diff options
author | Kiril Velikov <neohidra@gmail.com> | 2013-08-28 13:15:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Kiril Velikov <neohidra@gmail.com> | 2013-08-28 13:15:39 +0000 |
commit | dffba909683a0dd5f7068ea10eebe1dd18dc30b0 (patch) | |
tree | 87e30abdb73e57fbd320b093099a2d280b0024f0 /langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt | |
parent | 9b684f099014ecd1471a477df002b0bddf630afb (diff) |
Bulgarian langpack: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5869 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt | 124 |
1 files changed, 122 insertions, 2 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt index c68db5954c..502c4ca54f 100644 --- a/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/MSN.txt @@ -1,17 +1,25 @@ #muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
;============================================================
; File: MSN.dll
-; Plugin: MSN
+; Plugin: MSN Protocol
; Version: 0.11.0.2
-; Authors:
+; Authors: Boris Krasnovskiy, George Hazan, Richard Hughes
;============================================================
+[Microsoft Network (MSN) protocol support for Miranda NG.]
+
;file \protocols\MSN\res\msn.rc
+[MSN]
+
+[Live ID:]
+
[Password:]
Парола:
[Nickname:]
Прякор:
[Create a new Windows Live account]
Създаване на Windows Live акаунт
+[Expert]
+Експерт
[Send message font color/size info inside messages]
Изпращане на информация за шрифта и размера на съобщението
[Disable all contacts not included into my contact list]
@@ -22,22 +30,36 @@ Изпълнение на следната програма при пристигане на ново писмо в Hotmail
[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
Изпращане на съобщ. до мобилното ми устройство от хора в списъка с контакти
+[Connection settings]
+
[Direct:]
Директно:
[Gateway:]
Шлюз:
[Reset]
Анулиране
+[Notify me when a message delivery has failed]
+
+[Incoming file transfers]
+
+[Your host (or router):]
+
[Server List Manager]
Диспечер на сървърния списък
[Contact is on your local list]
Контакт в местния списък с контакти
[Contact is included into your server list]
Контактът не е в списъка на сървъра
+[Allowed (active) contact]
+
[Blocked contact]
Блокиран контакт
[Somebody included you in his/her server list]
Потребител добавил ви в списъка си с контакти
+[Refresh]
+Обновяване
+[Hotmail]
+
[Disable Popup notifications]
Без уведомяване с Popup
[Disable Tray notifications]
@@ -46,12 +68,18 @@ Игнориране на писмата в папки различни от Inbox
[Other]
Друго
+[Display errors using popups]
+
[Enable 'Chat Session Established' popup]
popup при установяване на разговор
[Enable 'Contact left channel' popup]
popup при излизане на контакт от канал
[Disable Contact List notifications]
Без уведомяване в списъка с контакти
+[Set Nickname]
+
+[OK]
+ОК
[Cancel]
Отказ
[Mobile Device (used for SMS)]
@@ -60,12 +88,30 @@ popup при излизане на контакт от канал Съпруг(а)/Партньор
[Middle Name]
Презиме
+[First Name]
+
+[Last Name]
+
+[Anniversary]
+
+[Birthday]
+
+[Nickname]
+
+[Place:]
+
[MSN Delete Contact]
MSN изтриване на контакт
[Remove from Hotmail Address book]
Премахване от книгата с адреси в Hotmail
[Block Contact]
Блокиране на контакта
+[Invite Contact To Chat]
+
+[Live ID]
+
+[&Invite]
+Покана
[&Cancel]
Отказ
[Add]
@@ -73,11 +119,29 @@ MSN изтриване на контакт ;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
[Chat #]
Чат №
+[Me]
+
+[Others]
+Други
+[&Invite user...]
+
+[&Leave chat session]
+Напускане от разговора
+[User &details]
+Подробности за потребителя
+[User &history]
+История на потребителя
;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
Контактът опита да стартира гласов разговор (не се поддържа)
+[%I64u bytes]
+
+[Accept NetMeeting request from %s?]
+
[MSN Protocol]
MSN протокол
+[MSN Alert]
+
[Chat session established by my request]
Установен е разговор по моя заявка
[Chat session established by contact request]
@@ -98,7 +162,11 @@ MSN чат [User not online]
Потребителя не е на линия
;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
+[MSN Link Protocol]
+
;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
+[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
+
[%s protocol]
Протокол "%s"
;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
@@ -111,27 +179,61 @@ Hotmail от %s [Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders).]
Непрочетени е-писма: %d в Inbox и %d в други папки
;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
+[&Unblock]
+
+[&Block]
+
+[Open &Hotmail Inbox]
+
+[Send &Hotmail E-mail]
+
[You must be talking to start Netmeeting]
Необходимо е да водите разговор преди да стартирате Netmeeting
+[Set &Nickname]
+
[Create &Chat]
Създаване на чат
+[Display &Hotmail Inbox]
+
[View &Profile]
Преглед на профила
+[Setup Live &Alerts]
+
[&Start Netmeeting]
Иницииране на Netmeeting
;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
+[Avatars]
+Аватари
+[Custom Smileys]
+
+[Notify]
+
[Error]
Грешка
;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
+[Protocol icon]
+
+[Hotmail Inbox]
+
[Profile]
Профил
[MSN Services]
MSN услуги
+[Block user]
+
[Invite to chat]
Покана за чат
[Start Netmeeting]
Иницииране на Netmeeting
+[Contact list]
+
+[Allowed list]
+
+[Blocked list]
+
+[Relative list]
+
[Local list]
Местен списък
[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
@@ -144,22 +246,38 @@ MSN настройки Автоматично получаване на хост/порт
[Manually specify host/port]
Ръчно определяне на хост/порт
+[Disable]
+
[IP info available only after login]
IP информацията е налична само след вписване
[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
Протоколът MSN изисква закъснението за съобщения да е не по-малко от 60 секунди. Поправете стойността.
[Network]
Мрежа
+[Account]
+Акаунт
+[Connection]
+Връзка
[Server list]
Списък на сървъра
+[Notifications]
+Уведомявания
;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
Контакт се опита да изпрати данни от web камера (не се поддържа)
[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
Контакт се опита да види данните от вашата web камера (не се поддържа)
;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
+[Live Mail]
+
+[Live Alert]
+
[%s plugin HTTPS connections]
HTTPS връзки на приставката %s
+[%s plugin connections]
+Връзки на приставката "%s"
+[Contact already in your contact list]
+
[Protocol is offline]
Протоколът е извън линия
[You cannot send message to yourself]
@@ -173,6 +291,8 @@ HTTPS връзки на приставката %s ;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
Протоколът MSN изисква закъснението за съобщения да е не по-малко от 60 секунди. Поправете стойността.
+[Convert to Chat]
+
;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
[Chat session dropped due to inactivity]
Разговорът бе прекратен поради липса на активност
|