diff options
author | Kirill Volinsky <mataes2007@gmail.com> | 2017-12-06 00:32:04 +0300 |
---|---|---|
committer | Kirill Volinsky <mataes2007@gmail.com> | 2017-12-06 00:33:49 +0300 |
commit | 79effcc630cf9264206d892b2e3791d67813257f (patch) | |
tree | 345f5098fd17e15f223cdc8115f6fbb8ab53c6f3 /langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt | |
parent | 7cf8ea2d9817e729af3a5596c34bee17a2bfe163 (diff) |
convert txt files to utf-8
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt | 170 |
1 files changed, 85 insertions, 85 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt index 226d0bdb3a..4d4388698c 100644 --- a/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt +++ b/langpacks/czech/Deprecated/old langpack/plugins/srmm-translation.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ; | Send/Receive Messages 0.9.22.0 |
; \----------------------------------------------------------/
;
-; Překlad: Vít indlář <sindlarv (zavináč) centrum (tečka) cz>
+; PŃeklad: VĐ˝t ĐindlĐąŃ <sindlarv (zavinйи) centrum (teиka) cz>
; Adresa: https://miranda.svn.sourceforge.net/svnroot/miranda
;
@@ -16,154 +16,154 @@ ;(DUP) [View User's Details]
;(DUP) [View User's History]
[Last message received on %s at %s.]
-Poslední zpráva přijata %s v %s.
+PoslednĐ˝ zprĐąva pŃijata %s v %s.
[signed off (was %s)]
-(odhláení, předchozí stav: %s)
+(odhlĐąŃenĐ˝, pŃedchozĐ˝ stav: %s)
[signed on (%s)]
-(přihláení, současný stav: %s)
+(pŃihlĐąŃenĐ˝, souиasnŃ stav: %s)
[is now %s (was %s)]
-(současný stav: %s, předchozí stav: %s)
+(souиasnŃ stav: %s, pŃedchozĐ˝ stav: %s)
[The message send timed out.]
-Překročen časový limit odeslání zprávy.
+PŃekroиen иasovŃ limit odeslĐąnĐ˝ zprĐąvy.
[%s is typing a message...]
-%s píe zprávu...
+%s pĐ˝Ńe zprĐąvu...
; msgoptions.c
[** New contacts **]
-** nové kontakty **
+** novĐš kontakty **
;(DUP) [** Unknown contacts **]
[Show balloon popup (unsupported system)]
-Zobrazit oznámení bublinami (nepodporováno)
+Zobrazit oznĐąmenĐ˝ bublinami (nepodporovĐąno)
[Messaging]
Rozhovor
;(DUP) [Events]
[Messaging Log]
-Záznam rozhovoru
+ZĐąznam rozhovoru
[Typing Notify]
-Psaní zprávy
+PsanĐ˝ zprĐąvy
; msgs.c
[Message from %s]
-Zpráva od: %s
+ZprĐąva od: %s
[%s is typing a message]
-%s píe zprávu
+%s pĐ˝Ńe zprĐąvu
[Typing Notification]
-Upozornění na psaní zprávy
+UpozornĐźnĐ˝ na psanĐ˝ zprĐąvy
[&Message]
-&Zpráva
+&ZprĐąva
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-Chybí knihovna riched20.dll, co znemoňuje pouití interního modulu pro zprávy. Pokud pouíváte Windows 95 nebo emulaci WINE, doinstalujte si tuto knihovnu.
+ChybĐ˝ knihovna riched20.dll, coŃ znemoŃŃuje pouŃitĐ˝ internĐ˝ho modulu pro zprĐąvy. Pokud pouŃĐ˝vĐąte Windows 95 nebo emulaci WINE, doinstalujte si tuto knihovnu.
[Information]
Informace
[Messages]
-Zprávy
+ZprĐąvy
[Incoming (Focused Window)]
-Příchozí (aktivní okno)
+PŃĐ˝chozĐ˝ (aktivnĐ˝ okno)
[Incoming (Unfocused Window)]
-Příchozí (neaktivní okno)
+PŃĐ˝chozĐ˝ (neaktivnĐ˝ okno)
[Incoming (New Session)]
-Příchozí (nová konverzace)
+PŃĐ˝chozĐ˝ (novĐą konverzace)
[Outgoing]
-Odchozí
+OdchozĐ˝
; msgtimedout.c
[An unknown error has occured.]
-Neznámá chyba.
+NeznĐąmĐą chyba.
