diff options
author | Robert Pösel <robyer@seznam.cz> | 2013-01-11 10:59:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Pösel <robyer@seznam.cz> | 2013-01-11 10:59:28 +0000 |
commit | e6cc7572a32793048e0197f6c6b8aa822c5a404a (patch) | |
tree | 9ae0b5b947cbd0fa3aa419ac1e87d209fcfc5a5b /langpacks/czech/Plugins | |
parent | 093e9851cd2392fb66e53277c666022c397fc823 (diff) |
Converted czech langpack to utf8
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3049 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/czech/Plugins')
137 files changed, 6406 insertions, 8235 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AIM.txt b/langpacks/czech/Plugins/AIM.txt index b53bdf932a..9a5f7ad903 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AIM.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AIM.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {3750a5a3-bf0d-490e-b65d-41ac4d29aeb3}
+#muuid {3750a5a3-bf0d-490e-b65d-41ac4d29aeb3}
;============================================================
; File: AIM.dll
; Plugin: AIM protocol
@@ -10,40 +10,40 @@ [AIM User Details]
Informace o kontaktu
[Screen Name:]
-Identifiktor:
+Identifikátor:
[Display Name:]
-Zobr. jmno:
+Zobr. jméno:
[Password:]
[Login Server:]
Server:
[AIM Options]
-Monosti AIM
+Možnosti AIM
[Message Delivery Confirmation]
-Potvrdit doruen zprvy
+Potvrdit doručení zprávy
[Do Not Autoreply When Away]
-Vypnout automatick odpovdi
+Vypnout automatické odpovědi
[Convert Incoming Messages to BBCode]
-Konvertovat pchoz zprvy do BBCode
+Konvertovat příchozí zprávy do BBCode
[Convert Outgoing Messages to HTML]
-Konvertovat odchoz zprvy do HTML
+Konvertovat odchozí zprávy do HTML
[Disable Avatars]
Vypnout avatary
[Disable Account Type Icons]
-Vypnout informace o typu tu
+Vypnout informace o typu účtu
[Disable Extended Status Icons]
-Vypnout rozen stavov ikony
+Vypnout rozšířené stavové ikony
[Notify about new mail]
-Upozornit na novou potu
+Upozornit na novou poštu
[Advanced Options]
[Instant Idle on Login]
-Po pihlen neinnost
+Po přihlášení nečinnost
[Force Proxy File Transfers]
-Data penet jen pes proxy server
+Data přenášet jen přes proxy server
[Masquerade as a Sidekick/Hiptop User]
-Vydvat se za uivatele Sidekick/Hiptop
+Vydávat se za uživatele Sidekick/Hiptop
[*Aim must be reconnected for some option to take effect.]
[Connection]
-Spojen
+Spojení
[Port:]
[Reset]
[Disable SSL]
@@ -51,62 +51,62 @@ Vypnout SSL [Manage Server Groups]
Spravovat skupiny na serveru
[Force Single Client]
-Vynutit jedinho klienta
+Vynutit jediného klienta
[Save Profile]
-Uloit profil
+Uložit profil
[Create a new AIM account]
-Zdit nov et v sti AIM
+Zřídit nový účet v síti AIM
[Number of Hours:]
-Poet hodin:
+Počet hodin:
[Number of Minutes:]
-Poet minut:
+Počet minut:
[Set Idle]
Nastavit
[Unset Idle]
-Zruit
+Zrušit
[Users who can contact me:]
Pravidla pro komunikaci:
[Allow all users]
-Povolit vechny uivatele
+Povolit všechny uživatele
[Allow only users on contact list]
-Pouze uivatel v seznamu kontakt
+Pouze uživatelé v seznamu kontaktů
[Allow only users below]
-Povolit pouze ne uveden
+Povolit pouze níže uvedené
[Block all users]
-Blokovat vechny uivatele
+Blokovat všechny uživatele
[Block only users below]
-Blokovat pouze ne uveden
+Blokovat pouze níže uvedené
[Add]
[Remove]
[Idle]
[Allow contacts to be notified of:]
-Povolit kontaktm upozornn na:
+Povolit kontaktům upozornění na:
[Chat Room]
-Diskusn mstnost
+Diskusní místnost
[&Join]
-Pi&jt
+Při&jít
[&Cancel]
[This allows access to user defined chat rooms. To access predefined chat rooms use web links]
[Change Password]
-Zmnit heslo
+Změnit heslo
[Original]
[New]
[Repeat]
[*Passwords don't match.]
[Screen Name]
-Identifiktor
+Identifikátor
[E-mail]
[Confirm Account]
[*Applied upon reconnect]
[Save Changes]
-Uloit zmny
+Uložit změny
[&Invite]
&Pozvat
[Invitation reason]
[&Deny]
[Message]
[Room]
-Mstnost
+Místnost
;file \protocols\AimOscar\src\avatars.cpp
[.gif]
#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
@@ -120,7 +120,7 @@ Mstnost [\\%s]
;file \protocols\AimOscar\src\chat.cpp
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[&Invite user...]
[&Leave chat session]
[User &details]
@@ -208,15 +208,15 @@ Ostatn [Open mail account?]
;file \protocols\AimOscar\src\proto.cpp
[%s server connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[%s Client-to-client connection]
-%s - pm spojen mezi klienty
+%s - přímé spojení mezi klienty
;file \protocols\AimOscar\src\server.cpp
[[Auto-Response]:]
-Autom. odpov:
+Autom. odpověď:
[Contact tried to open an audio/video conference (currently not supported)]
[No information has been provided by the server.]
-Server nedodal poadovan informace.
+Server nedodal požadované informace.
[Successfully removed buddy from list.]
[Item you want to delete not found in list.]
[Failed to add buddy to list: Item already exist.]
@@ -248,74 +248,74 @@ Blokovat [Profile]
Profil
[AOL Mail]
-Pota AOL
+Pošta AOL
[AIM Icon]
Ikona AIM
[Hiptop]
[AOL Bot]
Robot AOL
[Admin]
-Sprvce
+Správce
[Confirmed]
Potvrzeno
[Not Confirmed]
Nepotvrzeno
[Blocked list]
-Seznam zablokovanch
+Seznam zablokovaných
[AOL]
[Foreground Color]
-Barva poped
+Barva popředí
[Background Color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Bold]
-Tun
+Tučné
[Not Bold]
-Tun ne
+Tučné ne
[Italic]
-Kurzva
+Kurzíva
[Not Italic]
-Kurzva ne
+Kurzíva ne
[Underline]
-Podtren
+Podtržené
[Not Underline]
-Podtren ne
+Podtržené ne
[Subscript]
-Doln index
+Dolní index
[Not Subscript]
-Doln index ne
+Dolní index ne
[Superscript]
-Horn index
+Horní index
[Not Superscript]
-Horn index ne
+Horní index ne
[Normal Script]
-Normln psmo
+Normální písmo
[Not Normal Script]
-Normln psmo ne
+Normální písmo ne
[AIM Account Type]
-Typ AIM tu
+Typ AIM účtu
[AIM Extended Status]
-AIM rozen stav
+AIM rozšířený stav
[&Block]
Za&blokovat
[&Unblock]
Od&blokovat
[Manage Account]
-Upravit et
+Upravit účet
[Instant Idle]
-Pejt do neinnosti
+Přejít do nečinnosti
[Read &HTML Away Message]
-&Pest autom. odpov
+&Přečíst autom. odpověď
[Read Profile]
-Pest profil
+Přečíst profil
[Add To Server List]
-Pidat do seznamu na serveru
+Přidat do seznamu na serveru
;file \protocols\AimOscar\src\ui.cpp
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Basic]
-Obecn
+Obecné
[Privacy]
-Soukrom
+Soukromí
[Join me in this buddy chat!]
;file \protocols\AimOscar\src\utility.cpp
[Please, enter a username in the options dialog.]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AVS.txt b/langpacks/czech/Plugins/AVS.txt index 5f868af3ce..8538b7debf 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AVS.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {e00f1643-263c-4599-b84b-053e5c511d29}
+#muuid {e00f1643-263c-4599-b84b-053e5c511d29}
;============================================================
; File: AVS.dll
; Plugin: Avatar service
@@ -8,68 +8,68 @@ [Loads and manages contact pictures for other plugins.]
;file \plugins\AVS\res\avs.rc
[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
-Definuje obrzky pro kontakty bez avataru. Zakrtnutm zobrazen\nvchozho obrzku zapnete, odkrtnutm vypnete.
+Definuje obrázky pro kontakty bez avataru. Zaškrtnutím zobrazení\nvýchozího obrázku zapnete, odškrtnutím vypnete.
[Set default picture]
-Nastavit vchoz obrzek
+Nastavit výchozí obrázek
[Delete default picture]
-Odstranit vchoz obrzek
+Odstranit výchozí obrázek
[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own Avatar goto Main Menu | View/Change My Details | Avatars]
-Upozornn: V vlastn avatar urte pomoc funkce Nastavit\navatar ze sekce Informace o sob v hlavn nabdce.
+Upozornění: Váš vlastní avatar určíte pomocí funkce Nastavit\navatar ze sekce Informace o sobě v hlavní nabídce.
[Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
-Pokusit se zprhlednit pozad avataru (plat pro obrzky bez transparence)
+Pokusit se zprůhlednit pozadí avataru (platí pro obrázky bez transparence)
[Num of points to define bkg:]
-Mnostv bod definujcch pozad:
+Množství bodů definujících pozadí:
[Color difference allowed:]
-Povolen odchylka barev:
+Povolená odchylka barev:
[Make transparency proportional to color diff]
-Zprhlednit dle barevnch rozdl
+Zprůhlednit dle barevných rozdílů
[Draw avatars grayscale]
-Zobrazit v odstnech edi
+Zobrazit v odstínech šedi
[Show warning messages]
-Zobrazit chybov hlen
+Zobrazit chybová hlášení
[When setting avatars, always make them square]
-Pi nastaven avataru vdy zmnit na tvercov tvar
+Při nastavení avataru vždy změnit na čtvercový tvar
[Try to draw own avatar background transparent (for images without transparency)]
-Pokusit se zprhlednit pozad avataru (plat pro obrzky bez transparence)
+Pokusit se zprůhlednit pozadí avataru (platí pro obrázky bez transparence)
[This uses the same additional options as in "Contact Avatars" tab]
[Protect the picture and prevent automatic avatars from overwriting it]
-Zamknout obrzek a zabrnit tak automatickmu pepisovn
+Zamknout obrázek a zabránit tak automatickému přepisování
[Make the avatar square]
-Upravit obrzek na tvercov tvar
+Upravit obrázek na čtvercový tvar
[Resize the avatar to fit max allowed protocol size]
[Contact picture]
-Obrzek
+Obrázek
[Change]
-Zmnit
+Změnit
[Delete]
[Reset]
[Picture options]
[Protect the picture]
-Zamknout obrzek
+Zamknout obrázek
[Set as hidden]
-Nastavit jako skryt
+Nastavit jako skrytý
[Try to make picture background transparent]
-Pokusit se zprhlednit pozad obrzku
+Pokusit se zprůhlednit pozadí obrázku
[Use defaults]
-Pout vchoz
+Použít výchozí
[OK]
[Cancel]
[Options]
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Transparent]
-Prhlednost
+Průhlednost
[Points:]
-Poet bod:
+Počet bodů:
[Color diff:]
-Rozdl barev:
+Rozdíl barev:
[Set]
#muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a}
[Use per protocol avatars]
-Pro kad protokol jin avatar
+Pro každý protokol jiný avatar
;file \plugins\AVS\src\acc.cpp
[Protocols have different avatars]
-Jednotliv protokoly maj definovan rzn avatary.
+Jednotlivé protokoly mají definované různé avatary.
;file \plugins\AVS\src\main.cpp
[%s\\%s]
%s\\%s
@@ -77,7 +77,7 @@ Jednotliv protokoly maj definovan rzn avatary. [%s@%s]
[SHELLDLL_DefView]
[Grow avatar to fit max allowed protocol size]
-Upravit rozmry na max. velikost danou protokolem
+Upravit rozměry na max. velikost danou protokolem
[.png]
[.jpg]
[.ico]
@@ -105,7 +105,7 @@ Upravit rozmry na max. velikost danou protokolem [ (*.gif)]
[*.GIF]
[PNG Bitmaps]
-obrzky typu PNG
+obrázky typu PNG
[ (*.png)]
[*.PNG]
[Flash Animations]
@@ -127,7 +127,7 @@ Nastavit avatar pro %s #muuid {f0ba32d0-cd07-4a9c-926b-5a1ff21c3c10}
[mir_av_]
[Global avatar for %s accounts]
-Globln avatar pro ty na %s
+Globální avatar pro účty na %s
[avs_loaderthread_%d]
[\\Avatars]
[Contacts]
@@ -151,14 +151,14 @@ Pro sebe [Set avatar options for %s]
%s: avatar
[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
-Chcete odstranit i obrzek z disku (nutno provst pi vynucen aktualizaci avataru)?
+Chcete odstranit i obrázek z disku (nutno provést při vynucené aktualizaci avataru)?
[Reset contact picture]
-Resetovat obrzek kontaktu
+Resetovat obrázek kontaktu
[Contact has no avatar]
-<avatar nen definovan>
+<avatar není definovaný>
[No avatar]
Bez avataru
[Are you sure you want to remove your avatar?]
-Opravdu chcete odstranit svj avatar?
+Opravdu chcete odstranit svůj avatar?
[Global Avatar]
-Globln avatar
+Globální avatar
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/czech/Plugins/AddContactPlus.txt index 5c1172f0aa..15dee84d60 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -1,37 +1,37 @@ -#muuid {6471d451-2fe0-4ee2-850e-9f84f3c0d187}
+#muuid {6471d451-2fe0-4ee2-850e-9f84f3c0d187}
;============================================================
; File: AddContactPlus.dll
; Plugin: Add contact+
; Version: 0.9.9.1
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' Biaek
+; Authors: Bartosz 'Dezeath' Białek
;============================================================
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
[Add Contact\nAdd a contact to your contact list]
[Account:]
-et:
+Účet:
[Contact ID:]
[Custom name:]
-Vlastn jmno:
+Vlastní jméno:
[Group:]
Skupina:
[Options]
[Add temporarily]
[Send "You were added"]
-Odeslat zprvu o zaazen
+Odeslat zprávu o zařazení
[Send authorization request]
-Odeslat dost o autorizaci
+Odeslat žádost o autorizaci
[Authorization Request]
[&Add]
[&Cancel]
;file \plugins\AddContactPlus\src\addcontact.cpp
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
-Autorizujte prosm mj poadavek a pidejte si m do vaeho seznamu.
+Autorizujte prosím můj požadavek a přidejte si mě do vašeho seznamu.
[None]
---
[The contact cannot be added to your contact list. Please make sure the contact ID is entered correctly.]
[Add contact]
-Pidat kontakt
+Přidat kontakt
[The contact cannot be added to your contact list. If you are not logged into the selected account, please try to do so. Also, make sure the contact ID is entered correctly.]
;file \plugins\AddContactPlus\src\main.cpp
[&Add contact...]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AdvaImg.txt b/langpacks/czech/Plugins/AdvaImg.txt index f0aba004b6..a08a5f1d26 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AdvaImg.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AdvaImg.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {7c070f7c-459e-46b7-8e6d-bc6efaa22f78}
+#muuid {7c070f7c-459e-46b7-8e6d-bc6efaa22f78}
;============================================================
; File: AdvaImg.dll
; Plugin: Miranda Image services
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/czech/Plugins/AdvancedAutoAway.txt index e21e15377f..975e5acc75 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AdvancedAutoAway.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: AdvancedAutoAway.dll
; Plugin: Advanced Auto Away
@@ -14,8 +14,8 @@ min. ve stavu '%s' [Rules]
Pravidla
[Status Messages]
-Stavov zprvy
+Stavové zprávy
[uxtheme.dll]
#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
[Auto Away]
-Automatick stavy
+Automatické stavy
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/czech/Plugins/Alarms.txt index e0002b7f55..2fa503cbf5 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Alarms.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {4dd7762b-d612-4f84-aa86-068f17859b6d}
+#muuid {4dd7762b-d612-4f84-aa86-068f17859b6d}
;============================================================
; File: Alarms.dll
; Plugin: Alarms
@@ -11,43 +11,43 @@ [Delete]
[Edit]
[Alarms]
-Pipomnky
+Připomínky
[Use popup plugin]
-Pout oznmen Mirandy
+Použít oznámení Mirandy
[Default snooze:]
-Standardn odloit o:
+Standardně odložit o:
[minutes]
min.
[Row Height:]
-Vka dku:
+Výška řádku:
[Indent:]
Odstup:
[Reminder Frame]
-Okno upomnky
+Okno upomínky
[Auto hide/show]
-Autom. zobrazit/skrt
+Autom. zobrazit/skrýt
[Loop sound]
-Opakovan pehrvat zvuk
+Opakovaně přehrávat zvuk
[Period (hours):]
-S pedstihem (hod.):
+S předstihem (hod.):
[Hide/show with clist]
Dle okna s kontakty
[Auto size vertically]
-Autom. vka okna
+Autom. výška okna
[Transparency (%):]
-Prhlednost (v %):
+Průhlednost (v %):
[Alert Window]
-Dal monosti
+Další možnosti
[Round corners]
Zaoblit rohy
[Don't steal focus unless idle]
-Okno do poped pouze v neinnosti
+Okno do popředí pouze v nečinnosti
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[OK]
[Cancel]
[Title:]
-Nzev:
+Název:
[Description:]
[Actions]
Akce
@@ -55,54 +55,54 @@ Akce [Sound:]
Zvuk:
[Run command:]
-Spustit pkaz:
+Spustit příkaz:
[Parameters:]
Parametry:
[Alert 1]
-Zvuk .1
+Zvuk č.1
[Alert 2]
-Zvuk .2
+Zvuk č.2
[Alert 3]
-Zvuk .3
+Zvuk č.3
[Speak]
-Pest
+Přečíst
[DateTimePicker1]
[Occurrence]
-Opakovn
+Opakování
[Once]
[Weekly]
[Daily]
-Kad den
+Každý den
[Weekdays]
-Dny v tdnu
+Dny v týdnu
[Monthly]
[Yearly]
Co rok
[i'm hiding]
-Nikdo m nedostane
+Nikdo mě nedostane
[Date and Time]
-Datum a as
+Datum a čas
[Disable next occurence]
-Vypnout pt oznmen
+Vypnout příští oznámení
[Don't trigger on startup]
-Neupozorovat pi sputn
+Neupozorňovat při spuštění
[No reminder]
-Bez upozornn
+Bez upozornění
[Dismiss]
[Snooze]
-Odloit
+Odložit
[Static]
-Statick
+Statický
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[&Suspend]
-&Odloit
+&Odložit
[&Edit...]
Up&ravit...
[&Delete]
[&Options...]
[&New Alarm...]
-&Nov pipomnka...
+&Nová připomínka...
;file \plugins\Alarms\src\alarmlist.cpp
;file \plugins\Alarms\src\alarms.cpp
[ ffw]
@@ -110,15 +110,15 @@ Up&ravit... [Windows Media Player]
[Unknown command issued: "%s"]
[Set Alarm]
-Nov pipomnka
+Nová připomínka
;file \plugins\Alarms\src\alarm_win.cpp
[Example Alarm]
-Ukzka pipomnky
+Ukázka připomínky
[Some example text. Example, example, example.]
-luouk k pl belsk dy.
+Žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy.
[Title]
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Window]
[user32.dll]
;file \plugins\Alarms\src\frame.cpp
@@ -126,27 +126,27 @@ Pozad [%dh %dm]
[%dm]
[Events]
-Udlosti
+Události
[Hide Reminders]
-Skrt pipomnky
+Skrýt připomínky
[Show Reminders]
-Zobrazit pipomnky
+Zobrazit připomínky
[AlarmsFrame]
[AlarmsFrameContainer]
[Frames]
[Alarm Reminders]
-Pipomnky
+Připomínky
;file \plugins\Alarms\src\icons.cpp
[Menu: Set Alarm]
-Menu: Nov pipomnka
+Menu: Nová připomínka
[Reminder: Soon]
-Pipomnka: U brzy
+Připomínka: Už brzy
[Reminder: Very Soon]
-Pipomnka: Za 5 minut a mn
+Připomínka: Za 5 minut a méně
[Alarm: System Tray]
-Upozornn: Oblast pro oznmen
+Upozornění: Oblast pro oznámení
[Menu: Show/Hide Reminders]
-Menu: Zobrazit/Skrt pipomnky
+Menu: Zobrazit/Skrýt připomínky
;file \plugins\Alarms\src\options.cpp
[Sunday]
[Monday]
@@ -156,8 +156,8 @@ Menu: Zobrazit/Skrt pipomnky [Friday]
[Saturday]
[Please enter a title for this alarm.]
-Zadejte prosm nzev pipomnky.
+Zadejte prosím název připomínky.
[Error]
[The alarm time you have selected is in the past.]
-Datum a as mus bt z budoucnosti. Zadejte je znovu.
+Datum a čas musí být z budoucnosti. Zadejte je znovu.
;file \plugins\Alarms\src\trigger.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/czech/Plugins/AssocMgr.txt index 5ced24e6c8..ad9b84029c 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AssocMgr.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AssocMgr.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {52685cd7-0ec7-44c1-a1a6-381612418202}
+#muuid {52685cd7-0ec7-44c1-a1a6-381612418202}
;============================================================
; File: AssocMgr.dll
; Plugin: File Association Manager
@@ -9,7 +9,7 @@ ;file \plugins\AssocMgr\res\resource.rc
[Registered associations for Miranda NG:]
[Miscellaneous]
-Ostatn
+Ostatní
[&Start Miranda NG automatically when the Computer starts (using current profile)]
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
;file \plugins\AssocMgr\src\assoclist.cpp
@@ -25,7 +25,7 @@ Popis [Autostart Error]
[There was an error writing to the registry to modify the autostart list.\n\nReason: %s]
[Services]
-Sluby
+Služby
[Associations]
[Miranda NG Database]
;file \plugins\AssocMgr\src\dde.cpp
@@ -65,7 +65,7 @@ Miranda Cesta
[\\operadef6.ini]
[System]
-Systm
+Systém
[Multi User]
[%APPDATA%\\Opera]
[\\profile\\opera6.ini]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AuthState.txt b/langpacks/czech/Plugins/AuthState.txt index 67a79bb677..9b22672c4b 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AuthState.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AuthState.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {dace7d41-dfa9-4772-89ae-a59a6153e6b2}
+#muuid {dace7d41-dfa9-4772-89ae-a59a6153e6b2}
;============================================================
; File: AuthState.dll
; Plugin: Authorization state
@@ -10,24 +10,24 @@ [Show Auth icon]
Zobrazit ikonu
[Show Grant icon]
-Zobrazit ikony udlen
+Zobrazit ikony udělení
[Plugin settings]
-Nastaven doplku
+Nastavení doplňku
[Enable Menu Item (*)]
-Zobrazit poloku v nabdce (*)
+Zobrazit položku v nabídce (*)
[Show icons only for recently added contacts]
-Zobrazit ikony jen pro nedvno pidan kontakty
+Zobrazit ikony jen pro nedávno přidané kontakty
;file \plugins\AuthState\src\main.cpp
[Disable AuthState icons]
-Zakzat ikony Stavu autorizace
+Zakázat ikony Stavu autorizace
[Enable AuthState icons]
Povolit ikony Stavu autorizace
[Auth]
-Oven
+Ověření
[Grant]
-Schvlen
+Schválení
[Auth & Grant]
-Autorizace & Schvlen
+Autorizace & Schválení
;file \plugins\AuthState\src\options.cpp
[Icons]
#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AutoRun.txt b/langpacks/czech/Plugins/AutoRun.txt index 4d3a7aba43..4a2e4994fe 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AutoRun.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AutoRun.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {eb0465e2-ceee-11db-83ef-c1bf55d89593}
+#muuid {eb0465e2-ceee-11db-83ef-c1bf55d89593}
;============================================================
; File: AutoRun.dll
; Plugin: AutoRun
@@ -8,7 +8,7 @@ [This plugin is a simple way to enable/disable to launch Miranda NG with system startup.]
;file \plugins\AutoRun\res\autorun.rc
[Autorun]
-Automatick sputn
+Automatické spuštění
[Launch Miranda NG at system startup]
[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
;file \plugins\AutoRun\src\autorun.h
@@ -17,4 +17,4 @@ Automatick sputn ["%s" "%s"]
[MirandaNG]
[Services]
-Sluby
+Služby
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/czech/Plugins/AutoShutdown.txt index e1ab348639..7cc87af885 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {9de24579-5c5c-49aa-80e8-4d38e4344e63}
+#muuid {9de24579-5c5c-49aa-80e8-4d38e4344e63}
;============================================================
; File: AutoShutdown.dll
; Plugin: AutoShutdown
@@ -6,58 +6,58 @@ ; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
-Na zklad urit udlosti umouje vypnout, restartovat pota nebo podobn.
+Na základě určité události umožňuje vypnout, restartovat počítač nebo podobně.
;file \plugins\AutoShutdown\res\resource.rc
[Shutdown]
-Ukonen
+Ukončení
[&Show confirmation dialog before shutdown]
-&Ped ukonenm potvrdit vybranou akci
+&Před ukončením potvrdit vybranou akci
[&Countdown starts at:]
-&Zatek odpotvn:
+&Začátek odpočítávání:
[seconds]
[Shutdown Events]
-Udlosti pro ukonen
+Události pro ukončení
[&Activate automatic shutdown with the same settings again if Miranda NG was closed with automatic shutdown enabled]
[&Ignore hidden or temporary contacts when watching for all contacts being offline]
-&Ignorovat skryt nebo doasn kontakty pi sledovn pechodu do stavu offline
+&Ignorovat skryté nebo dočasné kontakty při sledování přechodu do stavu offline
[Critical Shutdown Events]
-Zvan udlosti pro ukonen
+Závažné události pro ukončení
[Automatically shutdown the computer and turn the power off when one of the following occurs:]
-Automaticky ukonit operan systm a vypnout pota, nastane-li jedna z nsledujcch variant:
+Automaticky ukončit operační systém a vypnout počítač, nastane-li jedna z následujících variant:
[&Thunderstorm warning is issued (Weather)]
-Varovn ped boukou (Wea&ther)
+Varování před bouřkou (Wea&ther)
[&Harddrive overheats (HDD Info)]
-Pehvn pevnho disku (&HDD Info)
+Přehřívání pevného disku (&HDD Info)
[Automatic Shutdown]
-Automatick ukonen
+Automatické ukončení
[Select the automatic shutdown event]
-Vyberte poadovanou udlost pro ukonen
+Vyberte požadovanou událost pro ukončení
[Shutdown at &specific time]
-Ukoni&t po urit dob
+Ukonči&t po určité době
[Shutdown a&t:]
-Ukonit &v:
+Ukončit &v:
[Shutdown i&n:]
-Ukon&it za:
+Ukonč&it za:
[Shutdown when a &message is received containing the following text:]
-Ukonit po pijet zprvy obsahujc &nsledujc text:
+Ukončit po přijetí zprávy obsahující &následující text:
[Shutdown when Miranda NG becomes &idle]
[Configure]
[Shutdown when &prozessor usage drops below:]
-Ukonit pokud vyten &procesoru klesne pod:
+Ukončit pokud vytížení &procesoru klesne pod:
[%]
%
[(current: 0%)]
[Shutdown when all contacts are &offline]
-Ukonit po pechodu vech kontakt &offline
+Ukončit po přechodu všech kontaktů &offline
[Shutdown when all &file transfers are finished]
-Ukonit po dokonen penosu sou&bor
+Ukončit po dokončení přenosu sou&borů
[&Action:]
&Akce:
[OK]
[Cancel]
[Unsaved data in open applications except Miranda NG might get lost.]
[Please click "Cancel" if you would like to abort the process.]
-Chcete-li peruit sputnou akci, kliknte na tlatko "Zruit".
+Chcete-li přerušit spuštěnou akci, klikněte na tlačítko "Zrušit".
[&Now!]
H&ned!
;file \plugins\AutoShutdown\src\cpuusage.cpp
@@ -68,40 +68,40 @@ H&ned! ;file \plugins\AutoShutdown\src\frame.cpp
[AutoShutdownCountdown]
[Static]
-Statick
+Statický
[Shutdown at:]
-Ukonit v:
+Ukončit v:
[Time left:]
-Zbvajc as:
+Zbývající čas:
[Progress Bar]
-Ukazatel prbhu
+Ukazatel průběhu
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Countdown on Frame]
-Rmeek: Odpotvn
+Rámeček: Odpočítávání
[Paused]
Pauza
[&Unpause Countdown]
-&Pokraovat v odpotvn
+&Pokračovat v odpočítávání
[&Pause Countdown]
-&Pozastavit odpotvn
+&Pozastavit odpočítávání
[&Cancel Countdown]
-&Zruit odpotvn
+&Zrušit odpočítávání
[%s %s]
%s %s
[AutoShutdown]
-Automatick ukonen
+Automatické ukončení
;file \plugins\AutoShutdown\src\main.cpp
[Header]
-Hlavika
+Hlavička
[Active]
[Inactive]
;file \plugins\AutoShutdown\src\options.cpp
[Events]
-Udlosti
+Události
;file \plugins\AutoShutdown\src\settingsdlg.cpp
[(current: %u%%)]
-(aktuln: %u %%)
+(aktuálně: %u %%)
[Second(s)]
sek.
[Minute(s)]
@@ -109,25 +109,25 @@ min. [Hour(s)]
hod.
[Day(s)]
-dn
+dnů
[Week(s)]
-tdn
+týdnů
[Month(s)]
-ms.
+měs.
[Start/Stop automatic shutdown]
-Spust nebo zastav automatick vypnut
+Spustí nebo zastaví automatické vypnutí
[Stop automatic shutdown]
-Deaktivuje automatick ukonen
+Deaktivuje automatické ukončení
[Start automatic shutdown]
-Aktivuje automatick ukonen
+Aktivuje automatické ukončení
[Sdop automatic shutdown]
[Stop automatic &shutdown]
-Zruit automatick &ukonen
+Zrušit automatické &ukončení
[Automatic &shutdown...]
-Automatick &ukonen...
+Automatické &ukončení...
;file \plugins\AutoShutdown\src\shutdownsvc.cpp
[default]
-vchoz
+výchozí
[Software\\Microsoft\\Windows\\CurrentVersion\\Policies\\Explorer]
[NoLogOff]
[Software\\Microsoft\\Windows\\CurrentVersion\\Policies\\System]
@@ -140,65 +140,65 @@ vchoz [ScreenSaverIsSecure]
[SCRNSAVE.EXE]
[Automatic Shutdown Error]
-Chyba pi automatickm ukonen
+Chyba při automatickém ukončení
[The shutdown process failed!\nReason: %s]
-Chyba pi pokusu o automatick ukonen!\nDvod: %s
+Chyba při pokusu o automatické ukončení!\nDůvod: %s
[Unknown]
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
[All Miranda NG protocols are going to be set to offline in %u second(s).]
[You will be logged off automatically in %u second(s).]
-Za %u sek. budete automaticky odhleni.
+Za %u sek. budete automaticky odhlášeni.
[The computer will automatically be restarted in %u second(s).]
-Tento pota bude za %u sek. automaticky restartovn.
+Tento počítač bude za %u sek. automaticky restartován.
[The computer will automatically be set to standby mode in %u second(s).]
-Tento pota bude za %u sek. automaticky pepnut do spornho reimu.
+Tento počítač bude za %u sek. automaticky přepnut do úsporného režimu.
[The computer will automatically be set to hibernate mode in %u second(s).]
-Tento pota bude za %u sek. automaticky pepnut do reimu spnku.
+Tento počítač bude za %u sek. automaticky přepnut do režimu spánku.
[The workstation will automatically get locked in %u second(s).]
-Tento pota bude za %u sek. automaticky zamknut.
+Tento počítač bude za %u sek. automaticky zamknut.
[All dialup connections will be closed in %u second(s).]
-Vechna modemov pipojen budou za %u sek. automaticky ukonena.
+Všechna modemová připojení budou za %u sek. automaticky ukončena.
[The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
-Tento pota bude za %u sek. automaticky vypnut.
+Tento počítač bude za %u sek. automaticky vypnut.
[Inititiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
[Close Miranda NG]
[Set Miranda NG offline]
[Log off user]
-Odhlsit uivatele
+Odhlásit uživatele
[Restart computer]
-Restartovat pota
+Restartovat počítač
[Shutdown computer]
-Vypnout pota
+Vypnout počítač
[Standby mode]
-sporn reim
+Úsporný režim
[Hibernate mode]
-Reim spnku
+Režim spánku
[Lock workstation]
-Zamknout pota
+Zamknout počítač
[Hang up dialup connections]
-Odpojit modem od st
+Odpojit modem od sítě
[Sets all Miranda NG protocols to offline and closes Miranda IM.]
[Sets all Miranda NG protocols to offline.]
[Logs the current Windows user off so that another user can log in.]
-Odhls uivatele a tm umon pihlen jinmu.
+Odhlásí uživatele a tím umožní přihlášení jinému.
[Shuts down Windows and then restarts Windows.]
-Ukon systm Windows a restartuje pota.
+Ukončí systém Windows a restartuje počítač.
[Closes all running programs and shuts down Windows to a point at which it is safe to turn off the power.]
-Ukon vechny sputn programy a nsledn systm Windows.
+Ukončí všechny spuštěné programy a následně systém Windows.
[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
-Ulo rozdlanou prci do pamti a pepne pota do spornho reimu.
+Uloží rozdělanou práci do paměti a přepne počítač do úsporného režimu.
[Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.]
-Ulo rozdlanou prci na pevn disk, co umon vypnout pota.
+Uloží rozdělanou práci na pevný disk, což umožní vypnout počítač.
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
-Zamkne pota. Odemknete ho pouze tak, e se znovu pihlste.
+Zamkne počítač. Odemknete ho pouze tak, že se znovu přihlásíte.
[Sets all protocols to offline and closes all RAS connections.]
-Pepne vechny protokoly do stavu offline a ukon vzdlen pipojen.
+Přepne všechny protokoly do stavu offline a ukončí vzdálená připojení.
[Alerts]
[Automatic Shutdown Countdown]
-Automatick ukonen (odpotvn)
+Automatické ukončení (odpočítávání)
;file \plugins\AutoShutdown\src\utils.cpp
[ \r\n\t]
[Toggle Automatic Shutdown]
-Aktivovat automatick ukonen
+Aktivovat automatické ukončení
[Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/czech/Plugins/AvatarHistory.txt index e83b64af7a..2e70fd6f0c 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/AvatarHistory.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/AvatarHistory.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {dbe8c990-7aa0-458d-bab7-33eb07238e71}
+#muuid {dbe8c990-7aa0-458d-bab7-33eb07238e71}
;============================================================
; File: AvatarHistory.dll
; Plugin: Avatar History
@@ -8,97 +8,97 @@ [This plugin keeps backups of all your contacts' avatar changes and/or shows popups.]
;file \plugins\AvatarHistory\res\AvatarHistory.rc
[Save As...]
-Uloit jako...
+Uložit jako...
[Delete this entry]
-Odstranit vybran zznam
+Odstranit vybraný záznam
[Delete this entry and the bitmap file]
-Odstranit vybran zznam i s obrzkem
+Odstranit vybraný záznam i s obrázkem
[Static]
-Statick
+Statický
[Open Folder]
-Otevt sloku
+Otevřít složku
[<]
[>]
[Store this user's old avatars in disk]
-Ukldat avatary kontaktu na disk
+Ukládat avatary kontaktu na disk
[Log this user's avatars changes to history]
-Zapisovat zmny avataru do historie
+Zapisovat změny avataru do historie
[Show popups for this user]
-Zobrazit oznmen pro tento kontakt
+Zobrazit oznámení pro tento kontakt
[OK]
[Protocols]
Protokoly
[Enable tracking for these protocols:]
-Povolit sledovn pro tyto protokoly:
+Povolit sledování pro tyto protokoly:
[MetaContacts have special handling: the info is always copied from subcontacts (notifications from a meta are ignored)]
-Upozornn pro metakontakty: Informace o zmn avataru pochzej od jednotlivch kontakt.
+Upozornění pro metakontakty: Informace o změně avataru pocházejí od jednotlivých kontaktů.
[Show popup when a contact change his avatar]
-Zobrazit oznmen, kdy kontakt zmn svj avatar
+Zobrazit oznámení, když kontakt změní svůj avatar
[Colours]
[Background colour]
[Text colour]
[Use Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use default colours]
[Delay]
Prodleva
[From popup plugin]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[Permanent]
Trvale
[Actions]
Akce
[On right click:]
-Prav tlatko
+Pravé tlačítko
[On left click:]
-Lev tlatko
+Levé tlačítko
[Track]
[Avatar change:]
-Zmna avataru:
+Změna avataru:
[Avatar removal:]
-Odstrann avataru:
+Odstranění avataru:
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Please select how the avatar history should be stored. This setting can NOT be changed in future, because it would cause all previous history to be lost.]
-Prosm vyberte zpsob ukldn historie avatar. Toto nastaven NELZE v budoucnu mnit, protoe by to zpsobilo ztrtu cel historie avatar.
+Prosím vyberte způsob ukládání historie avatarů. Toto nastavení NELZE v budoucnu měnit, protože by to způsobilo ztrátu celé historie avatarů.
