summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Pösel <robyer@seznam.cz>2013-01-11 10:20:46 +0000
committerRobert Pösel <robyer@seznam.cz>2013-01-11 10:20:46 +0000
commit093e9851cd2392fb66e53277c666022c397fc823 (patch)
treeb6f7cca7a9e0073710c7dac2aa69ea9cdeb8ead8 /langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt
parent860b2ee046d6d5dc26438a04d81ac76f706db1a1 (diff)
Czech langpack refactoring.
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3048 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt779
1 files changed, 779 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt
new file mode 100644
index 0000000000..0f165b2d7a
--- /dev/null
+++ b/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt
@@ -0,0 +1,779 @@
+#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
+;langpack template for Clist_nicer
+;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
+[Copy to clipboard]
+Kopírovat do schránky
+[Continue]
+Pokračovat
+[Exit Miranda]
+Ukončit Mirandu
+[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
+Ačkoliv byla výjimka zachycena a vy můžete pokračovat v práci s Mirandou, měli byste ji restartovat jakmile to bude možné. Výjimka může poškodit vnitřní datové struktury a a může mít zásadní vliv na stabilitu.
+[Floating contacts appearance]
+Vzhled plovoucích kontaktů
+[Simple layout]
+Jednoduchý vzhled
+[Show avatars]
+Zobrazit avatary
+[Show second text line]
+Zobrazit druhý řádek
+[Show extra icons]
+Zobrazit doplňkové ikony
+[Behaviour]
+[Synchronzie floater visibility with contact list]
+Plovoucí kontakty zobrazovat podle hlavního seznamu
+[Only show contact floaters when contact list is hidden or minimized]
+Plovoucí kontakty zobrazovat pouze po skrytí hlavního seznamu
+[Padding]
+Vyplnění
+[Enable floating contacts (required restart)]
+Zapnout plovoucí kontakty (vyžaduje restart)
+[000%]
+[Opacity]
+Průhlednost
+[Width]
+Šířka
+[Snap to edges (hold CTRL for snap between floaters)]
+Přichytávat k okrajům (pomocí CTRL i v rámci kontaktů)
+[Inactive]
+[Active]
+[Border]
+[Rounded corners]
+Zaoblené rohy
+[Colour]
+Barva
+[Radius]
+Rádius
+[Fill with contact list background color]
+Vyplnit barvou pozadí seznamu kontaktů
+[Tooltips]
+[Show tooltips]
+Zobrazovat tipy
+[Hover time]
+Prodleva
+[Use default]
+Výchozí
+[ms]
+[OK]
+[Clist Nicer+]
+Clist Nicer+
+[Copyright © 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
+[Version]
+[Support and latest version information]
+Podpora, hlášení chyb a informace o nových verzích
+[No]
+Ne
+[Yes]
+Ano
+[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
+[Use Options->Ignore (expert mode) to unhide contacts.]
+[Are you sure you want to delete %s?]
+[This will erase all history and settings for this contact!]
+[Contact List]
+[Hide offline users]
+[Hide empty groups]
+[Disable groups]
+[Ask before deleting contacts]
+[Disable icon blinking]
+[Apply last active view mode ]
+Použít poslední režim zobrazení
+[Contact list layout]
+Vzhled seznamu kontaktů
+[Show menu and status buttons]
+Zobrazit tlačítka menu a stavu
+[Draw sunken edge]
+Použít zanořený rámeček
+[System tray icon]
+Ikona v oznamovací oblasti
+[Single click interface]
+[Always show status in tooltip]
+[Event area]
+Místo pro události
+[Set base visiblity on the frames menu]
+Pozn.: Viditelnost tohoto objektu nastavíte v nabídce rámečku.