; resource.rc
[Close the message window on send]
-Zavřít okno kliknutím na 'Poslat'
+ZavŃĐ˝t okno kliknutĐ˝m na 'Poslat'
[Minimize the message window on send]
-Minimalizovat okno kliknutím na 'Poslat'
+Minimalizovat okno kliknutнm na 'Poslat'
[Use the contact's status icon as the window icon]
-Pouít v litě okna ikonu aktuálního stavu
+PouŃĐ˝t v liŃtĐź okna ikonu aktuĐąlnĐ˝ho stavu
[Save the window size and location individually for each contact]
-Uloit velikost a umístění okna pro kadý kontakt zvlá
+UloŃit velikost a umĐ˝stĐźnĐ˝ okna pro kaŃdŃ kontakt zvlĐąŃŃ
[Cascade new windows]
-Skládat okna kaskádně
+SklĐądat okna kaskĐądnĐź
[Show 'Send' button]
-Zobrazit tlačítko 'Poslat'
+Zobrazit tlaинtko 'Poslat'
[Show username on top row]
-Zobrazit nahoře přezdívku
+Zobrazit nahoŃe pŃezdĐ˝vku
[Show toolbar buttons on top row]
-Zobrazit nahoře litu s tlačítky
+Zobrazit nahoŃe liŃtu s tlaинtky
[Send message on double 'Enter']
-Odeslat zprávu dvojitým ENTER
+Odeslat zprĐąvu dvojitŃm ENTER
[Send message on 'Enter']
-Odeslat zprávu klávesou ENTER
+Odeslat zprĐąvu klĐąvesou ENTER
[Show character count]
-Zobrazit počet napsaných znaků
+Zobrazit poиet napsanŃch znakŃ
[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
-Pouít kombinaci kláves CTRL+Nahoru/Dolů k zobrazení předelých zpráv
+PouŃĐ˝t kombinaci klĐąves CTRL+Nahoru/DolŃ k zobrazenĐ˝ pŃedeŃlŃch zprĐąv
[Delete temporary contacts when closing message window]
-Smazat dočasné kontakty po zavření okna pro rozhovor
+Smazat doиasnĐš kontakty po zavŃenĐ˝ okna pro rozhovor
[Enable avatar support in the message window]
-Aktivovat zobrazení avatarů v okně pro rozhovor
+Aktivovat zobrazenĐ˝ avatarŃ v oknĐź pro rozhovor
[Limit avatar height to ]
-Max. výka obrázku avataru
+Max. vŃŃka obrĐązku avataru
;(LAI) [&D]
;(LAI) [&H]
;(DUP) [Show icons]
[Show names]
-Zobrazit jména
+Zobrazit jmĐšna
[Show timestamp]
-Zobrazit čas
+Zobrazit иas
[Show dates]
Zobrazit datum
[Load unread events only]
-Pouze nepřečtené události
+Pouze nepŃeиtenĐš udĐąlosti
[Load number of previous events]
-Konkrétní počet předchozích událostí
+KonkrĐštnĐ˝ poиet pŃedchozĐ˝ch udĐąlostĐ˝
;(LAI) [Spin1]
[Load previous events less than]
-Předchozí události starí méně ne
+PŃedchozĐ˝ udĐąlosti starŃĐ˝ mĐšnĐź neŃ
[Show status changes]
-Zobrazit změny stavu
+Zobrazit zmĐźny stavu
[Show seconds]
Zobrazit sek.
[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Zobrazit upozornění v případě, e protistrana píe zprávu
+Zobrazit upozornĐźnĐ˝ v pŃĐ˝padĐź, Ńe protistrana pĐ˝Ńe zprĐąvu
[Update inactive message window icons when a user is typing]
-Aktualizovat ikony neaktivního okna, je-li otevřeno
+Aktualizovat ikony neaktivnĐ˝ho okna, je-li otevŃeno
[Show typing notification when no message dialog is open]
-Zobrazit upozornění i v případě, e není otevřeno okno
+Zobrazit upozornĐźnĐ˝ i v pŃĐ˝padĐź, Ńe nenĐ˝ otevŃeno okno
[Flash in the system tray and in the contact list]
-Blikat v oblasti oznámení a okně s kontakty
+Blikat v oblasti oznĐąmenĐ˝ a oknĐź s kontakty
[Show balloon popup]
-Oznámit pomocí bubliny
+OznĐąmit pomocĐ˝ bubliny
[Try again]
Opakovat
;(DUP) [&Send]
;(DUP) [Cancel]
;(DUP) [Close]
[Choose font...]
-Vybrat písmo...
+Vybrat pнsmo...
