diff options
author | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2014-01-28 14:59:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2014-01-28 14:59:24 +0000 |
commit | dafbed18141245ffa40d5243770cd19849137767 (patch) | |
tree | 059834c49d2208848ea3100b0debbdb1f157019c /langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt | |
parent | a34f13f7270ee8e1a53f70fa42055e5bd58c07e8 (diff) |
langpacks/belarusian: update (from Jerbifor)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7927 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt | 12 |
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt index 3409997124..edbe93b295 100644 --- a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
-Плагін дазваляе кіраваць Miranda праз камандны радок.
+Гэты плвгін дазваляе кіраваць Мірандай праз камандны радок.
;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\commands.cpp
[No help for '%s'.]
Няма дапамогі для '%s'.
@@ -89,15 +89,15 @@ Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры ч [Failed to change status for account '%s' to '%s'.]
Не атрымалася змяніць статус конту '%s' на '%s'.
[Failed to set '%S' status message to '%s' (status is '%s').]
-Не атрымалася ўсталяваць паведамленне статусу '% S' для '% S' (статус '% S').
+Не атрымалася ўсталяваць паведамленне статусу '%S' для '%S' (статус '%S').
[Successfully set '%S' status message to '%s' (status is '%s').]
Папяхова ўсталявана '%s' паведамленне статуса для '%s' (статус '%s').
[Account '%S' does not support away messages, skipping.]
-Конт '% S' не падтрымлівае паведамленні адсутнасці, пропуск.
+Конт '%S' не падтрымлівае паведамленні адсутнасці, пропуск.
[Changed '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
Зменена '%s' паведамленне статусу на '%s' (статус '%s').
[Account '%s' does not support away messages, skipping.]
-Конт '% S' не падтрымлівае паведамленні адсутнасці, пропуск.
+Конт '%S' не падтрымлівае паведамленні адсутнасці, пропуск.
[Failed to change status message for account '%s' to '%s' (status is '%s').]
Не атрымалася змяніць паведамленне статуса для конту '% S' у '% S' (статус '% S').
[Issued check email command to Exchange plugin.]
@@ -109,13 +109,15 @@ Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры ч [YAMN plugin is not running.]
Плагін YAMN не запушчаны.
[CallService call successful: service '%s' returned %p.]
-CallService выклік паспяховы: служба '% S' вярнула % р.
+CallService выклік паспяховы: служба '%S' вярнула %р.
[Invalid parameter '%s' passed to CallService command.]
Няслушны аргумент '%s' адпраўлены камандзе CallService.
[Service '%s' does not exist.]
Служба '%s' не існуе.
[Message sent to '%s'.]
Паведамленне адпраўлена для '%s'.
+[Message to '%s' was marked as sent but the account seems to be offline]
+Паведамленне для '%s' пазначана як адасланае, але конт, здаецца, быў адключаны.
[Could not send message to '%s'.]
Немагчыма адправіць паведамленне для '%s'.
[Timed out while waiting for acknowledgement for contact '%s'.]
|