diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
commit | e67bf0ac881c04b422c601f757776893974031c1 (patch) | |
tree | 9ad306ba6bbf59596e7273c372b4958bdf21fe81 /langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | |
parent | 1c60a0beab0e1e29bbe9c120b36dbd3347d1c9fd (diff) |
- langpack_english updated
- languages folders renamed
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2954 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt | 221 |
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt new file mode 100644 index 0000000000..d68dedb8b2 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Scriver.txt @@ -0,0 +1,221 @@ +#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
+; File: Scriver.dll
+; Module: Scriver messaging
+[Scriver - send and receive instant messages.]
+Модуль асабістых і групавых чатаў для Miranda NG.
+[Automatically pop up the window when]
+Аўтаматычна паказваць акно калі
+[and stay minimized]
+і заставацца згорнутым
+[Save size and location for each contact]
+Захоўваць памер і становішча для кожнага кантакту
+[Hide windows on close]
+Хаваць вокны пры зачыненні
+[Auto resize input area]
+Аўт. змяняць памер поля ўводу
+[Remember unsent messages]
+Памятаць неадпраўленыя паведамленні
+[Delete temporary contacts on closing]
+Пры ўключэнні выдаляць часавыя кантакты
+[Enable tabs]
+Уключыць укладкі
+[Always show tab bar]
+Заўсёды паказваць панэль укладак
+[Limit names on tabs to]
+Абмежаваць імёны на ўкладках
+[Show close button on each tab ]
+Кнопка зачынення на ўкладках
+[Switch to active tab]
+Перамыкацца на актыўную ўкладку
+[Limit number of tabs per window to]
+Абмежаваць лік укладак на акно
+[Use separate windows for group chats]
+Асобныя вокны для чата
+[Limit number of group chats tabs per window to]
+Абмежаваць лік укладак на вокны чата
+[Show titlebar]
+Паказаць назву
+[Show toolbar]
+Паказваць панэль кнопак
+[Show infobar]
+Паказваць панэль інфармацыі
+[Show progress indicator]
+Паказваць індыкатар прагрэсу
+[Event Log]
+Лог падзей
+[Enable IEView]
+Уключыць IEView
+[Long date format]
+Літарны фармат даты
+[Relative date]
+Адносная дата
+[Customize fonts and colors]
+Наладзіць шрыфты і колеры
+[Enable message grouping]
+Групаваць паведамленні
+[Mark follow-up msgs with timestamp]
+Адзначаць датай
+[Start message text on a new line]
+Тэкст паведамлення з новага радка
+[Show lines between messages]
+Лініі паміж паведамленнямі
+[Indent text]
+Водступ тэксту
+[Preload]
+Падгружаць гісторыю
+[Unread events only]
+Толькі непрачытаныя падзеі
+[Events in the last]
+Падзеі атрыманыя пазней, чым
+[Appearance and functionality of chat windows]
+Інтэрфейс і функцыянальнасць вокнаў чата
+[Flash when someone speaks]
+Міргаць, калі хтосьці кажа
+[Flash when a word is highlighted]
+Мігаць акном, калі ёсць падсветленыя паведамленні
+[Show chat user list]
+Паказваць карыстачоў у спісе
+[Enable button context menus]
+Уключыць кнопкі ў кантэкстным меню
+[Show topic on your contact list (if supported)]
+Паказваць тэму ў спісе кантактаў (калі падтрымліваецца)
+[Do not play sounds when focused]
+Не гуляць гук, калі пакой на пярэднім плане
+[Do not pop up when joining]
+Не паказваць усплывальныя вокны, калі хтосьці заходзіць
+[Show and hide by double clicking in the contact list]
+Паказваць і хаваць спіс кантактаў па падвойнай пстрычцы
+[Show contact statuses (if supported)]
+Паказваць статусы (калі падтрымліваецца)
+[Display contact status icon before role icon]
+Паказваць значок статусу, пасля значка роляў
+[Add ':' to auto-completed names]
+Дадаваць ":" да імёнаў карыстачоў
+[User list row height]
+Вышыня спісу карыстачоў
+[Group Chat Log]
+Лог чата
+[Timestamp has same colour as event]
+Час таго ж колеры, як і падзея
+[Limit user names to 20 characters]
+Абмежаваць імёны 20-цю знакамі
+[Strip colors from messages]
+Забараніць колеры паведамленняў
+[Enable 'event filter' for new rooms]
+Уключаць "фільтр падзей" для новых пакояў
+[Save logs]
+Захоўваць лог
+[Trim to]
+Ліміт
+[&Open link]
+&адчыніць спасылку
+[Show typing notification switch in the status bar]
+Перамыкач "Апавяшчэнне пра набор" у панэлі статусу
+[Update message window icons when a user is typing]
+Абнавіць значок акна пры наборы паведамлення Вам
+[(0 means default setting, -1 means indefinite time)]
+0 = стандартныя значэнні, -1 = бясконцы час
+[Quote Text]
+Цытата
+[User Menu - %s]
+Меню карыстача - %s
+[Close Other Tabs]
+Зачыніць астатнія ўкладкі
+[Always On Top]
+Па-над усіх вокнамі
+[Quote]
+Цытата
+[Smiley]
+Смайлік
+[Manager]
+Налады пакоя
+[while sending the following message:]
+пры пасылцы наступнага паведамлення:
+[Sending in progress: %d message(s) left...]