[Store history in miranda history and all history avatars in same folder]
-Ukldat zznamy do historie Mirandy a vechny avatary do stejn sloky
+Ukládat záznamy do historie Mirandy a všechny avatary do stejné složky
[Store history in miranda history and history avatars in per protocol folders]
-Ukldat zznamy do historie Mirandy a avatary do sloek jednotlivch protokol
+Ukládat záznamy do historie Mirandy a avatary do složek jednotlivých protokolů
[Store history in miranda history and history avatars in per contact folders using shortcuts]
-Ukldat zznamy do historie Mirandy a avatary do sloek jednotlivch kontakt pomoc zstupc
+Ukládat záznamy do historie Mirandy a avatary do složek jednotlivých kontaktů pomocí zástupců
[Store history avatars in per contact folders using shortcuts]
-Ukldat avatary do sloek jednotlivch kontakt pomoc zstupc
+Ukládat avatary do složek jednotlivých kontaktů pomocí zástupců
[Store history avatars in per contact folders]
-Ukldat avatary do sloek jednotlivch kontakt
+Ukládat avatary do složek jednotlivých kontaktů
[History is stored inside miranda db. It can be seen by History++ or Avatar History internal viewer.]
-Ulo historii do databze Mirandy. Zobrazte ji pomoc History++ nebo internm prohleem.
+Uloží historii do databáze Mirandy. Zobrazíte ji pomocí History++ nebo interním prohlížečem.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Avatar Hash>]
-Umstn na disku: <profil>\\Avatars History\\<hash_avataru>
+Umístění na disku: <profil>\\Avatars History\\<hash_avataru>
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash>]
-Umstn na disku: <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<hash_avataru>
+Umístění na disku: <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<hash_avataru>
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> and have a shortcut per history entry in <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>]
-Umstn na disku: <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<hash_avataru>, piem zstupce najdete v <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<identifiktor_kontaktu>\\<as>
+Umístění na disku: <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<hash_avataru>, přičemž zástupce najdete v <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<identifikátor_kontaktu>\\<čas>
[History is stored only in disk. It can be seen by Avatar History internal viewer.]
-Ulo historii avatar pouze na disk. Zobrazte ji internm prohleem.
+Uloží historii avatarů pouze na disk. Zobrazíte ji interním prohlížečem.
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
-Umstn na disku: <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<identifiktor_kontaktu>\\<as> (stejn obrzek me bt uloen vckrt!)
+Umístění na disku: <profil>\\Avatars History\\<protokol>\\<identifikátor_kontaktu>\\<čas> (stejný obrázek může být uložen víckrát!)
;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarDlg.cpp
[Avatar History for %s]
[Are you sure you wish to delete this history entry?\nOnly the entry in history will be deleted, bitmap file will be kept!]
-Opravdu chcete odstranit vybran zznam v historii?\nTmto odstrante pouze poloku v historii, obrzek zstane na disku!
+Opravdu chcete odstranit vybraný záznam v historii?\nTímto odstraníte pouze položku v historii, obrázek zůstane na disku!
[Delete avatar log?]
-Odstranit zznam?
+Odstranit záznam?
[Are you sure you wish to delete this avatar shortcut?\nOnly shortcut will be deleted, bitmap file will be kept!]
-Opravdu chcete odstranit vybranho zstupce?\nTmto odstrante pouze zstupce, obrzek zstane na disku!
+Opravdu chcete odstranit vybraného zástupce?\nTímto odstraníte pouze zástupce, obrázek zůstane na disku!
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the history entry and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one entry in history!]
-Opravdu chcete odstranit vybran avatar?\nTmto odstrante zznam z historie i s obrzkem.\nVAROVN: Tato operace me ovlivnit vce poloek v historii!
+Opravdu chcete odstranit vybraný avatar?\nTímto odstraníte záznam z historie i s obrázkem.\nVAROVÁNÍ: Tato operace může ovlivnit více položek v historii!
[Delete avatar?]
Odstranit avatar?
[Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the shortcut and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one shortcut!]
-Opravdu chcete odstranit vybran avatar?\nTmto odstrante zstupce i s obrzkem.\nVAROVN: Tato operace me ovlivnit vce zstupc!
+Opravdu chcete odstranit vybraný avatar?\nTímto odstraníte zástupce i s obrázkem.\nVAROVÁNÍ: Tato operace může ovlivnit více zástupců!
[explore]
[open]
[%s\\*.lnk]
@@ -107,12 +107,12 @@ Opravdu chcete odstranit vybran avatar?\nTmto odstrante zstupce i s obrzkem [d s]
[avatar path is null.]
[View Avatar History]
-Zobrazit historii avatar
+Zobrazit historii avatarů
[Save Avatar for %s]
[Save Avatar]
;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.cpp
[Avatar History]
-Historie avatar
+Historie avatarů
[Contact changed avatar]
[Contact removed avatar]
[%s\\Avatars History]
@@ -140,10 +140,10 @@ Avatary [.jpg]
[.jpeg]
[Unknown UIN]
-neznm UIN
+neznámé UIN
[GetHistoryFolder]
[Unknown Protocol]
-neznm protokol
+neznámý protokol
[%s\\]
[CreateDirectory]
[Path: %s\nProto: ]
@@ -154,31 +154,31 @@ neznm protokol [CreateShortcut]
;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.h
[removed his/her avatar]
-odstranil(a) svj avatar
+odstranil(a) svůj avatar
[changed his/her avatar]
-zmnil(a) svj avatar
+změnil(a) svůj avatar
;file \plugins\AvatarHistory\src\icolib.cpp
[History]
Historie
[Avatar Overlay]
-Pekryt avataru
+Překrytí avataru
;file \plugins\AvatarHistory\src\options.cpp
[Avatar]
[PopUps]
[Avatar Change]
-Zmna avataru
+Změna avataru
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
[Close popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Show avatar history]
-Zobrazit historii avatar
+Zobrazit historii avatarů
[Show contact history]
Zobrazit historii kontaktu
[Test Contact]
-Testovac kontakt
+Testovací kontakt
[Test description]
-Testovac popis
+Testovací popis
;file \plugins\AvatarHistory\src\popup.cpp
[static]
[_PopupWindow]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/BASS_interface.txt b/langpacks/czech/Plugins/BASS_interface.txt index ec456c93f1..7bc90786c9 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/BASS_interface.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/BASS_interface.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {2f07ea05-05b5-4ff0-875d-c590da2ddac1}
+#muuid {2f07ea05-05b5-4ff0-875d-c590da2ddac1}
;============================================================
; File: BASS_interface.dll
; Plugin: BASS interface
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/czech/Plugins/BasicHistory.txt index 5155c8ed19..2e16eab8d6 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/BasicHistory.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4}
+#muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4}
;============================================================
; File: BasicHistory.dll
; Plugin: Basic History
@@ -8,12 +8,12 @@ [History viewer for Miranda NG.]
;file \plugins\BasicHistory\res\BasicHistory.rc
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Always show contact list]
[Show groups in contact list]
[Do not show Find control border]
[Default Event Filter]
-Vchoz filtr udlost
+Výchozí filtr událostí
[Custom filters]
[Add filter]
[Delete filter]
@@ -25,24 +25,24 @@ Vchoz filtr udlost [WinSCP log path]
[New messages on top]
[Show event icons]
-Zobrazit ikony udlost
+Zobrazit ikony událostí
[Show timestamps]
-Zobrazit asov daje
+Zobrazit časové údaje
[Show names]
-Zobrazit jmna
+Zobrazit jména
[Show messages]
-Zobrazit zprvy
+Zobrazit zprávy
[Truncate message length to:]
[Delta time to group messages:]
[hours]
hod.
[Limit messages to:]
[Show date in timestamps]
-Zobrazit datum v asovm daji
+Zobrazit datum v časovém údaji
[Show seconds in timestamps]
-Zobrazit sekundy v asovm daji
+Zobrazit sekundy v časovém údaji
[Enable Smileys]
-Povolit smajlky
+Povolit smajlíky
[Search forward in list group]
[Search forward in message window]
[Match Case]
@@ -51,7 +51,7 @@ Povolit smajlky [Only Outgoing Messages]
[Only Selected Group]
[All Contacts]
-Vechny kontakty
+Všechny kontakty
[Export To Txt]
[File encoding*]
[Export To Plain Html]
@@ -62,7 +62,7 @@ Vechny kontakty [Edit task]
[Delete task]
[Display errors using popups]
-Zobrazit chybov hlen jako oznmen
+Zobrazit chybová hlášení jako oznámení
[Save errors to system history]
[Name]
[Active]
@@ -94,11 +94,11 @@ Heslo [Delete All User History]
[Execute history task]
[Incoming message]
-Pchoz zprva
+Příchozí zpráva
[Outgoing message]
-Odchoz zprva
+Odchozí zpráva
[Status change]
-Zmna stavu
+Změna stavu
[Show Contacts]
[Hide Contacts]
[Find Next]
@@ -115,16 +115,16 @@ Historie [dat]
;file \plugins\BasicHistory\src\EventList.cpp
[All events]
-Vechny poloky
+Všechny položky
[Default history events]
[History for %s]
[System]
-Systm
+Systém
[d t]
[Invalid Message]
-Neplatn zprva
+Neplatná zpráva
[Authorisation request by %s (%s%d): %s]
-dost o autorizaci od %s (%s%d): %s
+Žádost o autorizaci od %s (%s%d): %s
[%016llx]
;file \plugins\BasicHistory\src\ExportManager.cpp
[%s Files (*.%s)]
@@ -140,21 +140,21 @@ Exportovat ;file \plugins\BasicHistory\src\HistoryWindow.cpp
[This operation will PERMANENTLY REMOVE all history for this contact.\nAre you sure you want to do this?]
[Are You sure?]
-Opravdu chcete pokraovat?
+Opravdu chcete pokračovat?
[Do you want delete all imported messages for this contact?\nNote that next scheduler task import this messages again.]
[Open in &new window]
-Otevt v &novm okn
+Otevřít v &novém okně
[&Open in existing window]
-&Otevt v aktulnm okn
+&Otevřít v aktuálním okně
[&Copy link]
-Z&koprovat odkaz
+Z&kopírovat odkaz
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Delete]
[Send Message]
-Odeslat zprvu
+Odeslat zprávu
[Reply &Quoted]
-Odpovdt s &citac
+Odpovědět s &citací
[Delete Group]
Smazat skupinu
[Options]
@@ -168,7 +168,7 @@ Smazat skupinu [Filters]
Filtry
[Fonts & Colors]
-Psma a barvy
+Písma a barvy
[Icons]
#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
[Hotkeys]
@@ -187,17 +187,17 @@ Psma a barvy ;file \plugins\BasicHistory\src\Options.cpp
[Message]
[File transfer]
-Penos souboru
+Přenos souboru
[Link]
Adresa
[Authorization request]
-dost o autorizaci
+Žádost o autorizaci
[You were added]
[Contacts recieved]
[SMTP Simple Email]
-Zprva SMTP
+Zpráva SMTP
[SMS message]
-Zprva SMS
+Zpráva SMS
[UTF-8]
UTF-8
[windows-1250]
@@ -222,30 +222,30 @@ UTF-8 [iso-8859-15]
[Group list]
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Searching]
-Hledm
+Hledám
[Scheduler]
-Plnova
+Plánovač
[Advanced]
Extra
[>> Outgoing timestamp]
->> Odchoz as
+>> Odchozí čas
[MS Shell Dlg 2]
[Outgoing background]
-Pozad odchozch zprv
+Pozadí odchozích zpráv
[<< Incoming timestamp]
-<< Pchoz as
+<< Příchozí čas
[Incoming background]
-Pozad pchozch zprv
+Pozadí příchozích zpráv
[>> Outgoing name]
->> Odchoz jmno
+>> Odchozí jméno
[<< Incoming name]
-<< Pchoz jmno
+<< Příchozí jméno
[>> Outgoing messages]
->> Odchoz zprvy
+>> Odchozí zprávy
[<< Incoming messages]
-<< Pchoz zprvy
+<< Příchozí zprávy
[Group list background]
[Find window]
[Find window background]
@@ -253,7 +253,7 @@ Pozad pchozch zprv [Contact list background]
[Open global history]
[Find]
-Najt
+Najít
[Switch Match Case]
[Switch Match Whole Word]
[Show/Hide Contacts]
@@ -267,13 +267,13 @@ Najt [Import From Dat (mContacts)]
[Invalid event number]
[Incoming events]
-Pchoz udlosti
+Příchozí události
[Outgoing events]
-Odchoz udlosti
+Odchozí události
[File do not exist. Enter correct file path.]
[Invalid file]
[All Files (*.*)]
-Vechny soubory (*.*)
+Všechny soubory (*.*)
[*.*]
#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
[Enter filter name]
@@ -298,7 +298,7 @@ Vechny soubory (*.*) [At Start]
[At Finish]
[Daily]
-Kad den
+Každý den
[Weekly]
[Monthly]
[Delta time (minutes)]
@@ -328,7 +328,7 @@ Kad den [">\n]
[<title>]
[History Log]
-Intern historie
+Interní historie
[] - []
[]</title>\n]
[<style type="text/css"><!--\n]
@@ -361,7 +361,7 @@ Filtr: [<div class=mes></div>\n</body></html>\n]
[<div class=mes id=session>\n]
[Conversation started at %s]
-Rozhovor zaal %s
+Rozhovor začal %s
[<div class=text>]
[</div>\n]
[out]
@@ -452,7 +452,7 @@ Kontakty [<date>]
[FTP path cannot contain <date> in import task.]
[Unknown error]
-Neznm chyba
+Neznámá chyba
[Cannot get FTP file(s).]
[Cannot unzip file(s).]
[Incorrect file format: %s.]
@@ -475,7 +475,7 @@ Neznm chyba Hledat
[You have reached the end of the group.]
[You have reached the end of the history.]
-U jste na konci historie.
+Už jste na konci historie.
;file \plugins\BasicHistory\src\TxtExport.cpp
[###]
[)\n]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/czech/Plugins/Boltun.txt index 9074f0eb58..ed6deea102 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Boltun.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Boltun.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {488c5c84-56da-434f-96f1-b18900def760}
+#muuid {488c5c84-56da-434f-96f1-b18900def760}
;============================================================
; File: Boltun.dll
; Plugin: Boltun
@@ -22,12 +22,12 @@ sek. [Typing time (for a message of 4 words):]
[Thinking time:]
[Engine]
-Rozhran
+Rozhraní
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Base of remarks]
[Reload]
-Nast znovu
+Načíst znovu
[Stay silent, if have no good aswers]
[Start answers with a lowercase letter]
[Don't use "I don't understand"-like answers]
@@ -56,7 +56,7 @@ Nast znovu [ <FAILURE>]
[ <REPEAT>]
;file \plugins\Boltun\src\Engine\TalkEngine.cpp
-[ \t\n\r,./?\\|;:'"~!#^&*()_-+=[{]}\1]
+[ \t\n\r,./?\\|;:'"~!#^&*()_-+=[{]}—\1]
[(study_all) ]
[(widelyused_sent) ]
[(study_sent) ]
@@ -77,5 +77,5 @@ Nast znovu [>>Availabe:]
[>>Result:]
[: - ]
-[ \t\n\r,./?\\|;:'"~!#^&*()_-+=[{]}]
+[ \t\n\r,./?\\|;:'"~!#^&*()_-+=[{]}—]
#muuid {4fac353d-0a36-44a4-9064-6759c53ae782}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/czech/Plugins/BossKey.txt index 2ff88166b5..f62b53e693 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/BossKey.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/BossKey.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {4fac353d-0a36-44a4-9064-6759c53ae782}
+#muuid {4fac353d-0a36-44a4-9064-6759c53ae782}
;============================================================
; File: BossKey.dll
; Plugin: BossKey+
@@ -11,50 +11,50 @@ [Trigger when Miranda is showing]
[Pre-conditions]
[Go to Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
-Zkratky zmnte v sekci Vlastn pravy -> Klvesov zkratky
+Zkratky změníte v sekci Vlastní úpravy -> Klávesové zkratky
[When I press the hotkey:]
-Po stisku vybran klvesy:
+Po stisku vybrané klávesy:
[Change status to]
-Zmnit stav na
+Změnit stav na
[Change only if current status is Online]
-Zmnit pouze kdy je stvajc stav online
+Změnit pouze když je stávající stav online
[Use default status message]
-Pout vchoz stavovou zprvu
+Použít výchozí stavovou zprávu
[Disable Sounds]
-Zakzat zvuky
+Zakázat zvuky
[Show the Tray Icon]
-Zobrazit ikonu v oznamovac oblasti
+Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti
[When I return:]
-Po nvratu:
+Po návratu:
[Request password:]
-Vyadovat heslo:
+Vyžadovat heslo:
[Change status back]
-Vrtit pvodn stav
+Vrátit původní stav
[Hotkey]
-Klvesy
+Klávesy
[Password:]
[OK]
[Cancel]
[EN]
[Workstation is Locked (2000/XP+)]
-Pracovn stanice je uzamena (2000/XP+)
+Pracovní stanice je uzamčena (2000/XP+)
[Screen Saver is running]
-Bc spoi obrazovky
+Běžící spořič obrazovky
[Windows is inactive]
-Windows je neaktivn
+Windows je neaktivní
[Hide Miranda when:]
-Skrt Mirandu pi:
+Skrýt Mirandu při:
[Miranda is inactive]
-Miranda je neaktivn
+Miranda je neaktivní
[min]
[Miranda is started]
-Sputn Mirandy
+Spuštění Mirandy
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[Create a main menu item]
-Pidat poloku do hlavn nabdky
+Přidat položku do hlavní nabídky
[Restore hiding on startup after failure]
-Obnovit skrvn pi startu po chyb
+Obnovit skrývání při startu po chybě
;file \plugins\BossKeyPlus\src\BossKey.cpp
[Miranda NG is locked.\nEnter password to unlock it.]
[Password is not correct!\nPlease, enter correct password.]
@@ -67,7 +67,7 @@ Obnovit skrvn pi startu po chyb [Hide Miranda NG]
[%s [%s]]
[Hide]
-Skrt
+Skrýt
[Hide/Show Miranda]
[wtsapi32.dll]
[dwmapi.dll]
@@ -77,7 +77,7 @@ Skrt [MY6BossKey_Param]
;file \plugins\BossKeyPlus\src\Options.cpp
[Open String Formatting Help]
-Otevt npovdu o promnnch
+Otevřít nápovědu o proměnných
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -88,7 +88,7 @@ Otevt npovdu o promnnch [BossKey]
BossKey
[Events]
-Udlosti
+Události
[Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Advanced]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/czech/Plugins/BuddyExpectator.txt index 39cbfd4de5..e3ab69e3bd 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/BuddyExpectator.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {ddf8aec9-7d37-49af-9d22-bbbc920e6f05}
+#muuid {ddf8aec9-7d37-49af-9d22-bbbc920e6f05}
;============================================================
; File: BuddyExpectator.dll
; Plugin: Buddy Expectator+
@@ -8,57 +8,57 @@ [Reacts to the return of contacts, or the the extended absence of contacts, with notifications and other actions.]
;file \plugins\BuddyExpectator\res\BuddyExpectator.rc
[When a contact returns after ]
-Vrt-li se kontakt po dob
+Vrátí-li se kontakt po době
[Show a popup]
-Zobrazit oznmen
+Zobrazit oznámení
[Add an event (flashing icon) to the contact]
-Pidat blikajc ikonu ke kontaktu
+Přidat blikající ikonu ke kontaktu
[On event action (double click) or popup click:]
-Kliknutm na oznmen nebo dvojm na kontakt:
+Kliknutím na oznámení nebo dvojím na kontakt:
[Open User Details]
-Otevt inf. o kontaktu
+Otevřít inf. o kontaktu
[Open message window]
-Otevt komunikan okno
+Otevřít komunikační okno
[Return notification]
-Nvrat po krat dob
+Návrat po kratší době
[When a contact is absent for]
-Chyb-li kontakt del dobu ne
+Chybí-li kontakt delší dobu než
[Long time no see]
-Nvrat po dlouh dob
+Návrat po dlouhé době
[or comes online for the first time]
-nebo se objev poprv online
+nebo se objeví poprvé online
[Enable "Miss you" feature]
[Hide when no messages for]
[Colors]
Barvy
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Use Popups colors]
-Pout vchoz barvy
+Použít výchozí barvy
[Use Windows colors]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Delay]
Prodleva
[Default]
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[Permanent]
Trvale
[sec]
sek.
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Last seen online:]
[Last input message:]
[Custom absence period:]
[days]
-dn
+dnů
[Never hide this contact]
[Enable Miss You]
[Notify always]
-Upozornit vdy
+Upozornit vždy
;file \plugins\BuddyExpectator\src\BuddyExpectator.cpp
[Tray/popup icon]
[Enabled]
@@ -66,7 +66,7 @@ Zapnuto [Disabled]
Vypnuto
[Hide]
-Skrt
+Skrýt
[NeverHide]
[Hiding %s (%S)]
[%d days since last message]
@@ -75,9 +75,9 @@ Skrt [Disable Miss You]
[You awaited this contact!]
[has gone online for the first time.]
-je poprv online!
+je poprvé online!
[has returned after a long absence.]
-je znovu online po del dob.
+je znovu online po delší době.
[has returned after being absent since %#x]
je znovu online od %#x
[has not returned after a long absence.]
@@ -88,16 +88,16 @@ je znovu online od %#x [Miss you event]
[Hide contact event]
[Hide contact]
-Skrt kontakt
+Skrýt kontakt
;file \plugins\BuddyExpectator\src\options.cpp
[weeks]
-td.
+týd.
[months]
-ms.
+měs.
[years]
let
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
[Delete the contact]
Odstranit kontakt
[Contact name]
@@ -105,7 +105,7 @@ Odstranit kontakt [Contacts]
Kontakty
[Buddy Expectator]
-Tak ty ije, Karle
+Tak ty žiješ, Karle
[PopUps]
[not detected]
[%#x]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/CSList.txt b/langpacks/czech/Plugins/CSList.txt index b9b812fec7..feee9e3582 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/CSList.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/CSList.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {c8cc7414-6507-4af6-925a-83c1d2f7be8c}
+#muuid {c8cc7414-6507-4af6-925a-83c1d2f7be8c}
;============================================================
; File: CSList.dll
; Plugin: Custom Status List mod
@@ -18,57 +18,57 @@ S [C]
[O]
[No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
-dn poloky nenalezeny.\nKliknte na tlatko Pidat pro vytvoen nov.
+Žádné položky nenalezeny.\nKlikněte na tlačítko Přidat pro vytvoření nové.
[Add/Modify]
[Cancel]
[List settings]
-Nastaven seznamu
+Nastavení seznamu
[Confirm deletion of items]
-Potvrdit smazn poloek
+Potvrdit smazání položek
[Delete entries in Custom status menu after Import]
[Remember last window position]
-Pamatovat posledn pozici okna
+Pamatovat poslední pozici okna
[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
;file \plugins\CSList\src\cslist.cpp
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Custom Status List]
-Seznam roz. stav
+Seznam rozš. stavů
[Add new item]
-Pidat nov stav
+Přidat nový stav
[Add]
[Modify item]
[Modify]
Upravit
[Warning]
-Upozornn
+Upozornění
[This field doesn't accept string longer than %d characters. The string will be truncated.]
[Favourites]
-Oblben
+Oblíbené
[Regular statuses]
[Title]
[Message]
[Do you really want to delete selected item?]
-Opravdu chcete odstranit vybranou poloku?
+Opravdu chcete odstranit vybranou položku?
[Do you want old database entries to be deleted after Import?]
;file \plugins\CSList\src\cslist.h
[Main Menu]
-Hlavn nabdka
+Hlavní nabídka
[Main Icon]
-Hlavn ikona
+Hlavní ikona
[Modify selected item]
-Upravit oznaen stav
+Upravit označený stav
[Delete selected item]
-Smazat oznaen stav
+Smazat označený stav
[Remove]
[Set/unset current item as favorite]
-Nastavit/zruit aktuln stav jako oblben
+Nastavit/zrušit aktuální stav jako oblíbený
[Favourite]
-Oblben
+Oblíbené
[Undo changes]
-Vrtit zmny
+Vrátit změny
[Import statuses from database]
-Vloit stavy z databze
+Vložit stavy z databáze
[Import]
Importovat
[Filter list]
@@ -76,14 +76,14 @@ Filtrovat seznam [Filter]
Filtr
[Close without changing custom status]
-Zavt bez zmny rozenho stavu
+Zavřít bez změny rozšířeného stavu
[No change]
-beze zmny
+beze změny
[Clear custom status (reset to None) and close]
-Vyistit rozen stavy (resetovat) a zavt
+Vyčistit rozšířené stavy (resetovat) a zavřít
[Clear]
Vymazat
[Set custom status to selected one and close]
-Nastavit vybran rozen stav a zavt
+Nastavit vybraný rozšířený stav a zavřít
[Set]
#muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/czech/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt index fa59a6996c..17ff163d0e 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {c5ef53a8-80d4-4ce9-b341-ec90d3ec9156}
+#muuid {c5ef53a8-80d4-4ce9-b341-ec90d3ec9156}
;============================================================
; File: ChangeKeyboardLayout.dll
; Plugin: Change Keyboard Layout
@@ -30,23 +30,23 @@ [Windows colours]
[Custom colours]
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Timeout]
[From PopUp plugin]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Permanent]
Trvale
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[On left click]
[Copy to clipboard]
-Koprovat do schrnky
+Kopírovat do schránky
[Dismiss]
[On right click]
[Preview]
-Nhled
+Náhled
;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\hook_events.cpp
[Popup]
[Changing Layout]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/ClientChangeNotify.txt index f74e5e0ea0..0bd072898d 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/ClientChangeNotify.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {b68a8906-748b-435d-930e-21cc6e8f3b3f}
+#muuid {b68a8906-748b-435d-930e-21cc6e8f3b3f}
;============================================================
; File: ClientChangeNotify.dll
; Plugin: Client Change Notify
@@ -12,17 +12,17 @@ [ClientChangeNotify requires it to work properly.]
[Don't remind me anymore]
[Enable notification]
-Povolit oznmen
+Povolit oznámení
[Show previous client name]
-Zobrazit nzev pedchozho klienta
+Zobrazit název předchozího klienta
[Notify also when just client version changes]
-Upozornit i pi zmn verze klienta
+Upozornit i při změně verze klienta
[Show client version]
Zobrazit verzi klienta
[Don't notify for contacts with disabled status notification]
-Neoznamovat pro kontakty s vypnutm oznamovnm stavu
+Neoznamovat pro kontakty s vypnutým oznamováním stavu
[Click action]
-Pi kliknut my
+Při kliknutí myší
[On left click]
[On right click]
[Delay]
@@ -30,46 +30,46 @@ Prodleva [Sec]
sek.
[0 = Default]
-0 = vchoz
+0 = výchozí
[-1 = Infinite]
--1 = neustle
+-1 = neustále
[Colours]
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Use default]
-Vchoz
+Výchozí
[Text]
Text
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Ignore these clients (separated by semicolons):]
-Ignorovat tyto klienty (oddlen stednkem):
+Ignorovat tyto klienty (oddělené středníkem):
[(you have to install pcre.dll or pcre3.dll to use regular expressions here)]
-(potebujete mt pcre.dll nebo pcre3.dll pro pouit regulrnch vraz)
+(potřebujete mít pcre.dll nebo pcre3.dll pro použití regulérních výrazů)
;file \plugins\ClientChangeNotify\src\ClientChangeNotify.cpp
[static]
[_MenuWindow]
[changed client to %s (was %s)]
-zmnil klienta na %s (pedtm %s)
+změnil klienta na %s (předtím %s)
[changed client to %s]
-zmnil klienta na %s
+změnil klienta na %s
[Miranda IM 0.6.0.1 (ICQ v0.3.7 alpha)]
[%s (was %s)]
-%s (pedtm %s)
+%s (předtím %s)
[) changed client to ]
-) zmna klienta na
+) změna klienta na
[Client change notifications:]
[Never, ignore client changes for this contact]
[Always except when client change notifications are disabled globally]
[Always, even when client change notifications are disabled globally]
[Use global settings (default)]
[Disable c&lient change notification]
-Vypnout oznmen o zmn klienta
+Vypnout oznámení o změně klienta
[Enable c&lient change notification]
-Zapnout oznmen o zmn klienta
+Zapnout oznámení o změně klienta
[PopUps]
[ClientChangeNotify: Client changed]
-Zmna klienta
+Změna klienta
[ClientChangeNotify]
[ClientChangeNotify?puts(p,?dbsetting(%subject%,Protocol,p))?if2(_?dbsetting(,?get(p),?pinfo(?get(p),uidsetting)),).log]
[`[`!cdate()-!ctime()`]` ?cinfo(%subject%,display) (?cinfo(%subject%,id)) changed client to %extratext%]
@@ -78,24 +78,24 @@ Zmna klienta ;file \plugins\ClientChangeNotify\src\Misc.h
[open]
[Error #%d]
-Chyba .%d
+Chyba č.%d
[Can't open log file ]
-Nepodailo se otevt soubor zznamu
+Nepodařilo se otevřít soubor záznamu
;file \plugins\ClientChangeNotify\src\OptDlg.cpp
[(you can use regular expressions here)]
[Open message window]
-Otevt komunikan okno
+Otevřít komunikační okno
[Close popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Open contact details window]
Zobrazit okno s detaily kontaktu
[Open contact menu]
-Zobrazit nabdku kontaktu
+Zobrazit nabídku kontaktu
[Open contact history]
Zobrazit historii kontaktu
[Open log file]
-Zobrazit zznam
+Zobrazit záznam
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
[gmail;skype;/Miranda[0-9A-F]{8}/]
#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/czech/Plugins/Clist_blind.txt index 8ecc5e6874..2506facb9b 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Clist_blind.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
+#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
;langpack template for Clist_blind
;file \plugins\Clist_blind\res\resource.rc
[Are you sure you want to delete %s?]
@@ -13,7 +13,7 @@ Ne [Show/Hide:]
[HotKey1]
[Read Message:]
-Pest zprvu:
+Přečíst zprávu:
[Web Search:]
Hledat na webu:
[URL:]
@@ -24,11 +24,11 @@ Hledat na webu: [Disable groups]
[Ask before deleting contacts]
[Sort contacts by name]
-adit kontakty dle jmna
+Řadit kontakty dle jména
[Sort contacts by status]
-adit kontakty dle stavu
+Řadit kontakty dle stavu
[Sort contacts by protocol]
-adit kontakty dle protokolu
+Řadit kontakty dle protokolu
[Single click interface]
[Always show status in tooltip]
[Disable icon blinking]
@@ -43,13 +43,13 @@ Zobrazit [Only when statuses differ]
[Contact List]
[System tray icon]
-Ikona v oznamovac oblasti
+Ikona v oznamovací oblasti
[System tray icon when using multiple protocols]
[Contact List Sorting]
[Window]
[Always on top]
[Tool style main window]
-Zjednoduen zhlav okna
+Zjednodušené záhlaví okna
[Minimize to tray]
[Hide contact list after it has been idle for]
[seconds]
@@ -67,22 +67,22 @@ Zjednoduen zhlav okna [Show menu bar]
[Easy move]
[Show title bar]
-Zobrazit zhlav
+Zobrazit záhlaví
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
[Show drop shadow (restart required)]
[Pin to desktop]
[Items]
['Hide Offline' means to hide:]
-'Skrt offline' znamen skryt:
+'Skrýt offline' znamená skrytí:
[Groups]
[Show counts of number of contacts in a group]
-Zobrazit poet kontakt ve skupin
+Zobrazit počet kontaktů ve skupině
[Hide group counts when there are none online]
-Skrt poet kontakt ve skupin, jsou-li vichni offline
+Skrýt počet kontaktů ve skupině, jsou-li všichni offline
[Sort groups alphabetically]
[Quicksearch in open groups only]
[Templates]
-ablony
+Šablony
[Contact:]
[Group:]
Skupina:
@@ -122,7 +122,7 @@ Skupina: [&Delete Group]
;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
[Not focused]
-Neaktivn
+Neaktivní
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -140,17 +140,17 @@ Neaktivn Seznam
;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
[Global]
-Globln
+Globální
;file \plugins\Clist_blind\src\cluiopts.cpp
;file \plugins\Clist_blind\src\init.cpp
[LISTBOX]
[Unknown Protocol]
-neznm protokol
+neznámý protokol
[%name%]
[%count%]
[%mode%]
[Expanded]
-Rozbalen
+Rozbalený
[Colapsed]
[%status%]
[%protocol%]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt index 7fcdbe1224..d2781d0041 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Clist_modern.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
+#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
;============================================================
; File: Clist_modern.dll
; Plugin: Clist_modern
@@ -7,19 +7,19 @@ ;============================================================
;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
[Transparency:]
-Prhlednost:
+Průhlednost:
[Window behaviour:]
-Chovn okna:
+Chování okna:
[List sorting:]
-azen seznamu:
+Řazení seznamu:
[Status bar:]
-Stavov lita:
+Stavová lišta:
[List content:]
-Poloky seznamu:
+Položky seznamu:
[Show counts of number of contacts in a group]
-Zobrazit poet kontakt ve skupin
+Zobrazit počet kontaktů ve skupině
[Hide group counts when there are none online]
-Skrt poet kontakt ve skupin, jsou-li vichni offline
+Skrýt počet kontaktů ve skupině, jsou-li všichni offline
[1st:]
1)
[2nd:]
@@ -28,7 +28,7 @@ Skrt poet kontakt ve skupin, jsou-li vichni offline 3)
[Always on top]
[Hide contact list after ]
-Skrt seznam kontakt po
+Skrýt seznam kontaktů po
[seconds]
[Fade contact list in/out]
[Transparent contact list]
@@ -40,158 +40,158 @@ Zobrazit avatary [Animate Avatars]
Animovat avatary
[Show contact time in list]
-Zobrazit as kontaktu
+Zobrazit čas kontaktu
[Compact mode]
-Kompaktn reim
+Kompaktní režim
[Show protocol names]
[Show status text]
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Background colour:]
[Selection colour:]
[Use background bitmap]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Stretch to width]
-Uzpsobit na ku
+Uzpůsobit na šířku
[Stretch to height]
-Uzpsobit na vku
+Uzpůsobit na výšku
[Tile horizontally]
-Vodorovn vedle sebe
+Vodorovně vedle sebe
[Tile vertically]
Svisle vedle sebe
[Scroll with text]
[Stretch proportionally]
-Uzpsobit pomrn
+Uzpůsobit poměrně
[Tile vertically according to Row Height]
-Rozthnout vertikln dle vky dku
+Roztáhnout vertikálně dle výšky řádku
[Use Windows Colors]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Available skins]
-Dostupn skiny
+Dostupné skiny
[Browse]
[Apply]
-Pout
+Použít
[Info]
Info
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
-\n\nProsm vyberte jeden ze skin, ppadn tlatkem Prochzet najdte skin, kter se v seznamu nenachz
+\n\nProsím vyberte jeden ze skinů, případně tlačítkem Procházet najděte skin, který se v seznamu nenachází
[Skin Preview]
-Nhled
+Náhled
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
-UPOZORNN:\tSkiny mohou pozmnit v datov profil, nvrat nen mon. \n\t\tPed nastavenm si prosm vdy ZAZLOHUJTE svou databzi.
+UPOZORNĚNÍ:\tSkiny mohou pozměnit váš datový profil, návrat není možný. \n\t\tPřed nastavením si prosím vždy ZAZÁLOHUJTE svou databázi.
[* Restart may be required for all changes to take effect]
-* Nkter ze zmn mohou vyadovat restart programu.
+* Některé ze změn mohou vyžadovat restart programu.
[Available objects]
-Dostupn objekty
+Dostupné objekty
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Paste]
-Vloit
+Vložit
[Object properties]
Vlastnosti objektu
[Type]
[Colour]
Barva
[Alpha]
-Prhlednost
+Průhlednost
[Image file and fitting mode]
-Soubor obrzku a umstn
+Soubor obrázku a umístění
[File]
Soubor
[Borders]
-Rmeky
+Rámečky
[Fit mode]
-Rozloen
+Rozložení
[Fragment location]
-Umstn fragmentu
+Umístění fragmentu
[Position:]
-Postaven:
+Postavení:
[Left]
[Top]
[Size:]
[Width]
-ka
+Šířka
[Height]
[W x H: 0 x 0 pixels]
- x V: 0 x 0 pixel
+Š x V: 0 x 0 pixelů
[Available view modes]
-Pehled reim zobrazen
+Přehled režimů zobrazení
[Include protocols]
-Vetn protokol
+Včetně protokolů
[+]
[-]
-
[New]
[Include groups]
-Vetn skupin
+Včetně skupin
[Show contacts in groups]
-Zobrazit kontakty ve skupinch
+Zobrazit kontakty ve skupinách
[Include status modes]
-Vetn stavu
+Včetně stavu
[Ok]
OK
[Cancel]
[Sticky contacts]
-Trval kontakty
+Trvalé kontakty
[Clear all]
-Odstranit ve
+Odstranit vše
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
-Za pouit seznamu kontakt po lev stran mete vybrat ty kontakty, kter budou 'pilepen'. Na tyto kontakty nebude platit dn ze standardnch filtrovacch pravidel, krom filtrovn dle stavu ne.
+Za použití seznamu kontaktů po levé straně můžete vybrat ty kontakty, které budou 'přilepené'. Na tyto kontakty nebude platit žádné ze standardních filtrovacích pravidel, kromě filtrování dle stavu níže.
