summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-01 08:01:50 +0000
committerVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-01 08:01:50 +0000
commite6a60dd3699f4de7408ed55443e6ea9e0438a0d2 (patch)
tree3f4e112c291d4342461c54609c95b7898d6ff1e2 /langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
parent89659c89700637a61823244564d6f3e59831271e (diff)
- langpacks/belarusian: updated
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5200 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt')
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt132
1 files changed, 132 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
index 106154020f..f50b60ec1c 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/NewXstatusNotify.txt
@@ -10,12 +10,34 @@
;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when a contact changes to one of these statuses]
Паведамляць, калі статус кантакту змяняецца на:
+[Online]
+Далучаны
+[Offline]
+Адключаны
+[Invisible]
+Нябачны
+[Free for chat]
+Вольны
+[Away]
+Адсутнічаю
+[NA]
+Недаступны
+[Occupied]
+Заняты
+[DND]
+Не турбаваць
+[Out to lunch]
+Абедаю
+[On the phone]
+На тэлефоне
[Always when changing from offline]
Са статусу "Адключаны"
[Plugin activation]
Актывізацыя плагiна
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
Выключаць успл. акна і гукі пры змене статусу
+[Configure]
+Наладзіць
[Notify me for people not in my Contact List]
Апавяшчаць мяне пра кантакты не ў спісе
[Blink icon in the system tray]
@@ -24,10 +46,34 @@
Абразок статусу
[Use individual sounds]
Індывідуальныя гукі
+[Log to file]
+Запіс у файл
+[Enable]
+Уключана
+[Extra status]
+Дап. статус
+[Open]
+Адкрыць
+[Status message]
+Паведамленне статусу
+[Change]
+Змена
+[Preview]
+Тэст
+[Delete]
+Выдаліць
+[Enable sounds]
+Уключыць гукі
+[Enable popups]
+Уключыць вокны
[Status Notify]
Змена статусу
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
Асабістыя гукі выключаны.\n\nКаб іх уключыць, ідзіце ў Налады - Статус - Апавяшчэнне, уключыце \n"Індывідуальныя гукі", і зноў адчыніце гэта вакно.
+[Sounds]
+Гукі
+[Popups]
+Усплывальныя вокны
[Extra status notify]
Дап. статусы
[Extra status logging]
@@ -36,6 +82,16 @@
Адключыць усё
[Enable all]
Уключыць усё
+[Background]
+Фон
+[Text]
+Тэкст
+[Colours]
+Колеры
+[Use custom colours]
+Задаць колеры
+[Use Windows colours]
+Колеры Windows
[Use Popup colours]
Колеры ўсплывальных вокнаў
[Popup text]
@@ -44,16 +100,38 @@
Чытаць статуснае паведамленне
[Show previous status too]
Паказваць папярэдні cтатус
+[Timeout]
+Таймаўт
[Popups on contact status change to:]
Вокны, калі статус змяніўся на:
+[Click action]
+Дзеянні па пстрычцы
[Show contact group name]
Паказваць імя групы кантакту
[Use alternative descriptions]
Выкарыстоўваць альтэрнатыўнае апісанне
+[0 = Default]
+0=Змаўчанне
+[-1 = Infinite]
+-1=Бясконца
+[Sec]
+сек.
+[On left click]
+Левая пстрычка
+[On right click]
+Правая пстрычка
[Show status description]
Паказваць апісанне статусу
+[Notification]
+Апавяшчэнне
[Disable for extra status 'Music']
Адключыць для дап. статусу "Музыка"
+[Truncate message length to:]
+Абразаць паведамленне да:
+[characters]
+знакаў
+[Templates]
+Шаблоны
[Title - text delimiter:]
Загаловак-тэкст падзельнік:
[Remove:]
@@ -62,6 +140,16 @@
Новае паведамленне:
[New status:]
Новы статус:
+[Variables]
+Зменныя
+[Reset]
+Скід
+[Disable notifications]
+Выключыць апавяшчэнні
+[OK]
+ОК
+[Cancel]
+Скасаваць
[Disable globally]
Адключыць цалкам
[Disable only if I change global status]
@@ -78,25 +166,41 @@
Прадухіляць аднолькавыя запісы
[On opening ML:]
Адкрыццё акна:
+[General]
+Агульнае
[Show Popups when I connect]
Вокны пры злучэнні
[Ignore empty status messages]
Ігнараваць пустыя паведамленні
+[Protocols]
+Пратаколы
[Enable/Disable protocols which you don't wish to be notified for:]
Выключыць/Уключыць апавяшчэнні для пратаколаў:
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Wave Files]
Wave файлы
+[All Files]
+Усе файлы
+[Status]
+Статус
[Sound for the status]
Гук для статусу
[From offline]
Далучаецца
+[** All contacts **]
+** Усе кантакты **
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
(па змаўчанні)
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[<no status message>]
<няма паведамлення статусу>
+[Contact]
+Кантакт
+[connecting]
+далучаецца
+[aborting]
+адключаецца
[playing]
грае
[%s is now %s]
@@ -202,6 +306,8 @@ Wave файлы
[Toggle status notification]
Вкл/Выкл апавяшчэнні пра змену статусу
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
+[Log]
+Лог
[This is status message]
Гэта паведамленне статусу
[Do you want to reset all templates to default?]
@@ -212,15 +318,41 @@ Wave файлы
Даступныя зменныя
[Reset all templates to default]
Скінуць усе шаблоны на стандартныя
+[Protocol]
+Пратакол
+[Filtering]
+Фільтраванне
+[Message log]
+Лог
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
+[Open message window]
+Адкрыць вакно гутаркі
+[Close popup]
+Зачыніць акно
+[Open contact details window]
+Адчыніць акно дэталяў кантакту
+[Open contact menu]
+Адкрыць меню кантакту
+[Open contact history]
+Адкрыць гісторыю кантакту
+[Do nothing]
+Нічога не рабіць
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
+[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
+Значэнне меншае %d ці большае %d не дапушчаецца.
[Can't open the log file!]
Не магу адкрыць файл лога!
[NewXstatusNotify]
Апавяшчэнне пра змену статусаў
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
+[Mood]
+Настрой
+[Activity]
+Занятак
[Xstatus]
хстатус
+[<unknown>]
+<невядома>
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
[changed %N to: %T%D%I]
змяніў(а) %N на: %T%D%I