diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-07-08 07:44:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-07-08 07:44:22 +0000 |
commit | de1d191a53054c101e76be1e40db55014504d59b (patch) | |
tree | 51e2975f5efd9aadf199a70f19dc68cf1a57c059 /langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt | |
parent | 2adb55006fec58260487514afdaf217049d64e61 (diff) |
- langpacks =dupes=.txt removal (by Jebifor)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5267 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt | 136 |
1 files changed, 134 insertions, 2 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt index b7a3fd535b..632210684e 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/Jabber.txt @@ -10,10 +10,16 @@ Редактиране на бележка
[Tags:]
Тагове:
+[Cancel]
+Отказ
+[Type:]
+Тип:
[User:]
Потребител:
[Domain/Server:]
Сървър/Домейн:
+[Password:]
+Парола:
[Resource:]
Източник:
[Register new user]
@@ -28,12 +34,16 @@ Редактор на списъка с хора
[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
Редактор на списъка с хора\nПрегледайте и променете списъка с хора на сървъра.
+[Username:]
+Потребител:
[Priority:]
Предимство:
[Use hostname as resource]
Името на хоста като източник
[List of public servers]
Публични сървъри
+[Port:]
+Порт:
[Use SSL]
Ползване на SSL
[Use TLS]
@@ -42,6 +52,8 @@ Премахване
[Manually specify connection host]
Ръчно задаване на хост
+[Host:]
+Хост:
[User directory:]
Директория на потребителя:
[Language for human-readable resources:]
@@ -76,6 +88,8 @@ Jabber сървър: Отписване
[Register with a new service...]
Регистриране в нова услуга...
+[Close]
+Затваряне
[Command]
Команда
[Jabber Form]
@@ -84,22 +98,52 @@ Jabber формуляр Инструкции:
[Submit]
Пращане
+[Complete]
+Завършен
[Address1:]
Адрес 1:
[Address2:]
Адрес 2:
+[City:]
+Град:
+[State:]
+Област:
[ZIP:]
Пощенски код:
+[Country:]
+Държава:
+[First name:]
+Име:
[Middle:]
Презиме:
+[Last name:]
+Фамилия:
+[Date of birth:]
+Рожден ден:
+[Gender:]
+Пол:
+[Homepage:]
+Страница:
+[Company:]
+Фирма:
+[Department:]
+Отдел:
+[E-mail:]
+Имейл:
+[Phone:]
+Телефон:
[Jabber vCard: Add Email Address]
Jabber vCard: Добавяне на имейл
[Email address:]
Имейл:
+[Work]
+Работа
[Jabber vCard: Add Phone Number]
Jabber vCard: Добавяне на телефон
[Phone number:]
Тел. номер:
+[Fax]
+Факс
[Pager]
Пейджър
[Text/Messaging]
@@ -108,6 +152,10 @@ Jabber vCard: Добавяне на телефон Модем
[Load]
Зареди
+[Delete]
+Изтриване
+[Description:]
+Описание:
[Current Password:]
Текуща парола:
[New Password:]
@@ -144,6 +192,8 @@ JID списък <room jid>\nИзпращане на покана за групов чат.
[Other JID:]
Друг JID:
+[Add]
+Добавяне
[Invitation reason:]
Причина за поканата:
[Groupchat Invitation]
@@ -154,10 +204,16 @@ JID списък Поканени сте в конферентна стая от
[with following reason:]
със следната причина:
+[Nickname:]
+Прякор:
[Jabber Bookmarks]
Jabber отметки
[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
Отметки на сървъра\nСъхранете конферентните стаи и хипервръзките си на сървъра.
+[Remove]
+Премахване
+[Edit]
+Редактиране
[Bookmark Details]
Подробности за отметката
[Bookmark Type]
@@ -208,6 +264,8 @@ JID на стаята/URL: Тогава:
[following stanza types:]
следния тип събития:
+[Messages]
+Съобщения
[Incoming presence]
Входящо присъствие
[Outgoing presence]
@@ -224,6 +282,10 @@ JID на стаята/URL: Преглед като списък
[Node:]
Възел:
+[Change %s Message]
+Промяна на текста "%s"
+[Closing in %d]
+Затваряне след %d
[Account type:]
Тип на акаунта:
[Register account now]
@@ -252,6 +314,8 @@ JID на стаята/URL: Изход:
[Slap:]
Шамар:
+[Authorization Request]
+Молба за упълномощаване
[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
HTTP упълномощаване\nПриемете или отхвърлете запитването
[Request was sent from JID:]
@@ -309,8 +373,12 @@ XML конзола [Enter the text you see]
Въведете текста, който виждате
;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
+[None]
+Няма
[Member]
Член
+[Owner]
+Собственик
[Visitor]
Посетител
[Participant]
@@ -371,6 +439,16 @@ XML конзола Копиране на темата
[&Send presence]
Изпращане на присъствие
+[Online]
+На линия
+[Away]
+Отсъстващ
+[NA]
+Недостъпен
+[DND]
+Не безпокойте
+[Free for chat]
+Готов за чат
[&User details]
Подробности за потребителя
[Member &info]
@@ -475,6 +553,8 @@ Jabber грешка [Incoming groupchat invitation.]
