diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
commit | e67bf0ac881c04b422c601f757776893974031c1 (patch) | |
tree | 9ad306ba6bbf59596e7273c372b4958bdf21fe81 /langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt | |
parent | 1c60a0beab0e1e29bbe9c120b36dbd3347d1c9fd (diff) |
- langpack_english updated
- languages folders renamed
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2954 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt | 233 |
1 files changed, 233 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt new file mode 100644 index 0000000000..cb54aa76e5 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/MSN.txt @@ -0,0 +1,233 @@ +#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bfeaa935c74e6d}
+; File: msn.dll
+; Module: MSN Protocol
+[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
+Для сеціва MSN таймаўт адпраўлення паведамлення павінен быць не меней, чым 60 секунд. Калі ласка, наладзьце ваш модуль паведамленняў.
+[Setup Live &Alerts]
+Налады Live &Alerts
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+Запусціць прыкладанне пры з'яўленні новай пошты
+[MSN Options]
+Налады MSN
+[Relative list]
+Спіс "вы ў спісе"
+[Blocked list]
+Спіс заблакаваных
+[Allowed list]
+Спіс дазволеных
+[Contact list]
+Спіс кантактаў
+[Local list]
+Лакальны спіс
+[Start Netmeeting]
+Запусціць Netmeeting
+[Invite to chat]
+Запрасіць у чат
+[Block user]
+Заблакаваць
+[Set Avatar]
+Аватар
+[MSN Services]
+Службы MSN
+[Hotmail Inbox]
+Уваходныя Hotmail
+[Unable to contact MS Passport servers check proxy/firewall settings]
+Немагчыма далучыцца да сервераў MS Passport. Праверце налады проксі/брандмаўара
+[MSN Protocol]
+Пратакол MSN
+[Hotmail from %s]
+Пошта Hotmail ад %s
+[Hotmail from %s (%s)]
+Пошта Hotmail ад %s (%s)
+[Subject: %s]
+Тэма: %s
+[Contact left channel]
+Кантакт пакінуў канал
+[&Block]
+Блакаваць
+[&Unblock]
+Разблакаваць
+[&Invite to chat]
+Запрасіць на чат
+[Set &Nickname]
+Псеўданім...
+[&Start Netmeeting]
+Запусціць Netmeeting
+[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
+Кантакт спрабаваў адправіць дадзеныя з вэб-камеры (не падтрымліваецца)
+[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
+Кантакт спрабаваў прагледзець нашу вэб-камеру (не падтрымліваецца)
+[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
+Кантакт спрабаваў адкрыць аўдыёканферэнцыю (не падтрымліваецца)
+[file transfer is canceled by remote host]
+перадача файла адменена выдаленым карыстачом
+[MSN plugin cannot add a new contact because the contact list is full]
+Модуль MSN не можа дадаць кантакт у спіс, таму што спіс кантактаў поўны
+[MSN protocol does not allow you to communicate with others when you are invisible]
+Пратакол MSN не дазваляе размаўляць з іншымі карыстачамі, калі вы нябачныя.
+[MSN Services are temporarily unavailable, please try to connect later]
+Службы MSN часова недаступныя, паспрабуйце далучыцца пазней
+[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
+Паведамленні MSN абмежаваны 1202 знакамі UTF-8
+[Server has requested an unknown protocol set (%s)]
+Сервер запытаў невядомы набор пратаколаў (%s)
+[Unprocessed error: %s]
+Неапрацаваная памылка: %s
+[Unrecognised error %d. The server has closed our connection]
+Невядомая памылка %d. Сервер зачыніў наша далучэнне.
+[User is already in your contact list]
+Карыстач ужо ў спісе кантактаў
+[You must be talking to start Netmeeting]
+Вы павінны размаўляць перад запускам Netmeeting
+[You must specify your e-mail in Options/Network/MSN]
+Вы павінны паказаць ваш e-mail у частцы Налады/Сетка/MSN
+[Your username or password is incorrect]
+Ваш адрас ці пароль няслушны
+[Your MSN account e-mail is unverified. Goto http://www.passport.com and verify the primary e-mail first]
+Ваш конт MSN не пацверджаны. Пацвердзіце ваш галоўны адрас e-mail на http://www.passport.com
+[Send message font color/size info inside messages]
+Адпраўляць інфармацыю пра шрыфт/колеры ў паведамленні
+[Disable all contacts not included into my contact list]
+Адключыць усе кантакты не ў спісе кантактаў
+[Manage server groups]
+Кіраваць групамі на серверы
+[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
+Імпарт груп з сервера можа змяніць размяшчэнне кантактаў пасля наступнага ўваходу. Загрузіць групы на сервер?
