summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/=CORE=.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Pösel <robyer@seznam.cz>2014-07-03 11:59:26 +0000
committerRobert Pösel <robyer@seznam.cz>2014-07-03 11:59:26 +0000
commited5661029980db1d1f7b1f9063b9273e5ad3b8a1 (patch)
tree078aa02f67f667f079edbc41a9928e8d9c2fbebe /langpacks/czech/=CORE=.txt
parent4a169bcadd04723ecbdce8b692ea4c6aba94cadb (diff)
Czech langpack: Update and XFire translation improvements
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9662 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/=CORE=.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/=CORE=.txt148
1 files changed, 61 insertions, 87 deletions
diff --git a/langpacks/czech/=CORE=.txt b/langpacks/czech/=CORE=.txt
index 0d83c12af6..cc67cbde2a 100644
--- a/langpacks/czech/=CORE=.txt
+++ b/langpacks/czech/=CORE=.txt
@@ -45,15 +45,15 @@ Tímto odstraníte celou historii a nastavení kontaktu!
Možnosti zobrazení seznamu
[Instead of displaying contacts by their nickname,\ndrag to choose another order:]
Přetáhnutím změníte způsob zobrazení jména kontaktu:
-[Miranda NG Profile Manager]
+[Miranda NG profile manager]
Miranda NG - správce profilů
[&Run]
&Spustit
[&Exit]
U&končit
-[Start in Service Mode with]
+[Start in service mode with]
Nouzový režim s doplňkem
-[Find/Add contacts]
+[Find/add contacts]
Vyhledání kontaktů
[Search:]
Prohledat:
@@ -79,7 +79,7 @@ Další možnosti
Přidat do seznamu
[Custom]
Vlastní
-[Find/Add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
+[Find/add contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
Vyhledání kontaktů\nUmožní vyhledat a přidat nalezené do seznamu kontaktů
[Options\nConfigure your Miranda NG options]
Možnosti\nZměňte nastavení vaší Mirandy NG
@@ -447,11 +447,11 @@ Zvolte doplňkové ikony, které budou zobrazeny v seznamu kontaktů:
*bude zobrazeno pouze prvních %d ikon
[You can group/ungroup icons by selecting them (CTRL+left click) and using the popup menu (right click)]
Můžete vytvořit nebo zrušit skupinu ikon jejich vybráním (CTRL+levé tlačítko) a použitím kontextového menu (pravé tlačítko)
-[Add to Existing MetaContact]
+[Add to existing metacontact]
Přidat k existujícímu metakontaktu
-[Please select a MetaContact:]
+[Please select a metacontact:]
Prosím vyberte metakontakt:
-[Sort Alphabetically]
+[Sort alphabetically]
Seřadit abecedně
[Editing]
Úprava
@@ -461,31 +461,31 @@ Informace
Kontakty
[&Remove]
Odst&ranit
-[&Set as Default]
+[&Set as default]
&Jako výchozí
-[Move &Up]
+[Move &up]
Nahor&u
-[Move &Down]
+[Move &down]
&Dolů
-[Send &Offline]
+[Send &offline]
Poslat offline
-[Context Menu]
+[Context menu]
Kontextová nabídka
[Use contact's unique ID]
Použít identifikátor kontaktu
[Use contact's display name]
Použít zobrazené jméno
-[Contact Labels]
+[Contact labels]
Popisky kontaktu
-[Function]
-Funkce
+[When I click on a sub in the popup menu...]
+Při kliknutí na podkontakt v kontextové nabídce...
[Set default and open message window]
Nastavit jako výchozí a otevřít kom. okno
[Show subcontact context menu]
Zobrazit kontextovou nabídku kontaktu
[Show user information]
Zobrazit informace o uživateli
-[Contact List]
+[Contact list]
Seznam kontaktů
[Display subcontact nickname]
Zobrazit přezdívku podkontaktu
@@ -493,26 +493,6 @@ Zobrazit přezdívku podkontaktu
Zobrazit nastavené jméno podkontaktu
[Lock name to first contact]
Použít jméno prvního kontaktu
-[History Copy]
-Kopírování historie
-[Please wait while the contact's history is copied.]
-Prosím čekejte, historie kontaktu se kopíruje.
-[History Remove]
-Mazání historie
-[Please wait while the contact's history is removed.]
