summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-01 08:01:50 +0000
committerVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-01 08:01:50 +0000
commite6a60dd3699f4de7408ed55443e6ea9e0438a0d2 (patch)
tree3f4e112c291d4342461c54609c95b7898d6ff1e2 /langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
parent89659c89700637a61823244564d6f3e59831271e (diff)
- langpacks/belarusian: updated
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5200 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt')
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt84
1 files changed, 83 insertions, 1 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
index 7d1c405b63..50daa38dc8 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/SimpleStatusMsg.txt
@@ -3,15 +3,23 @@
; File: SimpleStatusMsg.dll
; Plugin: Simple status message
; Version: 1.9.0.4
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' Biaіek, Harven
+; Authors: Bartosz 'Dezeath' BiaŽek, Harven
;============================================================
[Provides a simple way to set status and away messages.]
Хуткая зьмена статусаў і статусных паведамленьняў.
;file \plugins\SimpleStatusMsg\res\resource.rc
+[%s Message for %s]
+%s (%s)
+[&Cancel]
+С&касаваць
+[Retrieving %s message...]
+Загрузка паведамлення "%s"...
[Co&py to Clipboard]
Скапіяваць у буфер
[%s Message (%s)]
Паведамленне "%s" (%s)
+[OK]
+ОК
[Retrieving status message for %s...]
Атрыманне паведамлення статусу для %s...
[Behaviour on status change]
@@ -28,6 +36,8 @@
Заўсёды ўсталёўваць гэта паведамленне
[Do not set status message]
Не усталёўваць статуснае паведамленне
+[Status Messages]
+Паведамленні статусу
[Pop up dialog asking for new message]
Дыялог для новых паведамленняў
[Set an empty message]
@@ -42,8 +52,12 @@
Вуснаў. наступнае паведамленне:
[Put default message in message list]
Стандартнае паведамленне ў спіс
+[Variables]
+Зменныя
[Update variables in status messages every]
Абнаўляць зменныя ў паведамленнях кожныя
+[seconds]
+секунд(ы)
[Do not update variables during idle]
Не абнаўляць зьменныя ў рэжыме чакання
[Do not update variables on ICQ status message requests]
@@ -54,6 +68,8 @@
Дазволіць апрацоўку статуснага паведамлення плагінам Variables
[Exclude %date% token from parsing (restart required)]
Выключыць маркер %date% з апрацоўкі (патрабуецца перазапуск)
+[Layout]
+Размяшчэнне
[Show status list]
Спіс статусаў
[Show status profiles in status list]
@@ -64,6 +80,8 @@
Кнопкі:
[Show icons in message list]
Значкі ў спісе паведамленняў
+[Other]
+Іншае
[Store up to]
Захоўваць
[recent messages (0 = disable)]
@@ -80,6 +98,8 @@
Паказваць 'Адкрыць спасылку' у меню кантакту
[Show 'Status Message...' item in status menu]
Паказваць 'Паведамленне статусу' у кантэкстным меню
+[Clear History]
+Ачысціць
[Clear Predefined]
Ачысціць
[* This feature is available only when using StartupStatus plugin.]
@@ -90,11 +110,29 @@
Усталяваць праз
[miliseconds]
мс
+[Protocol:]
+Пратакол:
+[Status:]
+Статус:
[Independent setting for each protocol]
Незалежна для кожнага пратакола
[Pop up dialog asking for status message]
Паказваць дыялог запытання смены статуса
+[Cut]
+Выразаць
+[Copy]
+Капіяваць
+[Paste]
+Уставіць
+[Delete]
+Выдаліць
+[Select All]
+Вылучыць усё
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\awaymsg.cpp
+[&Close]
+&Зачыніць
+[Re&ad %s Message]
+&Прачытаць паведамленне "%s"
[Re&ad Away Message]
Пра&чытаць паведамленне "Адсутнічаю"
[Copy Away Message]
@@ -106,11 +144,23 @@
Змяніць паведамленне статуса
[Open Status Message Dialog]
Адчыніць дыялог статуснага паведамлення
+[Status Message]
+Статуснае паведамленне
[Status Message...]
Паведамленне статусу...
+[%s (locked)]
+%s (заблакаваны)
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\msgbox.cpp
+[<current>]
+<бягучы>
[Add to Predefined]
У Прадусталяваныя
+[Delete Selected]
+Удаліць абранае
+[Global]
+Глабальныя
+[Closing in %d]
+Зачыніць (%d)
[Are you sure you want to clear status message history?]
Вы ўпэўнены, што хочаце удаліць гісторыю статусных паведамленняў?
[Confirm clearing history]
@@ -118,6 +168,10 @@
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\options.cpp
[Global status change]
Глабальны статус
+[Open String Formatting Help]
+Дапамога па фармаце радкоў
+[Hide]
+Схаваць
[Show next to cancel button]
Паказаць за кнопкай Адмена
[Flat, next to cancel button]
@@ -130,6 +184,12 @@
Пацвярджэнне выдалення наладжаных паведамленняў
[<Last status>]
<Апошні>
+[Status]
+Статус
+[General]
+Агульнае
+[Advanced]
+Дадаткова
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\utils.cpp
[Recent Message]
Апошняе паведамленне
@@ -139,3 +199,25 @@
Перайсці па ссылцы ў паведамленні адсутнасці
[Simple Status Message]
Статуснае паведамленне
+[I've been away since %time%.]
+Адышоў %time%. Хутка буду.
+[Give it up, I'm not in!]
+Мяне няма
+[Not right now.]
+Не зараз.
+[Give a guy some peace, would ya?]
+Не чапайце пакуль, га?
+[I'm a chatbot!]
+Вольны
+[Yep, I'm here.]
+Так, я тут.
+[Nope, not here.]
+Не, я не тут.
+[I'm hiding from the mafia.]
+Я хаваюся ад мафіі.
+[That'll be the phone.]
+Гавару па тэлефоне...
+[Mmm...food.]
+Ммм... е-е-ежа...
+[idleeeeeeee]
+чаканне...