[Protocol]
[Group]
[Status mode]
Stav
[Automatically clear this view mode after]
-Automaticky vymazat vybran reim zobrazen po
+Automaticky vymazat vybraný režim zobrazení po
[View mode options]
-Monosti reimu zobrazen
+Možnosti režimu zobrazení
[Editing view mode]
-prava pohledu
+Úprava pohledu
[Last message ]
-Posledn zprva
+Poslední zpráva
[Status Bar]
[Show status bar]
[Make sections equal width]
[Space between]
Rozestupy
[Vertical Align]
-Svisl zarovnn
+Svislé zarovnání
[Horizontal Align]
-Vodorovn zarovnn
+Vodorovné zarovnání
[Multiline status bar:]
-Vcedkov stavov lita
+Víceřádková stavová lišta
[Accounts per line]
-ty na dku
+Účty na řádku
[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.]
-* Stavov dek zvte takto:\nHl.nabdka: Rmeky->Stavov lita->Zobrazit zhlav a rozthnte zobrazenou litu my.
+* Stavový řádek zvýšíte takto:\nHl.nabídka: Rámečky->Stavová lišta->Zobrazit záhlaví a roztáhněte zobrazenou lištu myší.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behaviour]
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
[Set options per account]
-Nastavit pro kad et zvl
+Nastavit pro každý účet zvlášť
[Enable custom account settings]
-Povolit vlastn nastaven tu
+Povolit vlastní nastavení účtu
[Hide account completely]
-Skt et pln
+Skýt účet úplně
[Show xStatus Name]
-Zobrazit nzev roz.stavu
+Zobrazit název rozš.stavu
[Show protocol icon]
Zobrazit ikonu protokolu
[Use connecting Icon]
-Zobrazit prbh pipojovn
+Zobrazit průběh připojování
[Show xStatus icon]
-Zobrazit ikonu roz. stavu
+Zobrazit ikonu rozš. stavu
[Show both icons]
-Zobrazit ob ikony
+Zobrazit obě ikony
[Show normal status as overlay]
-Zobrazit stav pekryvnou ikonou
+Zobrazit stav překryvnou ikonou
[Status overlay opacity is 75% ]
-Zprhlednit pekryv na 75%
+Zprůhlednit překryv na 75%
[Show unread emails (if supported)]
-Zobrazit nepeten maily (je-li podporovno)
+Zobrazit nepřečtené maily (je-li podporováno)
[Right click opens status menu]
[Right click opens Miranda menu]
-Pravm tlatkem nabdku Mirandy
+Pravým tlačítkem nabídku Mirandy
[Space on Left]
Mezera vlevo
[Space on right]
@@ -209,62 +209,62 @@ Ano [Disable groups]
[Ask before deleting contacts]
[Dont move offline user to bottom]
-Kontakty offline nepesouvat na konec
+Kontakty offline nepřesouvat na konec
[Contact List]
[Contact List Sorting]
[Place offline users out of groups]
-Kontakty offline umstit mimo skupiny
+Kontakty offline umístit mimo skupiny
[Gamma correction]
Gama korekce
[Default]
[Full selection]
-Cel dek
+Celý řádek
[Less selection]
-st dku
+Část řádku
[No selection]
-Bez vbru
+Bez výběru
[Selection Mode]
-Zpsob vbru
+Způsob výběru
[Bring to front if covered]
-Pi pekryt penst do poped
+Při překrytí přenést do popředí
[Automatically resize window to height of list]
[maximum]
[% of screen]
[Size upwards]
[Behaviour]
[Lock manual resize]
-Zamezit run zmn velikosti
+Zamezit ruční změně velikosti
[Drag to ]
-Thnut myi
+Táhnutí myši
[Easy Scroll]
-Vylepen rolovn
+Vylepšené rolování
[Easy move]
[x100 msec]
x100 ms
[show delay]
-prodleva zobrazen
+prodleva zobrazení
[hide delay]
-prodleva skryt
+prodleva skrytí
[Hide method]
-Metoda skryt
+Metoda skrytí
[pixels]
pix.
[keep on screen]
ponechat na obrazovce
[Snap to edges]
-Pichytvat k okrajm
+Přichytávat k okrajům
[Event notify area]
-Oblast oznamovn udlost
+Oblast oznamování událostí
[Disabled]
Vypnuto
[Show automaticaly]
Zobrazovat automaticky
[Always Visible]
-Vdy viditeln
+Vždy viditelný
[Dock to sides]
-Dokovat u okraj
+Dokovat u okrajů
[and minimum]
-a minimln
+a minimálně
[Items]
[Show divider between online and offline contacts]
[Hot track items as mouse passes over]
@@ -274,7 +274,7 @@ a minimln [Make selection highlight translucent]
[Dim idle contacts]
['Hide Offline' means to hide:]
-'Skrt offline' znamen skryt:
+'Skrýt offline' znamená skrytí:
[Groups]
[Draw a line alongside group names]
[Sort groups alphabetically]
@@ -286,14 +286,14 @@ a minimln [milliseconds]
ms
[Hide vertical scrollbar]
-Skrt svisl posuvnk
+Skrýt svislý posuvník
[Fade out entire list when:]
-Zprhlednit cel seznam pi:
+Zprůhlednit celý seznam při:
[Single click interface]
[Always show status in tooltip]
[Disable icon blinking]
[ms, delay between icon blinking]
-ms (definuje rychlost blikn)
+ms (definuje rychlost blikání)
[Show]
Zobrazit
[Cycle icons every]
@@ -301,84 +301,84 @@ Zobrazit [Show multiple icons]
[Only when statuses differ]
[System tray icon]
-Ikona v oznamovac oblasti
+Ikona v oznamovací oblasti
[System tray icon mode]
-Chovn v oznamovac oblasti
+Chování v oznamovací oblasti
[Use xStatus icon]
-Zobrazit ikonu rozenho stavu
+Zobrazit ikonu rozšířeného stavu
[only when statuses differ]
-pouze pokud se stavy li
+pouze pokud se stavy liší
[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).]
-Ignorovat przdn msta po extra ikonch (posunout >>)
+Ignorovat prázdná místa po extra ikonách (posunout >>)
[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts]
-Pout ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty
+Použít ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty
[Expand metacontacts]
Rozbalit metakontakty
[Avoid doubleclick expand]
-Nerozbalovat dvojm kliknutm
+Nerozbalovat dvojím kliknutím
[Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
-Skrt vechny 'Extra ikony' pro podkontakty
+Skrýt všechny 'Extra ikony' pro podkontakty
[Hide offline subcontacts.]
-Skrt podkontakty offline
+Skrýt podkontakty offline
[MetaContacts stuff]
-Dal monosti metakontakt
+Další možnosti metakontaktů
[Additional stuff]
-Dal monosti
+Další možnosti
[For other stuff MetaContacts plugin should be loaded.\n\nhttp://miranda-ng.org]
[Allow internal requesting of away message text]
-Povolit intern dosti o automatickou odpov
+Povolit interní žádosti o automatickou odpověď
[Subcontacts indent:]
-Odsazen podkontakt:
+Odsazení podkontaktů:
[Remove away message if contact became offline]
-Po odchodu kontaktu odstranit autom. odpov
+Po odchodu kontaktu odstranit autom. odpověď
[Use improved search method in contactlist]
[Show time only if it is different from current time]
-Zobrazit as pouze kdy se li od mstnho
+Zobrazit čas pouze když se liší od místního
[Show contact time as row item]
-Zobrazit as kontaktu jako poloku dku
+Zobrazit čas kontaktu jako položku řádku
[Appearance]
[Pin to desktop]
[Client area margins]
-Vnitn okraje okna
+Vnitřní okraje okna
[Thin border main window]
-Hlavn okno s tenkm rmekem
+Hlavní okno s tenkým rámečkem
[Borderless main window]
-Hlavn okno bez rmeku
+Hlavní okno bez rámečku
[Show menu bar]
[Show title bar]
-Zobrazit zhlav
+Zobrazit záhlaví
[Title bar text:]
[Tool style main window]
-Zjednoduen zhlav okna
+Zjednodušené záhlaví okna
[Minimize to tray]
[Translucency options (Windows 2000/XP+)]
[Enable drop shadow (restart required)]
-Zobrazit stn (vyaduje restart)
+Zobrazit stín (vyžaduje restart)
[Frames]
[Between frames:]
Mezi okny:
[After captions:]
-Pod zhlavm:
+Pod záhlavím:
[Gaps]
Mezery
[Use Non-Layered mode]
-Pout reim bez skinu
+Použít režim bez skinu
[Round corners]
Zaoblit rohy
[Non-layered mode]
-Reim bez skinu
+Režim bez skinu
[Disable Skin Engine]
-Vypnout skinovac apart
+Vypnout skinovací aparát
[Enable Aero Glass (Vista)]
Povolit Aero Glass (Vista)
[Order of items:]
-Poad prvk:
+Pořadí prvků:
[Min row height:]
-Min. vka dku:
+Min. výška řádku:
[Row border:]
-Rmeek dku:
+Rámeček řádku:
[Variable row height]
-Dynamicky mnit vku dku
+Dynamicky měnit výšku řádku
[Align left items to left]
Prvky vlevo zarovnat doleva
[Align right items to right]
@@ -386,130 +386,130 @@ Prvky vpravo zarovnat doprava [Up]
[Down]
[Left margin:]
-Lev okraj:
+Levý okraj:
[Right margin:]
-Prav okraj:
+Pravý okraj:
[Compact mode\n(Show avatars and additional text on selected contacts only)]
[Draw border on avatar]
-Ormovat avatary
+Orámovat avatary
[Draw overlay icons]
-Pekrvat upesujcmi ikonami
+Překrývat upřesňujícími ikonami
[Round corners of avatars]
-Zaoblit rohy avatar
+Zaoblit rohy avatarů
[Ignore size for row height calcs]
-Ignorovat vypotenou vku dku
+Ignorovat vypočtenou výšku řádku
[Border Color:]
-Barva rmeku:
+Barva rámečku:
[Custom corner size:]
-Velikost zakulacen:
+Velikost zakulacení:
[Normal overlay icon]
-Pekryvn ikona
+Překryvná ikona
[Protocol status icon]
Ikona stavu protokolu
[Contact icon]
Ikona kontaktu
[height]
-vka
+výška
[Max width]
-Max.ka
+Max.šířka
[Use old render method (Fast, but has artefacts)]
-Pout star vykreslovn (rychl, ale zanechv stopy)
+Použít staré vykreslování (rychlé, ale zanechává stopy)
[Hide icon when showing avatar]
-Skrt ikonu pi zobrazenm avataru
+Skrýt ikonu při zobrazeném avataru
[Draw icon in avatar space]
-Umstit ikonu do prostoru avataru
+Umístit ikonu do prostoru avataru
[Hide groups icon]
-Skrt ikonu skupin
+Skrýt ikonu skupin
[Always show "Always visibile" icon]
-Vdy zobrazit ikonu 'Vdy viditeln'
+Vždy zobrazit ikonu 'Vždy viditelný'
[Use extra status icon instead protocol]
-Zobrazit rozen stav msto ikony protokolu
+Zobrazit rozšířený stav místo ikony protokolu
[Draw normal status as overlay]
-Vykreslit normln stav jako pekryvnou ikonu
+Vykreslit normální stav jako překryvnou ikonu
[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
-Reim Zprava doleva (zrcadlov ablona)
+Režim Zprava doleva (zrcadlová šablona)
[Replace smileys in clist]
-Grafick smajlky v seznamu
+Grafické smajlíky v seznamu
[Use protocol smileys]
[Draw smileys on first line]
-Vykreslit smajlky na prvnm dku
+Vykreslit smajlíky na prvním řádku
[Resize smileys and 'Listining to' icon]
-Mnit velikost smajlk a ikony 'Poslech hudby'
+Měnit velikost smajlíků a ikony 'Poslech hudby'
[Align to right]
Zarovnat doprava
[Append nick if different from custom name]
-Pipojit pezdvku, li-li se od vlastnho jmna
+Připojit přezdívku, liší-li se od vlastního jména
[Trim long text with ellipsis]
-Zkrtit dlouh text trojtekou
+Zkrátit dlouhý text trojtečkou
[Show second line]
-Zobrazit druh dek
+Zobrazit druhý řádek
[Top space:]
-Horn okraj:
+Horní okraj:
[Draw smileys on second line]
-Vykreslit smajlky na druhm dku
+Vykreslit smajlíky na druhém řádku
[Text:]
Text:
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Nickname]
-Pezdvka
+Přezdívka
[Away Message]
-Autom. odpov
+Autom. odpověď
[Listening to]
[Contact time]
-as
+Čas
[Show status if there isn't away message]
-Zobrazit stav, pokud nen autom. odpov
+Zobrazit stav, pokud není autom. odpověď
[Show listening to if there isn't away message]
-Zobrazit informaci o hudb, nen-li nastavena zprva neptomnosti
+Zobrazit informaci o hudbě, není-li nastavena zpráva nepřítomnosti
[XStatus has priority]
-Preferovat rozen stav
+Preferovat rozšířený stav
[Use 'XStatus: XMessage']
-Rozen autom. odpov
+Rozšířená autom. odpověď
[(Variables will be replaced)]
-(Promnn budou nahrazeny)
+(Proměnné budou nahrazeny)
[Show third line]
-Zobrazit tet dek
+Zobrazit třetí řádek
[Draw smileys on third line]
-Vykreslit smajlky na tetm dku
+Vykreslit smajlíky na třetím řádku
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Top/Left]
-Vlevo nahoe
+Vlevo nahoře
[Bottom/Right]
Vpravo dole
[Position (vertical)]
-Umstn (svisl)
+Umístění (svislé)
[Align]
-Zarovnn
+Zarovnání
[Options]
[Visible]
[Show Title]
-Zobrazit zhlav
+Zobrazit záhlaví
[Locked]
Uzamknout
[Border]
[Floating]
[Frames Order]
-Poad rmek
+Pořadí rámečků
[UNDER CONSTRUCTION!!! IT DOES NOT WORK]
-VE VSTAVB!!! NEFUNGUJE
+VE VÝSTAVBĚ!!! NEFUNGUJE
[Row template]
-ablony dk
+Šablony řádků
[Add container]
-Pidat kontejner
+Přidat kontejner
[Remove container]
Odstranit kontejner
[Vertical align:]
-Svisl zarovnn:
+Svislé zarovnání:
[Horizontal align:]
-Vodorovn zarovnn:
+Vodorovné zarovnání:
[Container type:]
Typ kontejneru:
[Container width:]
-ka kontejneru:
+Šířka kontejneru:
[Container height:]
-Vka kontejneru:
+Výška kontejneru:
[Layered]
Se skinem
[Move up]
@@ -536,7 +536,7 @@ Se skinem [&New Subgroup]
[&Hide Offline Users in here]
[&Show Offline Users in here]
-Zobrazit &uivatele offline
+Zobrazit &uživatele offline
[&Rename Group]
[&Delete Group]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_aniavatars.cpp
@@ -568,31 +568,31 @@ Zobrazit &uivatele offline [*.gif]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
[Contact List/Avatar Overlay]
-Kontakty/Pekryt avataru
+Kontakty/Překrytí avataru
[Contact List/Status Overlay]
-Kontakty/Pekryt stavu
+Kontakty/Překrytí stavu
[Contact List smileys]
[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?]
-Chcete zkonvertovat kontakt '%s' na metakontakt a '%s' k nmu pidat?
+Chcete zkonvertovat kontakt '%s' na metakontakt a '%s' k němu přidat?
[Converting to MetaContact]
Konverze na metakontakt
[Do You want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s]
[Converting to MetaContact (Moving)]
-Konverze na metakontakt (pesun)
+Konverze na metakontakt (přesun)
[Do you want to contact '%s' be added to metacontact '%s'?]
-Chcete pidat kontakt '%s' k metakontaktu '%s'?
+Chcete přidat kontakt '%s' k metakontaktu '%s'?
[Adding contact to MetaContact]
-Pidvn k metakontaktu
+Přidávání k metakontaktu
[Do You want contact '%s' to be default ?]
-Chcete, aby kontakt '%s' byl vchoz?
+Chcete, aby kontakt '%s' byl výchozí?
[Set default contact]
-Nastaven vchozho kontaktu
+Nastavení výchozího kontaktu
[Do You want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
-Chcete odstranit kontakt '%s' z metakontaktu '%s' a pidat jej do '%s'?
+Chcete odstranit kontakt '%s' z metakontaktu '%s' a přidat jej do '%s'?
[Changing MetaContacts (Moving)]
-Zmna metakontaktu (pesun)
+Změna metakontaktu (přesun)
[Do You want contact '%s' to be added to MetaContact '%s'?]
-Chcete pidat kontakt '%s' do metakontaktu '%s'?
+Chcete přidat kontakt '%s' do metakontaktu '%s'?
[%s\\%s]
%s\\%s
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcitems.cpp
@@ -601,26 +601,26 @@ Chcete pidat kontakt '%s' do metakontaktu '%s'? [%s|]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
[Contact List/Contact names]
-Seznam kontakt/Jmna kontakt
+Seznam kontaktů/Jména kontaktů
[Contact List/Row Items]
-Seznam kontakt/Poloky dk
+Seznam kontaktů/Položky řádků
[Contact List/Frame texts]
-Seznam kontakt/Texty rmek
+Seznam kontaktů/Texty rámečků
[Contact List/Special colours]
-Seznam kontakt/Speciln barvy
+Seznam kontaktů/Speciální barvy
[Arial]
[General]
[Tray]
-Lita
+Lišta
[List]
Seznam
[Window]
[Skins]
Skiny
[List Background]
-Pozad seznamu
+Pozadí seznamu
[Not focused]
-Neaktivn
+Neaktivní
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -633,22 +633,22 @@ Neaktivn [shlwapi]
[Name]
[Name (use locale settings)]
-Jmno (pout mstn nastaven)
+Jméno (použít místní nastavení)
[Last message time]
-as posledn zprvy
+Čas poslední zprávy
[Account Name]
-Nzev tu
+Název účtu
[Rate]
[-Nothing-]
---
[Global]
-Globln
+Globální
[Hide to tray]
Do oznam. oblasti
[Behind left edge]
-Za lev okraj
+Za levý okraj
[Behind right edge]
-Za prav okraj
+Za pravý okraj
[Progman]
[Fonts]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcutils.cpp
@@ -657,18 +657,18 @@ UPRAVIT ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
[%s: %s (%s)]
[EventArea]
-Oblast pro udlosti
+Oblast pro události
[Event Area]
-Oblast pro udlosti
+Oblast pro události
[No Events]
-dn udlosti
+Žádné události
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
[&Contact rate]
P&riorita kontaktu
[%s (%s)]
%s (%s)
[Show even if offline]
-Zobrazit i kdy je offline
+Zobrazit i když je offline
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmod.cpp
[kernel32]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
@@ -679,25 +679,25 @@ Ikona Text
[Extra icons]
[Animate Avatars (GDI+ and Avatar Service module (avs.dll) are required)]
-Animovat avatary (je zapoteb GDI+ a modul Avatar Service (avs.dll))
+Animovat avatary (je zapotřebí GDI+ a modul Avatar Service (avs.dll))
[Left align group names]
-Nzvy skupiny vlevo
+Názvy skupiny vlevo
[Center group names]
-Nzvy skupin uprosted
+Názvy skupin uprostřed
[Right align group names]
-Nzvy skupin vpravo
+Názvy skupin vpravo
[Row]
-dek
+Řádek
[Row design]
-Vzhled dku
+Vzhled řádku
[Second Line]
[Third Line]
-Tet dek
+Třetí řádek
[Row items]
-dky
+Řádky
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
-(neznm kontakt)
+(neznámý kontakt)
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
&Vyhledat kontakty...
@@ -711,7 +711,7 @@ Tet dek [Show Contact &Avatar]
Zobrazit a&vatara
[Hide Contact &Avatar]
-Skrt a&vatara
+Skrýt a&vatara
[My Contacts]
[Miranda::GetProfile]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_cluiframes.cpp
@@ -744,16 +744,16 @@ Skrt a&vatara [&New SubGroup]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
[Close Miranda]
-Zavt Mirandu
+Zavřít Mirandu
[Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Restore last status]
-Obnovit pedchoz stav
+Obnovit předchozí stav
[Show/Hide Offline Users]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_newrowopts.cpp
[Init NewRow Dialog]
[Notify]
-Oznmen
+Oznámení
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
[none]
---
@@ -780,13 +780,13 @@ Oznmen [Empty %s cell]
[column]
[line]
-dek
+řádek
[columns]
[lines]
-dky
+řádky
[%s, contain %s]
[ layered]
- modern
+ moderní
[left]
[hCenter]
[right]
@@ -795,23 +795,23 @@ Oznmen [bottom]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp
[- Empty - (do not draw this object)]
-- Przdn - (nevykreslovat tento objekt)
+- Prázdný - (nevykreslovat tento objekt)
[Solid fill object]
Vyplnit barvou
[Image (draw image)]
-Obrzek (vykreslit obr.)
+Obrázek (vykreslit obr.)
[Fragment (draw portion of image)]
-Fragment (vykreslit st obrzku)
+Fragment (vykreslit část obrázku)
[Stretch Both directions]
-Rozthnout obma smry
+Roztáhnout oběma směry
[Stretch Vertical, Tile Horizontal]
-Rozthnout svisle, opakovat vodorovn
+Roztáhnout svisle, opakovat vodorovně
[Tile Vertical, Stretch Horizontal]
-Opakovat svisle, rozthnout vodorovn
+Opakovat svisle, roztáhnout vodorovně
[Tile Both directions]
-Opakovat obma smry
+Opakovat oběma směry
[Image size is]
-Rozmry obrzku jsou
+Rozměry obrázku jsou
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp
[Skin_Description_Section]
[SkinFolder]
@@ -822,19 +822,19 @@ Profil [fyr.mirandaim.ru]
[%s (*.msf)%c*.MSF%c%c]
[Miranda skin file]
-Skin seznamu kontakt pro Mirandu
+Skin seznamu kontaktů pro Mirandu
[JID: fyr@jabber.ru]
[%s\\*.msf]
[%s\\*]
[%Default Skin%]
-%Vchoz skin%
+%Výchozí skin%
[%%Default Skin%%]
-%%Vchoz skin%%
+%%Výchozí skin%%
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
[ModernStatusBar]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
[Center]
-Na sted
+Na střed
[Right]
Vpravo
[Bottom]
@@ -842,59 +842,59 @@ Dole ;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
[icons\\toolbar_icons.dll]
[Toolbar]
-Lita tlatek
+Lišta tlačítek
[To view a toolbar in Clist Modern you need the TopToolBar plugin. Click Yes to download it or Cancel to continue]
[Toolbar upgrade]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_utils.cpp
[Error]
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp
[Ungrouped contacts]
-Nesdruen kontakty
+Nesdružené kontakty
[And]
AND
[Older than]
-star ne
+starší než
[Newer than]
-novj ne
+novější než
[Minutes]
min.
[Hours]
[Days]
-Dn
+Dnů
[Configuring view mode: %s]
Konfigurace pohledu: %s
[All contacts]
-Vechny kontakty
+Všechny kontakty
[Filtering]
-Filtrovn
+Filtrování
[*** All contacts ***]
-*** vechny kontakty ***
+*** všechny kontakty ***
[Configure view modes]
-Konfigurace reimu zobrazen
+Konfigurace režimu zobrazení
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
-Opravdu chcete odstranit reim zobrazen? Tuto akci nelze vzt zpt.
+Opravdu chcete odstranit režim zobrazení? Tuto akci nelze vzít zpět.
[Delete a view mode]
-Odstranit reim zobrazen
+Odstranit režim zobrazení
[A view mode with this name does alredy exist]
-Reim zobrazen s tmto nzvem ji existuje
+Režim zobrazení s tímto názvem již existuje
[Duplicate name]
-Duplicitn jmno
+Duplicitní jméno
[All Contacts]
-Vechny kontakty
+Všechny kontakty
[Setup View Modes...]
-Nastavit reim zobrazen...
+Nastavit režim zobrazení...
[Select a view mode]
-Vbr reim zobrazen
+Výběr režim zobrazení
[Setup view modes]
-Nastaven reim zobrazen
+Nastavení režimů zobrazení
[Clear view mode and return to default display]
-Vrt zpt vchoz reim zobrazen
+Vrátí zpět výchozí režim zobrazení
[Reset view mode]
-Vchoz reim zobrazen
+Výchozí režim zobrazení
[clisticons.dll]
[CLVMFrameWindow]
[View modes]
-Reimy zobrazen
+Režimy zobrazení
[View Modes]
Pohledy
;file \plugins\Clist_modern\src\hdr\modern_cluiframes.h
@@ -902,17 +902,17 @@ Pohledy [CLUIFrameTitleBar]
;file \plugins\Clist_modern\src\hdr\modern_effectenum.h
[Shadow at left]
-Stn nalevo
+Stín nalevo
[Shadow at right]
-Stn napravo
+Stín napravo
[Outline]
-Ormovat
+Orámovat
[Outline smooth]
-Ormovat jemn
+Orámovat jemně
[Smooth bump]
-Jemn kos
+Jemný úkos
[Contour thin]
-Tenk kontura
+Tenká kontura
[Contour heavy]
-Siln kontura
+Silná kontura
;file \plugins\Clist_modern\src\hdr\modern_static_clui.h
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt index 649f7bcff1..cc2f0efce6 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Clist_mw.txt @@ -1,36 +1,36 @@ -#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64}
+#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64}
;langpack template for Clist_mw
;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Background colour:]
[Selection colour:]
[Use background bitmap]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Stretch to width]
-Uzpsobit na ku
+Uzpůsobit na šířku
[Stretch to height]
-Uzpsobit na vku
+Uzpůsobit na výšku
[Tile horizontally]
-Vodorovn vedle sebe
+Vodorovně vedle sebe
[Tile vertically]
Svisle vedle sebe
[Scroll with text]
[Stretch proportionally]
-Uzpsobit pomrn
+Uzpůsobit poměrně
[Tile vertically according to Row Height]
-Rozthnout vertikln dle vky dku
+Roztáhnout vertikálně dle výšky řádku
[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
-Upozornn!\r\nTento objekt menu nepodporuje zmnu nastaven.
+Upozornění!\r\nTento objekt menu nepodporuje změnu nastavení.
[MenuObjects]
-Nabdky
+Nabídky
[MenuItems]
-Prvky nabdky
+Prvky nabídky
[InsertSeparator]
-+ oddlova
++ oddělovač
[Service:]
-Sluba:
+Služba:
[Name:]
[Set]
#muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a}
@@ -51,16 +51,16 @@ Ano [Hide contact list after it has been idle for]
[seconds]
[Sort contacts by name]
-adit kontakty dle jmna
+Řadit kontakty dle jména
[Sort contacts by status]
-adit kontakty dle stavu
+Řadit kontakty dle stavu
[Sort contacts by protocol]
-adit kontakty dle protokolu
+Řadit kontakty dle protokolu
[Single click interface]
[Always show status in tooltip]
[Disable icon blinking]
[ms, delay between icon blinking]
-ms (definuje rychlost blikn)
+ms (definuje rychlost blikání)
[Show]
Zobrazit
[icon when statuses differ]
@@ -70,23 +70,23 @@ Zobrazit [Only when statuses differ]
[Contact List]
[System tray icon]
-Ikona v oznamovac oblasti
+Ikona v oznamovací oblasti
[System tray icon when using multiple protocols]
[Contact List Sorting]
[Dont move offline user to bottom]
-Kontakty offline nepesouvat na konec
+Kontakty offline nepřesouvat na konec
[Pin to desktop]
[Rows]
-dky
+Řádky
[Row height:]
-Vka dku:
+Výška řádku:
[pixels]
pix.
[Gamma correction]
Gama korekce
[Window]
[Tool style main window]
-Zjednoduen zhlav okna
+Zjednodušené záhlaví okna
[Minimize to tray]
[Automatically resize window to height of list]
[maximum]
@@ -102,10 +102,10 @@ Zjednoduen zhlav okna [Show menu bar]
[Easy move]
[Show title bar]
-Zobrazit zhlav
+Zobrazit záhlaví
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
[Enable drop shadow (restart required)]
-Zobrazit stn (vyaduje restart)
+Zobrazit stín (vyžaduje restart)
[Items]
[Show divider between online and offline contacts]
[Hot track items as mouse passes over]
@@ -114,13 +114,13 @@ Zobrazit stn (vyaduje restart) [Show selection even when list is not focused]
[Make selection highlight translucent]
['Hide Offline' means to hide:]
-'Skrt offline' znamen skryt:
+'Skrýt offline' znamená skrytí:
[Groups]
[Draw a line alongside group names]
[Show counts of number of contacts in a group]
-Zobrazit poet kontakt ve skupin
+Zobrazit počet kontaktů ve skupině
[Hide group counts when there are none online]
-Skrt poet kontakt ve skupin, jsou-li vichni offline
+Skrýt počet kontaktů ve skupině, jsou-li všichni offline
[Sort groups alphabetically]
[Quicksearch in open groups only]
[Indent groups by:]
@@ -130,24 +130,24 @@ Skrt poet kontakt ve skupin, jsou-li vichni offline [milliseconds]
ms
[Left margin:]
-Lev okraj:
+Levý okraj:
[Grey out entire list when:]
[Dim idle contacts]
[Hide vertical scrollbar]
-Skrt svisl posuvnk
+Skrýt svislý posuvník
[Contact List Background]
[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts]
-Pout ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty
+Použít ikony protokolu 'Meta' pro metakontakty
[Avoid doubleclick expand]
-Nerozbalovat dvojm kliknutm
+Nerozbalovat dvojím kliknutím
[Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
-Skrt vechny 'Extra ikony' pro podkontakty
+Skrýt všechny 'Extra ikony' pro podkontakty
[MetaContacts supporting]
-Podpora doplku Metakontakty
+Podpora doplňku Metakontakty
[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).]
-Ignorovat przdn msta po extra ikonch (posunout >>)
+Ignorovat prázdná místa po extra ikonách (posunout >>)
[Hide offline subcontacts.]
-Skrt podkontakty offline
+Skrýt podkontakty offline
[E&xit]
[&Offline\tCtrl+0]
[On&line\tCtrl+1]
@@ -177,43 +177,43 @@ Skrt podkontakty offline [Show status text]
[Right click opens status menu]
[Right click opens Miranda menu]
-Pravm tlatkem nabdku Mirandy
+Pravým tlačítkem nabídku Mirandy
[Make sections equal width]
[-]
-
[Show size grip]
-Zobrazit oddlova
+Zobrazit oddělovač
[Show bevel effect on panels]
-Zobrazit efekt zkosen panel
+Zobrazit efekt zkosení panelů
[Use connecting Icon]
-Zobrazit prbh pipojovn
+Zobrazit průběh připojování
[Use New Drawer for StatusBar]
-Pout nov systm stav. lity
+Použít nový systém stav. lišty
;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp
[Customize]
#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
[Backgrounds]
-Pozad
+Pozadí
;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Selected Text]
-Vybran text
+Vybraný text
[Hottrack Text]
-Zvraznn text
+Zvýrazněný text
[Quicksearch Text]
-Hledan text
+Hledaný text
;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp
[List]
Seznam
[List Background]
-Pozad seznamu
+Pozadí seznamu
[List MetaContacts]
-Seznam metakontakt
+Seznam metakontaktů
[StatusBar Background]
-Pozad stavov lity
+Pozadí stavové lišty
[Not focused]
-Neaktivn
+Neaktivní
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -225,12 +225,12 @@ Neaktivn [On the phone]
;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp
[Global]
-Globln
+Globální
;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp
[_NoProtocol_]
-_dn-protokol_
+_žádný-protokol_
[(Unknown Contact)]
-(neznm kontakt)
+(neznámý kontakt)
;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
&Vyhledat kontakty...
@@ -248,9 +248,9 @@ _dn-protokol_ [&New SubGroup]
;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp
[Close Miranda]
-Zavt Mirandu
+Zavřít Mirandu
[Restore last status]
-Obnovit pedchoz stav
+Obnovit předchozí stav
;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[&FrameTitle]
[&Visible]
@@ -276,7 +276,7 @@ Obnovit pedchoz stav [Show TitleBar]
[Floating]
[TitleBarFont]
-Zhlav
+Záhlaví
[FramesContainer]
;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.h
[CLUIFrameTitleBar]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt index 0f165b2d7a..53c8595893 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -1,66 +1,66 @@ -#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
+#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
;langpack template for Clist_nicer
;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
[Copy to clipboard]
-Koprovat do schrnky
+Kopírovat do schránky
[Continue]
-Pokraovat
+Pokračovat
[Exit Miranda]
-Ukonit Mirandu
+Ukončit Mirandu
[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
-Akoliv byla vjimka zachycena a vy mete pokraovat v prci s Mirandou, mli byste ji restartovat jakmile to bude mon. Vjimka me pokodit vnitn datov struktury a a me mt zsadn vliv na stabilitu.
+Ačkoliv byla výjimka zachycena a vy můžete pokračovat v práci s Mirandou, měli byste ji restartovat jakmile to bude možné. Výjimka může poškodit vnitřní datové struktury a a může mít zásadní vliv na stabilitu.
[Floating contacts appearance]
-Vzhled plovoucch kontakt
+Vzhled plovoucích kontaktů
[Simple layout]
-Jednoduch vzhled
+Jednoduchý vzhled
[Show avatars]
Zobrazit avatary
[Show second text line]
-Zobrazit druh dek
+Zobrazit druhý řádek
[Show extra icons]
-Zobrazit doplkov ikony
+Zobrazit doplňkové ikony
[Behaviour]
[Synchronzie floater visibility with contact list]
-Plovouc kontakty zobrazovat podle hlavnho seznamu
+Plovoucí kontakty zobrazovat podle hlavního seznamu
[Only show contact floaters when contact list is hidden or minimized]
-Plovouc kontakty zobrazovat pouze po skryt hlavnho seznamu
+Plovoucí kontakty zobrazovat pouze po skrytí hlavního seznamu
[Padding]
-Vyplnn
+Vyplnění
[Enable floating contacts (required restart)]
-Zapnout plovouc kontakty (vyaduje restart)
+Zapnout plovoucí kontakty (vyžaduje restart)
[000%]
[Opacity]
-Prhlednost
+Průhlednost
[Width]
-ka
+Šířka
[Snap to edges (hold CTRL for snap between floaters)]
-Pichytvat k okrajm (pomoc CTRL i v rmci kontakt)
+Přichytávat k okrajům (pomocí CTRL i v rámci kontaktů)
[Inactive]
[Active]
[Border]
[Rounded corners]
-Zaoblen rohy
+Zaoblené rohy
[Colour]
Barva
[Radius]
-Rdius
+Rádius
[Fill with contact list background color]
-Vyplnit barvou pozad seznamu kontakt
+Vyplnit barvou pozadí seznamu kontaktů
[Tooltips]
[Show tooltips]
Zobrazovat tipy
[Hover time]
Prodleva
[Use default]
-Vchoz
+Výchozí
[ms]
[OK]
[Clist Nicer+]
Clist Nicer+
-[Copyright 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
+[Copyright © 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
[Version]
[Support and latest version information]
-Podpora, hlen chyb a informace o novch verzch
+Podpora, hlášení chyb a informace o nových verzích
[No]
Ne
[Yes]
@@ -76,21 +76,21 @@ Ano [Ask before deleting contacts]
[Disable icon blinking]
[Apply last active view mode ]
-Pout posledn reim zobrazen
+Použít poslední režim zobrazení
[Contact list layout]
-Vzhled seznamu kontakt
+Vzhled seznamu kontaktů
[Show menu and status buttons]
-Zobrazit tlatka menu a stavu
+Zobrazit tlačítka menu a stavu
[Draw sunken edge]
-Pout zanoen rmeek
+Použít zanořený rámeček
[System tray icon]
-Ikona v oznamovac oblasti
+Ikona v oznamovací oblasti
[Single click interface]
[Always show status in tooltip]
[Event area]
-Msto pro udlosti
+Místo pro události
[Set base visiblity on the frames menu]
-Pozn.: Viditelnost tohoto objektu nastavte v nabdce rmeku.
+Pozn.: Viditelnost tohoto objektu nastavíte v nabídce rámečku.