-Prosím čekejte, historie kontaktu se maže.
-[Subcontact Priorities]
-Priority podkontaktů
-[Protocol:]
-Protokol:
-[Status:]
-Stav:
-[Rank:]
-Pořadí:
-[(Lower ranks are preferred)]
-(Nížší pořadí má vyšší prioritu)
-[Reset All]
-Vše resetovat
[Current language:]
Zvolený jazyk:
[Last modified using:]
@@ -781,8 +761,6 @@ sek. (v případě, že se stavy liší)
Zobrazit více ikon
[Only when statuses differ]
Pouze v případě, že se stavy liší
-[Contact list]
-Seznam kontaktů
[System tray icon]
Ikona v oznamovací oblasti
[System tray icon when using multiple protocols]
@@ -1165,8 +1143,14 @@ Záznam událostí
Zobrazit jména
[Show timestamp]
Zobrazit čas
+[Show seconds]
+Zobrazit sek.
[Show dates]
Zobrazit datum
+[Show formatting]
+Zobrazit formátování
+[Load history events]
+Načtení historie
[Load unread events only]
Pouze nepřečtené události
[Load number of previous events]
@@ -1175,12 +1159,6 @@ Konkrétní počet předchozích událostí
Předchozí události starší méně než
[minutes old]
min.
-[Show seconds]
-Zobrazit sek.
-[Load history events]
-Načtení historie
-[Show formatting]
-Zobrazit formátování
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
Poslat upozornění na psaní zprávy těmto vybraným kontaktům:
[Show typing notifications when a user is typing a message]
@@ -1260,7 +1238,7 @@ Zájmy:
[About:]
Ostatní informace:
[My notes:]
-Vzkazy:
+Poznámky:
[Street:]
Ulice:
[City:]
@@ -2295,7 +2273,7 @@ Hledám
Všechny sítě
[Handle]
Ukazatel
-[&Find/Add contacts...]
+[&Find/add contacts...]
&Vyhledat kontakty...
;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
@@ -2364,110 +2342,104 @@ interní
[Languages]
Jazyky
;file \src\modules\metacontacts\metacontacts.h
-[You are going to remove all the contacts associated with this MetaContact.\nThis will delete the MetaContact.\n\nProceed Anyway?]
+[You are going to remove all the contacts associated with this metacontact.\nThis will delete the metacontact.\n\nProceed anyway?]
Chystáte se odstranit z metakontaktu všechny kontakty.\nTo způsobí smazání celého metakontaktu.\n\nUrčitě chcete pokračovat?
;file \src\modules\metacontacts\meta_addto.cpp
-[Either there is no MetaContact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new MetaContact.\n\nConvert this contact into a new MetaContact?]
+[Either there is no metacontact in the database (in this case you should first convert a contact into one)\nor there is none that can host this contact.\nAnother solution could be to convert this contact into a new metacontact.\n\nConvert this contact into a new metacontact?]
Buď v databázi není definovaný ani jeden metakontakt,\nnebo žádný z existujících ten vybraný neakceptuje.\n\nChcete zkonvertovat vybraný kontakt na metakontakt?
-[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
+[This contact is a metacontact.\nYou can't add a metacontact to another metacontact.\n\nPlease choose another.]
Vybraný kontakt je typu 'meta' a do takového nelze přidat další metakontakt.\n\nVyberte prosím jiný.
-[MetaContact Conflict]
+[Metacontact conflict]
Konflikt metakontaktu
-[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
+[This contact is already associated to a metacontact.\nYou cannot add a contact to multiple metacontacts.]
Tento kontakt je už asociován s metakontaktem.\nKontakt nelze přidat k více metakontaktům najednou.
-[Multiple MetaContacts]
+[Multiple metacontacts]
Více metakontaktů
-[No suitable MetaContact found]
+[No suitable metacontact found]
Nenalezen příslušný metakontakt
[a contact]
kontakt
[Adding %s...]
Přidávání %s...
-[Please select a MetaContact]
+[Please select a metacontact]
Prosím vyberte metakontakt
-[No MetaContact selected]
+[No metacontact selected]
Nebyl vybrán žádný metakontakt
-[Assignment to the MetaContact failed.]
+[Assignment to the metacontact failed.]
Přiřazení k metakontaktu se nezdařilo.
