summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2020-07-27 20:31:20 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2020-07-27 20:31:20 +0300
commitbd6689371d4af6b48a2ecdc6af29418169b6740d (patch)
treeac12464fa411066943b9d3d89e7745f57c5fd5a4 /langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt
parent9d07e86ba7eabfaf496f41cbe01bf4c2a628e9d0 (diff)
langpacks: update
Diffstat (limited to 'langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt')
-rw-r--r--langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt82
1 files changed, 13 insertions, 69 deletions
diff --git a/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt
index 5c117a40b6..afb7a4540e 100644
--- a/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/bulgarian/Plugins/TabSRMM.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.6.0.4
+; Version: 3.6.1.2
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -200,8 +200,6 @@ Popup настройки
Зареди само актуална история
[Use private splitter position]
-[Contact is a favorite contact]
-Контакта е любим контакт
[Always trim message log to]
Ограничаване на дневника до
[events]
@@ -664,28 +662,6 @@ Mаксимална ширина за лента с бутони
Общи настройки
[Force off]
-[Recent sessions]
-Скорошни разговори
-[Favorites]
-Любими
-[Show the tray icon]
-Показване на трей иконата
-[Disable all event notifications]
-Изключване на всички уведомявания за събития
-[Don't create windows automatically]
-Без автоматично създаване на прозорци
-[Hide all message containers]
-Скриване на всички контейнери
-[Restore all message containers]
-Възстановяване на контейнерите
-[Don't play sounds]
-Без звук
-[Be "super quiet"]
-Супер тих режим
-[Add contact to favorites]
-Добавяне на контакта в любимите
-[Remove contact from favorites]
-Премахване на контакта от любимите
[Set position for this session]
Задаване на позицията за разговора
[Set and save for all sessions]
@@ -793,33 +769,6 @@ Mаксимална ширина за лента с бутони
Филтър на събития - десен бутон за настройки, ляв бутон за вкл./изкл.
[Channel manager]
Настройки на канала
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat_log.cpp
-[%s has joined]
-%s влезе
-[You have joined %s]
-Вие влязохте в %s
-[%s has left]
-%s излезе
-[%s has disconnected]
-%s излезе от мрежата
-[%s is now known as %s]
-%s смени името си на %s
-[You are now known as %s]
-Сменихте името си на %s
-[%s kicked %s]
-%s изгони %s
-[Notice from %s: ]
-Известие от %s:\s
-[The topic is '%s%s']
-Темата е "%s%s"
-[ (set by %s on %s)]
- (зададена от %s на %s)
-[ (set by %s)]
- (зададена от %s)
-[%s enables '%s' status for %s]
-%s даде статут "%s" на "%s"
-[%s disables '%s' status for %s]
-%s отне статута "%s" на "%s"
;file \plugins\TabSRMM\src\chat_main.cpp
[Message sessions]
Разговори
@@ -1146,6 +1095,8 @@ UIN
;file \plugins\TabSRMM\src\container.cpp
[Message session...]
Разговор...
+[Message from %s]
+Съобщение от %s
[Default container]
Стандартен контейнер
[Attach to]
@@ -1233,8 +1184,6 @@ TabSRMM предупреждение
Без уведомяване за събития при отворен прозорец
[Don't announce events from RSS protocols]
Без уведомяване за събития от протокола RSS
-[Enable the system tray icon]
-Включване на икона в трея
[Merge new events for the same contact into existing popup]
Сливане на нови събития от един и същ контакт в съществуващ popup
[Show headers]
@@ -1309,16 +1258,10 @@ TabSRMM предупреждение
Друго
[TabSRMM: typing]
TabSRMM: Писане
-[TabSRMM session list]
-Списък на разговорите в TabSRMM
-[TabSRMM menu]
-Меню на TabSRMM
[&Messaging settings...]
Настройки на разговорите...
[&Send later job list...]
Съобщения за изпращане след време...
-[Message from %s]
-Съобщение от %s
[signed off.]
излезе.
[signed on and is now %s.]
@@ -1641,6 +1584,14 @@ Latin I
[Automatically copy selected text]
Автокопиране на маркирания текст
+[Test contact]
+Тестови контакт
+[Template set editor]
+Редактор на шаблони
+[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
+Ще бъдат възстановени вградените стандартни шаблони. Наистина ли желаете това?
+[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
+Наборът шаблони беше успешно възстановен, моля затворете всички разговори. Настоящият прозорец ще бъде затворен сега.
[Message log appearance]
Външен вид на дневника за съобщения
[Support for external plugins]
@@ -1806,8 +1757,6 @@ Latin I
Стрелка надясно
[Up Arrow]
Стрелка нагоре
-[Session List]
-Списък на разговорите
[Frame 1]
Рамка 1
[Frame 2]
@@ -1926,12 +1875,6 @@ TabSRMM изисква Windows версия 2000 или по-нова.
[Error message]
-[Template set editor]
-Редактор на шаблони
-[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-Ще бъдат възстановени вградените стандартни шаблони. Наистина ли желаете това?
-[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
-Наборът шаблони беше успешно възстановен, моля затворете всички разговори. Настоящият прозорец ще бъде затворен сега.
;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp
[TabSRMM themes]
Теми за TabSRMM
@@ -1952,7 +1895,6 @@ TabSRMM изисква Windows версия 2000 или по-нова.
Всички контейнери трябва да се затворят, преди да бъде сменен обликът\nЖелаете ли да бъдат затворени сега?
[Change skin]
Смяна на облика
-;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp
;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp
[Disable &typing notification]
Изключване на уведомяванията при писане
@@ -1972,6 +1914,8 @@ TabSRMM изисква Windows версия 2000 или по-нова.
;file \plugins\TabSRMM\src\utils.cpp
[TabSRMM message (%s)]
TabSRMM съобщение (%s)
+[Save file|Unable to save temporary file]
+
[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt+N) to save the notes and return to normal messaging mode]
Редактиране на бележки за потребител|Редактирате бележките за потребителя. За запаметяване на промените и връщане към нормалния режим за писане/изпращане на съобщения натиснете отново бутона или клавишната комбинация, обикновено: Alt+N
[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available]