[Auto mode]
Zobrazovat automaticky
[System tray icon when using multiple protocols]
@@ -102,92 +102,92 @@ Zobrazit [Show multiple icons]
[Only when statuses differ]
[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
-Nezobrazovat tipy po najet my nad ikonu
+Nezobrazovat tipy po najetí myší nad ikonu
[Groups]
[Draw a line alongside group names]
[Show number of contacts in a group]
-Zobrazit poet kontakt ve skupin
+Zobrazit počet kontaktů ve skupině
[Hide numbers when all offline]
-Skrt, jsou-li vichni offline
+Skrýt, jsou-li všichni offline
[Sort groups alphabetically]
[Quicksearch in open groups only]
[No expand/collapse icon]
-Vypnout ikonu pro rozbalen
+Vypnout ikonu pro rozbalení
[Center groupnames horizontally]
-Vodorovn vystedit nzev skupin
+Vodorovně vystředit název skupin
[Alignment]
[Margins (left/right)]
Odstup zleva/zprava
[Row gap]
-Odstup dk:
+Odstup řádků:
[Minimum row height:]
-Min. vka dku:
+Min. výška řádku:
[Group row height]
-Vka skupiny:
+Výška skupiny:
[Indent groups by:]
[Inner Row vertical padding]
-Vyplnn dku zevnit
+Vyplnění řádku zevnitř
[Margins and spacing]
Okraje a rozestup
[Contact List Sorting]
[First by]
-Seadit podle
+Seřadit podle
[Then by]
-Dle podle
+Dále podle
[Finally by]
A nakonec dle
[Move events to the top of list\nor group]
-Posunovat udlosti v seznamu nahoru
+Posunovat události v seznamu nahoru
[Do not separate offline contacts]
-Neoddlovat kontakty ve stavu offline
+Neoddělovat kontakty ve stavu offline
[Hide as offline]
-Skrt jako offline
+Skrýt jako offline
[Right align contacts]
Zarovnat kontakt vpravo
[Avatars]
Avatary
[Height]
[Draw a border around avatars]
-Ormovat avatary
+Orámovat avatary
[Rounded avatars]
-Zaoblit okraje avatar
+Zaoblit okraje avatarů
[Always align icons and text for missing avatars]
-Pokud chyb avatar, zarovnat ikonu a text pod sebe
+Pokud chybí avatar, zarovnat ikonu a text pod sebe
[Avatar alignment]
-Zarovnn avatar
+Zarovnání avatarů
[Don't request avatars for offline contacts]
-Nestahovat avatar kontakt offline
+Nestahovat avatar kontaktů offline
[Second text line]
-Druh dek textu
+Druhý řádek textu
[Display status message when available]
-Zobrazit stavovou zprvu (pokud je)
+Zobrazit stavovou zprávu (pokud je)
[Show second text line:]
-Zobrazit druh dek textu:
+Zobrazit druhý řádek textu:
[Show contacts local time]
-Zobrazit mstn as kontaktu
+Zobrazit místní čas kontaktu
[Only when timezone differs]
-Pouze pokud se li asov zna
+Pouze pokud se liší časová zóna
[Icons]
#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
[Show status icons]
-Zobrazit stavov ikony
+Zobrazit stavové ikony
[Centered when possible]
-Pokud mono vystedit
+Pokud možno vystředit
[When possible, draw status icons in avatar space]
-Pokud mono vykreslit stavov ikony v rmci avataru
+Pokud možno vykreslit stavové ikony v rámci avataru
[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
-Pout ikonu pro metakontakt msto konkrtnho protokolu
+Použít ikonu pro metakontakt místo konkrétního protokolu
[Use Overlay icons on avatars]
-Pout pekryvn ikony (na avatary)
+Použít překryvné ikony (na avatary)
[Dim idle contacts]
[Replace status icons with xStatus]
-Nahradit stavov ikony rozenm stavem
+Nahradit stavové ikony rozšířeným stavem
[Window]
[Always on top]
[Show menu bar]
[Easy move]
[Rounded border]
-Zaoblen rmeek
+Zaoblený rámeček
[Title bar text:]
[Pin to desktop]
[Show drop shadow (restart required)]
@@ -199,22 +199,22 @@ Zaoblen rmeek [Size upwards]
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
[Always Hide On Taskbar]
-Nezobrazovat na hlavnm panelu
+Nezobrazovat na hlavním panelu
[Client margins]
Odst. od okraje
[Embedded frames border]
-Okraj vsazench rmek
+Okraj vsazených rámečků
[Clip border by]
-Oznout okraj o
+Oříznout okraj o
[Gap between frames]
-Mezera mezi rmeky
+Mezera mezi rámečky
[Translucency options (Windows 2000/XP only)]
[Transparent contact list]
[Inactive opacity:]
[Active opacity:]
[Fade contact list in/out]
[Fully transparent (like TweakUI)]
-pln prhledn (jako TweakUI)
+Úplně průhledné (jako TweakUI)
[Items]
[Show divider between online and offline contacts]
[Hot track items as mouse passes over]
@@ -223,9 +223,9 @@ Mezera mezi rmeky [Show selection even when list is not focused]
[Make selection highlight translucent]
[Use full row for selection and hottracking]
-Pi vbru a hledn oznait cel dek
+Při výběru a hledání označit celý řádek
[Double click on avatar opens userinfo]
-Otevt inf. o kontaktu dvojklikem na avatar
+Otevřít inf. o kontaktu dvojklikem na avatar
[Visual]
[Scroll list smoothly]
[Time:]
@@ -235,26 +235,26 @@ ms [Grey out entire list when:]
[Contact List Background]
[Use Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Background colour]
[Use background image]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Stretch to width]
-Uzpsobit na ku
+Uzpůsobit na šířku
[Stretch to height]
-Uzpsobit na vku
+Uzpůsobit na výšku
[Tile horizontally]
-Vodorovn vedle sebe
+Vodorovně vedle sebe
[Tile vertically]
Svisle vedle sebe
[Scroll with text]
[Stretch proportionally]
-Uzpsobit pomrn
+Uzpůsobit poměrně
[Use these settings to skin the entire background]
-Pout toto nastaven pozad pro cel seznam kontakt
+Použít toto nastavení pozadí pro celý seznam kontaktů
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
-Touto monost ovlivnte nastaven pozad celho rmeku pro seznam kontakt.
+Touto možností ovlivníte nastavení pozadí celého rámečku pro seznam kontaktů.
[Status Bar]
[Show status bar]
[Show icons]
@@ -266,127 +266,127 @@ Touto monost ovlivnte nastaven pozad celho rmeku pro seznam kontakt. [Show bevels on panels]
[Show resize grip indicator]
[Draw background skin]
-Pout skin pozad
+Použít skin pozadí
[Show ICQ extended status icons]
-Zobrazit ikony rozenho stavu ICQ
+Zobrazit ikony rozšířeného stavu ICQ
[Mark protocols locked from global status changes]
-Oznait protokoly se zamknutm stavem
+Označit protokoly se zamknutým stavem
[Available view modes]
-Pehled reim zobrazen
+Přehled režimů zobrazení
[Include protocols]
-Vetn protokol
+Včetně protokolů
[+]
[-]
-
[New]
[Include groups]
-Vetn skupin
+Včetně skupin
[Include status modes]
-Vetn stavu
+Včetně stavu
[Ok]
OK
[Cancel]
[Apply]
-Pout
+Použít
[Sticky contacts]
-Trval kontakty
+Trvalé kontakty
[Clear all]
-Odstranit ve
+Odstranit vše
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
-Za pouit seznamu kontakt po lev stran mete vybrat ty kontakty, kter budou 'pilepen'. Na tyto kontakty nebude platit dn ze standardnch filtrovacch pravidel, krom filtrovn dle stavu ne.
+Za použití seznamu kontaktů po levé straně můžete vybrat ty kontakty, které budou 'přilepené'. Na tyto kontakty nebude platit žádné ze standardních filtrovacích pravidel, kromě filtrování dle stavu níže.
[Protocol]
[Group]
[Status mode]
Stav
[Automatically clear this view mode after]
-Automaticky vymazat vybran reim zobrazen po
+Automaticky vymazat vybraný režim zobrazení po
[View mode options]
-Monosti reimu zobrazen
+Možnosti režimu zobrazení
[Editing view mode]
-prava pohledu
+Úprava pohledu
[Last message ]
-Posledn zprva
+Poslední zpráva
[Per contact skins:]
Skin na kontakt:
[< Reload]
Aktualizovat
[Contact list skin]
-Skin seznamu kontakt
+Skin seznamu kontaktů
[Load this skin on startup]
-Nast vybran skin pi sputn
+Načíst vybraný skin při spuštění
[Apply skin now]
-Pout skin
+Použít skin
[Unload skin]
-Zruit skin
+Zrušit skin
[Make selection shape equal to selected item]
-Urit tvar vbru obrysem oznaen poloky
+Určit tvar výběru obrysem označené položky
[Blend selection with background]
-Smchat vybranou poloku s pozadm
+Smíchat vybranou položku s pozadím
[Automatically fill background with wallpaper (tiled wallpaper only)]
-Autom. vyplnit pozad obrzkem z plochy (v reimu vedle sebe)
+Autom. vyplnit pozadí obrázkem z plochy (v režimu vedle sebe)
[Apply group indent values to background drawing]
-Zohlednit odsazen skupiny pi vykreslovn pozad
+Zohlednit odsazení skupiny při vykreslování pozadí
[Use per protocol/contact skinning]
-Definovat skin pro kad protokol zvl
+Definovat skin pro každý protokol zvlášť
[Protocol skins override status text colors]
-Urit barvu stav. textu skinem
+Určit barvu stav. textu skinem
[Set all buttons to skinned mode]
-Pout skin pro vechna tlatka
+Použít skin pro všechna tlačítka
[Use fast gradient drawing]
-Rychl vykreslen gradientu
+Rychlé vykreslení gradientu
[Corner radius]
-Zakulacen rohu
+Zakulacení rohu
[Skin options]
-Monosti skinu
+Možnosti skinu
[Group top padding]
-Vyplnn skup. shora
+Vyplnění skup. shora
[Frame titlebar height]
-Vka zhlav rmeku
+Výška záhlaví rámečku
[Ignore selection for groups]
-Ignorovat vbr skupiny
+Ignorovat výběr skupiny
[Load from skin file]
[Export to skin file]
[Ignore these events]
-Filtrovn udlost
+Filtrování událostí
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Incoming file transfers]
-Penos pchozch soubor
+Přenos příchozích souborů
[URL events]
-Pchoz odkazy
+Příchozí odkazy
[Suppress auth requests]
-Potlait dosti o autorizaci
+Potlačit žádosti o autorizaci
[Suppress added notifications]
-Potlait zprvy o pidn
+Potlačit zprávy o přidání
[Suppress online notifications]
-Neoznamovat pechod online
+Neoznamovat přechod online
[Ignore all]
-Ignorovat ve
+Ignorovat vše
[Ignore none]
Neignorovat
[Visibility]
[Appear always online]
-Vi dan osob bt viditeln
+Vůči dané osobě být viditelný
[Appear always offline (block contact)]
-Vi dan osob bt offline
+Vůči dané osobě být offline
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Hide this contact from the list]
-Nezobrazovat v seznamu kontakt
+Nezobrazovat v seznamu kontaktů
[To show a previously hidden contact, navigate to Options->Events->Ignore, search the contact in the list and tick the checkbox next to its name.]
-Chcete-li zobrazit z dvjka skryt kontakt, zatrhnte zakrtvac pole vedle poadovanho kontaktu (Monosti->Udlosti->Filtrovn kontakt).
+Chcete-li zobrazit z dřívějška skrytý kontakt, zatrhněte zaškrtávací pole vedle požadovaného kontaktu (Možnosti->Události->Filtrování kontaktů).
[Display options]
-Monosti zobrazen
+Možnosti zobrazení
[Show contact with priority]
-Zobrazit kontakt jako prioritn
+Zobrazit kontakt jako prioritní
[Show Avatar:]
Zobrazit avatar:
[Show 2nd line:]
-Zobrazit druh dek:
+Zobrazit druhý řádek:
[Draw overlay icon on avatar]
-Pout pekryvn ikony (na avatar)
+Použít překryvné ikony (na avatar)
[Show local time]
-Zobrazit mstn as
+Zobrazit místní čas
[E&xit]
[&Offline\tCtrl+0]
[On&line\tCtrl+1]
@@ -410,21 +410,21 @@ Zobrazit mstn as [&Rename Group]
[&Delete Group]
[Move marked Contacts to this Group]
-Pesunout vybran kontakty do tto skupiny
+Přesunout vybrané kontakty do této skupiny
[Show Status Icons]
-Zobrazit stavov ikony
+Zobrazit stavové ikony
[Show Metacontact proto Icons]
Zobrazit protokoly subkontaktu
[Show additional Buttons]
-Zobrazit doplkov tlatka
+Zobrazit doplňková tlačítka
[Draw sunken Frame]
-Pout zanoen rmeek
+Použít zanořený rámeček
[Use Status Floater]
-Pout plovouc ukazatel stavu
+Použít plovoucí ukazatel stavu
[Auto-Hide Status Floater]
-Automaticky skrt ukazatel stavu
+Automaticky skrýt ukazatel stavu
[Show Event Area in Floater]
-Zobrazit udlosti v plov. ukazateli
+Zobrazit události v plov. ukazateli
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
[Skin items]
[General]
@@ -435,19 +435,19 @@ Zleva doprava [Right to left]
Zprava doleva
[Top to bottom]
-Shora dol
+Shora dolů
[Bottom to top]
Zdola nahoru
[Round corners]
Zaoblit rohy
[Top-Left]
-Lev horn
+Levý horní
[Top-Right]
-Prav horn
+Pravý horní
[Bottom-Right]
-Prav doln
+Pravý dolní
[Bottom-Left]
-Lev doln
+Levý dolní
[Item colors]
Definice barev
[First color]
@@ -457,67 +457,67 @@ Barva textu [Second color]
Barva 2
[Transparent]
-Prhlednost
+Průhlednost
[Alpha (percent)]
-Prhlednost (v %)
+Průhlednost (v %)
[Item margins]
Odstup od okraje
[Item borders]
-Okraj poloky
+Okraj položky
[Border style]
Vzhled okraje
[3D border (bright / dark)]
-Barvy plastickho okraje
+Barvy plastického okraje
[Item ignored]
-Ignorovat poloku
+Ignorovat položku
[Not yet supported]
-<zatm mimo provoz>
+<zatím mimo provoz>
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
[Copy from]
[<None>]
-Nen
+Není
[Raised]
-Vystoupl
+Vystouplý
[Sunken]
-Zanoen
+Zanořený
[Bumped]
-Vystoupl (s rmovnm)
+Vystouplý (s rámováním)
[Etched]
-Zanoen (s rmovnm)
+Zanořený (s rámováním)
[Image items]
-Obrzky
+Obrázky
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
[Show menu]
-Zobrazit nabdku
+Zobrazit nabídku
[Show / hide offline contacts]
-Zobrazit / Skrt uivatele offline
+Zobrazit / Skrýt uživatele offline
[Toggle group mode]
-Pepnout reim skupiny
+Přepnout režim skupiny
[Find and add contacts]
-Vyhledat a pidat kontakty
+Vyhledat a přidat kontakty
[Accounts]
-ty
+Účty
[Open preferences]
-Otevt nastaven
+Otevřít nastavení
[Toggle sounds]
-Pepnout zvuky
+Přepnout zvuky
[Minimize contact list]
Minimalizovat seznam
[Status menu]
-Nabdka stav
+Nabídka stavů
[tabSRMM session list]
[tabSRMM Menu]
[Select view mode]
-Vybrat reim zobrazen
+Vybrat režim zobrazení
[Setup view modes]
-Nastaven reim zobrazen
+Nastavení režimů zobrazení
[Clear view mode]
-Zruit reim zobrazen
+Zrušit režim zobrazení
;file \plugins\Clist_nicer\src\clcitems.cpp
[%s|]
;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
[Not focused]
-Neaktivn
+Neaktivní
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -528,9 +528,9 @@ Neaktivn [Out to lunch]
[On the phone]
[Always Left]
-Vdy vlevo
+Vždy vlevo
[Always Right]
-Vdy vpravo
+Vždy vpravo
[Automatic (RTL)]
Automaticky (RTL)
[Nothing]
@@ -538,35 +538,35 @@ Automaticky (RTL) [Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Last Message]
-Posledn zprva
+Poslední zpráva
[Message Frequency]
-etnost zprv
+Četnost zpráv
[Never]
Nikdy
[Always]
-Vdy
+Vždy
[For RTL only]
Pouze pro RTL
[RTL TEXT only]
Pouze pro RTL TEXT
[When space allows it]
-Pokud to msto dovol
+Pokud to místo dovolí
[When needed]
-Pokud je poteba
+Pokud je potřeba
[With Nickname - left]
-S pezdvkou - vlevo
+S přezdívkou - vlevo
[Far left]
-pln vlevo
+Úplně vlevo
[Far right]
-pln vpravo
+Úplně vpravo
[With Nickname - right]
-S pezdvkou - vpravo
+S přezdívkou - vpravo
[List layout]
Vzhled seznamu
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Contact rows]
-dky seznamu
+Řádky seznamu
[Contacts]
Kontakty
[Groups and layout]
@@ -574,11 +574,11 @@ Skupiny a vzhled [Advanced]
Extra
[Floating contacts]
-Plovouc kontakty
+Plovoucí kontakty
[Skins]
Skiny
[Contact list]
-Seznam kontakt
+Seznam kontaktů
;file \plugins\Clist_nicer\src\clcutils.cpp
[%s\\%s]
%s\\%s
@@ -589,81 +589,81 @@ UPRAVIT [CLCButtonClass]
[FOO]
[Add permanently]
-Pidat natrvalo
+Přidat natrvalo
[Revert to default]
-Obnovit vchoz
+Obnovit výchozí
[Default (global setting)]
-Vchoz (globln nastaven)
+Výchozí (globální nastavení)
[Show always when available]
-Vdy zobrazit (pokud existuje)
+Vždy zobrazit (pokud existuje)
[Hide always]
-Vdy skrt
+Vždy skrýt
[When space is available]
-Pokud to msto dovol
+Pokud to místo dovolí
[When needed by status message]
-Pokud to vyaduje stavov zprva
+Pokud to vyžaduje stavová zpráva
[Contact list display and ignore options for %s]
-Monosti zobrazen a filtrovn: %s
+Možnosti zobrazení a filtrování: %s
[&Contact list settings...]
-&Nastaven seznamu kontakt...
+&Nastavení seznamu kontaktů...
;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
[Global]
-Globln
+Globální
;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
[Toggle show online/offline]
-Pepnout online/offline
+Přepnout online/offline
[Toggle groups]
-Pepnout skupiny
+Přepnout skupiny
[Find contacts]
Vyhledat kontakty
[Show tabSRMM session list]
-Zobrazit seznam relac tabSRMM
+Zobrazit seznam relací tabSRMM
[Show tabSRMM menu]
-Zobrazit nabdku tabSRMM
+Zobrazit nabídku tabSRMM
[Sounds are off]
-Zvuky jsou vypnut
+Zvuky jsou vypnuté
[Reset view mode]
-Vchoz reim zobrazen
+Výchozí režim zobrazení
[Configure view modes]
-Konfigurace reimu zobrazen
+Konfigurace režimu zobrazení
[Setup accounts]
-Konfigurace t
+Konfigurace účtů
[EventArea]
-Oblast pro udlosti
+Oblast pro události
[Event Area]
-Oblast pro udlosti
+Oblast pro události
[My Contacts]
[CList - Nicer/Default]
[CList - Nicer/Overlay Icons]
[%s Connecting]
-Pipojovn %s
+Připojování %s
[CList - Nicer/Connecting Icons]
[Menu]
Menu
[Open main menu]
[Set status modes]
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat]
-Poadovanou operaci lze provst a po vbru osoby ze seznamu kontakt.
+Požadovanou operaci lze provést až po výběru osoby ze seznamu kontaktů.
[Parameter mismatch]
-Parametry nesouhlas
+Parametry nesouhlasí
[EventAreaClass]
[Frame titles]
-Zhlav rmeku
+Záhlaví rámečku
[Contact list local time]
-Mstn as kontaktu
+Místní čas kontaktu
[Selected Text]
-Vybran text
+Vybraný text
[Hottrack Text]
-Zvraznn text
+Zvýrazněný text
[Quicksearch Text]
-Hledan text
+Hledaný text
;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
[Title bar]
-Zhlav okna
+Záhlaví okna
[Tool Window]
-S tenkm zhlavm
+S tenkým záhlavím
[Thin border]
-Tenk okraj
+Tenký okraj
[No border]
;file \plugins\Clist_nicer\src\config.cpp
[\\uxtheme.dll]
@@ -678,55 +678,55 @@ Tenk okraj [*.clist]
[*.clist\0]
[Load and apply]
-Pouit
+Použití
;file \plugins\Clist_nicer\src\init.cpp
[No events...]
-<dn udlosti>
+<žádné události>
;file \plugins\Clist_nicer\src\statusfloater.cpp
[StatusFloaterClass]
[ContactFloaterClass]
[sfl]
;file \plugins\Clist_nicer\src\viewmodes.cpp
[Ungrouped contacts]
-Nesdruen kontakty
+Nesdružené kontakty
[And]
AND
[Older than]
-star ne
+starší než
[Newer than]
-novj ne
+novější než
[Minutes]
min.
[Hours]
[Days]
-Dn
+Dnů
[Current view mode: %s]
-Reim zobrazen: %s
+Režim zobrazení: %s
[Filtering]
-Filtrovn
+Filtrování
[*** All contacts ***]
-*** vechny kontakty ***
+*** všechny kontakty ***
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
-Opravdu chcete odstranit reim zobrazen? Tuto akci nelze vzt zpt.
+Opravdu chcete odstranit režim zobrazení? Tuto akci nelze vzít zpět.
[Delete a view mode]
-Odstranit reim zobrazen
+Odstranit režim zobrazení
[No view mode]
-<dn>
+<žádný>
[A view mode with this name does alredy exist]
-Reim zobrazen s tmto nzvem ji existuje
+Režim zobrazení s tímto názvem již existuje
[Duplicate name]
-Duplicitn jmno
+Duplicitní jméno
[Setup View Modes...]
-Nastavit reim zobrazen...
+Nastavit režim zobrazení...
[Clear current View Mode]
-Obnovit vchoz reim
+Obnovit výchozí režim
[Select a view mode]
-Vbr reim zobrazen
+Výběr režim zobrazení
[Clear view mode and return to default display]
-Vrt zpt vchoz reim zobrazen
+Vrátí zpět výchozí režim zobrazení
[CLVMFrameWindow]
[View modes]
-Reimy zobrazen
+Režimy zobrazení
[View Modes]
Pohledy
[CLVM]
@@ -739,7 +739,7 @@ Pohledy [&Floating Mode]
[&Border]
[&Skinned frame]
-&Skin na rmeek
+&Skin na rámeček
[&Align]
[&Top]
[&Client]
@@ -755,7 +755,7 @@ Pohledy [Visible]
[Show TitleBar]
[Skinned frame]
-Skin na rmeek
+Skin na rámeček
[Floating]
[mf_update_evt_%d]
[FramesContainer]
@@ -769,11 +769,11 @@ Skin na rmeek [Appearance]
[&Options...]
[&About the contact list...]
-O sezn&amu kontakt...
+O sezn&amu kontaktů...
[&New SubGroup]
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\movetogroup.cpp
[&Floating Contact]
-P&lovouc kontakt
+P&lovoucí kontakt
;file \plugins\Clist_nicer\src\Coolsb\coolsblib.cpp
[CoolSBSubclassPtr]
#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Cln_skinedit.txt b/langpacks/czech/Plugins/Cln_skinedit.txt index ba12d21eee..a2361452be 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Cln_skinedit.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Cln_skinedit.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
+#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
;langpack template for Cln_skinedit
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
[Skin items]
@@ -10,19 +10,19 @@ Zleva doprava [Right to left]
Zprava doleva
[Top to bottom]
-Shora dol
+Shora dolů
[Bottom to top]
Zdola nahoru
[Round corners]
Zaoblit rohy
[Top-Left]
-Lev horn
+Levý horní
[Top-Right]
-Prav horn
+Pravý horní
[Bottom-Right]
-Prav doln
+Pravý dolní
[Bottom-Left]
-Lev doln
+Levý dolní
[Item colors]
Definice barev
[First color]
@@ -32,32 +32,32 @@ Barva textu [Second color]
Barva 2
[Transparent]
-Prhlednost
+Průhlednost
[Alpha (percent)]
-Prhlednost (v %)
+Průhlednost (v %)
[Item margins]
Odstup od okraje
[Item borders]
-Okraj poloky
+Okraj položky
[Border style]
Vzhled okraje
[3D border (bright / dark)]
-Barvy plastickho okraje
+Barvy plastického okraje
[Item ignored]
-Ignorovat poloku
+Ignorovat položku
[Not yet supported]
-<zatm mimo provoz>
+<zatím mimo provoz>
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
[Copy from]
[<None>]
-Nen
+Není
[Raised]
-Vystoupl
+Vystouplý
[Sunken]
-Zanoen
+Zanořený
[Bumped]
-Vystoupl (s rmovnm)
+Vystouplý (s rámováním)
[Etched]
-Zanoen (s rmovnm)
+Zanořený (s rámováním)
[Image items]
-Obrzky
+Obrázky
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/czech/Plugins/CmdLine.txt index f94c3d6846..685d11e4cd 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/CmdLine.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/CmdLine.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {2f1a117c-3c1b-4c01-89ea-6d8fd85a9b4c}
+#muuid {2f1a117c-3c1b-4c01-89ea-6d8fd85a9b4c}
;============================================================
; File: CmdLine.dll
; Plugin: CmdLine
@@ -64,8 +64,8 @@ [Error]
;file \plugins\CmdLine\src\utils.cpp
[Notify]
-Oznmen
+Oznámení
[Warning]
-Upozornn
+Upozornění
[%ld]
#muuid {80dca515-973a-4a7e-8b85-5d8ec88fc5a7}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Console.txt b/langpacks/czech/Plugins/Console.txt index 1f862d7eab..2ebf92a76f 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Console.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Console.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: Console.dll
; Plugin: Console
@@ -37,17 +37,17 @@ [%s - %s\\%s]
[Miranda Console]
[Services]
-Sluby
+Služby
[Console]
[Text]
Text
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Courier]
[&Help]
-&Npovda
+&Nápověda
[Text Files (*.txt)]
-Textov soubory (*.txt)
+Textové soubory (*.txt)
[All Files]
[*.TXT]
[Save selection to file]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/czech/Plugins/Contacts.txt index d6b7ac4081..c571a81224 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Contacts.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Contacts.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {0324785E-74CE-4600-B781-851773B3EFC5}
+#muuid {0324785E-74CE-4600-B781-851773B3EFC5}
;langpack template for Contacts
;file \plugins\ContactsPlus\res\contacts.rc
[&A]
@@ -6,34 +6,34 @@ [&D]
[&H]
[Choose contacts to be send:]
-Vyberte kontakty k odesln:
+Vyberte kontakty k odeslání:
[&Send]
[Cancel]
[&Select All]
-&Vybrat ve
+&Vybrat vše
[Add to &group:]
-Pidat do &skupiny:
+Přidat do &skupiny:
[&Add]
[&Details]
Po&drobnosti
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[An error has occured. The protocol reported the following error:]
-Dolo k chyb. Pslun protokol zahlsil nsledujc problm:
+Došlo k chybě. Příslušný protokol zahlásil následující problém:
[Try again]
Opakovat
[Popup]
[Add to List]
-Pidat do seznamu
+Přidat do seznamu
[User Details]
-Informace o uivateli
+Informace o uživateli
[Send Message]
-Odeslat zprvu
+Odeslat zprávu
;file \plugins\ContactsPlus\src\main.cpp
[Contacts received from]
-Kontakty pijaty od
+Kontakty přijaty od
[Contacts]
Kontakty
[Incoming Contacts]
[Outgoing Contacts]
-Kontakty (odchoz)
+Kontakty (odchozí)
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/czech/Plugins/CrashDumper.txt index 4e5b2c3f53..b6b8230514 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/CrashDumper.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {f62c1d7a-ffa4-4065-a251-4c9dd9101cc8}
+#muuid {f62c1d7a-ffa4-4065-a251-4c9dd9101cc8}
;============================================================
; File: CrashDumper.dll
; Plugin: CrashDumper
@@ -7,35 +7,35 @@ ;============================================================
;file \plugins\CrashDumper\res\crshdmp.rc
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Copy To Clipboard]
-Koprovat do schrnky
+Kopírovat do schránky
[To File]
Do souboru
[Support for miranda-vi.org]
-Nastaven pro miranda-vi.org
+Nastavení pro miranda-vi.org
[Username]
[Password]
Heslo
[Upload automatically when changed]
-Nahrt na server automaticky pi zmn
+Nahrát na server automaticky při změně
[General]
[Use classic dates]
-Pout klasick formt data
+Použít klasický formát data
[Create reports in subfolders naming as current date]
[&Copy]
[Co&py All]
-Zko&provat ve
+Zko&pírovat vše
[Select &All]
;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp.cpp
[VersionInfo stored into file %s]
-Informace o verzi ukldat do %s
+Informace o verzi ukládat do %s
[VersionInfo file %s is inaccessible]
-Soubor Informac o verzi %s je nedostupn
+Soubor Informací o verzi %s je nedostupný
[Services]
-Sluby
+Služby
[Version Information To Clipboard]
-Informace o verzi do schrnky
+Informace o verzi do schránky
[Version Information To File]
Informace o verzi do souboru
[Show Version Information]
@@ -47,9 +47,9 @@ Odeslat info. o verzi [Version Information]
Informace o verzi
[Copy to clipboard]
-Koprovat do schrnky
+Kopírovat do schránky
[Store to file]
-Uloit do souboru
+Uložit do souboru
[Show]
Zobrazit
[Show with DLLs]
@@ -57,35 +57,35 @@ Zobrazit s DLL knihovnami [Upload]
-> server
[Open crash report directory]
-Otevt sloku s vpisem chyb
+Otevřít složku s výpisem chyb
[Open miranda-vi.org]
-Jt na miranda-vi.org
+Jít na miranda-vi.org
[Copy Version Info to clipboard]
[Show Version Info]
;file \plugins\CrashDumper\src\dumper.cpp
[Not ]
;file \plugins\CrashDumper\src\exhndlr.cpp
[Crash Report write location is inaccesible]
-Crash report: nedostupn lokace zpisu
+Crash report: nedostupná lokace zápisu
[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
-Miranda spadla. Crash report uloen ve sloce:\n %s\n\n Chcete zznam uloit i do schrnky?
+Miranda spadla. Crash report uložen ve složce:\n %s\n\n Chcete záznam uložit i do schránky?
;file \plugins\CrashDumper\src\ui.cpp
[View Version Information (with DLLs)]
;file \plugins\CrashDumper\src\upload.cpp
[VersionInfo upload successful,\n %d old plugins]
-Informace o verzi: spn nahrno\n%d starch plugin
+Informace o verzi: úspěšně nahráno\n%d starých pluginů
[Cannot upload VersionInfo. Incorrect username or password]
-Informace o verzi: Nelze nahrt na server\npatn uivatelsk jmno, nebo heslo
+Informace o verzi: Nelze nahrát na server\nŠpatné uživatelské jméno, nebo heslo
[Cannot upload VersionInfo. User is banned]
-Informace o verzi: nelze nahrt na server\nUivatel zablokovn
+Informace o verzi: nelze nahrát na server\nUživatel zablokován
[Cannot upload VersionInfo. Daily upload limit exceeded]
-Informace o verzi: nelze nahrt na server\nDenn limit pro nahrvn pekroen
+Informace o verzi: nelze nahrát na server\nDenní limit pro nahrávání překročen
[Cannot upload VersionInfo. Unknown error]
-Informace o verzi: nelze nahrt na server\nNeznm chyba
+Informace o verzi: nelze nahrát na server\nNeznámá chyba
[Cannot upload VersionInfo. Host unreachable.]
-Informace o verzi: nelze nahrt na server\nServer nedostupn
+Informace o verzi: nelze nahrát na server\nServer nedostupný
[Crash Dumper HTTP connections]
-Crash Dumper - spojen pomoc protokolu HTTP
+Crash Dumper - spojení pomocí protokolu HTTP
;file \plugins\CrashDumper\src\utils.cpp
[More then one crash reporting plugin installed. This will result in inability of creating crash reports]
-Mte vce ne jeden crash report plugin. To povede k nefunknosti vytven zznam o pdu (crash report).
+Máte více než jeden crash report plugin. To povede k nefunkčnosti vytváření záznamů o pádu (crash reportů).
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/CryptoPP.txt b/langpacks/czech/Plugins/CryptoPP.txt index 95cf8098b7..343706b6c6 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/CryptoPP.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/CryptoPP.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: CryptoPP.dll
; Plugin: CryptoPP
@@ -7,9 +7,9 @@ ;============================================================
;file \plugins\CryptoPP\src\GPGw\resource.rc
[Enter passphrase for the secret key of user:]
-Zadejte heslo pro privatn kl uivatele
+Zadejte heslo pro privatní klíč uživatele
[User ID]
-Identifiktor
+Identifikátor
[Ok]
OK
[Cancel]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/CyrTranslit.txt b/langpacks/czech/Plugins/CyrTranslit.txt index 61b3979957..aeac550e7e 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/CyrTranslit.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/CyrTranslit.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a}
+#muuid {bcec0bd7-ca59-44b2-9a14-3a14980f524a}
;============================================================
; File: CyrTranslit.dll
; Plugin: CyrTranslit
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/czech/Plugins/DbChecker.txt index ab06fcbc21..f758b681fe 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/DbChecker.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/DbChecker.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {a0138fc6-4c52-4501-af93-7d3e20bcae5b}
+#muuid {a0138fc6-4c52-4501-af93-7d3e20bcae5b}
;============================================================
; File: dbchecker.dll
; Plugin: Database Checker
@@ -9,101 +9,101 @@ ;file \plugins\DbChecker\res\resource.rc
[whiterect]
[Welcome to the Miranda Database Wizard]
-Vt vs prvodce sprvou databze Mirandy!
+Vítá vás průvodce správou databáze Mirandy!
[Using this Wizard you can compact your Miranda profile database to remove dead space created during normal usage, as well as repair a large number of issues that could affect the database.]
-Tento prvodce vm jednak umon proistit databzi od balastu, kter se nasbr pi bnm pouvn programu, a zrove tak um opravit celou adu problm.
+Tento průvodce vám jednak umožní pročistit databázi od balastu, který se nasbírá při běžném používání programu, a zároveň také umí opravit celou řadu problémů.
[To continue, click Next.]
-Pokraujte kliknutm na tlatko 'Dal'.
+Pokračujte kliknutím na tlačítko 'Další'.
[This programme is licenced under the terms of the GNU General Public License.]
-Tento program je en v souladu s podmnkami licence GNU General Public License.
+Tento program je šířen v souladu s podmínkami licence GNU General Public License.
[< &Back]
[&Next >]
[Cancel]
[Select Miranda Profile]
-Vbr poadovanho profilu
+Výběr požadovaného profilu
[You can choose the Miranda profile database to compact or repair.]
-V tomto kroku vybrte profil, kter chcete proistit nebo opravit.
+V tomto kroku vybíráte profil, který chcete pročistit nebo opravit.
[Select the &profile database from the list below. If the database you wish to use is not listed here then click Other to browse your computer.]
-Ze seznamu vyberte poadovan profil. Pokud ho v seznamu nevidte, kliknte na tlatko 'Vybrat' a vyhledejte v systmu.
+Ze seznamu vyberte požadovaný profil. Pokud ho v seznamu nevidíte, klikněte na tlačítko 'Vybrat' a vyhledejte v systému.
[&File:]
&Soubor:
[&Other...]
&Vybrat...
[Error Opening Database]
-Chyba pi otevrn databze
+Chyba při otevírání databáze
[There was an error opening the profile database given.]
-Chyba pi otevrn poadovan databze.
+Chyba při otevírání požadované databáze.
[Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
-Kliknutm na tlatko 'Dal' zkuste databzi znovu otevt. Tlatkem 'Zpt' se vrtte k vbru profilu.
+Kliknutím na tlačítko 'Další' zkusíte databázi znovu otevřít. Tlačítkem 'Zpět' se vrátíte k výběru profilu.
[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
-Vybranou databzi pouv jin program. Ukonete vechny sputn instance programu Miranda a kliknte na tlatko 'Dal'.
+Vybranou databázi používá jiný program. Ukončete všechny spuštěné instance programu Miranda a klikněte na tlačítko 'Další'.
[File Access Options]
-ten dat ze souboru
+Čtení dat ze souboru
[You can select low level options to determine how the database is processed.]
-V tomto kroku definujete zpsob oteven databze a zpracovn dat v n obsaench.
+V tomto kroku definujete způsob otevření databáze a zpracování dat v ní obsažených.
[Create backup]
-Vytvoit zlohu
+Vytvořit zálohu
[Creates a backup copy of the database before any of the requested changes are made.]
-Ped zpisem do databze vytvo zlon kopii.
+Před zápisem do databáze vytvoří záložní kopii.
[Aggressively find corruption]
-Dkladn zkontrolovat vechna data
+Důkladně zkontrolovat všechna data
[Scans the database for data that is not linked to any other data. This requires more disk space and more time, so is only required if you suspect corruption.]
-Vyhled v databzi takov data, kter nejsou propojen s ostatnmi. Tato operace vyaduje msto na disku i as, take lze doporuit jen v ppad podezen na pokozen databze.
+Vyhledá v databázi taková data, která nejsou propojená s ostatními. Tato operace vyžaduje místo na disku i čas, takže lze doporučit jen v případě podezření na poškození databáze.
[Check consistency only]
Pouze zkontrolovat konzistenci dat
[Just checks that the database is valid, without writing anything to the disk.]
-Pouze zkontroluje platnost dat obsaench v databzi.
+Pouze zkontroluje platnost dat obsažených v databázi.
[Cleaning Options]
-Monosti vyitn
+Možnosti vyčištění
[You can choose to remove information from the database while it is being processed.]
-V tto fzi si vyberete, kter informace chcete z databze odstranit.
+V této fázi si vyberete, které informace chcete z databáze odstranit.
[Erase all histories]
-Vymazat vekerou historii
+Vymazat veškerou historii
[Removes all the saved history for all contacts in the database.]
-Odstran vekerou uloenou historii od vech kontakt v databzi.
+Odstraní veškerou uloženou historii od všech kontaktů v databázi.
[Mark all events read]
-Oznait vechny udlosti jako peten
+Označit všechny události jako přečtené
[Marks all the history events as read. This will rectify any problems with old messages always appearing in the message window log box.]
-Ozna vechny udlosti historie jako peten. To by mlo pomoci v ppadech, kdy se v zznamu komunikace stle objevuj star zprvy.
+Označí všechny události historie jako přečtené. To by mělo pomoci v případech, kdy se v záznamu komunikace stále objevují staré zprávy.
