summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorRobert Pösel <robyer@seznam.cz>2013-01-11 10:59:28 +0000
committerRobert Pösel <robyer@seznam.cz>2013-01-11 10:59:28 +0000
commite6cc7572a32793048e0197f6c6b8aa822c5a404a (patch)
tree9ae0b5b947cbd0fa3aa419ac1e87d209fcfc5a5b /langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
parent093e9851cd2392fb66e53277c666022c397fc823 (diff)
Converted czech langpack to utf8
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3049 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt')
-rw-r--r--langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
index 35f7fccb76..a7d7a3aa46 100644
--- a/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
+++ b/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt
@@ -1,71 +1,71 @@
-#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
+#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
;langpack template for NewEventNotify
;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
[General Options]
-Obecn monosti
+Obecné možnosti
[Show entry in the PopUps menu]
-Zobrazit i v nabdce Oznmen
+Zobrazit i v nabídce Oznámení
[Temporarily disable Event Popups]
-Doasn vypnout oznmen
+Dočasně vypnout oznámení
[Show Preview of Event in Popup]
-Zobrazit nhled udlosti
+Zobrazit náhled události
[Popup Options]
-Monosti oznmen
+Možnosti oznámení
[Message]
[URL]
[File]
Soubor
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[Text]
Text
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Time to expires]
Expirace
[Notify me of ...]
-Upozornn
+Upozornění
[Left Click Actions]
-Lev tlatko myi
+Levé tlačítko myši
[Dismiss Popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Open Event]
-Otevt udlost
+Otevřít událost
[Dismiss Event]
-Zruit udlost
+Zrušit událost
[Right Click Actions]
-Prav tlatko myi
+Pravé tlačítko myši
[Time Expires Actions]
-Pi asov expiraci
+Při časové expiraci
[Message-Event only]
-Pouze pro zprvy
+Pouze pro zprávy
[Don't show Popup when Message-Dialog is already open]
-Nezobrazit oznmen, je-li okno se zprvou oteveno
+Nezobrazit oznámení, je-li okno se zprávou otevřeno
[Hide Popup when sending new message]
-Skrt oznmen po odesln nov zprvy
+Skrýt oznámení po odeslání nové zprávy
[Open Reply-Dialog instead of reading the Message]
-Otevt okno pro odpov namsto ten zprvy
+Otevřít okno pro odpověď namísto čtení zprávy
[Merge popups from one user]
-Slouit oznmen jednoho uivatele
+Sloučit oznámení jednoho uživatele
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Show Date]
Zobrazit datum
[Show Time]
-Zobrazit as
+Zobrazit čas
[Show Headers]
-Zobrazit zhlav
+Zobrazit záhlaví
[Number of begin shown messages]
-Poet zobrazench zprv
+Počet zobrazených zpráv
[Last message display first]
-Posledn zprvu zobrazit prvn
+Poslední zprávu zobrazit první
[Last message display last]
-Posledn zprvu zobrazit posledn
+Poslední zprávu zobrazit poslední
[Edit]
[No popups for RSS contacts]
-Nezobrazit oznmen pro zdroje RSS
+Nezobrazit oznámení pro zdroje RSS
[No popups for read messages]
-Neoznamovat peten zprvy
+Neoznamovat přečtené zprávy
;file \plugins\NewEventNotify\src\main.cpp
[%s (%s)]
[TMsgWindow]
@@ -79,25 +79,25 @@ Neoznamovat peten zprvy
[PopUps]
;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
[Event Notify]
-Oznmen udlosti
+Oznámení události
;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
[Received %d contacts.]
[ added you to the contact list]
- si vs pidal do seznamu kontakt
+ si vás přidal do seznamu kontaktů
[ requested authorization]
- d o autorizaci
+ žádá o autorizaci
[This is a sample message event :-)]
-Zkouka udlosti Zprva :-)
+Zkouška události Zpráva :-)
[This is a sample URL event ;-)]
[This is a sample file event :-D]
-Zkouka udlosti Soubor :-D
+Zkouška události Soubor :-D
[This is a sample other event ;-D]
[Plugin Test]
-Zkouka doplku
+Zkouška doplňku
[\0\0]
[[b]%s %d[/b]\n]
[Number of new message: ]
-Poet novch zprv:
+Počet nových zpráv:
[%s...\n]
[%Y.%m.%d]
[ %H:%M]