diff options
author | Robert Pösel <robyer@seznam.cz> | 2013-01-11 10:20:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Pösel <robyer@seznam.cz> | 2013-01-11 10:20:46 +0000 |
commit | 093e9851cd2392fb66e53277c666022c397fc823 (patch) | |
tree | b6f7cca7a9e0073710c7dac2aa69ea9cdeb8ead8 /langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/atomic-translation.txt | |
parent | 860b2ee046d6d5dc26438a04d81ac76f706db1a1 (diff) |
Czech langpack refactoring.
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3048 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/atomic-translation.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/atomic-translation.txt | 68 |
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/atomic-translation.txt b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/atomic-translation.txt new file mode 100644 index 0000000000..09a7ae3d92 --- /dev/null +++ b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/atomic-translation.txt @@ -0,0 +1,68 @@ +; /----------------------------------------------------------\
+; | Atomic 0.6.0.0 |
+; \----------------------------------------------------------/
+;
+; Překlad: madmojo <madmojo (zavináč) kdynenet (tečka) cz>
+; Adresa:
+;
+
+[The addressfield is empty!]
+Zadejte prosím adresu serveru!
+;(DUP) [Plugins]
+[Failed to load Winsock!]
+Chyba při načítání modulu Winsock!
+[Atomic requires another version of Winsock!]
+Atomic vyžaduje novější verzi modulu Winsock!
+[Time was successfully synchronised!]
+Čas byl úspěšně synchronizován!
+[Failed to set the local time!]
+Chyba při nastavování místního času!
+[Time difference was greater was 1 hour, not synchronizing clock!]
+Rozdíl času je větší než 1 hodina; hodiny nesynchronizovány!
+[Could not connect to any of the servers in the database!]
+Nelze navázat spojení s žádným ze serverů v databázi!
+[Could not find any address in the database!]
+V databázi není definovaná žádná položka!
+;(DUP) [seconds]
+[Synchronization statistics]
+Statistika synchronizace
+[Client originate date and time:]
+Původní datum a čas klienta:
+[Server receive date and time:]
+Datum a čas serveru při přijetí:
+[Server transmit date and time:]
+Datum a čas serveru při odeslání:
+[Client destination date and time:]
+Cílové datum a čas klienta:
+[Round trip delay:]
+Odchylka při odeslání-přijetí:
+[Local clock offset was:]
+Rozdíl místního a času na serveru:
+[Servers]
+Časové servery
+[Server A:]
+Server A:
+[Server B:]
+Server B:
+[Server C:]
+Server C:
+[Server D:]
+Server D:
+[Server E:]
+Server E:
+[Test]
+Ověřit
+[Options for automatic retrievel]
+Automatická synchronizace
+[Retrive time automatically at startup]
+Synchronizovat automaticky při startu
+[Wait 25 seconds before connecting]
+Před navázáním spojení počkat 25 s
+[Show a message when time has been set]
+Při nastavení času zobrazit zprávu
+[Play a soundfile when time has been set]
+Při nastavení času přehrát zvuk
+[Update frequency (hours)]
+Časový interval (v hod.)
+
+; ---
|