[Convert old Unicode messages to UTF8]
-Zkonvertovat zprvy do kdovn UTF8
+Zkonvertovat zprávy do kódování UTF8
[Converts history messages in pre-0.7 format (ANSI+UCS2) to the new UTF8 format supported by 0.7. Saves the database space in most cases (recommended).]
[Working...]
-Probh drba...
+Probíhá údržba...
[Please wait while the requested operations are being performed.]
-Pokejte prosm, sprvce provd poadovanou drbu databze.
+Počkejte prosím, správce provádí požadovanou údržbu databáze.
[Progress1]
[Finished!]
-Dokoneno!
+Dokončeno!
[All tasks have been completed.]
-Veker poadovan operace byly dokoneny.
+Veškeré požadované operace byly dokončeny.
[Launch Miranda with this profile]
-Spustit Mirandu s vybranou databz
+Spustit Mirandu s vybranou databází
[Launches Miranda with the profile that was just worked on.]
-Spust Mirandu s prv vyitnou databz.
+Spustí Mirandu s právě vyčištěnou databází.
[Backup:]
-Zloha:
+Záloha:
[The processing of the database has been completed. Click Next to return to the start of the wizard to select another database to check, or click Finish to exit the wizard.]
-Kontrola databze byla dokonena. Chcete-li prvodce spustit znovu, kliknte na tlatko 'Dal'. Kliknutm na tlatko 'Dokonit' program ukonte.
+Kontrola databáze byla dokončena. Chcete-li průvodce spustit znovu, klikněte na tlačítko 'Další'. Kliknutím na tlačítko 'Dokončit' program ukončíte.
;file \plugins\DbChecker\src\finished.cpp
[&Finish]
-&Dokonit
+&Dokončit
;file \plugins\DbChecker\src\progress.cpp
[Click Next to continue]
-Pokraujte kliknutm na tlatko 'Dal'
+Pokračujte kliknutím na tlačítko 'Další'
[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
-Zpracovn jet nebylo dokoneno. Pokud jej nyn zrute, zmny, kter byly aktuln provedeny, budou vrceny zpt a originln databze bude obnovena. Opravdu si pejete zpracovn zruit?
+Zpracování ještě nebylo dokončeno. Pokud jej nyní zrušíte, změny, které byly aktuálně provedeny, budou vráceny zpět a originální databáze bude obnovena. Opravdu si přejete zpracování zrušit?
[Miranda Database Tool]
-Nstroj pro sprvu databze Mirandy
+Nástroj pro správu databáze Mirandy
[Processing has not yet completed, if you go back now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to go back?]
-Zpracovn jet nebylo dokoneno. Pokud se nyn vrtte zpt, zmny, kter byly aktuln provedeny, budou vrceny zpt a originln databze bude obnovena. Opravdu si pejete vrtit se zpt?
+Zpracování ještě nebylo dokončeno. Pokud se nyní vrátíte zpět, změny, které byly aktuálně provedeny, budou vráceny zpět a originální databáze bude obnovena. Opravdu si přejete vrátit se zpět?
;file \plugins\DbChecker\src\selectdb.cpp
[Database Checker cannot find a suitable database plugin to open '%s'.]
[Error]
[Database driver '%s' doesn't support checking.]
[\\mirandaboot.ini]
[Database]
-Databze
+Databáze
[ProfileDir]
[./Profiles]
[%s%s]
@@ -113,7 +113,7 @@ Databze [\\*.*]
[%s\\%s\\%s.dat]
[Total size]
-Celkov velikost
+Celková velikost
[Wasted]
Balast
[\\Profiles]
@@ -126,36 +126,36 @@ Cesta [[reg]\\]
[Miranda Databases (*.dat)\0*.DAT\0All Files (*)\0*\0]
[Miranda Databases (*.dat)]
-Databze Mirandy (*.dat)
+Databáze Mirandy (*.dat)
[All Files]
[*.DAT]
[dat]
;file \plugins\DbChecker\src\wizard.cpp
;file \plugins\DbChecker\src\worker.cpp
[Errors were encountered, however you selected not to backup the original database. It is strongly recommended that you do so in case important data was omitted. Do you wish to keep a backup of the original database?]
-Byly nalezeny chyby, ale nebylo zvoleno vytvoen zlohy databze. Je siln doporueno pouvat tuto volbu pro ppad, e by byly vynechny dleit data. Pejete si ponechat zlohu originln databze?
+Byly nalezeny chyby, ale nebylo zvoleno vytvoření zálohy databáze. Je silně doporučeno používat tuto volbu pro případ, že by byly vynechány důležité data. Přejete si ponechat zálohu originální databáze?
[%s\\Backup of %s]
%s\\%s (zaloha)
[%s\\Backup (%d) of %s]
%s\\(%d) %s (zaloha)
[Unable to rename original file]
-Pvodn soubor nelze pejmenovat.
+Původní soubor nelze přejmenovat.
[Unable to delete original file]
-Pvodn soubor nelze odstranit.
+Původní soubor nelze odstranit.
[Unable to rename output file]
-Vstupn soubor nelze pejmenovat.
+Výstupní soubor nelze přejmenovat.
[Database worker thread activated]
-Aktivace procesu pro prci s databz
+Aktivace procesu pro práci s databází
[<check only>]
<pouze ke kontrole>
[ (Output).dat]
- (vstupn).dat
+ (výstupní).dat
[Can't create output file (%u)]
-Nelze vytvoit vstupn soubor (%u)
+Nelze vytvořit výstupní soubor (%u)
[Processing aborted by user]
-Prochzen perueno uivatelem
+Procházení přerušeno uživatelem
[Elapsed time: %d sec]
-Dlka kontroly: %d sek.
+Délka kontroly: %d sek.
[All tasks completed but with errors (%d)]
[All tasks completed successfully]
-Vechny lohy byly spn dokoneny
+Všechny úlohy byly úspěšně dokončeny
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/czech/Plugins/DbEditorPP.txt index 51838ee260..e4c64d62f3 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: Svc_dbepp.dll
; Plugin: Database Editor++
@@ -8,13 +8,13 @@ [Advanced Database Editor.]
;file \plugins\DbEditorPP\res\resource.rc
[Case Sensitive]
-Rozliit mal/VELK
+Rozlišit malá/VELKÁ
[Module Name]
-Nzev modulu
+Název modulu
[Exact Match]
-Pesn vraz
+Přesný výraz
[Setting Name]
-Nzev nastaven
+Název nastavení
[Setting Value]
Hodnota
[&Search]
@@ -32,83 +32,83 @@ V: [Replace With]
Nahradit
[Entirely]
-Kompletn
+Kompletně
[Restore last opened position]
Zapamatovat pozici okna
[Automatically expand "settings" when Database Editor ++ starts]
-Pi sputn automaticky rozbalit vtev 'Nastaven'
+Při spuštění automaticky rozbalit větev 'Nastavení'
[Use known modules list]
-Pout seznam znmch modul
+Použít seznam známých modulů
[Warn when deleting modules]
-Upozornit ped smaznm modulu
+Upozornit před smazáním modulu
[Use popups when watched settings change values]
-Oznmit zmnu sledovan hodnoty
+Oznámit změnu sledované hodnoty
[Modules to ALWAYS mark as known (e.g core modules)]
-Znm moduly (nap. moduly jdra)
+Známé moduly (např. moduly jádra)
[Put a space or comma between each module name]
-- nzvy modul oddlte rkou i mezerou
+- názvy modulů oddělte čárkou či mezerou
[Changes to this list will take effect next time miranda starts]
-Pozn.: Proveden zmny se projev a po restartu Mirandy
+Pozn.: Provedené změny se projeví až po restartu Mirandy
[Popup timeout (0 for infinite)]
-Doba zobrazen (0 = stle)
+Doba zobrazení (0 = stále)
[Background Colour]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[If the module name has a space in it, put a \\ before the space. eg "aaa\\ bbb"]
-- je-li v nzvu modulu mezera, ped mezeru zadejte znak '\\' (nap. 'aaa\\ bbb')
+- je-li v názvu modulu mezera, před mezeru zadejte znak '\\' (např. 'aaa\\ bbb')
[Add a module named]
-Nzev novho modulu
+Název nového modulu
[Add to all contacts (Includes Settings)]
-Pidat vem kontaktm (vetn nastaven)
+Přidat všem kontaktům (včetně nastavení)
[OK]
[Cancel]
[Value Name:]
-Nzev hodnoty:
+Název hodnoty:
[Value Data:]
Obsah hodnoty:
[Base]
-seln soustava
+Číselná soustava
[Save Value as:]
Definice hodnoty
[Copy to all contacts (Includes Settings)]
-Zkoprovat vem kontaktm (vetn nastaven)
+Zkopírovat všem kontaktům (včetně nastavení)
[Contact to copy module and settings to]
[Import]
Importovat
[Insert &CR/LF]
-Vloit &CR/LF
+Vložit &CR/LF
[Paste the Settings to import here.]
-Zde vlote poadovan text:
+Zde vložte požadovaný text:
[&Refresh Modules]
&Aktualizovat moduly
[Refresh &Settings]
-Aktualizovat na&staven
+Aktualizovat na&stavení
[E&xit]
[&Search and Replace]
-Najt a nah&radit...
+Najít a nah&radit...
[&Delete Module]
&Smazat modul...
[&View all]
-Zobrazit &ve
+Zobrazit &vše
[&Delete all]
-&Smazat ve
+&Smazat vše
[Entire &Database]
-Cel &databze...
+Celá &databáze...
[All &Settings]
-Vechna na&staven...
+Všechna na&stavení...
[All &Contacts]
-Ve&chny kontakty...
+Vše&chny kontakty...
[From a &file]
Ze sou&boru...
[From pasted &text]
-Ze sc&hrnky...
+Ze sc&hránky...
[&Sort by protocol]
-&Seadit dle protokolu
+&Seřadit dle protokolu
[Show &All]
-Zobrazit &ve
+Zobrazit &vše
[Show only &Loaded]
-Zobrazit jen &aktivn
+Zobrazit jen &aktivní
[Show only &Unloaded]
-Zobrazit jen &neaktivn
+Zobrazit jen &neaktivní
[Edit &Bytes in Hex]
Upravovat &Bytes v hexa
[Edit &Words in Hex]
@@ -133,23 +133,23 @@ Upravovat &Dwords v hexa [BL&OB]
BL&OB
[View Decrypted String]
-Zobrazit deifrovan etzec
+Zobrazit dešifrovaný řetězec
[View Encrypted String]
-Zobrazit zaifrovan etzec
+Zobrazit zašifrovaný řetězec
[Decrypt String]
-Deifrovat etzec
+Dešifrovat řetězec
[Encrypt String]
-Zaifrovat etzec
+Zašifrovat řetězec
[&Watch]
Sl&edovat
[&Delete]
[&Rename]
[Copy To Contact]
-&Zkoprovat do kontaktu...
+&Zkopírovat do kontaktu...
[Export Module]
&Exportovat modul...
[Add To Known Modules]
-Pidat mezi znm moduly
+Přidat mezi známé moduly
[&Clone]
Dup&likovat
[Export Contact]
@@ -157,53 +157,53 @@ Dup&likovat [From a file]
&Ze souboru...
[From pasted text]
-Z&e schrnky...
+Z&e schránky...
[&Add Module]
-Pid&at modul...
+Přid&at modul...
[Export Settings]
-&Exportovat nastaven
+&Exportovat nastavení
[Export Contacts]
&Exportovat kontakty
[Export Module from all contacts]
-&Exportovat modul ze vech kontakt...
+&Exportovat modul ze všech kontaktů...
[Reload Watch List]
-Aktualizovat seznam sledovanch
+Aktualizovat seznam sledovaných
;file \plugins\DbEditorPP\src\addeditsettingsdlg.cpp
[Cannot Convert!]
-Vybranou poloku nelze zkonvertovat.
+Vybranou položku nelze zkonvertovat.
[New BYTE value]
[Edit BYTE value]
-Zmnit hodnotu typu BYTE
+Změnit hodnotu typu BYTE
[New WORD value]
[Edit WORD value]
-Zmnit hodnotu typu WORD
+Změnit hodnotu typu WORD
[New DWORD value]
[Edit DWORD value]
-Zmnit hodnotu typu DWORD
+Změnit hodnotu typu DWORD
[New STRING value]
[Edit STRING value]
-Zmnit hodnotu typu STRING
+Změnit hodnotu typu STRING
[New UNICODE value]
-Nov hodnota UNICODE
+Nová hodnota UNICODE
[Edit UNICODE value]
Upravit hodnotu UNICODE
[New BLOB value]
-Nov hodnota BLOB
+Nová hodnota BLOB
[Edit BLOB value]
Upravit hodnotu BLOB
[Couldnt allocate enough memory!]
;file \plugins\DbEditorPP\src\copymodule.cpp
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp
[Are you sure you want to delete module "%s"?]
Opravdu chcete smazat modul '%s'?
[Confirm Module Deletion]
-Potvrzen smazn modulu
+Potvrzení smazání modulu
[Delete module from Database]
-Smazat modul z databze
+Smazat modul z databáze
[Delete module from Database... Loading]
-Mazn modulu z databze... natn
+Mazání modulu z databáze... načítání
;file \plugins\DbEditorPP\src\exportimport.cpp
[INI Files]
Soubory INI
@@ -212,84 +212,84 @@ Soubory INI Exportovat...
[Error Loading Module List]
[Couldn't open file for writing]
-Nelze otevt soubor pro zpis
+Nelze otevřít soubor pro zápis
[Do you want to overwrite it "%s"?]
-Opravdu chcete pepsat poloku '%s'?
+Opravdu chcete přepsat položku '%s'?
[Contact already exists]
-Tento kontakt ji existuje.
+Tento kontakt již existuje.
[Import from files]
Importovat ze souboru
;file \plugins\DbEditorPP\src\findwindow.cpp
[Enter a string to search the DB for]
-Zadejte prosm poadovan etzec
+Zadejte prosím požadovaný řetězec
[Stop]
Zastavit
[Replaced with]
Nahrazeno
[Deleted]
-Smazno
+Smazáno
[Found]
Nalezeno
[%s Module "%s" in contact "%s"]
%s: modul '%s' v kontaktu '%s'
[%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s" - "%s"]
-%s: poloka '%s' v modulu '%s' kontaktu '%s' -> '%s'
+%s: položka '%s' v modulu '%s' kontaktu '%s' -> '%s'
[%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"]
-%s: poloka '%s' v modulu '%s' kontaktu '%s'
+%s: položka '%s' v modulu '%s' kontaktu '%s'
[%s "%s" in Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"]
-%s: '%s' v poloce '%s' modulu '%s' kontaktu '%s'
+%s: '%s' v položce '%s' modulu '%s' kontaktu '%s'
[Searching...]
-Hledn...
+Hledání...
[Error Loading Setting List]
-Chyba pi natn seznamu nastaven
+Chyba při načítání seznamu nastavení
[Finished. %d items were found, %d items were deleted.]
-Dokoneno. Poet nalezench: %d, poet odstrannch: %d
+Dokončeno. Počet nalezených: %d, počet odstraněných: %d
[Finished. %d items were found, %d items were replaced.]
-Dokoneno. Poet nalezench: %d, poet nahrazench: %d
+Dokončeno. Počet nalezených: %d, počet nahrazených: %d
[Finished. %d items were found.]
-Dokoneno. Poet nalezench poloek: %d
+Dokončeno. Počet nalezených položek: %d
;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp
[Closed Known Module]
-Znm modul (zaven)
+Známý modul (zavřený)
[Open Known Module]
-Znm modul (oteven)
+Známý modul (otevřený)
[Closed Unknown Module]
-Neznm modul (zaven)
+Neznámý modul (zavřený)
[Open Unknown Module]
-Neznm modul (oteven)
+Neznámý modul (otevřený)
[Contacts Group]
-Skupina kontakt
+Skupina kontaktů
[Unknown Contact]
-Neznm kontakt
+Neznámý kontakt
[Known Contact]
-Znm kontakt
+Známý kontakt
;file \plugins\DbEditorPP\src\main.cpp
[Database Editor++]
-Editor databze ++
+Editor databáze ++
[Open Database Editor]
[Open user tree in DBE++]
-Upravit poloky v DBE++
+Upravit položky v DBE++
;file \plugins\DbEditorPP\src\main_window.cpp
[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
Opravdu chcete smazat kontakt '%s'?
[Confirm Contact Delete]
-Potvrzen smazn kontaktu
+Potvrzení smazání kontaktu
;file \plugins\DbEditorPP\src\modules.cpp
;file \plugins\DbEditorPP\src\moduletree.cpp
[Loading contacts...]
-Natn seznamu kontakt...
+Načítání seznamu kontaktů...
[Loading modules...]
-Natn modul...
+Načítání modulů...
[Module tree not found]
[Contacts]
Kontakty
[HANDLE]
HANDLE
[Add module to contact "%s"]
-Pidat modul ke kontaktu '%s'
+Přidat modul ke kontaktu '%s'
;file \plugins\DbEditorPP\src\options.cpp
[Database]
-Databze
+Databáze
;file \plugins\DbEditorPP\src\settinglist.cpp
[Name]
[Data]
@@ -309,25 +309,25 @@ STRING [UNICODE]
UNICODE
[<unsupported>]
-<nepodporovno>
+<nepodporováno>
[<unknown>]
-<neznm>
+<neznámý>
[Decoded string..]
-Dekdovan etzec..
+Dekódovaný řetězec..
[Encoded string..]
-Zakdovan etzec..
+Zakódovaný řetězec..
;file \plugins\DbEditorPP\src\watchedvars.cpp
[Contact]
Kontakt
[Module]
[Setting]
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (BYTE) %d]
-Zmna v databzi: \nModul: '%s' , poloka: '%s'\nNov hodnota (BYTE): %d
+Změna v databázi: \nModul: '%s' , položka: '%s'\nNová hodnota (BYTE): %d
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (WORD) %d]
-Zmna v databzi: \nModul: '%s' , poloka: '%s'\nNov hodnota (WORD): %d
+Změna v databázi: \nModul: '%s' , položka: '%s'\nNová hodnota (WORD): %d
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (DWORD) 0x%X]
-Zmna v databzi: \nModul: '%s' , poloka: '%s'\nNov hodnota (DWORD): 0x%X
+Změna v databázi: \nModul: '%s' , položka: '%s'\nNová hodnota (DWORD): 0x%X
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: "%s"]
-Zmna v databzi: \nModul: '%s' , poloka: '%s'\nNov hodnota: '%s'
+Změna v databázi: \nModul: '%s' , položka: '%s'\nNová hodnota: '%s'
[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value (UTF8): "%s"]
-Zmna v databzi: \nModul: '%s' , poloka: '%s'\nNov hodnota (UTF8): '%s'
+Změna v databázi: \nModul: '%s' , položka: '%s'\nNová hodnota (UTF8): '%s'
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/czech/Plugins/Db_autobackups.txt index d1ced89c2f..a0c2fc1f32 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {81c220a6-0226-4ad6-bfca-217b17a16053}
+#muuid {81c220a6-0226-4ad6-bfca-217b17a16053}
;============================================================
; File: Db_autobackups.dll
; Plugin: Db_autobackups
@@ -8,28 +8,28 @@ ;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc
[Cancel]
[Automatic Backups]
-Automatick zlohovn
+Automatické zálohování
[Number of backups to keep:]
-Poet uloench kopi:
+Počet uložených kopií:
[Backup NOW]
-Zazlohovat
+Zazálohovat
[Disabled]
Vypnuto
[When Miranda starts]
-Pi sputn Mirandy
+Při spuštění Mirandy
[When Miranda exits]
-Pi ukonen Mirandy
+Při ukončení Mirandy
[Every:]
-Kad:
+Každé:
[Backup to folder:]
-Sloka pro zlohovn profil:
+Složka pro zálohování profilů:
[Browse...]
-Prochzet...
+Procházet...
[Go to the "Customize -> Folders" to change settings]
[Disable progress bar]
-Vypnout ukazatel prbhu
+Vypnout ukazatel průběhu
[Disable Popups]
-Vypnout oznmen
+Vypnout oznámení
;file \plugins\Db_autobackups\src\backup.cpp
[%s (*.dat)]
[Miranda Databases]
@@ -43,19 +43,19 @@ Vypnout oznmen %s\\%s
[%s\\%s_%02d.%02d.%02d@%02d-%02d-%02d_%s.bak]
[Backup in Progress]
-Stav zlohovn
+Stav zálohování
[Rotating backup files...]
-Rotovn zlohovanch soubor...
+Rotování zálohovaných souborů...
[Copying database file...]
-Koprovn soubor s profilem...
+Kopírování souborů s profilem...
[Database backuped]
-Databze zlohovna
+Databáze zálohována
;file \plugins\Db_autobackups\src\main.cpp
[Backup Profile]
-Zazlohovat profil
+Zazálohovat profil
[Save Profile As...]
[Database]
-Databze
+Databáze
[%miranda_userdata%]
[Database/Database Backups]
;file \plugins\Db_autobackups\src\options.cpp
@@ -65,39 +65,39 @@ Databze [%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s]
[%miranda_path%]
[path to root miranda folder]
-cesta ke koenov sloce Mirandy
+cesta ke kořenové složce Mirandy
[%miranda_profile%]
[path to current miranda profile]
-cesta k aktulnmu profilu Mirandy
+cesta k aktuálnímu profilu Mirandy
[%miranda_profilename%]
[name of current miranda profile (filename, without extension)]
-jmno aktulnho profilu Mirandy (jmno souboru bez ppony)
+jméno aktuálního profilu Mirandy (jméno souboru bez přípony)
[will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%]
-navrt etzec %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
+navrátí řetězec %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
[%appdata%]
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-stejn jako systmov promnn %APPDATA% pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+stejné jako systémová proměnná %APPDATA% pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%username%]
[username for currently logged-on Windows user]
-jmno pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+jméno pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%mydocuments%]
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-sloka "Dokumenty" pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+složka "Dokumenty" pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%desktop%]
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-sloka "Plocha" pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+složka "Plocha" pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%xxxxxxx%]
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
-njak systmov promnn definovan v aktuln relaci Windows (jako %systemroot%, %allusersprofile% atd.)
+nějaká systémová proměnná definovaná v aktuální relaci Windows (jako %systemroot%, %allusersprofile% atd.)
[Variables]
[Days]
-Dn
+Dnů
[Hours]
[Minutes]
min.
[Select Backup Folder]
-Vyberte sloku pro zlohovn profil:
+Vyberte složku pro zálohování profilů:
[Error Creating Backup Folder]
-Chyba pi vytven sloky pro zlohovn
+Chyba při vytváření složky pro zálohování
[Database AutoBackups]
-Zloha databze
+Záloha databáze
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_3x.txt b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_3x.txt index 6782476ada..6125155795 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_3x.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_3x.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {1394a3ab-2585-4196-8f72-0eaec2450e11}
+#muuid {1394a3ab-2585-4196-8f72-0eaec2450e11}
;============================================================
; File: Dbx_3x.dll
; Plugin: Dbx_3x
@@ -12,37 +12,37 @@ Ano Ne
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
[Do you want to import the settings now?]
-Chcete naimportovat tento konfiguran soubor?
+Chcete naimportovat tento konfigurační soubor?
[No to all]
-Ne vem
+Ne všem
[&View contents]
Zobrazit o&bsah
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Upozornn: Potvrzenm se pedpokld, e znte rozsah prav obsahu sv databze a jste si vdomi vech monch nsledk.
+Upozornění: Potvrzením se předpokládá, že znáte rozsah úprav obsahu své databáze a jste si vědomi všech možných následků.
[Database settings are being imported from]
-Importovan konfiguran soubor
+Importovaný konfigurační soubor
[This file wishes to change the setting]
-Poadavek na zmnu poloky
+Požadavek na změnu položky
[to the value]
na hodnotu
[Do you want to allow this change?]
-Chcete povolit pravu tto poloky?
+Chcete povolit úpravu této položky?
[&Allow all further changes to this section]
-&Povolit vechny dal pravy v tto sekci
+&Povolit všechny další úpravy v této sekci
[&Yes]
[&No]
[Cancel Import]
-Zruit import
+Zrušit import
[The import has completed from]
[What do you want to do with the file now?]
-Co chcete udlat s tmto souborem?
+Co chcete udělat s tímto souborem?
[&Recycle]
-P&esunout do koe
+Př&esunout do koše
[&Delete]
[&Move/Rename]
-Pesunout/Pej&menovat
+Přesunout/Přej&menovat
[&Leave]
-Ode&jt
+Ode&jít
;file \plugins\Db3x\src\dbcache3x.cpp
[%s (Write error)]
;file \plugins\Db3x\src\dbintf3x.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap.txt index 5a240a408e..1a6491af62 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161}
+#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161}
;============================================================
; File: Dbx_mmap.dll
; Plugin: Dbx_mmap
@@ -12,44 +12,44 @@ Ano Ne
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
[Do you want to import the settings now?]
-Chcete naimportovat tento konfiguran soubor?
+Chcete naimportovat tento konfigurační soubor?
[No to all]
-Ne vem
+Ne všem
[&View contents]
Zobrazit o&bsah
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Upozornn: Potvrzenm se pedpokld, e znte rozsah prav obsahu sv databze a jste si vdomi vech monch nsledk.
+Upozornění: Potvrzením se předpokládá, že znáte rozsah úprav obsahu své databáze a jste si vědomi všech možných následků.
[Database settings are being imported from]
-Importovan konfiguran soubor
+Importovaný konfigurační soubor
[This file wishes to change the setting]
-Poadavek na zmnu poloky
+Požadavek na změnu položky
[to the value]
na hodnotu
[Do you want to allow this change?]
-Chcete povolit pravu tto poloky?
+Chcete povolit úpravu této položky?
[&Allow all further changes to this section]
-&Povolit vechny dal pravy v tto sekci
+&Povolit všechny další úpravy v této sekci
[&Yes]
[&No]
[Cancel Import]
-Zruit import
+Zrušit import
[The import has completed from]
[What do you want to do with the file now?]
-Co chcete udlat s tmto souborem?
+Co chcete udělat s tímto souborem?
[&Recycle]
-P&esunout do koe
+Př&esunout do koše
[&Delete]
[&Move/Rename]
-Pesunout/Pej&menovat
+Přesunout/Přej&menovat
[&Leave]
-Ode&jt
+Ode&jít
;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp
[Disk is full. Miranda will now shutdown.]
[Database failure. Miranda will now shutdown.]
[Database Error]
[Miranda has detected corruption in your database. This corruption maybe fixed by DbChecker plugin. Please download it from http://miranda-ng.org/. Miranda will now shutdown.]
[Database Panic]
-Pokozen databze
+Poškození databáze
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbcache.cpp
[%s (MapViewOfFile failed. Code: %d)]
[%s (CreateFileMapping failed. Code: %d)]
@@ -61,80 +61,80 @@ Pokozen databze [db3x mmap database support]
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp
[Performing aggressive pass]
-Dkladn prchod databz
+Důkladný průchod databází
[Aggressive: random junk at %08X: skipping]
[Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place]
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp
[Processing contact chain]
-Prochzen seznamem kontakt
+Procházení seznamem kontaktů
[Contact count marked wrongly: correcting]
-Neplatn poet kontakt: opraveno
+Neplatný počet kontaktů: opraveno
[Contact chain corrupted, further entries ignored]
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp
[Invalid offset found (database truncated?)]
-Nalezen neplatn offset (nekompletn databze?)
+Nalezen neplatný offset (nekompletní databáze?)
[Invalid offset found]
-Nalezen neplatn offset
+Nalezen neplatný offset
[Error reading, database truncated? (%u)]
[Can't write to working file, aggressive mode may be too aggressive now]
[Can't write to output file - disk full? (%u)]
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp
[Event count marked wrongly: correcting]
-Neplatn poet udlost: opraveno
+Neplatný počet událostí: opraveno
[Event chain corrupted, trying to recover...]
[Event chain corrupted, further entries ignored]
[First event not marked as such: correcting]
-Prvn udlost nebyla oznaena jako prvn: opraveno
+První událost nebyla označena jako první: opraveno
[Event marked as first which is not: correcting]
-Neplatn slovn udlosti: opraveno
+Neplatné číslování události: opraveno
[Extra flags found in event: removing]
-Neplatn znaka udlosti: odstranno
+Neplatná značka události: odstraněno
[First unread event marked wrong: fixing]
-patn oznaen prvn nepeten zprva: opraveno
+Špatně označená první nepřečtená zpráva: opraveno
[Infeasibly large event blob: skipping]
-Pli velk slot pro udlosti: vynechno
+Příliš velký slot pro události: vynecháno
[Event not backlinked correctly: fixing]
-Nesprvn propojen seznamu udlost: opraveno
+Nesprávné propojení seznamu událostí: opraveno
[Duplicate event was found: skipping]
-Duplicitn udlost: vynechno
+Duplicitní událost: vynecháno
[Event position in chain is not correct]
-Neplatn pozice v seznamu udlost
+Neplatná pozice v seznamu událostí
[Event position in chain is not correct: fixing]
-Neplatn pozice v seznamu udlost: opraveno
+Neplatná pozice v seznamu událostí: opraveno
[Event position in chain is not correct: unable to fix]
-Neplatn pozice v seznamu udlost: nelze opravit
+Neplatná pozice v seznamu událostí: nelze opravit
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\finaltasks.cpp
[Processing final tasks]
-Dokonen zvrench loh
+Dokončení závěrečných úloh
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\initialchecks.cpp
[Database signature is corrupted, automatic repair is impossible]
[Database is marked as belonging to an unknown version of Miranda]
-Vybran databze nen kompatibiln s va verz Mirandy
+Vybraná databáze není kompatibilní s vaší verzí Mirandy
[Database is newly created and has no data to process]
-Vybrali jste nov vytvoenou databzi, kter neobsahuje dn data.
+Vybrali jste nově vytvořenou databázi, která neobsahuje žádná data.
[Processing completed successfully]
-Databze byla spn zkon
+Databáze byla úspěšně zkon
[Can't create file mapping (%u)]
-Nelze vytvoit mapovn souboru (%u)
+Nelze vytvořit mapování souboru (%u)
[Can't create map view of file (%u)]
-Nelze vytvoit mapa pehledu souboru (%u)
+Nelze vytvořit mapa přehledu souboru (%u)
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp
[Processing module name chain]
-Prochzen seznamu modul
+Procházení seznamu modulů
[Module chain corrupted, further entries ignored]
[Unreasonably long module name, skipping]
[Module name '%s' is not unique: %d duplicates found)]
-Nzev modulu '%s' nen jedinen. Poet duplicit: %d
+Název modulu '%s' není jedinečný. Počet duplicit: %d
[Invalid module name offset, skipping data]
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp
[Settings chain corrupted, further entries ignored]
[Infeasibly large settings blob: skipping]
-Pli velk slot pro nastaven: vynechno
+Příliš velký slot pro nastavení: vynecháno
[Empty settings group at %08X: skipping]
-Przdn skupina nastaven (pozice: %08X): vynechno
+Prázdná skupina nastavení (pozice: %08X): vynecháno
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\user.cpp
[Processing user data]
-Prochzen uivatelskch dat
+Procházení uživatelských dat
[User corrupted, this could cause major problems]
[More than one user contact: keeping only first]
-Vce kontakt tho jmna: ponechn prvn vskyt
+Více kontaktů téhož jména: ponechán první výskyt
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt index b5545f89c6..724b3710b0 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {28ff9b91-3e4d-4f1c-b47c-c641b037ff40}
+#muuid {28ff9b91-3e4d-4f1c-b47c-c641b037ff40}
;============================================================
; File: Dbx_mmap_SA.dll
; Plugin: Miranda NG secure database driver
@@ -10,7 +10,7 @@ [OK]
[Cancel]
[Change]
-Zmnit
+Změnit
[Remove]
[New password]
[Old password]
@@ -20,43 +20,43 @@ Ano Ne
[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
[Do you want to import the settings now?]
-Chcete naimportovat tento konfiguran soubor?
+Chcete naimportovat tento konfigurační soubor?
[No to all]
-Ne vem
+Ne všem
[&View contents]
Zobrazit o&bsah
[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Upozornn: Potvrzenm se pedpokld, e znte rozsah prav obsahu sv databze a jste si vdomi vech monch nsledk.
+Upozornění: Potvrzením se předpokládá, že znáte rozsah úprav obsahu své databáze a jste si vědomi všech možných následků.
[Database settings are being imported from]
-Importovan konfiguran soubor
+Importovaný konfigurační soubor
[This file wishes to change the setting]
-Poadavek na zmnu poloky
+Požadavek na změnu položky
[to the value]
na hodnotu
[Do you want to allow this change?]
-Chcete povolit pravu tto poloky?
+Chcete povolit úpravu této položky?
[&Allow all further changes to this section]
-&Povolit vechny dal pravy v tto sekci
+&Povolit všechny další úpravy v této sekci
[&Yes]
[&No]
[Cancel Import]
-Zruit import
+Zrušit import
[The import has completed from]
[What do you want to do with the file now?]
-Co chcete udlat s tmto souborem?
+Co chcete udělat s tímto souborem?
[&Recycle]
-P&esunout do koe
+Př&esunout do koše
[&Delete]
[&Move/Rename]
-Pesunout/Pej&menovat
+Přesunout/Přej&menovat
[&Leave]
-Ode&jt
+Ode&jít
[Database encryption]
-ifrovn databze
+Šifrování databáze
[Info:]
[Author:]
[Site:]
-Strnka:
+Stránka:
[Email:]
[Unique ID:]
ID:
@@ -65,16 +65,16 @@ ID: [You are not authorized for access to Database]
[Secured MMAP: authorization successful]
[Database is marked as belonging to an unknown version of Miranda]
-Vybran databze nen kompatibiln s va verz Mirandy
+Vybraná databáze není kompatibilní s vaší verzí Mirandy
;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\dialogs.cpp
[Database Features]
-Funkce databze
+Funkce databáze
[Database]
-Databze
+Databáze
[Change Password]
-Zmnit heslo
+Změnit heslo
[Change password]
-Zmnit heslo
+Změnit heslo
[Set password]
Nastavit heslo
[Dll]
@@ -86,13 +86,13 @@ Nastavit heslo [Please type in your password for]
[Too many errors!]
[Password is not correct!]
-Zadan heslo nen sprvn!
+Zadané heslo není správné!
[Please enter your new password]
-Prosm zadejte nov heslo
+Prosím zadejte nové heslo
[Password is too short!]
-Heslo je pli krtk!
+Heslo je příliš krátké!
[Passwords do not match!]
-Zadan hesla se neshoduj!
+Zadaná hesla se neshodují!
[Wrong password!]
;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\init.cpp
[db3x secure mmap database support]
@@ -104,7 +104,7 @@ Zadan hesla se neshoduj! [Crypto modules not found]
[Crypto module hasn't been chosen, using first one found]
[Notice]
-Poznmka
+Poznámka
[DB is already secured!]
[current database]
[Set Password]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_tree.txt b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_tree.txt index e1d24742d5..ae74ef3858 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Dbx_tree.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Dbx_tree.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for Dbx_tree
;file \plugins\Dbx_tree\res\dbConfig.rc
[Cancel]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/EmLanProto.txt b/langpacks/czech/Plugins/EmLanProto.txt index 299ac9144b..bfbee53629 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/EmLanProto.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/EmLanProto.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for EmLanProto
;file \protocols\EmLanProto\res\amdproto.rc
[OK]
@@ -7,7 +7,7 @@ [LAN Settings]
[Use computer name]
[Your name]
-Vl. jmno
+Vl. jméno
[Select your name]
;file \protocols\EmLanProto\src\amdproto.cpp
[User name or '*']
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/czech/Plugins/FTPFile.txt index 234fde8bee..db0fa7af00 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/FTPFile.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/FTPFile.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: FTPFile.dll
; Plugin: FTP File YM
@@ -8,7 +8,7 @@ [FTP a file to a server and send the URL to your friend. Supported automatic zipping before upload and encryption via SFTP and FTPS.]
;file \plugins\FTPFileYM\res\ftpfile.rc
[FTP account]
-FTP et
+FTP účet
[Host name]
Adresa
[User]
@@ -16,34 +16,34 @@ Adresa Heslo
[URL]
[Directory on server]
-Sloka na serveru
+Složka na serveru
[Port]
Port
[Command after upload]
-Pkaz po dokonen
+Příkaz po dokončení
[Use passive mode]
-Pout pasivn reim
+Použít pasivní režim
[Account name]
-Nzev tu
+Název účtu
[Protocol]
[Default FTP server]
[File download link]
Odkaz na soubor
[Close dialog after upload is completed]
[Copy download link to message log]
-Zkoprovat odkaz na soubor do historie
+Zkopírovat odkaz na soubor do historie
[Autosend download link to contact]
Automaticky poslat odkaz na soubor
[Menu items]
-Poloky menu
+Položky menu
[Use submenu (restart required)]
-Pout podmenu (vyaduje restart)
+Použít podmenu (vyžaduje restart)
[Hide inactive accounts]
-Skrt neaktivn ty
+Skrýt neaktivní účty
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Automatically delete file from FTP server after (experimental):]
-Automaticky smazat soubor z FTP po (experimentln):
+Automaticky smazat soubor z FTP po (experimentální):
[ZIP support]
[Enter archive name manually]
[Compression level:]
@@ -56,9 +56,9 @@ Rychlost: [To:]
[Nick]
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Clipboard]
-Schrnka
+Schránka
[Options]
[Pause]
Pozastavit
@@ -68,32 +68,32 @@ Server: [User info]
[UPLOADING...]
