diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-04 09:30:00 +0000 |
commit | e67bf0ac881c04b422c601f757776893974031c1 (patch) | |
tree | 9ad306ba6bbf59596e7273c372b4958bdf21fe81 /langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt | |
parent | 1c60a0beab0e1e29bbe9c120b36dbd3347d1c9fd (diff) |
- langpack_english updated
- languages folders renamed
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2954 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt | 327 |
1 files changed, 327 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt new file mode 100644 index 0000000000..6d6cd50bd6 --- /dev/null +++ b/langpacks/belarusian/Plugins/YAMN.txt @@ -0,0 +1,327 @@ +#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18eda8345d2790}
+; File: YAMN.dll
+; Module: Yet Another Mail Notifier
+[Check &mail (This Account)]
+Праверыць пошту
+[Auto retrieve body]
+Загружаць цела
+[Disable Events]
+Выключыць падзеі
+[YAMN General Options]
+Асноўныя налады
+[Enable YAMN Main Menu (Require Restart)]
+Пункт YAMN у галоўным меню (патрэбен перазапуск)
+[MailBrowser Options]
+Налады прагляду лістоў
+[Enable Close on Delete Button]
+Зачыняць па націску "Выдаліць"
+[Show long localised date]
+Паказваць поўную дату
+[Don't show today's date]
+Не паказваць сённяшнюю дату
+[Date/Time Representation]
+Дата/час
+[Don't show seconds]
+Не паказваць секунды
+[Check &mail (All Account)]
+Праверыць пошту
+[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
+Апавяшчэнне і прагляд новай пошты для Miranda NG. Убудаваны пратакол POP3.
+[Launch Application]
+Запусціць прыкладанне
+[YAMN: new mail]
+YAMN: новая пошта
+[YAMN: connect failed]
+YAMN: збой далучэння
+[Check &mail (YAMN)]
+Праверыць &пошту (YAMN)
+[Hotkey for mail check:]
+Гарачая клавіша для праверкі:
+[TopToolBar button "Chack mail"]
+Паказваць кнопку "Праверыць пошту"
+[Installed plugins]
+Усталяваныя дадатковыя модулі
+[Use subject to detect spam]
+Выкарыстоўваць для вызначэння спаму
+[%s - %d new mails, %d total]
+%s - новых %d, усяго %d
+[ - new mail(s)]
+ - новы ліст
+[Subject]
+Тэма
+[Run application]
+Запусціць прыкладанне
+[Delete selected]
+Выдаліць абранае
+[Delete confirmation]
+Пацверджанне выдалення
+[Do you really want to delete %d selected mails?]
+Выдаліць %d лістоў?
+[ - connection error]
+ - памылка далучэння
+[Cannot allocate memory for received data]
+Не магу вылучыць памяць пад прынятыя дадзеныя
+[Bad user name or error while logging]
+Няправільнае імя карыстача ці памылка пры далучэнні
+[Bad user or password or error while logging]
+Няправільнае імя ці пароль карыстача ці памылка пры далучэнні
+[Cannot get number of messages]
+Не магу атрымаць лік паведамленняў
+[Cannot resolve message signatures]
+Не магу вызначыць подпісы паведамленняў
+[Cannot get sizes of messages]
+Не магу атрымаць памеры паведамленняў
+[Cannot find server]
+Не магу знайсці сервер
+[Cannot connect to server]
+Не магу далучыцца да сервера
+[System error occured]
+Адбылася сістэмная памылка
+[Cannot send data]
+Не магу адправіць дадзеныя
+[Cannot receive data]
+Не магу атрымаць дадзеныя
+[No new mail]
+Няма новых лістоў
+[Performs easy filtering. YAMN required (http://www.majvan.host.sk/Projekty/YAMN).]
+Дадатковы фільтр пошты для модуля YAMN.