Входяща покана за групов чат.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
+[Notes]
+Бележки
[Agents list]
Списък с агенти
[Transports]
@@ -567,6 +647,12 @@ Jabber удостоверяване Премахване...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_menu.cpp
+[Request authorization]
+Молба за упълномощаване
+[Grant authorization]
+Даване на пълномощно
+[Revoke authorization]
+Отнемане на пълномощното
[Add to Bookmarks]
Добавяне в отметките
[Commands]
@@ -613,6 +699,8 @@ Jabber източник Най-голямо предимство (сървърът избира)
;file \protocols\JabberG\src\jabber_message_handlers.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_misc.cpp
+[To]
+За
[Both]
И двамата
;file \protocols\JabberG\src\jabber_notes.cpp
@@ -629,6 +717,8 @@ Jabber източник [Incoming note]
Входяща бележка
;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
+[Nauru]
+Науру
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Промените ще бъдат осъществени при следващо свързване с мрежата Jabber.
[Jabber Protocol Option]
@@ -645,6 +735,8 @@ Jabber източник Можете да промените паролата си само когато сте на линия
[You must be online]
Трябва да сте на линия
+[Messaging]
+Съобщения
[Log chat state changes]
Записване на промените в състоянието на чата
[Log presence subscription state changes]
@@ -663,6 +755,8 @@ Jabber източник Изключване на SASL удостоверяването (за стари сървъри)
[Enable stream compression (if possible)]
Компресиране на потока (ако е възможно) - спестява трафик
+[Other]
+Друго
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
Включване на дистанционно управление (контролиране от отдалечен източник, за същия JID)
[Show transport agents on contact list]
@@ -685,6 +779,8 @@ Jabber източник Показване на информация за операционната ви система в отговор на заявки за версията
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
Приемане на HTTP молби за удостоверяване (XEP-0070)
+[General]
+Основни
[Autoaccept multiuser chat invitations]
Автоматично приемане на покани за конференция
[Automatically join bookmarks on login]
@@ -705,16 +801,24 @@ Jabber източник Промяна на ранг
[Role changes]
Промяна на роля
-[Filter history messages]
-Филтрирай старите съобщения
+[Status changes]
+Промяна на състояние
[Nick Name]
Прякор
+[Group]
+Група
[Subscription]
Пълномощно
[Uploading...]
Качване...
[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
XML за MS Excel (кодиран с UTF-8)
+[Connecting...]
+Свързване...
+[Network]
+Мрежа
+[Advanced]
+Разширени
[Public XMPP Network]
Публична XMPP мрежа
[Secure XMPP Network]
@@ -787,6 +891,8 @@ Vkontakte ** Упълномощаване: от **
[** Subsription: none **]
** Упълномощаване: няма **
+[<none>]
+<няма>
[allow ]
позволяване
[deny ]
@@ -857,8 +963,14 @@ Vkontakte Промяна на състояние
[Choose the status and status message]
Изберете състояние и текст
+[Status]
+Състояние
[Do Not Disturb]
Не безпокойте
+[Invisible]
+Невидим
+[Offline]
+Извън линия
[Priority]
Предимство
[Change global status]
@@ -923,8 +1035,14 @@ Vkontakte [Sending registration information...]
Изпращане на регистрационната информация...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
+[Message]
+Съобщение
+[<not specified>]
+<неуточнено>
[Software]
Софтуер
+[Version]
+Версия
[Idle since]
Бездейства от
[Client capabilities]
@@ -941,6 +1059,10 @@ Vkontakte Версия на Miranda NG
[Unicode build]
Unicode компилация
+[Yes]
+Да
+[No]
+Не
[Alpha build]
Alpha компилация
[Debug build]
@@ -957,6 +1079,8 @@ Debug компилация Последно активен източник
[Please switch online to see more details.]
Моля, преминете на линия за повече подробности.
+[Copy]
+Копиране
[Copy only this value]
Копиране само на избраната стойност
[format]
@@ -970,6 +1094,8 @@ Debug компилация [Photo]
Снимка
;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
+[Error]
+Грешка
[Unknown error message]
Непознато съобщение за грешка
[Advanced Status]
@@ -979,12 +1105,18 @@ Debug компилация [Set activity...]
Избор на дейност...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
+[Male]
+Мъж
+[Female]
+Жена
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
Поддържат се само JPG, GIF и BMP изображения, по-малки от 40kB
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Jabber vCard: Редактиране адреса на имейла
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
Jabber vCard: Редактиране на телефонен номер
+[Contacts]
+Контакти
;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[Afraid]
|