+[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
+Змены ўступяць пры наступным уваходзе ў сетку MSN
+[Server list]
+Спіс на серверы
+[Server List Manager]
+Кіраванне спісам на серверы
+[Contact is included into your server list]
+Кантакт у вашым спісе на серверы
+[Somebody included you in his/her server list]
+Вы ў спісе кантакту на серверы
+[Allowed (active) contact]
+Дазволены кантакт
+[Blocked contact]
+Блакаваны
+[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
+Гэта гутарка неактыўная, удзельнікі будуць выдалены
+[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
+Каб працягнуць гутарку, пакіньце гэты сеанс і пачніце новы сеанс.
+[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
+У чаце застаўся толькі адзін чалавек, вярнуцца да акна дыялогу?
+[User is already in the chat session.]
+Карыстач ужо ёсць у гэтым сеансе чата.
+[No active chat session is found.]
+Актыўны сеанс чата не знойдзены.
+[User &history]
+Гісторыя карыстача
+[&Invite user...]
+Запрасіць карыстача...
+[Set Nickname]
+Увод ніка
+[User not online]
+Карыстач не ў сеткі
+[Live Alert]
+Live апавяшчэнне
+[Live Mail]
+Live пошта
+[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
+Дазволіць кантактам са спісу адпраўляць паведамленні на мабільнік
+[Enable 'Contact left channel' popup]
+Усплывальнае акно 'Кантакт пакінуў канал'
+[Chat session established by contact request]
+Сесія ўсталявана па запыце кантакту
+[Chat session established by my request]
+Сесія ўсталявана па маім запыце
+[MSN Alert]
+MSN апавяшчэнне
+[Hotmail from %S]
+Пошта ад %S
+[Hotmail from %S (%s)]
+Пошта ад %S (%s)
+[Hotmail from %s (%S)]
+Пошта ад %s (%S)
+[Subject: %S]
+Тэма: %S
+[Automatically obtain host/port]
+Аўтаматычна атрымліваць хост/порт
+[Chat session established]
+Сесія ўсталявана
+[IP info available only after login]
+Інфармацыя о IP даступная пасля ўваходу
+[Manually specify host/port]
+Паказваць хост/порт
+[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
+Занадта вялікае паведамленне, максімум 133 знака UTF8
+[You cannot send message to yourself]
+Вы не можаце пасылаць паведамленні самому сабе
+[Chat session dropped due to inactivity]
+Сесія скінута з-за неактыўнасці
+[Adds support for communicating with users of the MSN Messenger network]
+Дадае падтрымку пратаколу MSN.
+[Enable 'Chat Session Established' popup]
+Усплывальнае акно 'Чат сесія ўсталявана'
+[Chat #]
+Чат #
+[MSN Chat]
+MSN Чат
+[MSN Server Lists]
+Спісы на серверы (MSN)
+[Custom Smiley]
+Свае смайлікі
+[MSN Protocol Plugin]
+Модуль MSN пратаколу
+[No Title]
+Няма загалоўка
+[Server Lists]
+Кантакты на серверы
+[Contact already in your contact list]
+Кантакт ужо ў вашым спісе
+[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
+Пратакол MSN патрабуе таймаўту адпраўкі паведамлення не меней 60 секунд. Выправіце налады.
+[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
+Паведамленні адключаным LCS кантактам немагчымыя
+[%s plugin HTTPS connections]
+%s далучэнне па HTTPS
+[Create a new Windows Live account]
+Стварыць новы конт Windows Live
+[Middle Name]
+Імя па бацьку
+[Mobile Device (used for SMS)]
+Мабільная прылада (SMS)
+[Spouse/Partner]
+Муж(а)/Партнёр
+[Disable Popup notifications]
+Адключыць апавяшчэнне ўсплывальнымі вокнамі
+[Disable Tray notifications]
+Адключыць апавяшчэнні ў трэі
+[Ignore new messages not in Inbox folder]
+Ігнараваць новыя лісты не з "Уваходных"
+[Disable Contact List notifications]
+Адключыць апавяшчэнні ў спісе кантактаў
+[Block Contact]
+Заблакаваць
+[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
+Кантакт %s быў выдалены з сервера.\nЦi хочаце вы пакінуць яго ў лакальным спісе, каб захаваць гісторыю?
+[Display &Hotmail Inbox]
+Паказаць скрыню Hotmail
+[MSN Delete Contact]
+Выдаленне MSN-кантакту
+[MSN protocol]
+Пратакол MSN
+[Open &Hotmail Inbox]
+Адкрыць скрыню &Hotmail
+[Remove from Hotmail Address book]
+Выдаліць з адраснай кнігі Hotmail
+[Send &Hotmail E-mail]
+Адправіць пошту Hotmail
+[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders).]
+Маецца непрачытаная пошта: %d уваходных пісьмаў і %d у іншых тэчках.
+[Message delivery failed]
+Дастаўка паведамлення не атрымалася
+[Contact is on your local list]
+Кантакт у вашым лакальным спісе
+[Direct:]
+Сервер:
+[Gateway:]
+Шлюз:
+[View &Profile]
+Прагледзець &профіль
|