[Open in Browser]
-Otevt v prohlei
+Otevřít v prohlížeči
[Select All]
-Vybrat ve
+Vybrat vše
[Deselect All]
[Delete from list]
[Delete from FTP]
[OK]
[Cancel]
[Rename]
-Pejmenovat
+Přejmenovat
[Overwrite]
-Pepsat
+Přepsat
[File with the same name already exists on the server.]
[How to proceed?]
[Copy URL]
[Close dialog after upload finishes]
-Po ukonen penosu dat zavt okno
+Po ukončení přenosu dat zavřít okno
[Disabled]
Vypnuto
[Delete from List]
[Copy Link]
-Zkoprovat adresu odkazu
+Zkopírovat adresu odkazu
;file \plugins\FTPFileYM\src\dialog.cpp
[* %s]
[User Info]
-Informace o uivateli
+Informace o uživateli
[Copy Link to Clipboard]
[FTP File Manager]
[%d minutes]
@@ -104,7 +104,7 @@ Informace o uivateli [Do you really want to cancel all running jobs?]
;file \plugins\FTPFileYM\src\ftpfile.cpp
[FTP File]
-Soubory pes FTP
+Soubory přes FTP
[FTP Server %d]
[Upload file(s)]
[Zip and upload file(s)]
@@ -117,16 +117,16 @@ Soubory pes FTP [You have to fill FTP server setting before upload a file.]
[Error has occurred while trying to create a dialog!]
[File upload complete]
-Upload souboru dokonen
+Upload souboru dokončen
[Upload canceled]
-Upload peruen
+Upload přerušen
[FTP File YM won't be loaded because libcurl.dll is missing or wrong version!]
[uxtheme.dll]
#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
;file \plugins\FTPFileYM\src\job_generic.cpp
[All Files (*.*)\0*.*\0]
[FTP File - Select files]
-Soubory pes FTP - vyberte soubory
+Soubory přes FTP - vyberte soubory
[FTP File - Select a folder]
[%s\\%s]
%s\\%s
@@ -155,7 +155,7 @@ Soubory pes FTP - vyberte soubory [Status: %s\r\nFile: %s\r\nServer: %s]
;file \plugins\FTPFileYM\src\job_upload.cpp
[Resume]
-Navzat
+Navázat
[File exists - %s]
[Error occurred when opening local file.\nAborting file upload...]
[Error occurred when initializing libcurl.\nAborting file upload...]
@@ -170,10 +170,10 @@ Navzat ;file \plugins\FTPFileYM\src\manager.cpp
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
[Clear All]
-Zruit vbr
+Zrušit výběr
;file \plugins\FTPFileYM\src\options.cpp
[FTP (Standard)]
-FTP (Standardn)
+FTP (Standardní)
[FTP+SSL (Explicit)]
[FTP+SSL (Implicit)]
[SFTP (Secure FTP over SSH)]
@@ -182,11 +182,11 @@ min. [hours]
hod.
[days]
-dn
+dnů
[Services]
-Sluby
+Služby
[Accounts]
-ty
+Účty
[Advanced]
Extra
;file \plugins\FTPFileYM\src\serverlist.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt index 520eada57a..14eddc8948 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
+#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook RM
@@ -10,86 +10,86 @@ [E-mail:]
[Password:]
[Create a new Facebook account]
-Zdit nov et na Facebooku
+Zřídit nový účet na Facebooku
[420]
[Share]
-Sdlet
+Sdílet
[Cancel]
[User Details]
-Informace o uivateli
+Informace o uživateli
[Default group:]
-Vchoz skupina:
+Výchozí skupina:
[Automatically set 'Ignore status change' flag]
-Automaticky ignorovat zmnu stavu
+Automaticky ignorovat změnu stavu
[Contacts Settings]
-Nastaven kontakt
+Nastavení kontaktů
[Use bigger avatars]
-Zobrazit vt avatary
+Zobrazit větší avatary
[Load contacts with 'On the Mobile' status]
-Nast i kontakty s mobilnm pipojenm
+Načíst i kontakty s mobilním připojením
[Event notifications]
-Oznmen udlosti
+Oznámení události
[Colors]
Barvy
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
[Default]
[News feeds]
Novinky
[Other events]
-Jin udlosti
+Jiné události
[Client notifications]
-Upozornn klienta
+Upozornění klienta
[Timeout (sec.)]
-Doba zobrazen (sek.)
+Doba zobrazení (sek.)
[(0 = default, -1 = infinite)]
-(0 = vchoz, -1 = trvale)
+(0 = výchozí, -1 = trvale)
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
-Msto klasickho oznmen pout bubliny v systmov lit
+Místo klasického oznámení použít bubliny v systémové liště
[News Feed types to notify:]
-Na kter z novinek upozornit:
+Na které z novinek upozornit:
[Advanced Settings]
-Pokroil nastaven
+Pokročilé nastavení
[Force secure (HTTPS) connection]
-Pout zabezpeen spojen (HTTPS)
+Použít zabezpečené spojení (HTTPS)
[Post Miranda statuses to Wall]
-Odeslat stav Mirandy na ze Facebooku
+Odesílat stav Mirandy na zeď Facebooku
[Enable logging for debugging purposes]
-Povolit zznam pro ely ladn
+Povolit záznam pro účely ladění
[Use secure connection also for channel requests]
-Zabezpeit i servisn spojen
+Zabezpečit i servisní spojení
[Also disconnect chat when going to offline]
-Po odpojen zrove odejt i z diskuse
+Po odpojení zároveň odejít i z diskuse
[Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)]
-Pro nestandardn stavy pout Neviditeln (nikoli Online)
+Pro nestandardní stavy použít Neviditelný (nikoli Online)
[Enable support for Custom smileys (EXPERIMENTAL + BUGGY!)]
;file \protocols\FacebookRM\src\chat.cpp
[Admin]
-Sprvce
+Správce
[Normal]
-Normln
+Normální
;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
[Login error: Some Facebook things are required.]
[Your account requires HTTPS connection. Activating.]
-V et vyaduje zabezpeen spojen. Aktivovno.
+Váš účet vyžaduje zabezpečené spojení. Aktivováno.
[Login error: Captcha code is required. Bad login credentials?]
[Unknown login error]
[Login error: ]
[Login error, probably bad login credentials.]
-Chyba pi pihlaovn, mon mte patn pihlaovac daje.
+Chyba při přihlašování, možná máte špatné přihlašovací údaje.
[Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.]
-Chyba pi pipojovn k sti Facebook. Dvodem mohou bt vt zmny na stran serveru, co vyaduje zrove zmny na stran Mirandy.
+Chyba při připojování k síti Facebook. Důvodem mohou být větší změny na straně serveru, což vyžaduje zároveň změny na straně Mirandy.
[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen facebook website and try to send message to this contact again!]
[Timeout when sending message.]
;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
[Please enter a username.]
-Zadejte uivatelsk jmno.
+Zadejte uživatelské jméno.
[Please enter a password.]
Zadejte heslo.
;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
@@ -102,18 +102,18 @@ Zadejte heslo. ;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
[Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.]
[Sample event]
-Ukzkov udlost
+Ukázková událost
[Sample request]
-Ukzkov poadavek
+Ukázkový požadavek
[Sample newsfeed]
-Ukzkov novinka
+Ukázková novinka
[Sample notification]
-Ukzkov upozornn
+Ukázkové upozornění
;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[Multichat]
;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
[You cannot send messages when you are offline.]
-Ve stavu offline nelze odeslat zprvy.
+Ve stavu offline nelze odesílat zprávy.
[.jpg]
;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
[Contact is back on server-list.]
@@ -121,20 +121,20 @@ Ve stavu offline nelze odeslat zprvy. [Attachments:]
;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
[%s server connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[Unable to get Netlib connection for Facebook]
-Facebook: Chyba pi zpracovn sov komunikace.
+Facebook: Chyba při zpracování síťové komunikace.
[%miranda_avatarcache%]
[%s %s %s]
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Account]
-et
+Účet
[Advanced]
Extra
[PopUps]
[Events]
-Udlosti
+Události
[Loading newsfeeds...]
[Checking friend requests...]
[Refreshing buddy list...]
@@ -143,23 +143,23 @@ Udlosti [Facebook Icon]
Ikona
[Mind]
-Stavov zprva
+Stavová zpráva
[Cancel friendship]
-Zruit ptelstv
+Zrušit přátelství
[Cancel friendship request]
[Request friendship]
-Podat o ptelstv
+Požádat o přátelství
[Approve friendship]
-Potvrdit ptelstv
+Potvrdit přátelství
[Visit Profile]
Zobrazit profil
[Mind...]
-Stavov zprva...
+Stavová zpráva...
[Services...]
-Sluby
+Služby
[Refresh Buddy List]
[Services]
-Sluby
+Služby
[Check Friends Requests]
[Check Newsfeeds]
#muuid {ce2c0401-f9e0-40d7-8e95-1a4197d7ab04}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/FavContacts.txt b/langpacks/czech/Plugins/FavContacts.txt index b21c3cd9b6..c818d62261 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/FavContacts.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/FavContacts.txt @@ -1,41 +1,41 @@ -#muuid {ce2c0401-f9e0-40d7-8e95-1a4197d7ab04}
+#muuid {ce2c0401-f9e0-40d7-8e95-1a4197d7ab04}
;langpack template for FavContacts
;file \plugins\FavContacts\res\resource.rc
[Customize]
#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
[Show second line]
-Zobrazit druh dek
+Zobrazit druhý řádek
[Show avatars]
Zobrazit avatary
[Draw avatar border]
-Ormovat avatary
+Orámovat avatary
[Round corners by]
Zaoblit rohy o
[px.]
[Hide for transparent avatars]
-Skrt pro prhledn avatary
+Skrýt pro průhledné avatary
[Use system colors and fonts]
-Pout systmov psma a barvy
+Použít systémové písma a barvy
[Hotkey shows menu centered on screen]
-Kl. zkratka zobraz menu uprosted obrazovky
+Kl. zkratka zobrazí menu uprostřed obrazovky
[Menu item preview:]
-Nhled poloky menu:
+Náhled položky menu:
[Favourite Contacts]
-Oblben kontakty
+Oblíbené kontakty
[Enable groups]
Povolit skupiny
[Multicolumn menu]
-Vcesloupcov menu
+Vícesloupcové menu
[Configure fonts and colors...]
-Nastavit psma a barvy...
+Nastavit písma a barvy...
[Align to the right]
Zarovnat doprava
[Dim idle contact icons]
-Zeednout neaktivn kontakty
+Zešednout neaktivní kontakty
[Show]
Zobrazit
[recent contacts]
-poslednch kontakt
+posledních kontaktů
;file \plugins\FavContacts\src\favlist.h
[<no group>]
;file \plugins\FavContacts\src\main.cpp
@@ -43,18 +43,18 @@ poslednch kontakt [Regular Contact]
[Contact name]
[Second line]
-Druh dek
+Druhý řádek
[Selected contact name (color)]
[Selected second line (color)]
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Selected background]
-Vybran pozad
+Vybrané pozadí
[MS Shell Dlg]
[Contacts]
Kontakty
[Favourites]
-Oblben
+Oblíbené
[FavContactsMenuHostWnd]
[&Favourite Contacts...]
[<No group>]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/czech/Plugins/FileAsMessage.txt index ec347fa616..b1f264595f 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/FileAsMessage.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/FileAsMessage.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {34b5a402-1b79-4246-b041-43d0b590ae2c}
+#muuid {34b5a402-1b79-4246-b041-43d0b590ae2c}
;langpack template for FileAsMessage
;file \plugins\FileAsMessage\res\resources.rc
[Filename:]
@@ -9,51 +9,51 @@ Velikost bloku
[ms]
[Delays between sends]
-Prodleva mezi zprvami
+Prodleva mezi zprávami
[bytes]
[Transfer settings]
-Monosti penosu
+Možnosti přenosu
[Appearance]
[Unsent]
-Neodeslno
+Neodesláno
[Sent]
-Odeslno
+Odesláno
[To send]
-K odesln
+K odeslání
[Received]
-Pijato
+Přijato
[Use only alphanumeric encoding on transfer]
-Pi penosu pout jen alfanum. kdovn
+Při přenosu použít jen alfanum. kódování
[Extra options: Events > File Transfers, "Receiving files" group]
;file \plugins\FileAsMessage\src\dialog.cpp
[File already exists. Overwrite?]
[Couldn't open a file]
-Nelze otevt soubor
+Nelze otevřít soubor
[Size: %d bytes]
-Velikost: %d bajt
+Velikost: %d bajtů
[Request sent. Awaiting of acceptance..]
-Poadavek odesln. ekn na odpov...
+Požadavek odeslán. Čekání na odpověď...
[Sending...]
-Posln dat...
+Posílání dat...
[Received successfully]
-Penos dat spn dokonen
+Přenos dat úspěšně dokončen
[Requesting of missing chunks]
-dost o chybjc bloky
+Žádost o chybějící bloky
[Receiving...]
-Pjem dat...
+Příjem dat...
[Sent successfully]
-Penos dat spn dokonen
+Přenos dat úspěšně dokončen
[Unknown command for "" SERVICE_TITLE "" was received]
[Incoming file request. Do you want proceed?]
-dost o penos souboru. Chcete pokraovat?
+Žádost o přenos souboru. Chcete pokračovat?
[Cancelled by remote user]
-Perueno protistranou
+Přerušeno protistranou
[New incoming file request. Do you want proceed?]
-Nov dost o penos souboru. Chcete pokraovat?
+Nová žádost o přenos souboru. Chcete pokračovat?
[Paused, 'coz connection dropped]
-Spojen perueno, penos byl pozastaven.
+Spojení přerušeno, přenos byl pozastaven.
[Failed on file initialization]
-Chyba pi inicializaci penosu
+Chyba při inicializaci přenosu
[Paused...]
Pozastaveno...
[Synchronizing...]
@@ -61,15 +61,15 @@ Synchronizace... [Select a file]
Vyberte soubor
[Save as]
-Uloit jako
+Uložit jako
[Can't get a file size]
Nelze zjistit velikost souboru
[Cancelled by user]
-Perueno uivatelem
+Přerušeno uživatelem
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
-Penos dat jet nebyl dokonen. Opravdu ho chcete peruit?
+Přenos dat ještě nebyl dokončen. Opravdu ho chcete přerušit?
;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
[Plugins]
#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
[File As Message...]
-Soubor jako zprva...
+Soubor jako zpráva...
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Fingerprint.txt b/langpacks/czech/Plugins/Fingerprint.txt index 79c02eb572..c031abdb33 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Fingerprint.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Fingerprint.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {687364af-58b0-4af2-a4ee-20f40a8d9afb}
+#muuid {687364af-58b0-4af2-a4ee-20f40a8d9afb}
;============================================================
; File: Fingerprint.dll
; Plugin: Fingerprint NG
@@ -351,7 +351,7 @@ Vybrat protokoly [CRoom]
[*Candy*]
[Candy]
-Bonbn
+Bonbón
[*Chatopus*]
[Chatopus]
[*Chikka*]
@@ -520,7 +520,7 @@ Interakce [Fire]
[*Paltalk*]
[Paltalk]
-[|*Pandion*|*Пандион*]
+[|*Pandion*|*Пандион*]
[Pandion]
[*Papla*]
[Papla]
@@ -699,7 +699,7 @@ Interakce [*xeus*]
[xeus]
[|*yandex*|*yaonline*]
-[|*Я.Онлайн*|*Яндекс*]
+[|*ĐŻ.Онлайн*|*ЯндекŃ*]
[Ya.Online]
[*yaxim*]
[yaxim]
@@ -914,7 +914,7 @@ MSN [Weather CN]
[*weather*]
[Weather]
-Poas
+Počasí
[*RSS*0.9*]
[RSS 0.9x]
[*RSS*2.*]
@@ -953,7 +953,7 @@ Poas [Facebook]
[|*Pidgin*|*libpurple*|Purple*]
[Pidgin (libpurple)]
-[|*Python*|Py*|*ταλιςμαη*]
+[|*Python*|Py*|*ταλιςμαη*]
[Python-based clients]
[*Jabber*client*]
[Jabber client]
@@ -971,7 +971,7 @@ Poas [Client not found]
[|*Unknown*|...]
[Unknown client]
-neznm klient
+neznámý klient
[Undetected client]
[*AF*Pack*]
[*AlfaMaR*]
@@ -1000,7 +1000,7 @@ neznm klient [HierOS]
[|*miranda*[ice*]|*induction*]
[iCE / Induction]
-[|*KDL*|*КДЛ*]
+[|*KDL*|*КДЛ*]
[KDL]
[*Kolich*]
[Kolich]
@@ -1020,7 +1020,7 @@ neznm klient [Miranda ME]
[*Native*]
[Native]
-Nativn
+Nativní
[*New*Style*]
[New Style]
[*Pilot*]
@@ -1156,19 +1156,19 @@ Nativn [*Amiga*]
[Amiga overlay]
[Android overlay]
-[|*[*debug*]*|*test*|*тест*]
+[|*[*debug*]*|*test*|*теŃŃ‚*]
[debug overlay]
-[|*[*office*]*|*[*офис*]*]
+[|*[*office*]*|*[*офиŃ*]*]
[office overlay]
[|*[*mobile*]*|*[*pda*]*]
[mobile overlay]
-[|*[*home*]*|*[*дом*]*|*[*хоме*]*]
+[|*[*home*]*|*[*дом*]*|*[*хоме*]*]
[home overlay]
[|*[*work*]*|*wrk*]
-[|*[*работа*]*|*ворк*]
+[|*[*работа*]*|*ворк*]
[work overlay]
-[|*[*note*]*|*[*laptop*]*|*ноут*]
-[|*[*кирпич*]*|*[*portable*]*]
+[|*[*note*]*|*[*laptop*]*|*ноŃŃ‚*]
+[|*[*кирпич*]*|*[*portable*]*]
[|*[*flash*]*|*[*usb*]*]
[notebook overlay]
[*Miranda*NG*\?.\?\?.9.*]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Flags.txt b/langpacks/czech/Plugins/Flags.txt index be706c7edf..096f565663 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Flags.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Flags.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {68c36842-3d95-4f4a-ab81-014d6593863b}
+#muuid {68c36842-3d95-4f4a-ab81-014d6593863b}
;============================================================
; File: Flags.dll
; Plugin: Flags
@@ -8,9 +8,9 @@ ;file \plugins\CountryFlags\res\resource.rc
[Country Flags]
[Show country flag as &status icon on message window]
-Zobrazit vlajku jako &stavovou ikonu v komunikanm okn
+Zobrazit vlajku jako &stavovou ikonu v komunikačním okně
[Show country flag as &extra image on contact list]
-Zobrazit vlajku jako ikonu v s&eznamu kontakt
+Zobrazit vlajku jako ikonu v s&eznamu kontaktů
[In following contact list &column:]
Ikonu zobrazit ve sloup&ci:
[Use &unknown flag if the country can not be determined]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/FlashAvatars.txt b/langpacks/czech/Plugins/FlashAvatars.txt index d70225fa7b..aacb372477 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/FlashAvatars.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/FlashAvatars.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {72765a6f-b017-42f1-b30f-5e0941273a3f}
+#muuid {72765a6f-b017-42f1-b30f-5e0941273a3f}
;langpack template for FlashAvatars
;file \plugins\FlashAvatars\src\cflash.cpp
[%miranda_avatarcache%]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/czech/Plugins/FltContacts.txt index fea77ebc6a..73cdea0e36 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/FltContacts.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: FltContacts.dll
; Plugin: Floating Contacts
@@ -8,9 +8,9 @@ ;file \plugins\FloatingContacts\res\fltcnt.rc
[Hiding contacts]
[Hide offline contacts]
-Skrt uivatele offline
+Skrýt uživatele offline
[Stick together]
-Lepit k sob
+Lepit k sobě
[Use fixed width]
[pixels]
pix.
@@ -21,9 +21,9 @@ Zobrazovat tipy [ms]
[Tooltips]
[Miscellaneous]
-Ostatn
+Ostatní
[0 = Default]
-0 = vchoz
+0 = výchozí
[requires mToolTip or Tipper plugin]
[Bring to front]
[Bring to front every]
@@ -33,9 +33,9 @@ Ostatn [Dim idle contacts]
[Fonts]
[same]
-stejn
+stejné
[Typeface]
-Typ psma
+Typ písma
[Size]
[Style]
[Colour]
@@ -43,37 +43,37 @@ Barva [as:]
jako:
[Bold]
-Tun
+Tučné
[Italic]
-Kurzva
+Kurzíva
[Underline]
-Podtren
+Podtržené
[100 %]
[Border]
[Draw border]
[Left-top edges color:]
[Right-bottom eges color:]
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Background colour:]
[Use background bitmap]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Stretch to width]
-Uzpsobit na ku
+Uzpůsobit na šířku
[Stretch to height]
-Uzpsobit na vku
+Uzpůsobit na výšku
[Tile horizontally]
-Vodorovn vedle sebe
+Vodorovně vedle sebe
[Tile vertically]
Svisle vedle sebe
[Stretch proportionally]
-Uzpsobit pomrn
+Uzpůsobit poměrně
[Opacity:]
-Neprhlednost:
+Neprůhlednost:
;file \plugins\FloatingContacts\src\bitmap_funcs.cpp
[You need the png2dib plugin v. 0.1.3.x or later to process PNG images]
-Obrzky ve formtu PNG vyaduj doplnk png2dib 0.1.3.x nebo novj.
+Obrázky ve formátu PNG vyžadují doplněk png2dib 0.1.3.x nebo novější.
[Error]
;file \plugins\FloatingContacts\src\fltcont.h
[MirandaThumbsWnd]
@@ -85,23 +85,23 @@ Obrzky ve formtu PNG vyaduj doplnk png2dib 0.1.3.x nebo novj. [Show/Hide all thumbs]
;file \plugins\FloatingContacts\src\options.cpp
[Standard contacts]
-Standardn kontakty
+Standardní kontakty
[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Kontakty online, vi kterm mte nastavenou vjimku v (ne)viditelnosti
+Kontakty online, vůči kterým máte nastavenou výjimku v (ne)viditelnosti
[Offline contacts]
Kontakty offline
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Kontakty offline, vi kterm mte nastavenou vjimku v (ne)viditelnosti
+Kontakty offline, vůči kterým máte nastavenou výjimku v (ne)viditelnosti
[Contacts which are 'not on list']
-Kontakty, kter "nejsou v seznamu"
+Kontakty, které "nejsou v seznamu"
[Floating Contacts]
[Contact List]
[Main Features]
-Hlavn vlastnosti
+Hlavní vlastnosti
[Appearance]
[shlwapi]
[Sample]
-Pkladov text
+Příkladový text
[<none>]
[<Contact List Text>]
#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Folders.txt b/langpacks/czech/Plugins/Folders.txt index b08aa25bdf..2157325580 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Folders.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7}
+#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7}
;============================================================
; File: Folders.dll
; Plugin: Folders
@@ -7,27 +7,27 @@ ;============================================================
;file \plugins\Folders\res\folders.rc
[Custom folders]
-Vlastn sloky
+Vlastní složky
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Edit]
[Refresh preview]
-Aktualizovat nhled
+Aktualizovat náhled
[Variables help]
-Promnn
+Proměnné
[Close]
-Zavt
+Zavřít
;file \plugins\Folders\src\dlg_handlers.cpp
[Some changes weren't saved. Apply the changes now ?]
-Nkter ze zmn nejsou uloeny. Chcete je uloit?
+Některé ze změn nejsou uloženy. Chcete je uložit?
[Changes not saved]
-Zmny nebyly uloeny
-[\\r\nDon't forget to click on Apply to save the changes. If you don't then the changes won't\r\n\\r\nbe saved to the database, they will only be valid for this session.\r\n\r\n\\r\nVariable string\t\tWhat it expands to:\r\n\\r\n%miranda_path%\tExpands to your miranda path (e.g: c:\\program files\\miranda im).\r\n\\r\n%profile_path%\t\tExpands to your profile path - the value found in mirandaboot.ini,\r\n\\r\n\t\t\tProfileDir section (usually inside miranda's folder).\r\n\\r\n%current_profile%\tExpands to your current profile name without the extenstion.\r\n\\r\n\t\t\t(e.g.default if your your profile is default.dat).\r\n\r\n\r\n\\r\nEnvironment variables\r\n\\r\nThe plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other\r\n\\r\nprogram that can use environment variables, i.e. %<env variable>%.\r\n\\r\nNote: Environment variables are expanded before any Miranda variables. So if you have, for\r\n\\r\nexample, %profile_path% defined as a system variable then it will be expanded to that value\r\n\\r\ninstead of expanding to Mirandas profile path.\r\n\r\n\\r\nExamples:\r\n\\r\nIf the value for the ProfileDir inside mirandaboot.ini, ProfileDir section is '.\\profiles\', current\r\n\\r\nprofile is 'default.dat' and miranda's path is 'c:\\program files\\miranda im\' then:\r\n\\r\n%miranda_path%\t\t\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\'\r\n\\r\n%profile_path%\t\t\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\\profiles\'\r\n\\r\n%current_profile%\t\t\twill expand to 'default'\r\n\\r\n%temp%\t\t\t\twill expand to the temp folder of the current user.\r\n\\r\n%profile_path%\\%current_profile%\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\\profiles\\default\'\r\n\\r\n%miranda_path%\\plugins\\config\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\\plugins\\config\'\r\n\\r\n' %miranda_path%\\\\\\\\ '\t\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\'\r\n\\r\nnotice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last]
+Změny nebyly uloženy
+[\\r\nDon't forget to click on Apply to save the changes. If you don't then the changes won't\r\n\\r\nbe saved to the database, they will only be valid for this session.\r\n\r\n\\r\nVariable string\t\tWhat it expands to:\r\n\\r\n%miranda_path%\tExpands to your miranda path (e.g: c:\\program files\\miranda im).\r\n\\r\n%profile_path%\t\tExpands to your profile path - the value found in mirandaboot.ini,\r\n\\r\n\t\t\tProfileDir section (usually inside miranda's folder).\r\n\\r\n%current_profile%\tExpands to your current profile name without the extenstion.\r\n\\r\n\t\t\t(e.g.default if your your profile is default.dat).\r\n\r\n\r\n\\r\nEnvironment variables\r\n\\r\nThe plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other\r\n\\r\nprogram that can use environment variables, i.e. %<env variable>%.\r\n\\r\nNote: Environment variables are expanded before any Miranda variables. So if you have, for\r\n\\r\nexample, %profile_path% defined as a system variable then it will be expanded to that value\r\n\\r\ninstead of expanding to Miranda’s profile path.\r\n\r\n\\r\nExamples:\r\n\\r\nIf the value for the ProfileDir inside mirandaboot.ini, ProfileDir section is '.\\profiles\', current\r\n\\r\nprofile is 'default.dat' and miranda's path is 'c:\\program files\\miranda im\' then:\r\n\\r\n%miranda_path%\t\t\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\'\r\n\\r\n%profile_path%\t\t\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\\profiles\'\r\n\\r\n%current_profile%\t\t\twill expand to 'default'\r\n\\r\n%temp%\t\t\t\twill expand to the temp folder of the current user.\r\n\\r\n%profile_path%\\%current_profile%\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\\profiles\\default\'\r\n\\r\n%miranda_path%\\plugins\\config\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\\plugins\\config\'\r\n\\r\n' %miranda_path%\\\\\\\\ '\t\twill expand to 'c:\\program files\\miranda im\'\r\n\\r\nnotice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last]
;file \plugins\Folders\src\folderItem.cpp
[explore]
;file \plugins\Folders\src\hooked_events.cpp
[Folders]
-Sloky
+Složky
[Customize]
#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
;file \plugins\Folders\src\services.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/GG.txt b/langpacks/czech/Plugins/GG.txt index 3cfb9565fa..f58456bef6 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/GG.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
+#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
;============================================================
; File: GG.dll
; Plugin: GG
@@ -9,119 +9,119 @@ [Gadu-Gadu User Details]
Gadu-Gadu
[Gadu-Gadu Number:]
-Identifiktor:
+Identifikátor:
[Password:]
[E-mail:]
[Create new account]
-Zdit nov et
+Zřídit nový účet
[Remove account]
-Smazat et
+Smazat účet
[Change password]
-Zmnit heslo
+Změnit heslo
[Retrieve password]
-Zskat zpt heslo
+Získat zpět heslo
[Change e-mail]
-Zmnit e-mail
+Změnit e-mail
[Options]
[Friends only]
-Zobrazit pouze ptele
+Zobrazit pouze přátele
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
-Zobrazit uivatele offline poskytujc stavovou zprvu jako neviditeln
+Zobrazit uživatele offline poskytující stavovou zprávu jako neviditelné
[After disconnection leave away message of status:]
-Po odpojen ponechat na serveru zprvu stavu:
+Po odpojení ponechat na serveru zprávu stavu:
[Ignore incoming conference messages]
-Ignorovat zprvy pichzejc z konference
+Ignorovat zprávy přicházející z konference
[Receive image and after image is received use:]
-Po dokonen penosu obrzku pout:
+Po dokončení přenosu obrázku použít:
[Show links from unknown contacts]
-Zobrazit odkazy i od neznmch kontakt
+Zobrazit odkazy i od neznámých kontaktů
[Enable avatars]
Aktivovat avatary
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-Poznmka: Proveden zmny se projev a pi dalm pipojen do st.
+Poznámka: Provedené změny se projeví až při dalším připojení do sítě.
[Conference policy]
Pravidla pro konference
[if total participant count greater than:]
-je-li celkov poet astnk vt ne:
+je-li celkový počet účastníků větší než:
[if unknown participant count greater than:]
-je-li poet neznmch astnk vt ne:
+je-li počet neznámých účastníků větší než:
[in other case]
-ve vech ostatnch ppadech
+ve všech ostatních případech
[Advanced Configuration]
-Pro pokroil
+Pro pokročilé
[Keep connection alive]
[Show connection errors]
-Zobrazit chyby pi pipojen
+Zobrazit chyby při připojení
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
-Po peruen automaticky navzat spojen
+Po přerušení automaticky navázat spojení
[Send messages slower, but with full acknowledgement]
-Odeslat zprvy pomaleji, ale s plnm potvrzenm
+Odeslat zprávy pomaleji, ale s úplným potvrzením
[Manually specify connection servers' hosts]
-Urit hostitele pro pipojen
+Určit hostitele pro připojení
[Host:]
[Port:]
[* new line is separator\n** hostname:port format]
-* 1 poloka = 1 dek\n** ve formtu hostitel:port
+* 1 položka = 1 řádek\n** ve formátu hostitel:port
[Use SSL secure connection]
-Pout zabezpeen spojen (SSL)
+Použít zabezpečené spojení (SSL)
[File Transfer]
-Penos soubor
+Přenos souborů
[Use direct connections]
-Pout pm spojen
+Použít přímé spojení
[Use forwarding]
-Pout pesmrovn
+Použít přesměrování
[Number:]
[Version:]
[Internal IP:]
-Intern IP:
+Interní IP:
[First name:]
-Jmno:
+Jméno:
[Last name:]
-Pjmen:
+Příjmení:
[Family name:]
-Pjmen:
+Příjmení:
[Nickname:]
[Gender:]
-Pohlav:
+Pohlaví:
[City:]
-Msto:
+Město:
[Origin city:]
-Msto narozen:
+Místo narození:
[Birth year:]
-Datum narozen:
+Datum narození:
[Description:]
[&Save changes]
[OK]
[Cancel]
[Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account]
[New password:]
-Nov heslo:
+Nové heslo:
[Confirm password:]
-Nov heslo znovu:
+Nové heslo znovu:
[New e-mail:]
-Nov e-mail:
+Nový e-mail:
[&Create]
-&Vytvoit
+&Vytvořit
[Remove Gadu-Gadu account\nThis will remove your Gadu-Gadu account]
[Yes, I want to remove my account]
-Ano, opravdu chci svj et zruit
+Ano, opravdu chci svůj účet zrušit
[Remove]
[Change Gadu-Gadu password\nChanges current Gadu-Gadu user password]
[Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail]
[Age from:]
-Min. vk:
+Min. věk:
[to:]
do:
[Search online users only]
-Hledat pouze mezi uivateli online
+Hledat pouze mezi uživateli online
[&Close]
-&Zavt
+&Zavřít
[&Send]
[Open new conference\nSelect conference participants]
[Open]
[Concurrent %s Login Sessions\nView information on active concurrent sessions]
[Sign out all sessions]
-Odhlsit vechny relace
+Odhlásit všechny relace
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
[%miranda_avatarcache%]
[%s\\%s]
@@ -136,41 +136,41 @@ Odhlsit vechny relace [Can not open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
-Nelze peloit nzev serveru Gadu-Gadu na IP adresu.
+Nelze přeložit název serveru Gadu-Gadu na IP adresu.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
-Chyba pi pipojovn k serveru ICQ. Zkuste prosm danou akci zopakovat pozdji.
+Chyba při připojování k serveru ICQ. Zkuste prosím danou akci zopakovat později.
[Received invalid server response.]
-Neplatn odezva serveru Gadu-Gadu.
+Neplatná odezva serveru Gadu-Gadu.
[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
-Pipojovn k serveru ICQ bylo perueno. Nejste nhodou odpojeni od st?
+Připojování k serveru ICQ bylo přerušeno. Nejste náhodou odpojeni od sítě?
[Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at M->Options->Network->Gadu-Gadu and try again.]
-Server neakceptoval zadanou kombinaci uivatelskho jmna a hesla. Zkontrolujte sprvnost pslunch daj v M->Monosti->St->Gadu-Gadu.
+Server neakceptoval zadanou kombinaci uživatelského jména a hesla. Zkontrolujte správnost příslušných údajů v M->Možnosti->Sítě->Gadu-Gadu.
[Connecting to Gadu-Gadu hub failed.]
-Nelze pipojit k poadovanmu serveru Gadu-Gadu.
+Nelze připojit k požadovanému serveru Gadu-Gadu.
[Cannot establish secure connection.]
-Nelze navzat zabezpeen spojen.
+Nelze navázat zabezpečené spojení.
[Server disconnected asking you for changing your e-mail.]
[Too many login attempts with invalid password.]
[Gadu-Gadu servers are now down. Try again later.]
[Unknown]
[External direct connections hostname %s is invalid. Disabling external host forwarding.]
-Adresa externho hostitele pro pipojen (%s) je neplatn. Peposln poadavk deaktivovno.
+Adresa externího hostitele pro připojení (%s) je neplatná. Přeposílání požadavků deaktivováno.
[<none>]
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
-Nzev serveru (%s) je neplatn. Pouit vchoz server zjitn ze st Gadu-Gadu.
+Název serveru (%s) je neplatný. Použit výchozí server zjištěný ze sítě Gadu-Gadu.
[Connection cannot be established. errno=%d: %s]
[, %s %s]
[, %s %d]
[Age:]
-Vk:
+Věk:
[List import successful.]
-Seznam byl spn naimportovn.
+Seznam byl úspěšně naimportován.
[List remove successful.]
-Seznam byl spn odstrann.
+Seznam byl úspěšně odstraněn.
[List export successful.]
-Seznam byl spn vyexportovn.
+Seznam byl úspěšně vyexportován.
[Unknown client]
-neznm klient
+neznámý klient
[You have logged in at another location]
[You are logged in at another location]
[%s (%s)]
@@ -178,14 +178,14 @@ neznm klient [Incoming image]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
[Male]
-mu
+muž
[Female]
-ena
+žena
[GMT%+d:%02d]
[GMT]
[???]
[<not specified>]
-<neureno>
+<neurčeno>
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[General]
@@ -194,23 +194,23 @@ Konference [Advanced]
Extra
[<Last Status>]
-<posledn stav>
+<poslední stav>
[Online]
[Away]
[DND]
[Free for chat]
[Invisible]
[System tray icon]
-Ikona v oznamovac oblasti
+Ikona v oznamovací oblasti
[Popup window]
[Message with [img] BBCode]
-Zprva s obrzkem (pomoc BBCode)
+Zpráva s obrázkem (pomocí BBCode)
[You need to specify your registration e-mail first.]
-Nejdve je nutn zadat registran e-mail.
+Nejdříve je nutné zadat registrační e-mail.
[Your password will be sent to your registration e-mail.\nDo you want to continue ?]
-Heslo bude odeslno na V e-mail.\nChcete pokraovat?
+Heslo bude odesláno na Váš e-mail.\nChcete pokračovat?
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now ?]
-Ped zmnou nastaven tu doporuujeme odpojen od st.\nChcete se odpojit od st Gadu-Gadu?
+Před změnou nastavení účtu doporučujeme odpojení od sítě.\nChcete se odpojit od sítě Gadu-Gadu?
[Allow]
Povolit
[Ask]
@@ -236,35 +236,35 @@ Od&blokovat [&Block]
Za&blokovat
[Contact list]
-Seznam kontakt
+Seznam kontaktů
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg_proto.cpp
[%s connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[%miranda_userdata%]
[%s\\%s\\ImageCache]
[Gadu-Gadu Number]
-Identifiktor
+Identifikátor
[%d %d]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\groupchat.cpp
[Open &conference...]
-Zaloit novou konferen&ci...
+Založit novou konferen&ci...
[&Clear ignored conferences]
-&Vymazat ignorovan konference
+&Vymazat ignorované konference
[%s has initiated conference with %d participants (%d unknowns).\nDo you want do participate ?]
-%s zaloil konferenci (poet astnk: %d, z toho neznmch: %s).\nChcete se pidat?
+%s založil konferenci (počet účastníků: %d, z toho neznámých: %s).\nChcete se přidat?
[%s initiated the conference.]
-%s zahjil konferenci.
+%s zahájil konferenci.
[This is my own conference.]
-Moje vlastn konference.
+Moje vlastní konference.