+[Connect Fail]
+Абрыў злучэння
+[TopToolBar UP]
+Верх панэлі кнопак
+[TopToolBar Down]
+Ніз панэлі кнопак
+[No account selected]
+Не абраны конт
+[Check this account]
+Правяраць гэты конт
+[Check interval [min]:]
+Інтэрвал праверкі (мін):
+[New mail notifications]
+Калі ёсць новая пошта
+[Sound notification]
+Гукавое апавяшчэнне
+[Message notification]
+Акно з паведамленнем
+[Tray icon notification]
+Апавяшчэнне ў трэі
+[Application execution:]
+Выкананне прыкладання:
+[Single popup]
+Адно акно
+[Multi popup]
+Шмат вокнаў
+[Use contact notification for this account]
+Натыфікацыя кантактам
+[Replace nick name]
+Замяніць нік
+[No new mail notifications]
+Пры адсутнасці новай пошты
+[Popup if no mail]
+Усплывальнае акно
+[Persistant message]
+Працягласць
+[Default codepage:]
+Кодавая старонка:
+[APOP auth]
+APOP
+[Disable STLS]
+Выключыць STLS
+[Startup check]
+Пры запуску IM
+[Check from menu]
+З меню IM
+[Check while...]
+Правяраць, калі...
+[Connection failure notifications]
+Пры памылках далучэння
+[Sound notification if failed]
+Гукавое апавяшчэнне пры памылцы
+[Message notification if failed]
+Акно з паведамленнем пры памылцы
+[Tray icon notification if failed]
+Апавяшчэнне ў трэі пры памылцы
+[Popup notification if failed]
+Усплываць пры памылцы
+[Reset counter]
+Скід лічыльніка
+[TopToolBar button "Check mail"]
+Кнопка "Праверыць пошту" ў Панэлі кнопак
+[Contact:]
+Кантакт:
+[Invalid]
+Няслушна
+[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
+Паказваць YAMN як пратакол (патрэбен перазапуск)
+[Only check when ...]
+Правяраць, калі...
+[Codepage:]
+Кадоўка:
+[New Account]
+Новы Конт
+[Execute Application]
+Запуск прыкладання
+[Please select application to run]
+Абярыце прыкладанне для запуску
+[Mail Notifications]
+Апавяшчэнні пра пошту
+[..s Popup duration]
+сек (працягласць)
+[Use custom colour]
+Свае колеры
+[Account Test]
+Праверка
+[Account Test (failed)]
+Праверка (памылка)
+[You have N new mail messages]
+У вас Х новых паведамленняў
+[Connection failed message]
+Паведамленне пра няўдалае далучэнне
+[No new mail message]
+Няма новых лістоў
+[%d new mail message(s), %d total]
+%d новых лістоў (%d усяго)
+[%s - %d new mail messages, %d total]
+%s - %d новых лістоў (%d усяго)
+[- new mail message(s)]
+- новых лістоў
+[YAMN: new mail message]
+YAMN: новы ліст
+[Please wait while no account is in use.]
+Калі ласка, пачакайце, пакуль ніводны конт не выкарыстоўваецца.
+[YAMN Account Folder]
+Тэчка контаў YAMN
+[Launch application]
+Запусціць прыкладанне
+[Searching for new mail message]
+Пошук новай пошты
+[Time left to next check [s]: %d]
+Час да наступнай праверкі: %d з.
+[YAMN tweety]
+Праверка пошты (YAMN)
+[YAMN uninstalling]
+Выдаленне YAMN
+[- new mail(s)]
+- новая пошта
+[%d new mail(s), %d total]
+%d новых, %d усяго
+[%s : %d new mail(s), %d total]
+%s : %d новых, %d усяго
+[Check mail]
+Праверыць пошту
+[Check while ...]
+Правяраць, калі...
+[Delete account confirmation]
+Пацверджанне выдалення конта
+[Do you also want to remove native YAMN plugins settings?]
+Выдаліць налады YAMN модуляў?
+[Do you really want to delete this account?]
+Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты конт?
+[Error %d-%d-%d-%d:]
+Памылка %d-%d-%d-%d:
+[No new mail, %d spam(s)]
+Няма пошты, %d спаму
+[Reading new mails (%d%% done)]
+Чытанне новай пошты (%d%% гатова)
+[Select executable used for notification]
+Выбар праграмы для апавяшчэння
+[YAMN]
+Пошта
+[Cannot allocate memory space for new account]
+Немагчыма вылучыць памяць для новага конта
+[Memory error]
+Памылка памяці
+[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
+Знойдзена новая версія файла з контамі - яна несумяшчальная з бягучай версіяй YAMN.
