summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-01 08:01:50 +0000
committerVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-01 08:01:50 +0000
commite6a60dd3699f4de7408ed55443e6ea9e0438a0d2 (patch)
tree3f4e112c291d4342461c54609c95b7898d6ff1e2 /langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt
parent89659c89700637a61823244564d6f3e59831271e (diff)
- langpacks/belarusian: updated
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5200 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt')
-rw-r--r--langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt
index c796a464a9..6762a58dc3 100644
--- a/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt
+++ b/langpacks/belarusian/Plugins/Tlen.txt
@@ -1,12 +1,28 @@
#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
;langpack template for Tlen
;file \protocols\Tlen\res\tlen.rc
+[Username:]
+Карыстач:
+[Password:]
+Пароль:
+[Save password]
+Захаваць пароль
+[Create new account]
+Новы конт
+[Options]
+Налады
+[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
+Перападключыцца пасля нечаканага парыву
[Leave status message after disconnection]
Пакінуць паведамленне статусу пасля адключэння
[Ignore advertisements]
Ігнараваць рэкламу
+[Automatically delete contacts not in my roster]
+Аўтаматычна выдаляць кантакты, якія не ў спісе
[Show offline users with status messages as invisible in contact list]
Паказваць адключаных карыстачоў з паведамленнямі статусу як нябачныя
+[Enable avatars]
+Уключыць аватары
[Send and receive client version information]
Адпраўляць і атрымліваць версіі кліентаў
[Alert policy]
@@ -27,8 +43,14 @@
Прылада прайгр.
[Expert Options]
Налады Эксперта
+[Login server:]
+Сервер:
[Connection Host:]
Вузел далучэння:
+[Port:]
+Порт:
+[Keep connection alive]
+Падтрымліваць злучэнне
[Enable Always Visible and Never Visible]
Вкл. Заўсёды бачны і Заўсёды нябачны
[P2P Connections]
@@ -37,36 +59,92 @@ P2P далучэнні
Ужыв. проксі для ўваходных далучэнняў
[Enable incoming mail notification]
Укл. апавяшчэнне пра ўваходную пошту
+[Colours]
+Колеры
+[Background]
+Фон
+[Text]
+Тэкст
+[Delay]
+Затрымка
[&From Popup plugin]
Усталёўкі Popup
[&Custom]
Наладзіць
[P&ermanent]
Увесь час
+[Preview]
+Тэст
+[Jabber Password]
+Jabber Пароль
+[OK]
+ОК
+[Cancel]
+Скасаваць
+[Nick name:]
+Псеўданім:
+[First name:]
+Імя:
+[Last name:]
+Прозвішча:
+[E-mail:]
+Пошта:
+[Gender:]
+Пол:
[Year of birth:]
Год нараджэння:
+[City:]
+Горад:
[School:]
Школа:
+[Occupation:]
+Занятак:
[Looking for:]
Шукаю:
[Voice chats]
Галасавыя чаты
+[Avatar]
+Аватар
[Tlen login:]
Уваход Tlen:
[Subscription:]
Падпіска:
+[Version:]
+Версія:
[Personal Information]
Персанальныя дадзеныя
+[Nickname:]
+Нік:
+[Age:]
+Узрост:
+[to]
[Extra Search Criterias]
Дап. крытэры пошуку
+[Status:]
+Статус:
[Plan:]
План:
+[Finish]
+Завяршыць
[Tlen Voice Chat Invitation]
Tlen запрашэнне галасавога чата
+[&Accept]
+Прыняць
+[From:]
+Ад:
[The following invitation to join a voice chat is received.]
Атрымана запрашэнне ўвайсці ў галасавы чат.
;file \protocols\Tlen\src\jabber_iqid.cpp
;file \protocols\Tlen\src\jabber_opt.cpp
+[General]
+Агульнае
+[Advanced]
+Дадаткова
+[Notifications]
+Апавяшчэнні
+[Network]
+Сеціва
[These changes will take effect the next time you connect to the Tlen network.]
Змены набудуць моц, пасля таго як Вы перападключыцеся Tlen.
[Tlen Protocol Option]
@@ -93,23 +171,47 @@ Tlen запрашэнне галасавога чата
Перанакіраванне
;file \protocols\Tlen\src\jabber_svc.cpp
;file \protocols\Tlen\src\jabber_thread.cpp
+[Enter password for]
+Увядзіце пароль для
[%s Web Messages]
%s Web паведамленняў
+[From]
+Ад
+[E-mail]
+Пошта
[An alert has been received.]
Апавяшчэнне прынята.
[Private conference]
Асабістая канферэнцыя
+[Subject]
+Тэма
;file \protocols\Tlen\src\jabber_ws.cpp
+[%s connection]
+Злучэнне %s
;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
+[Protocol icon]
+Абразок пратаколу
+[Group chats]
+Чаты
[Voice chat]
Галасавы чат
+[Send image]
+Адправіць
[Incoming mail]
Уваходная пошта
[Alert]
Папярэджанні
+[Multi-User Conference]
+Канферэнцыя
[Voice Chat]
Галасавы чат
+[Request authorization]
+Запытаць аўтарызацыю
+[Grant authorization]
+Аўтарызаваць
;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
+[%d Files]
+%d файлаў
;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp
[You have been kicked. Reason: %s ]
Вас выкінулі. Чыннік: %s
@@ -139,6 +241,14 @@ Tlen запрашэнне галасавога чата
Невядомая памылка: %d
;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
+[Account]
+Конт
+[both]
+у абодва бакі
+[from]
+[none]
+няма
;file \protocols\Tlen\src\tlen_voice.cpp
[...Connecting...]
...далучэнне...
@@ -150,3 +260,5 @@ Tlen запрашэнне галасавога чата
...Памылка...
[...Denied...]
...Забаронена...
+[Default]
+Змаўчанні