summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-06-16 14:10:48 +0000
committerVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-06-16 14:10:48 +0000
commit4b137ceb8b39d8ed50ea4a47e87a378ecba84b88 (patch)
tree3e4d2f2cce2dc54e953225a669a965e2edc5e150 /langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt
parentc3f7b73eba2bb9082e590305b4f0d7814ce81d4e (diff)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@4985 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt')
-rw-r--r--langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt180
1 files changed, 180 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt b/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt
new file mode 100644
index 0000000000..4902d1ea91
--- /dev/null
+++ b/langpacks/chinese/Plugins/MSN.txt
@@ -0,0 +1,180 @@
+#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
+;============================================================
+; File: MSN.dll
+; Plugin: MSN
+; Version: 0.11.0.2
+; Authors:
+;============================================================
+;file \protocols\MSN\res\msn.rc
+[Create a new Windows Live account]
+新建 Windows Live 帐号
+[Send message font color/size info inside messages]
+在消息中发送字体颜色/大小信息
+[Disable all contacts not included into my contact list]
+禁用所有不在我方联系人列表中的联系人
+[Manage server groups]
+管理服务器群组
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+新 Hotmail 到达时运行下列程序
+[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
+允许我方联系人列表里中的联系人发送消息到移动设备
+[Direct:]
+直接:
+[Gateway:]
+网关:
+[Server List Manager]
+服务器列表管理员
+[Contact is on your local list]
+联系人在您的本地列表中
+[Contact is included into your server list]
+联系人已在您的服务器列表中
+[Allowed (active) contact]
+允许 (活动) 联系人
+[Blocked contact]
+已封锁联系人
+[Somebody included you in his/her server list]
+某人已将您加入他/她的服务器列表中
+[Disable Popup notifications]
+禁用弹出窗口提示
+[Disable Tray notifications]
+禁用任务栏通知
+[Ignore new messages not in Inbox folder]
+忽略非收信箱目录的新邮件
+[Enable 'Chat Session Established' popup]
+启用 '已建立聊天会话' 弹出窗口
+[Enable 'Contact left channel' popup]
+启用 '联系人离开频道' 弹出窗口
+[Disable Contact List notifications]
+禁用联系人列表通知
+[Mobile Device (used for SMS)]
+移动设备 (用于 SMS)
+[Spouse/Partner]
+配偶/情人
+[Middle Name]
+中间名
+[MSN Delete Contact]
+MSN 删除联系人
+[Remove from Hotmail Address book]
+从 Hotmail 地址簿中移除
+[Block Contact]
+封锁联系人
+;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
+[Chat #]
+聊天 #
+;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
+[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
+联系人尝试打开音频会议 (暂不支持)
+[%I64u bytes]
+%I64u 字节
+[Accept NetMeeting request from %s?]
+是否接受 %s 的 NetMeeting 请求?
+[MSN Protocol]
+MSN 协议
+[MSN Alert]
+MSN 警告
+[Chat session established by my request]
+聊天会话应我的请求而建立
+[Chat session established by contact request]
+聊天会话应联系人请求而建立
+[Contact left channel]
+联系人已离开频道
+[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
+此会话已停止使用, 与会者将被移走.
+[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
+要恢复对话, 请退出本次会议, 开启新聊天会话.
+[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
+只剩 1 人聊天, 您是否想切换回标准消息窗口?
+[MSN Chat]
+MSN 聊天
+[Message delivery failed]
+消息递送失败
+;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
+[User not online]
+用户没有上线
+;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
+;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
+[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
+联系人 %s 已从服务器移除.\n您是否想继续 "仅本地" 保存联系人历史记录?
+[%s protocol]
+%s 协议
+;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
+[Subject: %s]
+主题: %s
+[Hotmail from %s (%S)]
+从 %s 收到 Hotmail (%S)
+[Hotmail from %s]
+%s 的 Hotmail 邮件
+[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders).]
+未读邮件: %d 于收信箱 %d 于其它目录).
+;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
+[Open &Hotmail Inbox]
+打开 &Hotmail 收信箱
+[Send &Hotmail E-mail]
+发送 &Hotmail E-mail
+[You must be talking to start Netmeeting]
+您必须已在对话中才能启动 Netmeeting
+[Display &Hotmail Inbox]
+显示 &Hotmail 收信箱
+[Setup Live &Alerts]
+设置 Live 通知(&A)
+[&Start Netmeeting]
+启动 Netmeeting(&S)
+;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
+;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
+;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
+[Hotmail Inbox]
+Hotmail 收信箱
+[MSN Services]
+MSN 服务器
+[Invite to chat]
+邀请聊天
+[Start Netmeeting]
+开始 Netmeeting
+[Allowed list]
+允许列表
+[Relative list]
+亲属列表
+[Local list]
+本地列表
+[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
+服务器群组导入可能在下次登录时改变您的联系人列表布局. 您想把群组上传至服务器吗?
+[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
+您所作出变更需要重新连接至 MSN Messenger 网络才能生效
+[MSN Options]
+MSN 选项
+[Automatically obtain host/port]
+自动获取主机/端口
+[Manually specify host/port]
+手动指定主机/端口
+[IP info available only after login]
+IP 信息仅登录后才能使用
+[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
+MSN 协议要求消息超时不低于 60 秒. 请修正超时值.
+[Server list]
+服务器列表
+;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
+[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
+联系人尝试发送视频资料 (暂不支持)
+[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
+联系人尝试查看我方视频情况 (暂不支持)
+;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
+[Live Mail]
+Live 邮件
+[Live Alert]
+Live 警告
+[%s plugin HTTPS connections]
+%s 插件 HTTPS 连接
+[You cannot send message to yourself]
+您不能发送消息给自己
+[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
+消息过长: SMS 信息仅限 133 个 UTF8 字符
+[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
+消息过长: MSN 消息仅限 1202 个 UTF8 字符
+[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
+不允许向 LCS 联系人发送离线消息
+;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
+[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
+MSN 要求消息窗口插件发送超时少于 60 秒. 请更正超时值.
+;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
+[Chat session dropped due to inactivity]
+聊天会话因非活动而被丢弃