diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-03 20:38:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-01-03 20:38:53 +0000 |
commit | b06a96420250b0a6b8de0a3c463e4599ba16e522 (patch) | |
tree | 7926c62155f50fc01342e24d2d98878da8eb4d6c /langpacks/by/Plugins/MetaContacts.txt | |
parent | a554372ce0d61700f827a38ea935e0f4fe0d87f5 (diff) |
- langpack_belarusian updated to module structure, belorussian resources added to Langpack Suite (not implemented yet)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@2947 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/by/Plugins/MetaContacts.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/by/Plugins/MetaContacts.txt | 214 |
1 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/by/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/by/Plugins/MetaContacts.txt new file mode 100644 index 0000000000..ff604b5432 --- /dev/null +++ b/langpacks/by/Plugins/MetaContacts.txt @@ -0,0 +1,214 @@ +;#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332b98b08243e89}
+; File: metacontacts.dll
+; Module: MetaContacts
+[Merges contacts from the same or different protocols into one]
+Аб'ядноўвае кантакты аднолькавых і/ці розных пратаколаў у адзін.
+[Toggle Off]
+Выключыць
+[Toggle On]
+Уключыць
+[Convert to MetaContact]
+Зрабіць метакантактам
+[Add to Existing]
+Дадаць
+[Set to Default]
+Па змаўчанні
+[Toggle MetaContacts Off]
+Выключыць метакантакты
+[Add to existing MetaContact...]
+Дадаць да метакантакту
+[Edit MetaContact...]
+Змяніць метакантакт...
+[Set as MetaContact default]
+Метакантакт па змаўчанні
+[Delete MetaContact]
+Выдаліць метакантакт
+[Set default contact on receipt of message]
+Рабіць асноўным кантактам па прыбыцці паведамлення
+[Always send to default contact if not offline]
+Заўсёды слаць субкантакту па змаўчанні, калі не афлайн
+[Suppress status notification for subcontacts]
+Забараніць апавяшчэнне пра змену статуту субкантактаў
+[Context Menu]
+Кантэкстнае меню
+[Use contact's unique id]
+UIN, E-mail і г.д.
+[Use contact's display name]
+Выкарыстоўваць імя
+[Contact Labels]
+Пазнакі кантактаў
+[Set default and open message window]
+Адчыніць акно паведамленні
+[Show subcontact context menu]
+Паказваць кантэкстнае меню
+[Show user information]
+Паказваць інфа карыстача
+[Display subcontact nickname]
+Выкарыстоўваць нік субкантакту
+[Display subcontact display name]
+Выкарыстоўваць адлюстроўванае імя
+[Hide in status bar and status menu (*requires restart, uncheck to set proto icons)]
+Схаваць з меню статуту (*патрэбен рэстарт, зняць для ўсталёўкі значкоў)
+[History (** beware - change at your own risk **)]
+Гісторыя (**АСЦЯРОЖНА - ЗМЯНЯЙЦЕ НА СВАЮ РЫЗЫКУ")
+[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding]
+Капіяваць гісторыю Суб у Мета Кантакт пры стварэнні і даданні
+[Number of days to copy (0=all):]
+Колькасць дзён (0=усё)
+[Use subcontact message windows]
+Вокны паведамлення субкантакту
+[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts]
+Гісторыя метакантакту, сінхранізаваная з субкантактам
+[Keep subcontact history synchronized with MetaContact]
+Гісторыя субкантакту, сінхранізаваная з метакантактам
+[Copy subcontact data]
+Капіяваць дадзеныя субкантакту
+[Lock name to first contact]
+Фіксаваць імя
+[but only for the current conversation]
+але толькі для бягучай гутаркі
+[&Set as Default]
+&Па змаўчанні
+[Move &Up]
+Угару
+[Move &Down]
+Уніз
+[Force use of default for sending (even if offline)]
+Заўсёды выкарыстоўваць па змаўчанні (нават калі афлайн)
+[Send &Offline]
+У афлайн
+[Id]
+Id
+[Send Offline]
+Адпраўка ў афлайн
+[Remove from MetaContact]
+Выдаліць з метакантакту
+[MetaId: ]
+MetaId:
+[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
+Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаляю метакантакт.
+[Context]
+Кантэкст
+[Editing]
+Рэдагаванне
+[Priorities]
+Прыярытэты
+[Subcontact Priorities]
+Прыярытэты субкантактаў
+[Could not write clist displayname of contact to MetaContact]
+Не магу запісаць clist displayname кантакту ў метакантакт
+[Could not write contact count to MetaContact]
+Не магу запісаць колькасць кантактаў у метакантакт
+[Could not write contact handle to MetaContact]
+Не магу запісаць загаловак кантакту ў метакантакт
+[Could not write contact protocol to MetaContact MetaContact is full]
+Не магу запісаць пратакол кантакту ў метакантакт. Метакантакт поўны
+[Could not write contact status string to MetaContact]
+Не магу запісаць радок статуту кантакту ў метакантакт
+[Could not write contact status to MetaContact]
+Не магу запісаць статут кантакту ў метакантакт
+[Could not write MetaContact contact number to contact]
+Не магу запісаць нумар метакантакту ў кантакт
+[Could not write MetaContact id to contact]
+Не магу запісаць ID метакантакту ў кантакт
+[Could not write nickname of contact to MetaContact]
+Не магу запісаць нік кантакту ў метакантакт
+[Could not write unique id of contact to MetaContact Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
+Не магу запісаць унікальны ID кантакту ў метакантакт. Кантакт не знаходзіцца ў Вашым спісе - спачатку дадайце кантакт у Ваш спіс.