+[Auto mode]
+Zobrazovat automaticky
+[System tray icon when using multiple protocols]
+[Show]
+Zobrazit
+[icon when statuses differ]
+[Cycle icons every]
+[seconds, when statuses differ]
+[Show multiple icons]
+[Only when statuses differ]
+[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
+Nezobrazovat tipy po najetí myší nad ikonu
+[Groups]
+[Draw a line alongside group names]
+[Show number of contacts in a group]
+Zobrazit počet kontaktů ve skupině
+[Hide numbers when all offline]
+Skrýt, jsou-li všichni offline
+[Sort groups alphabetically]
+[Quicksearch in open groups only]
+[No expand/collapse icon]
+Vypnout ikonu pro rozbalení
+[Center groupnames horizontally]
+Vodorovně vystředit název skupin
+[Alignment]
+[Margins (left/right)]
+Odstup zleva/zprava
+[Row gap]
+Odstup řádků:
+[Minimum row height:]
+Min. výška řádku:
+[Group row height]
+Výška skupiny:
+[Indent groups by:]
+[Inner Row vertical padding]
+Vyplnění řádku zevnitř
+[Margins and spacing]
+Okraje a rozestup
+[Contact List Sorting]
+[First by]
+Seřadit podle
+[Then by]
+Dále podle
+[Finally by]
+A nakonec dle
+[Move events to the top of list\nor group]
+Posunovat události v seznamu nahoru
+[Do not separate offline contacts]
+Neoddělovat kontakty ve stavu offline
+[Hide as offline]
+Skrýt jako offline
+[Right align contacts]
+Zarovnat kontakt vpravo
+[Avatars]
+Avatary
+[Height]
+[Draw a border around avatars]
+Orámovat avatary
+[Rounded avatars]
+Zaoblit okraje avatarů
+[Always align icons and text for missing avatars]
+Pokud chybí avatar, zarovnat ikonu a text pod sebe
+[Avatar alignment]
+Zarovnání avatarů
+[Don't request avatars for offline contacts]
+Nestahovat avatar kontaktů offline
+[Second text line]
+Druhý řádek textu
+[Display status message when available]
+Zobrazit stavovou zprávu (pokud je)
+[Show second text line:]
+Zobrazit druhý řádek textu:
+[Show contacts local time]
+Zobrazit místní čas kontaktu
+[Only when timezone differs]
+Pouze pokud se liší časová zóna
+[Icons]
+#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
+[Show status icons]
+Zobrazit stavové ikony
+[Centered when possible]
+Pokud možno vystředit
+[When possible, draw status icons in avatar space]
+Pokud možno vykreslit stavové ikony v rámci avataru
+[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
+Použít ikonu pro metakontakt místo konkrétního protokolu
+[Use Overlay icons on avatars]
+Použít překryvné ikony (na avatary)
+[Dim idle contacts]
+[Replace status icons with xStatus]
+Nahradit stavové ikony rozšířeným stavem
+[Window]
+[Always on top]
+[Show menu bar]
+[Easy move]
+[Rounded border]
+Zaoblený rámeček
+[Title bar text:]
+[Pin to desktop]
+[Show drop shadow (restart required)]
+[Hide contact list after it has been idle for]
+[seconds]
+[Automatically resize window to height of list]
+[maximum]
+[% of screen]
+[Size upwards]
+[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
+[Always Hide On Taskbar]
+Nezobrazovat na hlavním panelu
+[Client margins]
+Odst. od okraje
+[Embedded frames border]
+Okraj vsazených rámečků
+[Clip border by]
+Oříznout okraj o
+[Gap between frames]
+Mezera mezi rámečky
+[Translucency options (Windows 2000/XP only)]
+[Transparent contact list]
+[Inactive opacity:]
+[Active opacity:]
+[Fade contact list in/out]
+[Fully transparent (like TweakUI)]
+Úplně průhledné (jako TweakUI)
+[Items]
+[Show divider between online and offline contacts]
+[Hot track items as mouse passes over]
+[Disable drag and drop of items]
+[Disable rename of items by clicking twice]
+[Show selection even when list is not focused]
+[Make selection highlight translucent]
+[Use full row for selection and hottracking]
+Při výběru a hledání označit celý řádek
+[Double click on avatar opens userinfo]
+Otevřít inf. o kontaktu dvojklikem na avatar
+[Visual]
+[Scroll list smoothly]
+[Time:]
+[milliseconds]
+ms
+[Hide vertical scroll bar]
+[Grey out entire list when:]
+[Contact List Background]
+[Use Windows colours]
+Použít barvy Windows
+[Background colour]
+[Use background image]
+[...]