+[Error reading account file. Account file corrupted.]
+Памылка пры чытанні файла з контамі. Файл сапсаваны.
+[Memory allocation error while data reading]
+Памылка размеркавання памяці пры чытанні дадзеных.
+[Reading file error. File already in use?]
+Памылка чытання файла. Файл ужо выкарыстоўваецца?
+[Error while copying data to disk occured. File in use?]
+Памылка капіявання дадзеных на дыску. Файл ужо выкарыстоўваецца?
+[YAMN (internal POP3) read error]
+YAMN (унутраны POP3) памылка чытання
+[POP3 plugin- write file error]
+POP3 модуль - памылка пры запісе ў файл
+[Error %d-%d-%d:]
+Памылка %d-%d-%d:
+[Cannot connect to POP3 server.]
+Не магу злучыцца з паштовым серверам
+[Cannot allocate memory for received data.]
+Не магу вылучыць памяць для атрымання дадзеных
+[Cannot login to POP3 server.]
+Не магу аўтарызавацца на POP3 серверы
+[Bad user or password.]
+Няправільнае імя карыстача ці пароль
+[Error while executing POP3 command.]
+Памылка выканання POP3 каманды
+[Cannot connect to server.]
+Не магу злучыцца з серверам
+[Cannot send data.]
+Не магу адправіць дадзеныя
+[Cannot receive data.]
+Не магу атрымаць дадзеныя
+[Please wait while account is in use.]
+Калі ласка, пачакайце, пакуль конт выкарыстоўваецца.
+[This is not a valid number value]
+Няправільнае лікавае значэнне
+[At least one mail notification event must be checked]
+Прынамсі адна падзея для апавяшчэння павінна быць адзначана
+[Check while:]
+Правяраць калі:
+[You have N new mails]
+У вас N новых лістоў
+[Connecting to server]
+Злучаюся з серверам
+[Entering POP3 account]
+Аўтарызацыя...
+[Searching for new mail]
+Пошук новай пошты...
+[Deleting requested mails]
+Выдаленне запытаных лістоў
+[Deleting spam]
+Выдаленне спаму
+[APOP Auth]
+Аўтэнтыфікацыя APOP
+[- connection error]
+- памылка злучэння
+[Account is about to be stopped.]
+Конт хутка будзе спынены.
+[Cannot connect to server with NetLib.]
+Не магу далучыцца да сервера з NetLib.
+[Cannot read SSL data.]
+Не магу прачытаць SSL дадзеныя.
+[Cannot write SSL data.]
+Не магу запісаць SSL дадзеныя.
+[DNS lookup error.]
+Памылка DNS
+[Error connecting socket with SSL.]
+Памылка злучэння сокета з SSL.
+[Error connecting to server with socket.]
+Памылка злучэння з серверам праз сокет.
+[Error while creating base socket.]
+Памылка стварэння асноўнага сокета.
+[Error while creating SSL structure.]
+Памылка стварэння структуры SSL.
+[Memory allocation error.]
+Памылка памяці.
+[OpenSSL not loaded.]
+OpenSSL не загружаны
+[Server does not support APOP authorization.]
+Сервер не падтрымлівае APOP аўтэнтыфікацыю
+[Server rejected connection with SSL.]
+Сервер адмовіў у SSL-злучэнні
+[Windows socket 2.0 init failed.]
+Ініцыялізацыя Windows socket 2.0 не атрымалася.
+[YAMN tweety 2in1]
+Праверка пошты YAMN 2ў1
+[%s : %d new mail message(s), %d total]
+%s : %d новых лістоў, %d усяго
+[POP3 protocol (internal)]
+Пратакол POP3 (убудаваны)
+[Copy Selected]
+Капіяваць вылучанае
+[Executables]
+Якія запускаюцца
|