[Assignment failure]
Chyba přiřazování
;file \src\modules\metacontacts\meta_edit.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(neznámý kontakt)
[ID]
ID
[Protocol]
Protokol
-[Send Offline]
+[Send offline]
Poslat offline
-[Send &Online]
+[Send &online]
Poslat &online
-[Delete MetaContact?]
+[Delete metacontact?]
Smazat metakontakt?
;file \src\modules\metacontacts\meta_main.cpp
-[Toggle Off]
+[Toggle off]
Vypnout
-[Toggle On]
+[Toggle on]
Zapnout
-[Convert to MetaContact]
+[Convert to metacontact]
Zkonvertovat na metakontakt
-[Add to Existing]
+[Add to existing]
Přidat k existujícímu
[Edit]
Upravit
-[Set to Default]
+[Set to default]
Nastavit jako výchozí
;file \src\modules\metacontacts\meta_menu.cpp
-[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
+[There was a problem in assigning the contact to the metacontact]
Během přiřazování kontaktu k metakontaktu se vyskytly problémy.
-[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
+[This will remove the metacontact permanently.\n\nProceed anyway?]
Tímto odstraníte metakontakt natrvalo.\n\nUrčitě chcete pokračovat?
[Are you sure?]
Opravdu chcete pokračovat?
[Remove from metacontact]
Odstranit z metakontaktu
-[Toggle MetaContacts Off]
+[Toggle metacontacts off]
Vypnout metakontakty
-[Toggle MetaContacts On]
+[Toggle metacontacts on]
Zapnout metakontakty
-[Add to existing MetaContact...]
+[Add to existing metacontact...]
Přidat k existujícímu metakontaktu...
-[Edit MetaContact...]
+[Edit metacontact...]
Upravit metakontakt...
-[Set as MetaContact default]
+[Set as metacontact default]
Nastavit jako výchozí
-[Delete MetaContact]
+[Delete metacontact]
Smazat metakontakt
[Subcontacts]
Podkontakty
;file \src\modules\metacontacts\meta_options.cpp
-[<default>]
-<výchozí>
-[MetaContacts]
+[Metacontacts]
Metakontakty
-[Priorities]
-Priority
;file \src\modules\metacontacts\meta_services.cpp
[No online contacts found.]
Nebyly nalezeny žádné online kontakty
;file \src\modules\metacontacts\meta_utils.cpp
[Sender]
Odesílatel
-[Could not retreive contact protocol]
-Nelze zjistit protokol kontaktu
+[Could not retrieve contact protocol]
+Nelze zjistit protokol kontaktu
[Assignment error]
Chyba přiřazování
[Could not get unique ID of contact]
Nelze zjistit identifikátor kontaktu
-[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
+[Contact is 'not on list' - please add the contact to your contact list before assigning.]
Kontakt není v seznamu - před přiřazením přidejte prosím kontakt do seznamu.
-[MetaContact is full]
+[Metacontact is full]
Metakontakt je plný
-[Could not write contact protocol to MetaContact]
+[Could not write contact protocol to metacontact]
Nelze zapsat protokol kontaktu do metakontaktu
-[Could not write unique ID of contact to MetaContact]
+[Could not write unique ID of contact to metacontact]
Nelze zapsat identifikátor kontaktu do metakontaktu
-[Could not write nickname of contact to MetaContact]
+[Could not write nickname of contact to metacontact]
Nelze zapsat přezdívku kontaktu do metakontaktu
;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp
[Standard netlib log]
@@ -2487,6 +2459,8 @@ Zadejte požadovaný soubor pro záznam
[Select program to be run]
Vyberte požadovaný program
;file \src\modules\netlib\netlibopts.cpp
+[<mixed>]
+<různé>
[<All connections>]
<všechna spojení>
[Network]
@@ -2520,7 +2494,7 @@ Není načten doplněk pro komunikační okno. Prosím nainstalujte/povolte jede
'%s' není aktivní. Chcete ho aktivovat?
[Re-enable Miranda plugin?]
Chcete znovu aktivovat tento doplněk?
-[Unable to load plugin in Service Mode!]
+[Unable to load plugin in service mode!]
Nelze načíst doplněk v nouzovém režimu
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Nelze spustit žádný z nainstalovaných doplňků pro seznam kontaktů a to i přesto, že byla ignorována vaše volba konkrétního doplňku.