+#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
+[Stretch to width]
+Uzpůsobit na šířku
+[Stretch to height]
+Uzpůsobit na výšku
+[Tile horizontally]
+Vodorovně vedle sebe
+[Tile vertically]
+Svisle vedle sebe
+[Scroll with text]
+[Stretch proportionally]
+Uzpůsobit poměrně
+[Use these settings to skin the entire background]
+Použít toto nastavení pozadí pro celý seznam kontaktů
+[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
+Touto možností ovlivníte nastavení pozadí celého rámečku pro seznam kontaktů.
+[Status Bar]
+[Show status bar]
+[Show icons]
+[Show protocol names]
+[Show status text]
+[Right click opens status menu]
+[Right click opens Miranda NG menu]
+[Make sections equal width]
+[Show bevels on panels]
+[Show resize grip indicator]
+[Draw background skin]
+Použít skin pozadí
+[Show ICQ extended status icons]
+Zobrazit ikony rozšířeného stavu ICQ
+[Mark protocols locked from global status changes]
+Označit protokoly se zamknutým stavem
+[Available view modes]
+Přehled režimů zobrazení
+[Include protocols]
+Včetně protokolů
+[+]
+[-]
+-
+[New]
+[Include groups]
+Včetně skupin
+[Include status modes]
+Včetně stavu
+[Ok]
+OK
+[Cancel]
+[Apply]
+Použít
+[Sticky contacts]
+Trvalé kontakty
+[Clear all]
+Odstranit vše
+[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
+Za použití seznamu kontaktů po levé straně můžete vybrat ty kontakty, které budou 'přilepené'. Na tyto kontakty nebude platit žádné ze standardních filtrovacích pravidel, kromě filtrování dle stavu níže.
+[Protocol]
+[Group]
+[Status mode]
+Stav
+[Automatically clear this view mode after]
+Automaticky vymazat vybraný režim zobrazení po
+[View mode options]
+Možnosti režimu zobrazení
+[Editing view mode]
+Úprava pohledu
+[Last message ]
+Poslední zpráva
+[Per contact skins:]
+Skin na kontakt:
+[< Reload]
+Aktualizovat
+[Contact list skin]
+Skin seznamu kontaktů
+[Load this skin on startup]
+Načíst vybraný skin při spuštění
+[Apply skin now]
+Použít skin
+[Unload skin]
+Zrušit skin
+[Make selection shape equal to selected item]
+Určit tvar výběru obrysem označené položky
+[Blend selection with background]
+Smíchat vybranou položku s pozadím
+[Automatically fill background with wallpaper (tiled wallpaper only)]
+Autom. vyplnit pozadí obrázkem z plochy (v režimu vedle sebe)
+[Apply group indent values to background drawing]
+Zohlednit odsazení skupiny při vykreslování pozadí
+[Use per protocol/contact skinning]
+Definovat skin pro každý protokol zvlášť
+[Protocol skins override status text colors]
+Určit barvu stav. textu skinem
+[Set all buttons to skinned mode]
+Použít skin pro všechna tlačítka
+[Use fast gradient drawing]
+Rychlé vykreslení gradientu
+[Corner radius]
+Zakulacení rohu
+[Skin options]
+Možnosti skinu
+[Group top padding]
+Vyplnění skup. shora
+[Frame titlebar height]
+Výška záhlaví rámečku
+[Ignore selection for groups]
+Ignorovat výběr skupiny
+[Load from skin file]
+[Export to skin file]
+[Ignore these events]
+Filtrování událostí
+[Messages]
+Zprávy
+[Incoming file transfers]
+Přenos příchozích souborů
+[URL events]
+Příchozí odkazy
+[Suppress auth requests]
+Potlačit žádosti o autorizaci
+[Suppress added notifications]
+Potlačit zprávy o přidání
+[Suppress online notifications]
+Neoznamovat přechod online
+[Ignore all]
+Ignorovat vše
+[Ignore none]
+Neignorovat
+[Visibility]
+[Appear always online]
+Vůči dané osobě být viditelný
+[Appear always offline (block contact)]
+Vůči dané osobě být offline
+[Other]
+Ostatní
+[Hide this contact from the list]
+Nezobrazovat v seznamu kontaktů
+[To show a previously hidden contact, navigate to Options->Events->Ignore, search the contact in the list and tick the checkbox next to its name.]