+[Please select a MetaContact:]
+Абярыце метакантакт
+[Please wait while the contact's history is copied.]
+Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя скапіюецца
+[Please wait while the contact's history is removed.]
+Калі ласка, пачакайце, пакуль гісторыя выдаліцца
+[Sort Alphabetically]
+Па алфавіце
+[Adding %s...]
+Даданне %s...
+[No suitable MetaContact found]
+Не знойдзена падыходнага метакантакту
+[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?]
+Няма яшчэ ніводнага метакантакту ў базе (у гэтым выпадку трэба спачатку канверсаваць адзін просты кантакт у метакантакт).\n Як варыянт пераўтварыце гэты кантакт у новы метакантакт.\n\n Пераўтварыць гэты кантакт у метакантакт?
+[Assignment to the MetaContact failed.]
+Не атрымалася дадаць да метакантакту.
+[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?]
+Выдаліць метакантакт?
+[Rank:]
+Ранг:
+[(Lower ranks are preferred)]
+(Пераважныя ніжэйшыя рангі)
+[Could not get MetaContact id]
+Не магу атрымаць ID метакантакту
+[Could not get unique id of contact]
+Не магу атрымаць унікальны ID кантакту
+[Could not retreive contact protocol]
+Не магу запытаць пратакол кантакту
+[Could not retreive MetaContact contact count]
+Не магу запытаць колькасць субкантактаў метакантакту
+[Delete MetaContact?]
+Выдаліць метакантакт?
+[History Copy]
+Капіяванне гісторыі
+[History Remove]
+Выдаленне гісторыі
+[Add to Existing MetaContact]
+Дадаць да метакантакту
+[Toggle MetaContacts On]
+Уключыць метакантакты
+[Assignment Error]
+Памылка прызначэння
+[Assignment failure]
+Няўдалае прызначэнне
+[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
+Кантакт не ў спісе. Калі ласка, дадайце кантакт у спіс перад прызначэннем.
+[Could not write contact protocol to MetaContact]
+Памылка запісу пратаколу кантакту ў метакантакт
+[Could not write unique id of contact to MetaContact]
+Памылка запісу ўнікальнага id кантакту ў метакантакт
+[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.]
+Памылка - база пашкоджана.\n Модуль адключаны.
+[Free to Chat]
+Гатовы балбатаць
+[Meta ID]
+Meta ID
+[MetaContact Conflict]
+Канфлікт метакантактаў
+[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDelete MetaContact?]
+Метакантакт пашкоджаны - няслушная колькасць субкантактаў.\n Выдаліць метакантакт?
+[MetaContact is full]
+Метакантакт поўны
+[MetaContacts Warning]
+Папярэджанне метакантактаў
+[Multiple MetaContacts]
+Мноства метакантактаў
+[No MetaContact selected]
+Метакантакт не абраны
+[No online contacts found.]
+Не знойдзена кантактаў у сеткі.
+[On the Phone]
+На тэлефоне
+[Please select a MetaContact]
+Абярыце метакантакт
+[The 'MetaContacts Hidden Group' has been added to your contact list.\nThis is most likely due to server-side contact information. To fix this, so that\nMetaContacts continues to function correctly, you should:\n - disable MetaContacts using the 'Toggle MetaContacts Off' main menu item\n - move all contacts out of this group\n - synchronize your contacts with the server\n - re-enable MetaContacts]
+Група 'MetaContacts Hidden Group' дададзена ў ваш спіс\n Гэта з-за спісу кантактаў на серверы. Для выпраўлення,\n каб метакантакты працягнулі звычайную працу, вы павінны:\n - выключыць метакантакты выкарыстоўваючы пункт у галоўным меню\n - перамясціць усе кантакты з гэтай групы\n - сінхранізаваць вашы кантакты з серверам\n - ізноў уключыць метакантакты
+[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
+Выяўлена праблема дадання кантакту да метакантакту
+[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
+[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
+Гэты кантакт ужо дададзены ў метакантакт.\n Вы не можаце дадаць кантакт у некалькі метакантактаў.
+[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
+Выдаленне метакантакту.\n\n Працягнуць?
+[Toggle MetaContacts On/Off]
+Метакантакты вкл/выкл
+[a contact]
+кантакт
+[Copy subcontact history]
+Капіяваць гісторыю
+[- re-enable MetaContacts]
+- Пераключыць метакантакты
+[MetaContacts Plugin]
+Метакантакты
+[&Message (meta)]
+Паведамленне (мета)
+[Reset All]
+Скід
|