[Participants]
-astnci
+Účastníci
['Unknown']
[You have to be connected to open new conference.]
-Novou konferenci lze zahjit a po pipojen.
+Novou konferenci lze zahájit až po připojení.
[All ignored conferences are now unignored and the conference policy will act again.]
-Seznam ignorovanch konferenc byl vymazn a ve je opt zeno stanovenmi pravidly.
+Seznam ignorovaných konferencí byl vymazán a vše je opět řízeno stanovenými pravidly.
[There are no ignored conferences.]
-Seznam ignorovanch konferenc je przdn.
+Seznam ignorovaných konferencí je prázdný.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\icolib.cpp
[Protocol icon]
[Import list from server]
@@ -278,42 +278,42 @@ Exportovat seznam na server [Export list to text file]
Exportovat seznam do souboru
[Account settings]
-Monosti tu
+Možnosti účtu
[Block user]
-Zablokovat uivatele
+Zablokovat uživatele
[Previous image]
-Pedchoz
+Předchozí
[Next image]
-Dal
+Další
[Send image]
Poslat
[Save image]
-Uloit
+Uložit
[Delete image]
Odstranit
[Open new conference]
-Zaloit novou konferenci
+Založit novou konferenci
[Clear ignored conferences]
-Vymazat ignorovan konference
+Vymazat ignorované konference
[Concurrent sessions]
-Pehled relac
+Přehled relací
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\image.cpp
[&Image]
-&Obrzek
+&Obrázek
[Image files (*.bmp,*.gif,*.jpeg,*.jpg,*.png)]
[*.bmp;*.gif;*.jpeg;*.jpg;*.png]
[w+b]
[Image cannot be written to disk.]
-Obrzek nelze uloit na disk.
+Obrázek nelze uložit na disk.
[Delete image from the list]
[Save image to disk]
[Image from %s]
-Obrzek od %s
+Obrázek od %s
[Image for %s]
-Obrzek pro %s
+Obrázek pro %s
[%s (%d / %d)]
[Select picture to send]
-Vybrat obrzek k odesln
+Vybrat obrázek k odeslání
[bmp]
[jpeg]
[Can not create image cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
@@ -330,11 +330,11 @@ Vybrat obrzek k odesln [Image exceeds maximum allowed size of 255 KB.]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp
[You have to be connected before you can import/export contacts from/to server.]
-Aktualizovat seznam kontakt na serveru lze pouze po pipojen k sti Gadu-Gadu.
+Aktualizovat seznam kontaktů na serveru lze pouze po připojení k síti Gadu-Gadu.
[List cannot be imported because of error:\n\t%s (Error: %d)]
[List cannot be removeed because of error: %s (Error: %d)]
[Text files]
-Textov soubory
+Textové soubory
[ (*.txt)]
[*.TXT]
[All Files]
@@ -361,11 +361,11 @@ E&xportovat seznam do souboru... ;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
[Password was sent to your e-mail.]
-Heslo bylo odeslno na V e-mail.
+Heslo bylo odesláno na Váš e-mail.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\popups.cpp
[%s/%s]
[Notify]
-Oznmen
+Oznámení
[Error]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp
[To remove your Gadu-Gadu avatar, you must use the gg.pl website.]
@@ -375,12 +375,12 @@ Klient [IP Address]
IP adresa
[Login Time]
-as pihlen
+Čas přihlášení
[Action]
Akce
[sign out]
[There are no active concurrent sessions for this account.]
-Momentln nejste soubn pihlen na vce mstech.
+Momentálně nejste souběžně přihlášení na více místech.
[You have to be logged in to view concurrent sessions.]
[Copy Text]
[Whois]
@@ -390,29 +390,29 @@ Momentln nejste soubn pihlen na vce mstech. Zobrazit &relace...
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
-Chyba pi stahovn tokenu. Popis problmu:\n\t%s
+Chyba při stahování tokenu. Popis problému:\n\t%s
[Could not load token image.]
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
-Nov et nelze zaloit. Chyba:\n\t%s
+Nový účet nelze založit. Chyba:\n\t%s
[Registration rejected]
-Registrace odmtnuta
+Registrace odmítnuta
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."]
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
-Poadovan et nelze zruit. Chyba:\n\t%s
+Požadovaný účet nelze zrušit. Chyba:\n\t%s
[Bad number or password]
-Neplatn slo nebo heslo
+Neplatné číslo nebo heslo
[Your account has been removed.]
-Vybran et v sti Gadu-Gadu byl zruen.
+Vybraný účet v síti Gadu-Gadu byl zrušen.
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
-Heslo nelze zmnit. Chyba:\n\t%s
+Heslo nelze změnit. Chyba:\n\t%s
[Invalid data entered]
-Byla zadna neplatn data
+Byla zadána neplatná data
[Your password has been changed.]
-Heslo bylo zmnno.
+Heslo bylo změněno.
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
-E-mail nelze zmnit. Chyba:\n\t%s
+E-mail nelze změnit. Chyba:\n\t%s
[Bad old e-mail or password]
-Neplatn star e-mail nebo heslo
+Neplatný starý e-mail nebo heslo
[Your e-mail has been changed.]
-E-mail byl zmnn.
+E-mail byl změněn.
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/czech/Plugins/GTalkExt.txt index 87a8ad0c5f..97b32d637f 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/GTalkExt.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/GTalkExt.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for GTalkExt
;file \protocols\GTalkExt\res\settings.rc
[NOTE\n\nThis will work only if this Jabber account is actually GTalk]
@@ -17,14 +17,14 @@ [Standard view]
[Basic HTML]
[Background color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Text color]
Barva textu
[Timeout]
[If both colors set to the same value, default colors will be used]
[0 means default timeout]
[Test]
-Ovit
+Ověřit
;file \protocols\GTalkExt\src\avatar.cpp
[PNG]
;file \protocols\GTalkExt\src\handlers.cpp
@@ -71,10 +71,10 @@ XMLNS [googlemail.com]
[https://mail.google.com/%s%s/#inbox]
[mail]
-pota
+pošta
;file \protocols\GTalkExt\src\menu.cpp
[Open mailbox]
-Pest potu
+Přečíst poštu
;file \protocols\GTalkExt\src\notifications.cpp
[AntiShittyFullscreenDetectionWindowClass]
[You've received an e-mail\n%s unread threads]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/czech/Plugins/HistorySweeperLight.txt index 6fba3f6578..3caacced05 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/HistorySweeperLight.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: HistorySweeperLight.dll
; Plugin: HistorySweeperLight
@@ -8,7 +8,7 @@ ;file \plugins\HistorySweeperLight\res\historysweeperlight.rc
[History Sweeper Light]
[Sweep history for this contacts:]
-Odstranit historii vybranm kontaktm:
+Odstranit historii vybraným kontaktům:
[Action 1]
[Action 2]
;file \plugins\HistorySweeperLight\src\main.cpp
@@ -17,6 +17,6 @@ Odstranit historii vybranm kontaktm: ;file \plugins\HistorySweeperLight\src\options.cpp
[*** Defaut Action ***]
[*** System History ***]
-*** historie systmu ***
+*** historie systému ***
[History]
Historie
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/czech/Plugins/ICQ.txt index c60333e5a0..5f282702bb 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/ICQ.txt @@ -1,1830 +1 @@ -#muuid {73a9615c-7d4e-4555-badb-ee05dc928eff}
-;============================================================
-; File: ICQ.dll
-; Plugin: ICQ
-; Version: x.x.x.x
-; Authors:
-;============================================================
-;file \protocols\IcqOscarJ\res\resources.rc
-[ICQ Number:]
-Identifiktor:
-[Password:]
-[Create a new ICQ account]
-Zdit nov et v sti ICQ
-[&Send]
-[&Cancel]
-[Enter a password for UIN %d:]
-Zadejte heslo pro UIN %d:
-[Remember this session password]
-Zapamatovat heslo tto relace
-[OK]
-[Cancel]
-[ICQ]
-ICQ
-[ICQ number:]
-Identifiktor:
-[Hint: If you don't enter your password here, Miranda will ask for the password everytime you try to go online.]
-Tip: Pokud nezadte heslo, Miranda vs o nj bude dat pi kadm pipojen k sti ICQ.
-[Retrieve a lost password or ICQ number]
-Zskat zpt ztracen heslo nebo slo (UIN)
-[Create a new ICQ account using the ICQ website]
-Zdit nov et prostednictvm domovsk strnky ICQ
-[Connection settings]
-[Login Server:]
-Server:
-[Port:]
-[Default]
-[Hint: Use port 0 to connect on a random port. Try port 80 or port 443 if you are having problems connecting through a http proxy server.]
-Tip: Zadnm 0 nastavte nhodn vybr portu. Mte-li problmy s pipojenm pes http proxy server, vyzkouejte porty 80 nebo 443.
-[Secure Connection (SSL)]
-Zabezpeit spojen (SSL)
-[Secure (MD5) login]
-Zabezpeit pihlen (MD5)
-[Send 'Keep-alives' (enable this if you use a proxy server and frequently get disconnected)]
-Udrovat spojen (pomh pi pipojen pes proxy server a astm odpojovn)
-[Ignore concurrent error messages]
-Ignorovat soubn chybov hlen
-[Show connection error messages:]
-Chybov hlen tkajc se spojen:
-[ICQ contacts stored on server]
-Kontakty uloen na serveru ICQ
-[Manage server's list...]
-Kontakty na serveru...
-[Enable server-side contact lists *]
-Povolit ukldn seznamu kontakt na server *
-[Add contacts to the server's list when I add them to mine]
-Aktualizovat seznam kontakt na serveru po pidn novch do loklnho seznamu
-[Update my contacts' details from the server *]
-Aktualizovat lokln informace o kontaktech podle daj na serveru *
-[Update contacts' details on the server's list when I change them in mine]
-Aktualizovat informace o kontaktech na serveru dle zmn v loklnm seznamu
-[ICQ avatars]
-Obrzky avatar
-[Enable avatar support]
-Aktivovat podporu avatar
-[Check avatar validity before saving *]
-Ped uloenm provit obrzek avataru *
-[Load avatars automatically (like ICQ Lite)]
-Nast obrzky avatar automaticky (jako ICQ Lite)
-[You will need to reconnect to the ICQ network for the changes you have made on this page to take effect.]
-Zmny se projev a pi ptm pipojen do st ICQ.
-[You cannot enable/disable the server-side contact list while you are connected to the ICQ network.]
-Funkci ukldn kontakt na serveru lze aktivovat nebo deaktivovat pouze po odpojen ze st ICQ.
-[Note: The options marked with an asterisk have important side-effects or caveats that may not be initially apparent documented in the help.]
-Poznmka: Monosti oznaen hvzdikou nemus fungovat stoprocentn a autor nenese dnou odpovdnost za ppadn kody.
-[Messaging]
-Rozhovor
-[Enable unicode messaging support]
-Aktivovat podporu pro zprvy ve formtu Unicode
-[Send all messages in unicode if possible]
-Odeslat zprvy ve formtu Unicode (pokud to jde)
-[Use this codepage for Ansi <-> Unicode translation :]
-Definice kdovn pro pevod znak z a do Unicode:
-[Make me temporarily visible to contacts I send message to]
-Doasn se zviditelnit osobm, kterm pete zprvu
-[Notify me when a message delivery has failed (recommended)]
-Upozornit pi nedoruen odeslan zprvy (doporueno)
-[Never use legacy messaging (server acknowledgements)]
-Nepouvat pvodn zpsob komunikace (s potvrzenm ze serveru)
-[Peer-to-peer Messaging]
-Rozhovor (pm spojen mezi klienty)
-[Enable peer-to-peer message connections]
-Povolit pm spojen pi psan zprvy
-[Passive mode, i.e. do not initiate new connections]
-Pout pasivn reim (= neiniciovat nov spojen)
-[Extra Features]
-Dal monosti
-[Enable Custom status support for xtraz]
-Povolit podporu vlastnch stav pro xtraz
-[Enable Custom status support for moods]
-Povolit podporu vlastnch stav pro moody
-[Reset Custom status on status change]
-Po zmn vrtit vchoz rozen stav
-[Auto-retrieve Custom status details]
-Automaticky zjistit rozen stav
-[Block known Spam Bots]
-Blokovat znm spamovac roboty
-[Enable AIM contacts support]
-Podpora kontakt protokolu AIM
-[Direct connections]
-Pm spojen
-[Allowing direct connections will expose your IP address but may be necessary for some ICQ features to work properly.]
-Povolen pmho spojen je potebn pro nkter z funkc ICQ, ale zrove pedstavuje urit problm, protoe tm umonte ostatnm zjistit vai IP adresu.
-[Allow direct connections with any user]
-Povolit pm spojen s kmkoli
-[Allow direct connections with users on my contact list]
-Povolit pm spojen se vemi v seznamu kontakt
-[Allow direct connections only when I authorize or initiate them]
-Povolit pm spojen pouze autorizovanm nebo vlastnm zprvm
-[Contact List Authorization]
-Autorizace kontakt
-[All users may add me to their Contact List]
-Kdokoli si m me pidat mezi sv kontakty
-[I want to be asked when someone wants to add me to their Contact List]
-Zeptat se v ppad, e si m chce nkdo pidat mezi sv kontakty
-[Misc Settings]
-Ostatn nastaven
-[Allow others to view my Online / Offline status from the web (Web Aware)]
-Povolit vem zjitn aktulnho stavu z webu (online/offline, funkce Web Aware)
-[Allow others to view my primary e-mail address]
-Povolit vem zjitn primrn elektronick adresy
-[Only reply to status message requests from users on my contact list]
-Zjitn stavov zprvy povolit pouze lidem v seznamu kontakt
-[Only reply to status message request from visible contacts]
-Z ve uvedench pouze tm, kte jsou momentln viditeln
-[Some options are greyed out because they can only be changed when you are online.]
-Pi odpojen od st ICQ mohou bt nkter z monost neaktivn.
-[Options]
-[Enable popup support]
-Povolit oznmen
-[Display errors using popups]
-Zobrazit chybov hlen jako oznmen
-[Display popup when spambot is detected]
-Zobrazit oznmen pi detekci spamu
-[Look && Feel]
-Vzhled
-[Back Color]
-Barva pozad
-[Text Color]
-Barva textu
-[Timeout (*)]
-Prodleva (*)
-[Note]
-Poznmka
-[Warning]
-Upozornn
-[Error]
-[Fatal]
-Zvan chyba
-[Spam detected]
-Detekce spamu
-[&Use Windows colors]
-Po&ut barvy Windows
-[Use system &icons]
-Pout &ikony systmu
-[Previe&w]
-[(*) Timeouts require Popup v. 1.0.1.9 or later]
-(*) Tato funkce vyaduje doplnk typu Popup
-[Use default colours]
-[UIN:]
-UIN:
-[External IP:]
-Extern IP:
-[Internal IP:]
-Intern IP:
-[Protocol Version:]
-Verze protokolu:
-[User Client:]
-Klient:
-[Online since:]
-Online od:
-[System up since:]
-Systm b od:
-[Idle since:]
-Neaktivn od:
-[Status:]
-[Summary]
-[Nickname:]
-[First name:]
-Jmno:
-[Last name:]
-Pjmen:
-[E-mail:]
-[Gender:]
-Pohlav:
-[Age:]
-Vk:
-[Marital status:]
-Rodinn stav:
-[Keywords:]
-Kl. slova:
-[Work]
-Prce
-[Occupation:]
-Povoln:
-[Company:]
-Spolenost:
-[Department:]
-Oddlen:
-[Position:]
-Postaven:
-[Organisation:]
-Organizace:
-[Location]
-[Language:]
-[Country:]
-Zem:
-[State:]
-[City:]
-Msto:
-[Background info]
-Profil
-[Interests]
-Zjmy
-[Category:]
-Kategorie:
-[Past]
-Minulost
-[Homepage]
-Dom. strnka
-[Other]
-Ostatn
-[Search online users only]
-Hledat pouze mezi uivateli online
-[Select contacts to store:]
-Vyberte kontakty k uloen:
-[Synchronize]
-Synchronizovat
-[Closing in %d]
-[Title:]
-Nzev:
-[Message:]
-[Retrieving custom status details...]
-[&Save changes]
-[Please re-type your new password:]
-Zadejte prosm nov heslo znovu:
-[Enter your current password:]
-Zadejte prosm sv heslo:
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\chan_04close.cpp
-[Unable to connect to migrated ICQ communication server]
-[Unable to connect to ICQ communication server]
-[You could not sign on because the server returned invalid data. Try again.]
-Server odpovd na poadavek pihlen neplatnou sekvenc dat. Zkuste znovu.
-[You have been disconnected from the ICQ network because the current server shut down.]
-Byli jste odpojeni od st ICQ. Server, ke ktermu jste byli pipojeni, nereaguje.
-[Connection failed.\nYour ICQ number or password was rejected (%d).]
-Chyba pipojen.\nZadan UIN a heslo bylo odmtnuto serverem (%d).
-[Connection failed.\nThe server is temporarily unavailable (%d).]
-[Connection failed.\nServer has too many connections from your IP (%d).]
-Chyba pipojen.\nK serveru je pipojeno pli mnoho klient ze stejn IP adresy (%d).
-[Connection failed.\nYou have connected too quickly,\nplease wait and retry 10 to 20 minutes later (%d).]
-Chyba pipojen.\nPoet pihlen za urit asov sek je\nomezen a prv jste tento limit pekroili.\nZkuste to znovu za 10-20 minut (%d).
-[Connection failed.\nThe server did not accept this client version.]
-Chyba pipojen.\nServer odmtnul navzat spojen s vam klientem, resp. touto konkrtn verz.
-[The server sent warning, this version is getting old.\nTry to look for a new one.]
-Upozornn serveru: Verze vmi pouvanho protokolu ICQ\nje zastaral. Podvejte se po nov.
-[Connection failed.\nYou were rejected by the server for an unknown reason.\nThis can happen if the UIN is already connected.]
-Chyba pipojen.\nServer odmtnul navzat spojen bez udn dvodu.\nTento problm nastv obvykle tehdy, je-li zadan et online.
-[Connection failed.\nSecure (MD5) login is not supported on this account.]
-[Connection failed.\nUnknown error during sign on: 0x%02x]
-Chyba pipojen.\nNeznm problm bhem pihlaovn: 0x%02x
-[You have been disconnected from the ICQ network because you logged on from another location using the same ICQ number.]
-Byli jste odpojeni od st ICQ. V danou chvli je jinde pihlen jin uivatel se stejnm UIN.
-[Unknown runtime error: 0x%02x]
-Neznm typ chyby: 0x%02x
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_01service.cpp
-[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
-[Failed to request offline messages. They may be received next time you log in.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_03buddy.cpp
-[Spambot Detected]
-Detekovn spamovac robot
-[Contact deleted & further events blocked.]
-Kontakt smazn a pro pt zablokovn.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_04message.cpp
-[Incoming URL:]
-[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x02]
-Poslte zprvy pli rychle. Pokejte chvli a zkuste znovu.\r\nSNAC(4.1) Chyba x02
-[You are sending too fast. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x03]
-Poslte zprvy pli rychle. Pokejte chvli a zkuste znovu.\r\nSNAC(4.1) Chyba x03
-[The contact does not support receiving offline messages.]
-[The user has logged off. Select 'Retry' to send an offline message.\r\nSNAC(4.1) Error x04]
-Uivatel se odhlsil. Pouijte 'Znovu' k odesln zprvy offline.\r\nSNAC(4.1) Chyba x04
-[The messaging service is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x05]
-[The receiving client does not support this type of message.\r\nSNAC(4.1) Error x09]
-Klientsk software pjemce nepodporuje tento druh zprvy.\r\nSNAC(4.1) Chyba x09
-[You sent too long message. The receiving client does not support it.\r\nSNAC(4.1) Error x0A]
-Pli dlouh zprva. Klientsk software pjemce nepodporuje takto dlouh zprvy.\r\nSNAC(4.1) Chyba x0A
-[The SNAC format was rejected by the server.\nSNAC(4.1) Error x0E]
-[The user is temporarily unavailable. Wait a while and try again.\r\nSNAC(4.1) Error x13]
-Uivatel nen momentln k zastien. Pokejte chvli a zkuste znovu.\r\nSNAC(4.1) Chyba x13
-[SNAC(4.1) SENDMSG Error (x%02x)]
-[Contact "%s" has closed the message window.]
-[ICQ Note]
-ICQ: Poznmka
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_13servclist.cpp
-[Server contact list is unavailable, Miranda will use local contact list.]
-Seznam kontakt na serveru nen k dispozici, bude pouita lokln kopie.
-[Updating of server contact failed.]
-[Adding of privacy item to server list failed.]
-Chyba pi pidvn privtnch informac ke kontaktu na serveru.
-[Removing of privacy item from server list failed.]
-Chyba pi odebrn privtnch informac od kontaktu na serveru.
-[Adding of contact to server list failed.]
-Chyba pi pidvn kontaktu do seznamu na serveru.
-[Adding of group to server list failed.]
-Chyba pi pidvn skupiny do seznamu na serveru.
-[Removing of contact from server list failed.]
-Chyba pi odebrn kontaktu ze seznamu na serveru.
-[Updating of group on server list failed.]
-Chyba pi aktualizaci skupiny na serveru.
-[Removing of group from server list failed.]
-Chyba pi odebrn skupiny ze seznamu na serveru.
-[Moving of user to another group on server list failed.]
-Chyba pi pesouvn kontaktu na serveru z jedn skupiny do druh.
-[Renaming of server group failed.]
-Chyba pi pejmenovvn skupiny na serveru.
-[Contact "%s" was authorized in the server list.]
-Kontakt "%s" byl autorizovn v seznamu na serveru.
-[Contact "%s" lost its authorization in the server list.]
-[User "%s" was removed from server list.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_17signon.cpp
-[Secure login failed.\nInvalid server response.]
-[Secure login failed.\nInvalid key length.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icqosc_svcs.cpp
-[Are you sure you want to revoke user's authorization (this will remove you from his/her list on some clients) ?]
-Opravdu chcete odvolat udlenou autorizaci? Miranda se nsledn pokus odstranit v zznam ze seznamu vybranho uivatele.
-[Confirmation]
-Potvrzen
-[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was invalid.]
-** Tato zprva byla zablokovna serverem ICQ ** Neplatn typ zprvy.
-[** This message was blocked by the ICQ server ** The message was too long.]
-** Tato zprva byla zablokovna serverem ICQ ** Zprva je pli dlouh.
-[** This message was blocked by the ICQ server ** The sender has flooded the server.]
-** Tato zprva byla zablokovna serverem ICQ ** Odeslatel zahltil server.
-[** This message was blocked by the ICQ server ** You are too evil.]
-** Tato zprva byla zablokovna serverem ICQ ** Co to vlastn dlte?
-[** Unknown missed message event.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_avatar.cpp
-[%%miranda_avatarcache%%\\]
-[%miranda_avatarcache%]
-[%s\\]
-[avatar]
-[_avt]
-[.jpg]
-[.gif]
-#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
-[.png]
-[.bmp]
-[.xml]
-[.swf]
-[.dat]
-[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
-[Error uploading avatar to server, server refused to accept the image.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_constants.h
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_fieldnames.cpp
-[Afghanistan]
-Afghnistn
-[Albania]
-Albnie
-[Algeria]
-Alr
-[Andorra]
-Andorra
-[Angola]
-Angola
-[Anguilla]
-Anguilla
-[Antigua and Barbuda]
-Antigua a Barbuda
-[Antilles]
-Antily
-[Argentina]
-Argentina
-[Armenia]
-Armnie
-[Aruba]
-Aruba
-[Ascension Island]
-Ascension
-[Australia]
-Austrlie
-[Australia, Antarctic Territory]
-[Australia, Christmas Island]
-[Australia, Cocos (Keeling) Islands]
-[Australia, Norfolk Island]
-[Austria]
-Rakousko
-[Azerbaijan]
-zerbajdn
-[Bahamas]
-Bahamy
-[Bahrain]
-Bahrajn
-[Bangladesh]
-Banglad
-[Barbados]
-Barbados
-[Barbuda]
-Barbuda
-[Belarus]
-Blorusko
-[Belgium]
-Belgie
-[Belize]
-Belize
-[Benin]
-Benin
-[Bermuda]
-Bermudy
-[Bhutan]
-Bhtn
-[Bolivia]
-Bolvie
-[Bosnia and Herzegovina]
-Bosna a Hercegovina
-[Botswana]
-Botswana
-[Brazil]
-Brazlie
-[British Virgin Islands]
-Panensk ostrovy (UK)
-[Brunei]
-Brunej
-[Bulgaria]
-Bulharsko
-[Burkina Faso]
-Burkina Faso
-[Burundi]
-Burundi
-[Cambodia]
-Kamboda
-[Cameroon]
-Kamerun
-[Canada]
-Kanada
-[Canary Islands]
-Kanrsk ostrovy
-[Cape Verde Islands]
-Kapverdsk soustrov
-[Cayman Islands]
-Kajmansk ostrovy
-[Central African Republic]
-Stedoafrick republika
-[Chad]
-ad
-[Chile, Republic of]
-Chile
-[China]
-na
-[Cocos (Keeling) Islands]
-Kokosov ostrovy
-[Colombia]
-Kolumbie
-[Comoros]
-Komory
-[Congo, Democratic Republic of (Zaire)]
-Kongo (Zair)
-[Congo, Republic of the]
-Kongo
-[Cook Islands]
-Cookovy ostrovy
-[Costa Rica]
-Kostarika
-[Cote d'Ivoire (Ivory Coast)]
-Pobe slonoviny
-[Croatia]
-Chorvatsko
-[Cuba]
-Kuba
-[Greek, Republic of South Cyprus]
-[Czech Republic]
-esk republika
-[Denmark]
-Dnsko
-[Diego Garcia]
-Diego Garcia
-[Djibouti]
-Dibuti
-[Dominica]
-Dominika
-[Dominican Republic]
-Dominiknsk republika
-[Ecuador]
-Ekvdor
-[Egypt]
-Egypt
-[El Salvador]
-Salvador
-[Equatorial Guinea]
-Rovnkov Guinea
-[Eritrea]
-Eritrea
-[Estonia]
-Estonsko
-[Ethiopia]
-Etiopie
-[Europe]
-[Faeroe Islands]
-Faersk ostrovy
-[Falkland Islands]
-Falklandsk ostrovy
-[Fiji]
-Fidi
-[Finland]
-Finsko
-[France]
-Francie
-[French Antilles]
-Francouzsk Antilly
-[French Guiana]
-Francouzsk Guyana
-[French Polynesia]
-Francouzsk Polynsie
-[Gabon]
-Gabon
-[Gambia]
-Gambie
-[Georgia]
-Gruzie
-[Germany]
-Nmecko
-[Ghana]
-Ghana
-[Gibraltar]
-Gibraltar
-[Greece]
-ecko
-[Greenland]
-Grnsko
-[Grenada]
-Grenada
-[Guadeloupe]
-Guadeloupe
-[Guam, US Territory of]
-Guam (zem USA)
-[Guatemala]
-Guatemala
-[Guinea]
-Guinea
-[Guinea-Bissau]
-Guinea-Bissau
-[Guyana]
-Guyana
-[Haiti]
-Haiti
-[Honduras]
-Honduras
-[Hong Kong]
-Hong Kong
-[Hungary]
-Maarsko
-[Iceland]
-Island
-[India]
-Indie
-[Indonesia]
-Indonsie
-[Iran (Islamic Republic of)]
-rn
-[Iraq]
-Irk
-[Ireland]
-Irsko
-[Israel]
-Izrael
-[Italy]
-Italie
-[Jamaica]
-Jamajka
-[Japan]
-Japonsko
-[Jordan]
-Jordnsko
-[Kazakhstan]
-Kazachstn
-[Kenya]
-Kea
-[Kiribati]
-Kiribati
-[Korea, North]
-Severn Korea
-[Korea, South]
-Jin Korea
-[Kuwait]
-Kuvajt
-[Kyrgyzstan]
-Kirgizstn
-[Laos]
-Laos
-[Latvia]
-Lotysko
-[Lebanon]
-Libanon
-[Lesotho]
-Lesotho
-[Liberia]
-Librie
-[Libyan Arab Jamahiriya]
-Libye
-[Liechtenstein]
-Lichtentejnsko
-[Lithuania]
-Litva
-[Luxembourg]
-Lucembursko
-[Macau]
-Macao
-[Macedonia, Republic of]
-[Madagascar]
-Madagaskar
-[Malawi]
-Malawi
-[Malaysia]
-Malajsie
-[Maldives]
-Maledivy
-[Mali]
-Mali
-[Malta]
-Malta
-[Marshall Islands]
-Marshallovy ostrovy
-[Martinique]
-Martinik
-[Mauritania]
-Mauretnie
-[Mauritius]
-Mauritius
-[Mayotte Island]
-Mayotte
-[Mexico]
-Mexiko
-[Micronesia, Federated States of]
-Mikronsie
-[Moldova, Republic of]
-Moldvie
-[Monaco]
-Monako
-[Mongolia]
-Mongolsko
-[Montserrat]
-Montserrat
-[Morocco]
-Maroko
-[Mozambique]
-Mozambik
-[Myanmar]
-Myanmar
-[Namibia]
-Namibie
-[Nauru]
-Nauru
-[Nepal]
-Nepl
-[Netherlands]
-Nizozem
-[Netherlands Antilles]
-Nizozemsk Antily
-[St. Maarten]
-[Curacao]
-[Netherlands (Bonaire Island)]
-[Netherlands (Saba Island)]
-[Netherlands (St. Eustatius Island)]
-[Nevis]
-Nevis
-[New Caledonia]
-Nov Kaledonie
-[New Zealand]
-Nov Zland
-[Nicaragua]
-Nikaragua
-[Niger]
-Niger
-[Nigeria]
-Nigrie
-[Niue]
-Niue
-[Northern Mariana Islands, US Territory of]
-[Norway]
-Norsko
-[Oman]
-Omn
-[Pakistan]
-Pkistn
-[Palau]
-Palau
-[Panama]
-Panama
-[Papua New Guinea]
-Papua - Nov Guinea
-[Paraguay]
-Paraguay
-[Peru]
-Peru
-[Philippines]
-Filipny
-[Poland]
-Polsko
-[Portugal]
-Portugalsko
-[Puerto Rico]
-Portoriko
-[Qatar]
-Katar
-[Reunion Island]
-Reunion
-[Romania]
-Rumunsko
-[Rota Island]
-Rota
-[Russia]
-Rusko
-[Rwanda]
-Rwanda
-[Samoa (USA)]
-[Samoa, Western]
-[Saint Helena]
-Svat Helena
-[Saint Kitts]
-Sv. Krytof
-[Saint Kitts and Nevis]
-Sv. Krytof a Nevis
-[Saint Lucia]
-Sv. Lucie
-[Saint Pierre and Miquelon]
-Sv. Petr a Mikelon
-[Saint Vincent and the Grenadines]
-Sv. Vincenc a Grenadiny
-[Saipan Island]
-Saipan
-[San Marino]
-San Marino
-[Sao Tome and Principe]
-Sv. Tom
-[Saudi Arabia]
-Saudsk Arbie
-[Scotland]
-Skotsko
-[Senegal]
-Senegal
-[Seychelles]
-Seychely
-[Sierra Leone]
-Sierra Leone
-[Singapore]
-Singapur
-[Slovakia]
-Slovensko
-[Slovenia]
-Slovinsko
-[Solomon Islands]
-alamounovy ostrovy
-[Somalia]
-Somlsko
-[South Africa]
-Jin Afrika
-[Spain]
-panlsko
-[Spain, Canary Islands]
-[Sri Lanka]
-Sr Lanka
-[Sudan]
-Sdn
-[Suriname]
-Surinam
-[Swaziland]
-Swazijsko
-[Sweden]
-vdsko
-[Switzerland]
-vcarsko
-[Syrian Arab Republic]
-Srie
-[Taiwan]
-Taiwan
-[Tajikistan]
-Tdikistn
-[Tanzania]
-Tanznie
-[Thailand]
-Thajsko
-[Tinian Island]
-Tinian
-[Timor, East]
-[Togo]
-Togo
-[Tokelau]
-Tokelau
-[Tonga]
-Tonga
-[Trinidad and Tobago]
-Trinidad a Tobago
-[Tunisia]
-Tunisko
-[Turkey]
-Turecko
-[Turkey, Republic of Northern Cyprus]
-[Turkmenistan]
-Turkmenistn
-[Turks and Caicos Islands]
-Turks a Caicos
-[Tuvalu]
-Tuvalu
-[Uganda]
-Uganda
-[Ukraine]
-Ukrajina
-[United Arab Emirates]
-Spojen arabsk emirty
-[United Kingdom]
-Spojen krlovstv
-[Uruguay]
-Uruguay
-[USA]
-USA
-[Uzbekistan]
-Uzbekistn
-[Vanuatu]
-Vanuatu
-[Vatican City]
-Vatikn
-[Venezuela]
-Venezuela
-[Vietnam]
-Vietnam
-[Virgin Islands (UK)]
-[Virgin Islands (USA)]
-Panensk ostrovy (USA)
-[Wales]
-Wales
-[Wallis and Futuna Islands]
-Wallis a Futuna
-[Yemen]
-Jemen
-[Yugoslavia]
-Jugoslvie
-[Serbia, Republic of]
-Srbsko
-[Kosovo, Republic of]
-[Montenegro, Republic of]
-ern Hora
-[Zambia]
-Zambie
-[Zimbabwe]
-Zimbabwe
-[50's]
-50t lta
-[60's]
-60t lta
-[70's]
-70t lta
-[80's]
-80t lta
-[Art]
-Umn
-[Astronomy]
-Astronomie
-[Audio and Visual]
-[Business]
-Za obchodem
-[Business Services]
-[Cars]
-Auta
-[Celebrity Fans]
-Osobnosti
-[Clothing]
-Obleen
-[Collections]
-Sbratelstv
-[Computers]
-Potae
-[Culture]
-[Ecology]
-[Entertainment]
-Zbava
-[Finance and Corporate]
-[Fitness]
-Pe o zdrav
-[Health and Beauty]
-[Hobbies]
-Hobby
-[Home Automation]
-[Household Products]
-[Games]
-Hry
-[Government]
-Sttn sprva
-[ICQ - Help]
-[Internet]
-Internet
-[Lifestyle]
-ivotn styl
-[Mail Order Catalog]
-[Media]
-Mdia
-[Movies and TV]
-[Music]
-Hudba
-[Mystics]
-Mysticismus
-[News and Media]
-[Outdoors]
-[Parenting]
-Rodiovstv
-[Parties]
-Verky
-[Pets and Animals]
-[Publishing]
-Vydvn
-[Religion]
-Nboenstv
-[Retail Stores]
-[Science]
-[Skills]
-emesla
-[Social science]
-Sociln vdy
-[Space]
-Vesmr
-[Sporting and Athletic]
-[Sports]
-Sport
-[Travel]
-Cestovn
-[Web Design]
-Nvrh webovch strnek
-[Women]
-eny
-[Afrikaans]
-afrikntina
-[Albanian]
-albntina
-[Arabic]
-arabtina
-[Armenian]
-armntina
-[Azerbaijani]
-zerbajdntina
-[Belorussian]
-blorutina
-[Bhojpuri]
-bhodpuri
-[Bosnian]
-bosentina
-[Bulgarian]
-bulhartina
-[Burmese]
-barmtina
-[Cantonese]
-kantontina
-[Catalan]
-katalntina
-[Chamorro]
-amoro
-[Chinese]
-ntina
-[Croatian]
-chorvattina
-[Czech]
-etina
-[Danish]
-dntina
-[Dutch]
-holandtina
-[English]
-anglitina
-[Esperanto]
-esperanto
-[Estonian]
-estontina
-[Farsi]
-[Finnish]
-fintina
-[French]
-francouztina
-[Gaelic]
-gaeltina
-[German]
-nmina
-[Greek]
-etina
-[Gujarati]
-gudarttina
-[Hebrew]
-hebrejtina
-[Hindi]
-hindtina
-[Hungarian]
-maartina
-[Icelandic]
-islandtina
-[Indonesian]
-indonztina
-[Italian]
-italtina
-[Japanese]
-japontina
-[Khmer]
-khmertina
-[Korean]
-korejtina
-[Kurdish]
-kurdtina
-[Lao]
-laotina
-[Latvian]
-lotytina
-[Lithuanian]
-litevtina
-[Macedonian]
-makedontina
-[Malay]
-malajtina
-[Mandarin]
-mandarntina
-[Mongolian]
-mongoltina
-[Norwegian]
-nortina
-[Persian]
-pertina
-[Polish]
-poltina
-[Portuguese]
-portugaltina
-[Punjabi]
-pandbtina
-[Romanian]
-rumuntina
-[Russian]
-rutina
-[Serbian]
-[Sindhi]
-sindhtina
-[Slovak]
-sloventina
-[Slovenian]
-slovintina
-[Somali]
-somltina
-[Spanish]
-panltina
-[Swahili]
-svahiltina
-[Swedish]
-vdtina
-[Tagalog]
-tagaltina
-[Taiwanese]
-[Tamil]
-tamiltina
-[Tatar]
-tatartina
-[Thai]
-thajtina
-[Turkish]
-turetina
-[Ukrainian]
-ukrajintina
-[Urdu]
-urdu
-[Vietnamese]
-vietnamtina
-[Welsh]
-veltina
-[Yiddish]
-jidi
-[Yoruba]
-jorubtina
-[Elementary School]
-Zkladn kola
-[High School]
-Stedn kola
-[College]
-Vysok kola
-[University]
-Univerzita
-[Military]
-Vojensk sluba
-[Past Work Place]
-Dvj zamstnn
-[Past Organization]
-Pedchoz organizace
-[Female]
-ena
-[Male]
-mu
-[Associated degree]
-diplomovan specialista
-[Bachelor's degree]
-bakal
-[Elementary]
-zkladn
-[High-school]
-stedokolk
-[Master's degree]
-magistr
-[PhD]
-PhD
-[Postdoctoral]
-[University / College]
-vysokokolk
-[Agriculture]
-zemedlstv
-[Arts]
-umn
-[Construction]
-stavebnictv
-[Consumer Goods]
-[Corporate Services]
-[Education]
-Vzdlvn
-[Finance]
-[High Tech]
-[Legal]
-[Manufacturing]
-Vroba
-[Medical & Health Care]
-[Non-Profit Organization Management]
-[Recreation, Travel & Entertainment]
-[Service Industry]
-[Transportation]
-doprava
-[Academic]
-Vzkum
-[Administrative]
-Administrativa
-[Art/Entertainment]
-Umn a zbava
-[College Student]
-kola (V)
-[Community & Social]
-Spoleenstv
-[Engineering]
-Strojrenstv
-[Financial Services]
-Penn sluby
-[High School Student]
-kola (S)
-[Home]
-Domov
-[ICQ - Providing Help]
-Pomoc uivatelm ICQ
-[Law]
-Prvo
-[Managerial]
-Management
-[Medical/Health]
-Zdravotnictv
-[Non-Government Organization]
-Nesttn organizace
-[Professional]
-Profesn organizace
-[Retail]
-Prodej
-[Retired]
-V dchodu
-[Science & Research]
-Vda a vzkum
-[Technical]
-Technick obor
-[University Student]
-kola (V)
-[Web Building]
-[Other Services]
-Ostatn
-[Alumni Org.]