+Chcete-li zobrazit z dřívějška skrytý kontakt, zatrhněte zaškrtávací pole vedle požadovaného kontaktu (Možnosti->Události->Filtrování kontaktů).
+[Display options]
+Možnosti zobrazení
+[Show contact with priority]
+Zobrazit kontakt jako prioritní
+[Show Avatar:]
+Zobrazit avatar:
+[Show 2nd line:]
+Zobrazit druhý řádek:
+[Draw overlay icon on avatar]
+Použít překryvné ikony (na avatar)
+[Show local time]
+Zobrazit místní čas
+[E&xit]
+[&Offline\tCtrl+0]
+[On&line\tCtrl+1]
+[&Away\tCtrl+2]
+[&NA\tCtrl+3]
+[Occ&upied\tCtrl+4]
+[&DND\tCtrl+5]
+[&Free for chat\tCtrl+6]
+[&Invisible\tCtrl+7]
+[On the &Phone\tCtrl+8]
+[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[&Hide/Show]
+[&New Group]
+[&Hide Offline Users]
+[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &Empty Groups]
+[Disable &Groups]
+[Hide Miranda]
+[&New Subgroup]
+[&Hide Offline Users in here]
+[&Rename Group]
+[&Delete Group]
+[Move marked Contacts to this Group]
+Přesunout vybrané kontakty do této skupiny
+[Show Status Icons]
+Zobrazit stavové ikony
+[Show Metacontact proto Icons]
+Zobrazit protokoly subkontaktu
+[Show additional Buttons]
+Zobrazit doplňková tlačítka
+[Draw sunken Frame]
+Použít zanořený rámeček
+[Use Status Floater]
+Použít plovoucí ukazatel stavu
+[Auto-Hide Status Floater]
+Automaticky skrýt ukazatel stavu
+[Show Event Area in Floater]
+Zobrazit události v plov. ukazateli
+;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
+[Skin items]
+[General]
+[Gradient]
+Gradient
+[Left to right]
+Zleva doprava
+[Right to left]
+Zprava doleva
+[Top to bottom]
+Shora dolů
+[Bottom to top]
+Zdola nahoru
+[Round corners]
+Zaoblit rohy
+[Top-Left]
+Levý horní
+[Top-Right]
+Pravý horní
+[Bottom-Right]
+Pravý dolní
+[Bottom-Left]
+Levý dolní
+[Item colors]
+Definice barev
+[First color]
+Barva 1
+[Textcolor]
+Barva textu
+[Second color]
+Barva 2
+[Transparent]
+Průhlednost
+[Alpha (percent)]
+Průhlednost (v %)
+[Item margins]
+Odstup od okraje
+[Item borders]
+Okraj položky
+[Border style]
+Vzhled okraje
+[3D border (bright / dark)]
+Barvy plastického okraje
+[Item ignored]
+Ignorovat položku
+[Not yet supported]
+<zatím mimo provoz>
+;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
+[Copy from]
+[<None>]
+Není
+[Raised]
+Vystouplý
+[Sunken]
+Zanořený
+[Bumped]
+Vystouplý (s rámováním)
+[Etched]
+Zanořený (s rámováním)
+[Image items]
+Obrázky
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
+[Show menu]
+Zobrazit nabídku
+[Show / hide offline contacts]
+Zobrazit / Skrýt uživatele offline
+[Toggle group mode]
+Přepnout režim skupiny
+[Find and add contacts]
+Vyhledat a přidat kontakty
+[Accounts]
+Účty
+[Open preferences]
+Otevřít nastavení
+[Toggle sounds]
+Přepnout zvuky
+[Minimize contact list]
+Minimalizovat seznam
+[Status menu]
+Nabídka stavů
+[tabSRMM session list]
+[tabSRMM Menu]