+Адпраўка паведамлення: %d засталося...
+[File sent]
+Пасылка файла
+[File received]
+Файл атрыманы
+[Paste && Send]
+Уставіць і адправіць
+[Send To All Tabs]
+Адправіць усім укладкам
+[You are about to send a message to all open tabs.\nAre you sure ?]
+Вы збіраецеся адправіць паведамленне ўсім адкрытым укладкам. Вы ўпэўнены?
+[Remember my choice for this container]
+Запомніць выбар для гэтага кантэйнера
+[Infobar contact name]
+Інфа-Панэль: імя кантакту
+[Infobar status message]
+Інфа-Панэль: статутнае паведамленне
+[User list members (online)]
+Чальцы спісу (у сеткі)
+[User list background (selected)]
+Фон спісу (абрана)
+[User list lines]
+Лініі спісу
+[Group Chats Log]
+Групавыя чаты
+[User's details]
+Інфа кантакту
+[User's history]
+Гісторыя кантакту
+[User is typing]
+Піша паведамленне
+[Typing notification off]
+"Апавяшчэнне пра набор" выкл.
+[Unicode is on]
+Юнікод уключаны
+[Unicode is off]
+Юнікод выключаны
+[Sending]
+Адпраўка паведамлення
+[Quote button]
+Цытата
+[Action: Paste & Send]
+Дзеянне: Уставіць і адправіць
+[Action: Quote]
+Дзеянне: Цытаваць
+[Action: Send to All]
+Дзеянне: Паслаць усім
+[Navigate: Next Tab]
+Навігацыя: Наступная ўкладка
+[Navigate: Previous Tab]
+Навігацыя: Папярэдняя ўкладка
+[Navigate: Tab 1]
+Навігацыя: Укладка 1
+[Navigate: Tab 2]
+Навігацыя: Укладка 2
+[Navigate: Tab 3]
+Навігацыя: Укладка 3
+[Navigate: Tab 4]
+Навігацыя: Укладка 4
+[Navigate: Tab 5]
+Навігацыя: Укладка 5
+[Navigate: Tab 6]
+Навігацыя: Укладка 6
+[Navigate: Tab 7]
+Навігацыя: Укладка 7
+[Navigate: Tab 8]
+Навігацыя: Укладка 8
+[Navigate: Tab 9]
+Навігацыя: Укладка 9
+[Window: Clear Log]
+Акно: Ачысціць лог
+[Window: Close Tab]
+Акно: Зачыніць укладку
+[Window: Minimize]
+Акно: Згарнуць
+[Window: Toggle Infobar]
+Акно: вкл./выкл. панэлі інфармацыі
+[Window: Toggle Statusbar]
+Акно: вкл./выкл. панэлі статусу
+[Window: Toggle Titlebar]
+Акно: вкл./выкл. панэлі загалоўка
+[Window: Toggle Toolbar]
+Акно: вкл./выкл. панэлі кнопак
+[Min input area size]
+Мін. памер поля ўводу
+[lines]
+ліній
|