diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
commit | e67bf0ac881c04b422c601f757776893974031c1 (patch) | |
tree | 9ad306ba6bbf59596e7273c372b4958bdf21fe81 /langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt | |
parent | 1c60a0beab0e1e29bbe9c120b36dbd3347d1c9fd (diff) |
- langpack_english updated
- languages folders renamed
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2954 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt | 98 |
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt new file mode 100644 index 0000000000..f18a971ea0 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/CmdLine.txt @@ -0,0 +1,98 @@ +#muuid {2f1a117c-3c1b-4c01-89ea-6d8fd85a9b4c}
+; File: CmdLine.dll
+; Module: Command line support for Miranda NG
+[Wrong number of parameters for command '%s'.]
+Няслушная колькасць параметраў для каманды '%s'
+[This plugin lets you control Miranda from the command line.]
+Модуль дазваляе кіраваць Miranda праз камандны радок.
+[Could not find contact handle for contact '%s'.]
+Немагчыма знайсці апрацоўнік для кантакту '%s'.
+[No unread messages found.]
+Няма непрачытаных паведамленняў.
+[%s usage:\n]
+%s выкарыстанне:\n
+[Unknown command '%s'.\n]
+Невядомая каманда '%s'.\n
+[Current status: %s.]
+Бягучы статут: %s.
+[CallService call successful: service '%s' returned %d.]
+Выклік службы завершаны: служба '%s' вярнула %d.
+[Could not create connection with Miranda or could not retrieve list of known commands.\n]
+Немагчыма стварыць злучэнне з Miranda ці атрымаць спіс даступных каманд.\n
+[Wrote '%s:%s' to database entry '%s/%s'.]
+Запісана '%s:%s' у запіс '%s/%s' базы дадзеных.
+[Setting '%s/%s' was not found.]
+Налада '%s/%s' не знойдзена.
+['%s' doesn't seem to be a valid protocol.]
+'%s' гэта не правільны пратакол.
+[Issued check email command to YAMN plugin.]
+Адпраўлена каманда праверкі пошты для модуля YAMN.
+[Invalid parameter '%s' passed to CallService command.]
+Няправільны аргумент '%s' адпраўлены камандзе CallService.
+[Could not send message to '%s'.]
+Немагчыма адправіць паведамленне для '%s'.
+[This will tell Miranda to run the specified command. The commands can have zero, one or more parameters. Use '%s help' to get a list of possible commands.\n]
+Перадача Miranda паказанай каманды на выкананне. Каманды могуць мець ці не мець аргумент(ы). Выкарыстоўвайце '%s help' для атрымання спісу даступных каманд.\n
+[%s The port or the proxy type parameter is invalid.]
+%s Порт ці тып проксі няправільны.
+[Available commands: ]
+Даступныя каманды:
+[Contact '%s' has '%d' events in history.]
+Кантакт '%s' мае '%d' падзей у гісторыі.
+[YAMN plugin is not running.]
+Модуль YAMN не запушчаны.
+[%s:%s - %d unread events.]
+%s:%s - %d непрачытаныя паведамленні.
+[Setting '%s/%s' deleted.]
+Налада '%s/%s' выдалена.
+[Exchange plugin is not running.]
+Модуль Exchange не запушчаны.
+[Could not retrieve setting '%s/%s': %s.]
+Немагчыма прачытаць наладу '%s/%s': %s.
+[Miranda has been closed or an error has occured while waiting for the result, could not process request.]
+Miranda была зачынена ці адбылася памылка пры чаканні выніку, немагчыма апрацаваць запыт.
+[Unknown parameter '%s' for command '%s'.]
+Невядомы аргумент '%s' для каманды '%s'.
+[Successfully set '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
+Паспяхова ўсталявана '%s' паведамленне статуту для '%s' (статут '%s').
+[Changed global status to '%s' (previous status was '%s').]
+Зменены глабальны статут на '%s' (папярэдні быў '%s').
+[Service '%s' does not exist.]
+Служба '%s' не існуе.
+[Failed to change status for protocol '%s' to '%s'.]
+Памылка змены статуту для пратаколу '%s' на '%s'.
+[Failed to change status message for protocol '%s' to '%s' (status is '%s').]
+Памылка змены паведамлення статуту для пратаколу '%s' на '%s' (статут '%s').
+[%s proxy set to %s %s:%d.]
+%s проксі ўсталяваны на %s %s:%d.
+['%s' proxy was disabled.]
+'%s' проксі выключаны.
+[Changed '%s' status to '%s' (previous status was '%s').]
+Зменены '%s' статут на '%s' (папярэдні быў '%s').
+[Command '%s' is not currently supported.]
+Каманда '%s' не падтрымліваецца.
+['%s' proxy was enabled.]
+'%s' проксі ўключаны.
+[Issued check email command to Exchange plugin.]
+Адпраўлена каманда праверкі пошты для модуля Exchange.
+[Changed '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
+Зменена '%s' паведамленне статуту на '%s' (статут '%s').
+[%s proxy server: %s %s:%d.]
+%s проксі сервер: %s %s:%d.
+[Message sent to '%s'.]
+Паведамленне адпраўлена для '%s'.
+[%s <command> [<param> [, <param> ..]]\n]
+%s <каманда> [<аргумент> [, <аргумент> ..]]\n
+[No command can have more than %d parameters\n]
+Каманды не могуць мець больш %d аргументаў\n
+[%s version %s]
+[Could not create CommandLine listening server!]
+[Failed to set '%s' status message to '%s' (status is '%s').]
+[Message to '%s' was marked as sent but the protocol seems to be offline]
+[No help for '%s'.]
+Няма дапамогі для '%s'.
+[Timed out while waiting for acknowledgement for contact '%s'.]
+[You can only run one instance of CmdLine plugin.]
+Вы можаце запускаць толькі адну копію модуля CmdLine.
+[Issued a quit command.]
+Выканана каманда "Выйсце".
|