+[Select view mode]
+Vybrat režim zobrazení
+[Setup view modes]
+Nastavení režimů zobrazení
+[Clear view mode]
+Zrušit režim zobrazení
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clcitems.cpp
+[%s|]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
+[Not focused]
+Neaktivní
+[Offline]
+[Online]
+[Away]
+[Occupied]
+[DND]
+[Free for chat]
+[Invisible]
+[Out to lunch]
+[On the phone]
+[Always Left]
+Vždy vlevo
+[Always Right]
+Vždy vpravo
+[Automatic (RTL)]
+Automaticky (RTL)
+[Nothing]
+[Name]
+[Status]
+#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
+[Last Message]
+Poslední zpráva
+[Message Frequency]
+Četnost zpráv
+[Never]
+Nikdy
+[Always]
+Vždy
+[For RTL only]
+Pouze pro RTL
+[RTL TEXT only]
+Pouze pro RTL TEXT
+[When space allows it]
+Pokud to místo dovolí
+[When needed]
+Pokud je potřeba
+[With Nickname - left]
+S přezdívkou - vlevo
+[Far left]
+Úplně vlevo
+[Far right]
+Úplně vpravo
+[With Nickname - right]
+S přezdívkou - vpravo
+[List layout]
+Vzhled seznamu
+[Background]
+Pozadí
+[Contact rows]
+Řádky seznamu
+[Contacts]
+Kontakty
+[Groups and layout]
+Skupiny a vzhled
+[Advanced]
+Extra
+[Floating contacts]
+Plovoucí kontakty
+[Skins]
+Skiny
+[Contact list]
+Seznam kontaktů
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clcutils.cpp
+[%s\\%s]
+%s\\%s
+[RichEdit20W]
+[EDIT]
+UPRAVIT
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clistmenus.cpp
+[CLCButtonClass]
+[FOO]
+[Add permanently]
+Přidat natrvalo
+[Revert to default]
+Obnovit výchozí
+[Default (global setting)]
+Výchozí (globální nastavení)
+[Show always when available]
+Vždy zobrazit (pokud existuje)
+[Hide always]
+Vždy skrýt
+[When space is available]
+Pokud to místo dovolí
+[When needed by status message]
+Pokud to vyžaduje stavová zpráva
+[Contact list display and ignore options for %s]
+Možnosti zobrazení a filtrování: %s
+[&Contact list settings...]
+&Nastavení seznamu kontaktů...
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
+[Global]
+Globální
+;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
+[Toggle show online/offline]
+Přepnout online/offline
+[Toggle groups]
+Přepnout skupiny
+[Find contacts]
+Vyhledat kontakty
+[Show tabSRMM session list]
+Zobrazit seznam relací tabSRMM
+[Show tabSRMM menu]
+Zobrazit nabídku tabSRMM
+[Sounds are off]
+Zvuky jsou vypnuté
+[Reset view mode]
+Výchozí režim zobrazení
+[Configure view modes]
+Konfigurace režimu zobrazení
+[Setup accounts]
+Konfigurace účtů
+[EventArea]
+Oblast pro události
+[Event Area]
+Oblast pro události
+[My Contacts]
+[CList - Nicer/Default]
+[CList - Nicer/Overlay Icons]
+[%s Connecting]
+Připojování %s
+[CList - Nicer/Connecting Icons]
+[Menu]
+Menu
+[Open main menu]
+[Set status modes]
+[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat]
+Požadovanou operaci lze provést až po výběru osoby ze seznamu kontaktů.
