
+Kopier
+[Paste]
+Lim inn
+[Delete]
+Slett
+[Select All]
+Velg Alt
+[&Close]
+&Lukk
+[Re&ad %s Message]
+Le&s %s Melding
+[Re&ad Away Message]
+Le&s Bortemelding
+[%s (locked)]
+%s (låst)
+[Global]
+Global
+[Closing in %d]
+Lukker om %d
+[Flat, next to cancel button]
+Flat, vedsiden av avbr. knapp
+[Show in message list]
+Vis i meldingslisten
+[Status]
+Status
+[General]
+Generelt
+[Advanced]
+Avansert
+[I've been away since %time%.]
+Jeg har vært borte siden %time%
+[Give it up, I'm not in!]
+Gi opp, Jeg er ikke her!
+[Not right now.]
+Ikke akkurat nå.
+[Give a guy some peace, would ya?]
+Gi en kar litt fred da, gidder du?
+[I'm a chatbot!]
+Jeg er en chatbot!
+[Yep, I'm here.]
+Ja, jeg er her.
+[Nope, not here.]
+Nope, ikke her.
+[I'm hiding from the mafia.]
+Jeg gjemmer meg for mafiaen.
+[That'll be the phone.]
+Det må være telefonen.
+[Mmm... food.]
+Mmm... mat.
+[idleeeeeeee]
+chiiiiller'n