[Show warning when message has not been received after]
-Zobrazit upozornění v případě, e zpráva nebyla doručena do
+Zobrazit upozornĐźnĐ˝ v pŃĐ˝padĐź, Ńe zprĐąva nebyla doruиena do
[seconds.]
sek.
[pixels.]
-pixelů
+pixelŃ
[Automatically popup window when:]
-Automaticky vyvolat okno při:
+Automaticky vyvolat okno pŃi:
[An error has occured. The protocol reported the following error:]
-Dolo k chybě. Přísluný protokol zahlásil následující problém:
+DoŃlo k chybĐź. PŃĐ˝sluŃnŃ protokol zahlĐąsil nĐąsledujĐ˝cĐ˝ problĐšm:
;(DUP) [Background colour:]
[minutes old]
min.
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Poslat upozornění na psaní zprávy těmto vybraným kontaktům:
+Poslat upozornĐźnĐ˝ na psanĐ˝ zprĐąvy tĐźmto vybranŃm kontaktŃm:
[Message Window Options]
-Monosti rozhovoru
+MoŃnosti rozhovoru
[Message Window Event Log]
-Záznam událostí
+ZĐąznam udĐąlostĐ˝
;(DUP) [Fonts]
[Load History Events]
-Načtení historie
+Naиtenн historie
[Typing Notification Options]
-Upozornění na psaní zprávy
+UpozornĐźnĐ˝ na psanĐ˝ zprĐąvy
[Send Error]
-Chyba při odesílání
+Chyba pŃi odesĐ˝lĐąnĐ˝
[Message Session]
Rozhovor
;(DUP) [C&lear Log]
@@ -174,62 +174,62 @@ Rozhovor ;(DUP) [&Open in existing window]
;(DUP) [&Copy link]
-; NEPUBLIKOVANÉ
-; Název doplňku
+; NEPUBLIKOVANĐ
+; NĐązev doplŃku
[Send/Receive Messages]
-Odesílání a příjem zpráv
+OdesĐ˝lĐąnĐ˝ a pŃĐ˝jem zprĐąv
-; Události / Záznam rozhovoru
+; UdĐąlosti / ZĐąznam rozhovoru
[Outgoing messages]
-Odchozí zprávy
+OdchozĐ˝ zprĐąvy
[Outgoing files]
-Odchozí soubory
+OdchozĐ˝ soubory
[Incoming messages]
-Příchozí zprávy
+PŃĐ˝chozĐ˝ zprĐąvy
[Incoming files]
-Příchozí soubory
+PŃĐ˝chozĐ˝ soubory
[Outgoing name]
-Odchozí jméno
+OdchozĐ˝ jmĐšno
[Outgoing time]
-Odchozí čas
+Odchozн иas
[Outgoing colon]
-Odchozí dvojtečka
+Odchozн dvojteиka
[Incoming name]
-Příchozí jméno
+PŃĐ˝chozĐ˝ jmĐšno
[Incoming time]
-Příchozí čas
+PŃĐ˝chozĐ˝ иas
[Incoming colon]
-Příchozí dvojtečka
+PŃĐ˝chozĐ˝ dvojteиka
[Message area]
-Oblast se zprávou
+Oblast se zprĐąvou
[Notices]
-Poznámky
+PoznĐąmky
[Select multiple fonts by dragging or by using the control key]
-Táhnutím myi nebo pomocí kláves vyberete více poloek najednou.
+TĐąhnutĐ˝m myŃi nebo pomocĐ˝ klĐąves vyberete vĐ˝ce poloŃek najednou.
[Send and receive instant messages]
-Komunikační modul pro posílání a příjem zpráv
+KomunikaиnĐ˝ modul pro posĐ˝lĐąnĐ˝ a pŃĐ˝jem zprĐąv
[Message window behaviour:]
-Chování komunikačního okna
+Chovйnн komunikaиnнho okna
[Messaging:]
Rozhovor
[Save the window position for each contact]
-Uloit pozici okna pro kadý kontakt zvlá
+UloŃit pozici okna pro kaŃdŃ kontakt zvlĐąŃŃ
[Instant messages]
-Zprávy
+ZprĐąvy
[Message send error]
-Chyba při odesílání
+Chyba pŃi odesĐ˝lĐąnĐ˝
[Max Number of Flashes]
-Max. počet bliknutí
+Max. poиet bliknutн
[In background]
-Na pozadí
+Na pozadĐ˝
[Show Formatting]
-Zobrazit formátování
+Zobrazit formĐątovĐąnĐ˝
[&Open link]
-&Otevřít odkaz
+&OtevŃĐ˝t odkaz
; ---
|