+[Parameter mismatch]
+Parametry nesouhlasí
+[EventAreaClass]
+[Frame titles]
+Záhlaví rámečku
+[Contact list local time]
+Místní čas kontaktu
+[Selected Text]
+Vybraný text
+[Hottrack Text]
+Zvýrazněný text
+[Quicksearch Text]
+Hledaný text
+;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
+[Title bar]
+Záhlaví okna
+[Tool Window]
+S tenkým záhlavím
+[Thin border]
+Tenký okraj
+[No border]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\config.cpp
+[\\uxtheme.dll]
+[\\dwmapi.dll]
+[An application error has occured: %s]
+[%s\n\n(%s)]
+[TabSRMM runtime error]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\Docking.cpp
+[The clist cannot be docked when using the default title bar and border. Use a toolwindow or borderless style instead.]
+[Clist docking]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\extBackg.cpp
+[*.clist]
+[*.clist\0]
+[Load and apply]
+Použití
+;file \plugins\Clist_nicer\src\init.cpp
+[No events...]
+<žádné události>
+;file \plugins\Clist_nicer\src\statusfloater.cpp
+[StatusFloaterClass]
+[ContactFloaterClass]
+[sfl]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\viewmodes.cpp
+[Ungrouped contacts]
+Nesdružené kontakty
+[And]
+AND
+[Older than]
+starší než
+[Newer than]
+novější než
+[Minutes]
+min.
+[Hours]
+[Days]
+Dnů
+[Current view mode: %s]
+Režim zobrazení: %s
+[Filtering]
+Filtrování
+[*** All contacts ***]
+*** všechny kontakty ***
+[Really delete this view mode? This cannot be undone]
+Opravdu chcete odstranit režim zobrazení? Tuto akci nelze vzít zpět.
+[Delete a view mode]
+Odstranit režim zobrazení
+[No view mode]
+<žádný>
+[A view mode with this name does alredy exist]
+Režim zobrazení s tímto názvem již existuje
+[Duplicate name]
+Duplicitní jméno
+[Setup View Modes...]
+Nastavit režim zobrazení...
+[Clear current View Mode]
+Obnovit výchozí režim
+[Select a view mode]
+Výběr režim zobrazení
+[Clear view mode and return to default display]
+Vrátí zpět výchozí režim zobrazení
+[CLVMFrameWindow]
+[View modes]
+Režimy zobrazení
+[View Modes]
+Pohledy
+[CLVM]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
+[&FrameTitle]
+[&Visible]
+[&Show TitleBar]
+[&Locked]
+[&Collapsed]
+[&Floating Mode]
+[&Border]
+[&Skinned frame]
+&Skin na rámeček
+[&Align]
+[&Top]
+[&Client]
+[&Bottom]
+[&Position]
+[&Up]
+[&Down]
+[Frames]
+[Show All Frames]
+[Show All Titlebars]
+[Hide All Titlebars]
+[Lock Frame]
+[Visible]
+[Show TitleBar]
+[Skinned frame]
+Skin na rámeček
+[Floating]
+[mf_update_evt_%d]
+[FramesContainer]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\cluiframes.h
+[CLUIFrameTitleBar]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
+[&Find/Add Contacts...]
+&Vyhledat kontakty...
+[&Main Menu]
+[&Status]
+[Appearance]
+[&Options...]
+[&About the contact list...]
+O sezn&amu kontaktů...
+[&New SubGroup]
+;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\movetogroup.cpp
+[&Floating Contact]
+P&lovoucí kontakt
+;file \plugins\Clist_nicer\src\Coolsb\coolsblib.cpp
+[CoolSBSubclassPtr]
+#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}