-absolventsk
-[Charity Org.]
-charitativn
-[Club/Social Org.]
-krouky
-[Community Org.]
-spoleenstv
-[Cultural Org.]
-kulturn
-[Fan Clubs]
-fankluby
-[Fraternity/Sorority]
-bratrsk
-[Hobbyists Org.]
-zjmov
-[International Org.]
-mezinrodn
-[Nature and Environment Org.]
-ochrana prody
-[Professional Org.]
-profesn
-[Scientific/Technical Org.]
-vdeckotechnick
-[Self Improvement Group]
-sebezdokonalovac
-[Spiritual/Religious Org.]
-duchovn a nboensk
-[Sports Org.]
-sportovn
-[Support Org.]
-pspvkov
-[Trade and Business Org.]
-obchodn
-[Union]
-odborov
-[Volunteer Org.]
-dobrovolnick
-[13-17]
-[18-22]
-[23-29]
-[30-39]
-[40-49]
-[50-59]
-[60-above]
-pes edest
-[Single]
-svobodn/
-[Close relationships]
-ve spolen domcnosti
-[Engaged]
-zadan/
-[Married]
-enat/vdan
-[Divorced]
-rozveden/
-[Separated]
-odlouen/
-[Widowed]
-ovdovl/
-[Open relationship]
-voln vztah
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filerequests.cpp
-[No description given]
-Bez popisu
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filetransfer.cpp
-[Your file transfer has been aborted because one of the files that you selected to send is no longer readable from the disk. You may have deleted or moved it.]
-[Your file receive has been aborted because Miranda could not open the destination file in order to write to it. You may be trying to save to a read-only folder.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_menu.cpp
-[Request authorization]
-[Grant authorization]
-[Revoke authorization]
-[Add to server list]
-Pidat do seznamu na serveru
-[Show custom status details]
-Zobrazit rozen stav
-[Open ICQ profile]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_opts.cpp
-[Display all problems]
-Zobrazovat veker problmy
-[Display problems causing possible loss of data]
-Zobrazovat problmy souvisejc se ztrtou dat
-[Display explanations for disconnection]
-Zobrazovat dvody odpojen
-[Display problems requiring user intervention]
-Zobrazovat problmy vyadujc zsah uivatele
-[Do not display any problems (not recommended)]
-Zamezit zobrazovn chybovch hlen (nelze doporuit)
-[Simplified Chinese]
-ntina (zjednoduen)
-[Traditional Chinese]
-ntina (tradin)
-[Central European]
-stedoevropsk
-[Cyrillic]
-cyrilika
-[Latin I]
-zpadn
-[Baltic]
-pobaltsk
-[Korean (Johab)]
-korejtina (Johab)
-[System default codepage]
-Vchoz kdovn systmu
-[Network]
-#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
-[Account]
-et
-[Contacts]
-Kontakty
-[Features]
-Monosti
-[Privacy]
-Soukrom
-[PopUps]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_popups.cpp
-[Popup Title]
-Nadpis
-[Sample Note]
-Nhled: Poznmka
-[Sample Warning]
-Nhled: Upozornn
-[Sample Error]
-Nhled: Chyba
-[Sample Fatal]
-Nhled: Zvan chyba
-[Sample Spambot]
-Nhled: Spam
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_proto.cpp
-[%s server connection]
-%s - spojen se serverem
-[%s client-to-client connections]
-%s - pm spojen mezi klienty
-[User ID]
-Identifiktor
-[You have not entered a ICQ number.\nConfigure this in Options->Network->ICQ and try again.]
-Nezadali jste slo tu v sti ICQ.\nOtevete nastaven programu Miranda\na potebn daje doplte (S->ICQ).
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_server.cpp
-[Unable to connect to ICQ login server, SSL could not be negotiated]
-[Unable to connect to ICQ login server]
-Chyba pi pipojovn k serveru ICQ
-[Miranda was unable to allocate a port to listen for direct peer-to-peer connections between clients. You will be able to use most of the ICQ network without problems but you may be unable to send or receive files.\n\nIf you have a firewall this may be blocking Miranda, in which case you should configure your firewall to leave some ports open and tell Miranda which ports to use in M->Options->ICQ->Network.]
-[Connection failed.\nLogin sequence failed for unknown reason.\nTry again later.]
-Chyba pipojen.\nPihlen k sti se nezdailo z neznmho dvodu.\nZkuste prosm danou akci zopakovat pozdji.
-[Your connection with the ICQ server was abortively closed]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_servlist.cpp
-[The contact's information was too big and was truncated.]
-[Failed to create the correct sub-group, the using closest parent group.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp
-[NOT FOUND]
-[ALREADY EXISTS]
-[INVALID DATA]
-[LIST FULL]
-[FAILED]
-[Select contacts you want to store on server.]
-Vyberte poloky k uloen do seznamu na serveru.
-[Ready...]
-Pipraven...
-[Server rate warning -> slowing down the process.]
-[Adding group "%s"...]
-[Uploading %s...]
-Aktualizace: %s
-[No upload group available]
-Nenalezena skupina k umstn na server
-[Deleting %s...]
-Mazn: %s
-[Moving %s to group "%s"...]
-[Adding %s to visible list...]
-Pidn mezi viditeln: %s
-[Adding %s to invisible list...]
-Pidn mezi neviditeln: %s
-[Deleting %s from visible list...]
-Odebrn z viditelnch: %us
-[Deleting %s from invisible list...]
-Odebrn z neviditelnch: %s
-[Cleaning groups]
-Aktualizace seznamu skupin
-[Updating group "%s"...]
-[Deleting group "%s"...]
-[All operations complete]
-Vechny akce dokoneny
-[Close]
-Zavt
-[You have to be online to sychronize the server-list !]
-Seznam kontakt lze synchronizovat pouze ve stavu online!
-[** All contacts **]
-** vechny kontakty **
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xstatus.cpp
-[\\xstatus_ICQ.dll]
-[\\xstatus_icons.dll]
-[\\Icons]
-[\\Plugins]
-[Angry]
-Zlost
-[Taking a bath]
-koupu se
-[Tired]
-nava
-[Birthday]
-Narozeniny
-[Drinking beer]
-na pivku
-[Thinking]
-Pemlm
-[Eating]
-Jm
-[Watching TV]
-koukm na TV
-[Meeting]
-na schzce
-[Coffee]
-Dvm si kafe
-[Listening to music]
-Poslouchm hudbu
-[Shooting]
-fotm
-[Having fun]
-Dobe se bavm
-[On the phone]
-[Gaming]
-hraju hry
-[Studying]
-um se
-[Shopping]
-Nakupuji
-[Feeling sick]
-nen mi dobe
-[Sleeping]
-Spm
-[Surfing]
-Surfuji
-[Working]
-pracuju
-[Typing]
-Pu
-[Picnic]
-piknik
-[Cooking]
-vam
-[Smoking]
-koum
-[I'm high]
-jsem zhulen
-[On WC]
-jsem na WC
-[To be or not to be]
-bt i nebt?
-[Watching pro7 on TV]
-koukm na pro7
-[Love]
-[Hot Dog]
-[Rough]
-[Rock On]
-[Baby]
-Dt
-[Soccer]
-Fotbal
-[Pirate]
-Pirt
-[Cyclop]
-[Monkey]
-Opice
-[Birdie]
-[Cool]
-[Evil]
-[Alien]
-[Scooter]
-Sktr
-[Mask]
-Maska
-[Money]
-Penze
-[Pilot]
-[Afro]
-[St. Patrick]
-Sv. Patrik
-[Headmaster]
-editel
-[Lips]
-Rty
-[Ice-Cream]
-Zmrzlina
-[Pink Lady]
-[Up yours]
-[Laughing]
-Smch
-[Dog]
-Pes
-[Candy]
-Bonbn
-[Crazy Professor]
-len vdec
-[Ninja]
-[Cocktail]
-Koktejl
-[Punch]
-[Donut]
-[Feeling Good]
-[Lollypop]
-Lztko
-[Oink Oink]
-[Kitty]
-[Sumo]
-[Broken hearted]
-Zlomen srdce
-[Free for Chat]
-Mm volno
-[@home]
-Doma
-[@work]
-V prci
-[Strawberry]
-Jahoda
-[Angel]
-Andlek
-[Pizza]
-[Snoring]
-Chrpu
-[On my mobile]
-Na mobilu
-[Depressed]
-deprese
-[Beetle]
-Brouk
-[Double Rainbow]
-Dvojit duha
-[Basketball]
-Basket
-[Cupid shot me]
-[Celebrating]
-Slavm
-[Sushi]
-[Playing]
-Hraje
-[Writing]
-Pu
-[%s Custom Status]
-%s (rozen stav)
-[None]
----
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xtraz.cpp
-[Greeting card:]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\init.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\log.cpp
-[ICQ Warning]
-ICQ: Upozornn
-[ICQ Error]
-ICQ: Chyba
-[ICQ Fatal]
-ICQ: Zvan chyba
-[The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.]
-Server ICQ nereaguje na pokus o pipojen. Zkuste prosm danou akci zopakovat pozdji.
-[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
-Pipojovn k serveru ICQ bylo perueno. Nejste nhodou odpojeni od st?
-[Miranda was unable to resolve the name of a server to its numeric address. This is most likely caused by a catastrophic loss of your network connection (for example, your modem has disconnected), but if you are behind a proxy, you may need to use the 'Resolve hostnames through proxy' option in M->Options->Network.]
-Chyba pi pekladu jmennho nzvu serveru na IP adresu. Tento problm me bt zpsoben jak odpojenm od st, tak nap. pouitou proxy. Pokud se vs tk druh ppad, zkuste pout funkci 'Pekldat jmna hostitel pomoc proxy', kterou najdete v nastaven Mirandy (poloka S).
-[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
-Chyba pi pipojovn k serveru ICQ. Zkuste prosm danou akci zopakovat pozdji.
-[Your proxy rejected the user name and password that you provided. Please check them in M->Options->Network.]
-Proxy odmtla zadan uivatelsk jmno a heslo. Zkontrolujte prosm nastaven v nastaven Mirandy (poloka S).
-[The server to which you are trying to connect does not exist. Check your spelling in M->Options->Network->ICQ.]
-Zadan server ICQ neexistuje. Zkontrolujte prosm nastaven v nastaven Mirandy (poloka S->ICQ).
-[error]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\oscar_filetransfer.cpp
-[%d Files]
-%d soubory
-[The file transfer was aborted by the other user.]
-[The file transfer failed: Proxy error]
-[The file transfer failed: Invalid request]
-[The file transfer failed: Proxy unavailable]
-[Failed to Initialize File Transfer. No valid files were specified.]
-[The files are too big to be sent at once. Files bigger than 4GB can be sent only separately.]
-[Failed to Initialize File Transfer. Unable to bind local port and File proxy unavailable.]
-[Connection lost during file transfer.]
-[File transfer negotiation failed for unknown reason.]
-[The checksum of file "%s" does not match, the file is probably damaged.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\utilities.cpp
-[<invalid>]
-<neplatn>
-[KERNEL32]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\constants.cpp
-[GMT-12:00 Eniwetok; Kwajalein]
-[GMT-11:30]
-GMT-11:30
-[GMT-11:00 Midway Island; Samoa]
-[GMT-10:30]
-GMT-10:30
-[GMT-10:00 Hawaii]
-GMT-10:00 Havaj
-[GMT-9:30]
-GMT-9:30
-[GMT-9:00 Alaska]
-GMT-9:00 Aljaka
-[GMT-8:30]
-GMT-8:30
-[GMT-8:00 Pacific Time; Tijuana]
-[GMT-7:30]
-GMT-7:30
-[GMT-7:00 Arizona; Mountain Time]
-[GMT-6:30]
-GMT-6:30
-[GMT-6:00 Central Time; Central America; Saskatchewan]
-[GMT-5:30]
-GMT-5:30
-[GMT-5:00 Eastern Time; Bogota; Lima; Quito]
-[GMT-4:30]
-GMT-4:30
-[GMT-4:00 Atlantic Time; Santiago; Caracas; La Paz]
-[GMT-3:30 Newfoundland]
-GMT-3:30 Newfoundland
-[GMT-3:00 Greenland; Buenos Aires; Georgetown]
-[GMT-2:30]
-GMT-2:30
-[GMT-2:00 Mid-Atlantic]
-GMT-2:00 Mid-Atlantic
-[GMT-1:30]
-GMT-1:30
-[GMT-1:00 Cape Verde Islands; Azores]
-[GMT-0:30]
-GMT-0:30
-[GMT+0:00 London; Dublin; Edinburgh; Lisbon; Casablanca]
-[GMT+0:30]
-GMT+0:30
-[GMT+1:00 Central European Time; West Central Africa; Warsaw]
-[GMT+1:30]
-GMT+1:30
-[GMT+2:00 Jerusalem; Helsinki; Harare; Cairo; Bucharest; Athens]
-[GMT+2:30]
-GMT+2:30
-[GMT+3:00 Moscow; St. Petersburg; Nairobi; Kuwait; Baghdad]
-[GMT+3:30 Tehran]
-GMT+3:30 Tehern
-[GMT+4:00 Baku; Tbilisi; Yerevan; Abu Dhabi; Muscat]
-[GMT+4:30 Kabul]
-GMT+4:30 Kbul
-[GMT+5:00 Calcutta; Chennai; Mumbai; New Delhi; Ekaterinburg]
-[GMT+5:30]
-GMT+5:30
-[GMT+6:00 Astana; Dhaka; Almaty; Novosibirsk; Sri Jayawardenepura]
-[GMT+6:30 Rangoon]
-GMT+6:30 Rangn
-[GMT+7:00 Bankok; Hanoi; Jakarta; Krasnoyarsk]
-[GMT+7:30]
-GMT+7:30
-[GMT+8:00 Perth; Taipei; Singapore; Hong Kong; Beijing]
-[GMT+8:30]
-GMT+8:30
-[GMT+9:00 Tokyo; Osaka; Seoul; Sapporo; Yakutsk]
-[GMT+9:30 Darwin; Adelaide]
-[GMT+10:00 East Australia; Guam; Vladivostok]
-[GMT+10:30]
-GMT+10:30
-[GMT+11:00 Magadan; Solomon Is.; New Caledonia]
-[GMT+11:30]
-GMT+11:30
-[GMT+12:00 Auckland; Wellington; Fiji; Kamchatka; Marshall Is.]
-[January]
-leden
-[February]
-nor
-[March]
-bezen
-[April]
-duben
-[May]
-kvten
-[June]
-erven
-[July]
-ervenec
-[August]
-srpen
-[September]
-z
-[October]
-jen
-[November]
-listopad
-[December]
-prosinec
-[Personal]
-[Nickname]
-Pezdvka
-[First name]
-Jmno
-[Last name]
-Pjmen
-[Age]
-Vk
-[Gender]
-[About]
-Informace
-[Password]
-Heslo
-[Contact]
-Kontakt
-[Primary e-mail]
-Primrn e-mail
-[Secondary e-mail]
-Druh e-mail
-[Tertiary e-mail]
-Tet e-mail
-[Street]
-Ulice
-[City]
-[State]
-[ZIP/postcode]
-PS
-[Country]
-[Phone number]
-Telefon
-[Fax number]
-Fax
-[Cellular number]
-Mobiln telefon
-[Personal Detail]
-Podrobnosti
-[Timezone]
-asov psmo
-[Year of birth]
-Rok narozen
-[Month of birth]
-Msc narozen
-[Day of birth]
-Den narozen
-[Marital Status]
-Rodinn stav
-[Spoken language 1]
-Ovldan jazyky (.1)
-[Spoken language 2]
-Ovldan jazyky (.2)
-[Spoken language 3]
-Ovldan jazyky (.3)
-[Originally from]
-Pvodem
-[Level]
-rove vzdln
-[Institute]
-kola
-[Degree]
-Titul
-[Graduation Year]
-Ukoneno
-[Company name]
-Nzev firmy
-[Company homepage]
-Domovsk strnka
-[Company street]
-Ulice
-[Company city]
-Msto
-[Company state]
-Stt
-[Company phone]
-Telefon
-[Company fax]
-Fax
-[Company ZIP/postcode]
-PS
-[Company country]
-Zem
-[Company department]
-Oddlen
-[Company position]
-Postaven
-[Company industry]
-Obor
-[Company occupation]
-Obor
-[Personal Interests]
-Zjmy
-[Interest category 1]
-Kategorie .1
-[Interest areas 1]
-Oblast zjm .1
-[Interest category 2]
-Kategorie .2
-[Interest areas 2]
-Oblast zjm .2
-[Interest category 3]
-Kategorie .3
-[Interest areas 3]
-Oblast zjm .3
-[Interest category 4]
-Kategorie .4
-[Interest areas 4]
-Oblast zjm .4
-[Past Background]
-Minulost
-[Category 1]
-Kategorie .1
-[Past Background 1]
-[Category 2]
-Kategorie .2
-[Past Background 2]
-[Category 3]
-Kategorie .3
-[Past Background 3]
-[Affiliations]
-Spolky
-[Affiliation category 1]
-Kategorie .1
-[Affiliation 1]
-Spolky .1
-[Affiliation category 2]
-Kategorie .2
-[Affiliation 2]
-Spolky .2
-[Affiliation category 3]
-Kategorie .3
-[Affiliation 3]
-Spolky .3
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\db.cpp
-[The password does not match your current password. Check Caps Lock and try again.]
-[Change ICQ Details]
-Upravit informace
-[The password does not match the password you originally entered. Check Caps Lock and try again.]
-[The ICQ server does not support passwords longer than 8 characters. Please use a shorter password.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\dlgproc.cpp
-[<unremovable once applied>]
-<po zadn nelze odstranit>
-[<empty>]
-<neuvedeno>
-[Unknown value]
-neznm hodnota
-[You've made some changes to your ICQ details but it has not been saved to the server. Are you sure you want to close this dialog?]
-Nkter z daj byly zmnny. Opravdu chcete tento dialog zavt bez uloen zmn?
-[Upload in progress...]
-Aktualizace dat na serveru...
-[Upload complete]
-Aktualizace dat dokonena
-[Upload FAILED]
-Chyba pi aktualizaci dat.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\editlist.cpp
-[LISTBOX]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\editstring.cpp
-[EDIT]
-UPRAVIT
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\upload.cpp
-[You are not currently connected to the ICQ network. You must be online in order to update your information on the server.]
-Momentln nejste pipojeni k sti ICQ. Chcete-li zaktualizovat informace na serveru, muste bt online.
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\askauthentication.cpp
-[Please authorize me to add you to my contact list.]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\loginpassword.cpp
-[Enter a password for UIN %u:]
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\userinfotab.cpp
-[ (DC Established)]
-[ScreenName:]
-Jmno:
-[<not specified>]
-<neureno>
-[Member since:]
-et zaloen:
-[%s Details]
-%s Informace
+
\ No newline at end of file diff --git a/langpacks/czech/Plugins/IEView.txt b/langpacks/czech/Plugins/IEView.txt index 3b4cc03d89..ef0f7ac986 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/IEView.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {0495171b-7137-4ded-97f8-ce6fed67d691}
+#muuid {0495171b-7137-4ded-97f8-ce6fed67d691}
;============================================================
; File: IEView.dll
; Plugin: IEView
@@ -8,76 +8,76 @@ [IE Based Chat Log.]
;file \plugins\IEView\res\ieview.rc
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Copy Link]
-Zkoprovat adresu odkazu
+Zkopírovat adresu odkazu
[Select All]
-Vybrat ve
+Vybrat vše
[Save Image As...]
-Uloit obrzek jako...
+Uložit obrázek jako...
[Print]
Tisk
[Clear Log]
-Vymazat zznam
+Vymazat záznam
[Show source]
-Zobrazit zdrojov kd
+Zobrazit zdrojový kód
[Options]
[Enable BBCodes]
Povolit BBCode
[Currently the following BBCodes are supported: [b][i][u][s][img][size][color][url]]
[Enable support for Flash files in smileys and BBCodes]
-Povolit smajlky ve Flashi a formtovn pomoc BBCode
+Povolit smajlíky ve Flashi a formátování pomocí BBCode
[Enable workaround for PNG transparency]
-Aktivovat opravu pro prhledn PNG
+Aktivovat opravu pro průhledné PNG
[Enable MathModule support]
-Podporovat doplnk MathModule
+Podporovat doplněk MathModule
[Replace smileys in user names]
-Nahrazovat i smajlky ve jmnech
+Nahrazovat i smajlíky ve jménech
[Hide window border]
-Skrt okraj okna
+Skrýt okraj okna
[Embed YouTube videos]
[Size:]
[Mode]
-Md
+Mód
[Compatibility Mode]
-Reim kompatibility
+Režim kompatibility
[Use External CSS]
-Pout extern CSS
+Použít externí CSS
[Use Templates]
-Pout ablony
+Použít šablony
[Background image]
[Scroll with text]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Template Options]
-Monosti ablon
+Možnosti šablon
[Use message grouping]
-Seskupovat zprvy
+Seskupovat zprávy
[Show nicknames]
-Zobrazit pezdvky
+Zobrazit přezdívky
[Show time]
-Zobrazit as
+Zobrazit čas
[Show seconds]
Zobrazit sek.
[Show date]
Zobrazit datum
[Use long date format]
-Pout dlouh formt data
+Použít dlouhý formát data
[Use relative timestamp]
;file \plugins\IEView\src\ChatHTMLBuilder.cpp
[[%H:%M]]
;file \plugins\IEView\src\HistoryHTMLBuilder.cpp
[Outgoing File Transfer]
-Odchoz penos souboru
+Odchozí přenos souboru
[Incoming File Transfer]
-dost o penos souboru
+Žádost o přenos souboru
[URL sent]
-Odeslan odkaz
+Odeslaný odkaz
[URL received]
-Pijat odkaz
+Přijatý odkaz
;file \plugins\IEView\src\HTMLBuilder.cpp
[(Unknown Contact)]
-(neznm kontakt)
+(neznámý kontakt)
[ requested authorisation]
[ was added.]
;file \plugins\IEView\src\IEView.cpp
@@ -87,9 +87,9 @@ Pijat odkaz ;file \plugins\IEView\src\Options.cpp
[General]
[Message Log]
-Zznam komunikace
+Záznam komunikace
[Group Chats]
-Skupinov rozhovory
+Skupinové rozhovory
[History]
Historie
[Default]
@@ -105,7 +105,7 @@ Skiny [560 x 349]
[640 x 390]
[Template]
-ablona
+Šablona
[All Files]
[All Images]
[Style Sheet]
@@ -115,11 +115,11 @@ Skiny [Today]
Dnes
[Yesterday]
-Vera
+Včera
[File sent]
-Odeslan soubor
+Odeslaný soubor
[File received]
-Pijat soubor
+Přijatý soubor
;file \plugins\IEView\src\TabSRMMHTMLBuilder.cpp
;file \plugins\IEView\src\TemplateHTMLBuilder.cpp
[.xml]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt b/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt index 201bd3758d..79ab04fc1b 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/IRC.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
+#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
;============================================================
; File: IRC.dll
; Plugin: IRC protocol
@@ -13,95 +13,95 @@ [Enable]
Aktivovat
[only while connecting]
-Pouze pi pipojovn
+Pouze při připojování
[Force visible (-i)]
Vynutit viditelnost (-i)
[Rejoin channel if kicked]
-Vrtit se zpt po vykopnut
+Vrátit se zpět po vykopnutí
[Rejoin channels on reconnect]
-Vrtit se zpt po odpojen
+Vrátit se zpět po odpojení
[Disable tray balloon on error]
-Vypnout oznmen o chybch
+Vypnout oznámení o chybách
[Show addresses]
Zobrazit adresy
[Use server window]
-Pout okno serveru
+Použít okno serveru
[Show server window on startup]
-Zobrazit okno serveru pi sputn
+Zobrazit okno serveru při spuštění
[Keep connection alive]
[Automatically join on invite]
-Autom. se pidat po pozvn
+Autom. se přidat po pozvání
['Old style' mode changes]
-Mnit md 'postaru'
+Měnit mód 'postaru'
[Update online statuses for users]
-Aktualizovat stav lid v seznamu
+Aktualizovat stav lidí v seznamu
[Update statuses in channel nicklist]
-Aktualizovat stav lid na kanle
+Aktualizovat stav lidí na kanále
[Internet address]
Adresa
[Port range]
-Rozsah port
+Rozsah portů
[Nick]
[User ID (Ident)]
-Identifiktor
+Identifikátor
[Full name (e-mail)]
-Cel jmno (e-mail)
+Celé jméno (e-mail)
[Password]
Heslo
[Server name]
-Nzev serveru
+Název serveru
[->]
->
[Alternative nick]
-Alt. pezdvka
+Alt. přezdívka
[Ident]
[System]
-Systm
+Systém
[Port]
Port
[Default network]
-Vchoz s
+Výchozí síť
[User info - Required]
-Osobn informace (povinn)
+Osobní informace (povinné)
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Reconnect]
-Obnoven spojen
+Obnovení spojení
[Wait (s)]
Znovu po (s)
[Retry count]
-Poet pokus
+Počet pokusů
[Fear the monkeys!!!]
[Check every (s):]
-Zjiovat stav kadch (s):
+Zjišťovat stav každých (s):
[SSL]
SSL
[Don't check if more than (users):]
-Nezjiovat, pekro-li poet:
+Nezjišťovat, překročí-li počet:
[Ping]
[Version]
[Time]
[Userinfo]
-O uivateli
+O uživateli
[&Refresh]
[&Query]
-&Pst soukrom
+&Psát soukromě
[&Close]
-&Zavt
+&Zavřít
[Name]
[Address]
Adresa
[Channels]
-Pehled kanl
+Přehled kanálů
[Auth]
-Oven
+Ověření
[Server]
Server
[User]
[Away Info]
-Zprva stavu 'Pry'
+Zpráva stavu 'Pryč'
[The server returned the following information. Please note that this information might be misleading and/or falsified]
-Pehled informac zskan ze serveru. Vezmte na vdom, e nic z toho nemus bt pravda...
+Přehled informací získaný ze serveru. Vezměte na vědomí, že nic z toho nemusí být pravda...
[CTCP information]
Informace CTCP
[-]
@@ -115,13 +115,13 @@ Na&stavit [Alias]
Alias
[Perform on event:]
-Spustit pi:
+Spustit při:
[Scripting support]
Skripty
[Quit message:]
-Pi ukonen:
+Při ukončení:
[Server code page:]
-Kdovn serveru:
+Kódování serveru:
[Enable UTF8 autodetection]
Zapnout detekci UTF-8
[On]
@@ -135,135 +135,135 @@ Vyp [Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[&Join]
-Pi&jt
+Při&jít
[Filter by]
[C&onnect]
-Pip&ojit
+Přip&ojit
[&Save]
-&Uloit
+&Uložit
[@]
[Hostmask]
Maska hostitele
[!]
[&Clear all]
-V&ymazat ve
+V&ymazat vše
[Online detection mode]
Detekce stavu online
[Basic]
-Obecn
+Obecné
[Wildcard enabled network search]
-Pi hledn v stch pout masku
+Při hledání v sítích použít masku
[Bans]
-Zkazy
+Zákazy
[Invites]
-Pozvn
+Pozvání
[Excepts]
-Vjimky
+Výjimky
[Only Ops set topic]
-Tma uruje op
+Téma určuje op
[No external messages]
-dn zprvy zvenku
+Žádné zprávy zvenku
[Invite only]
-Jen pro zvan
+Jen pro zvané
[Moderated]
-Moderovan
+Moderovaný
[Key:]
-Kl:
+Klíč:
[User limit:]
-Omez. poet:
+Omez. počet:
[Private]
-Soukrom
+Soukromý
[Secret]
-Utajen
+Utajený
[Topic]
-Tma
+Téma
[User modes]
-Mdy uivatel
+Módy uživatelů
[Channel modes]
-Mdy kanlu
+Módy kanálu
[Hidden]
-Skryt
+Skrytý
[Use the options to set modes for this channel. You are usually required to be op. or higher to modify.]
-Pehled monost nastaven md kanlu. Obvykle jsou k dispozici pouze opertorm.
+Přehled možností nastavení módů kanálu. Obvykle jsou k dispozici pouze operátorům.
[Strip colors]
Odstranit barvy
[Normal]
-Normln
+Normální
[Send-ahead]
-Pedem (send-ahead)
+Předem (send-ahead)
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
-Zkusit reverzn DCC (za firewallem)
+Zkusit reverzní DCC (za firewallem)
[none]
---
[everyone on the contact list]
-vech ze seznamu kontakt
+všech ze seznamu kontaktů
[everyone]
-kadho
+každého
[Disconnect DCC chats when disconnecting from server]
-Ukonit privtn diskusi pi odpojen od serveru
+Ukončit privátní diskusi při odpojení od serveru
[Manually set external IP:]
-Run nastavit extern IP:
+Ručně nastavit externí IP:
[Client-to-Client File Transfers]
-Penos soubor (DCC Send/Receive)
+Přenos souborů (DCC Send/Receive)
[User information]
-Informace o uivateli
+Informace o uživateli
[Client-to-Client Protocol]
-Ostatn monosti CTCP
+Ostatní možnosti CTCP
[Client-to-Client Chats]
-Privtn diskuse (DCC Chat)
+Privátní diskuse (DCC Chat)
[Send mode:]
-Metoda odesln:
+Metoda odesílání:
[Packet size (b):]
Velikost paketu (B):
[Get IP address from server]
Zjistit IP adresu ze serveru
[Auto-accept from:]
-Automaticky pijmat od:
+Automaticky přijímat od:
[Send notice]
-Poslat oznmen
+Poslat oznámení
[&Accept]
[&Deny]
[Enable (*)]
Aktivovat (*)
[Ignore channel messages by default]
-Ignorovat zprvy kanlu
+Ignorovat zprávy kanálu
[Ignore filetransfer requests]
-Ignorovat dosti o penos soubor
+Ignorovat žádosti o přenos souborů
[Ignore DCC Chat requests]
-Ignorovat dosti o privtn diskusi
+Ignorovat žádosti o privátní diskusi
[Ignore DCC Chat requests from unknown contacts]
-Ignorovat dosti o privtn diskusi od neznmch
+Ignorovat žádosti o privátní diskusi od neznámých
[Ignore users]
-Ignorovn astnk
+Ignorování účastníků
[(*) Queries from users on your contactlist are never ignored]
-(*) dosti od uivatel ze seznamu kontakt ignorovny nejsou
+(*) Žádosti od uživatelů ze seznamu kontaktů ignorovány nejsou
[Queries]
-Soukr. zprvy
+Soukr. zprávy
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Notices]
-Poznmky
+Poznámky
[CTCP]
CTCP
[DCC]
DCC
[Ignore mask ( nick!user@host )]
-Maska (pezdvka!uiv_jmno@hostitel)
+Maska (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
[Network (*)]
-S (*)
+Síť (*)
[Ignore events]
-Udlosti
+Události
[(*) blank to set this mask for all networks]
-(*) ponechte-li przdn, plat pro vechny st
+(*) ponecháte-li prázdné, platí pro všechny sítě
[Server:]
Server:
[Password:]
[Alternate nick]
-Alt. pezdvka
+Alt. přezdívka
;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
[/PRIVMSG %s \001VERSION\001]
[CTCP chat request from %s]
-dost CTCP Chat od %s
+Žádost CTCP Chat od %s
;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
[/MODE %s -i]
[PING %s]
@@ -272,7 +272,7 @@ Alt. pezdvka [/JOIN %s %s]
[/JOIN %s]
[%s sets mode %s]
-%s nastavil(a) md %s
+%s nastavil(a) mód %s
[/MODE %s]
[Your host is %99[^ \x5b,], running version %99s]
[PING]
@@ -284,70 +284,70 @@ Ping [finger]
[/NOTICE %s \001FINGER %s (%s)\001]
[CTCP FINGER requested by %s]
-dost CTCP FINGER od %s
+Žádost CTCP FINGER od %s
[version]
[/NOTICE %s \001VERSION Miranda NG %s (IRC v.%s%s), (c) 2003-09 J.Persson, G.Hazan\001]
[%mirver]
[%version]
[ Unicode]
[CTCP VERSION requested by %s]
-dost CTCP VERSION od %s
+Žádost CTCP VERSION od %s
[source]
[/NOTICE %s \001SOURCE Get Miranda IRC here: http://miranda-ng.org/ \001]
[CTCP SOURCE requested by %s]
-dost CTCP SOURCE od %s
+Žádost CTCP SOURCE od %s
[userinfo]
[/NOTICE %s \001USERINFO %s\001]
[CTCP USERINFO requested by %s]
-dost CTCP USERINFO od %s
+Žádost CTCP USERINFO od %s
[ping]
[/NOTICE %s \001%s\001]
[CTCP PING requested by %s]
-dost CTCP PING od %s
+Žádost CTCP PING od %s
[time]
[/NOTICE %s \001TIME %s\001]
[CTCP TIME requested by %s]
-dost CTCP TIME od %s
+Žádost CTCP TIME od %s
[chat]
-Kecm
+Kecám
[send]
[accept]
[resume]
[DCC: Chat request from %s denied]
-DCC: dost o chat od %s odmtnuta
+DCC: Žádost o chat od %s odmítnuta
[DCC: File transfer request from %s denied]
-DCC: dost o penos soubor od %s odmtnuta
+DCC: Žádost o přenos souborů od %s odmítnuta
[DCC: Reverse file transfer request from %s denied [No local IP]]
[DCC ERROR: Malformed CTCP request from %s [%s]]
[DCC: File transfer resume request from %s denied]
-DCC: dost o navzn penosu soubor od %s odmtnuta
+DCC: Žádost o navázání přenosu souborů od %s odmítnuta
[/PRIVMSG %s \001DCC ACCEPT %s\001]
[CTCP %s requested by %s]
-dost CTCP %s od %s
+Žádost CTCP %s od %s
[NOTICE]
[%u second]
[%u seconds]
[CTCP PING reply from %s: %u sec(s)]
-Odpov na dost CTCP PING od %s: %u sek.
+Odpověď na žádost CTCP PING od %s: %u sek.
[CTCP %s reply from %s: %s]
-Odpov na dost CTCP %s: %s
+Odpověď na žádost CTCP %s: %s
[Owner]
-Nco o sob
+Něco o sobě
[Admin]
-Sprvce
+Správce
[Halfop]
[Voice]
Hlas
[system]
[%#c]
[Downloading list (%u%%) - %u channels]
-Stahovn seznamu (%u %%) - %u kanl
+Stahování seznamu (%u %%) - %u kanálů
[Downloading list - %u channels]
-Stahovn seznamu - %u kanl
+Stahování seznamu - %u kanálů
[Done: %u channels]
-Poet kanl: %u
+Počet kanálů: %u
[(probably truncated by server)]
-(pravdpodobn oznuto serverem)
+(pravděpodobně oříznuto serverem)
[367]
[346]
[348]
@@ -366,16 +366,16 @@ Poet kanl: %u [is an identified user]
[is a registered nick]
[Change nickname]
-Zmnit pezdvku
+Změnit přezdívku
[NICK %s]
[WHO]
[USERHOST]
[IRC error]
-Chyba st IRC
+Chyba sítě IRC
[%s %s %s %s ]
[/IGNORE %question="]
[Please enter the hostmask (nick!user@host)\nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Zadejte masku (pezdvka!uiv_jmno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uivatele uveden v seznamu kontakt
+Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
[","]
[Ignore]
[","*!*@]
@@ -387,9 +387,9 @@ Zadejte masku (pezdvka!uiv_jmno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uivatele u [/MODE %s +b *!*@%s%%newl/KICK %s %s]
[/MODE %s +b *!*@%s%%newl/KICK %s %s %%question="%s","%s","%s"]
[Please enter the reason]
-Zadejte prosm dvod
+Zadejte prosím důvod
[Ban'n Kick]
-Zakzat a vykopnout
+Zakázat a vykopnout
[Jerk]
[Try server %99[^ ,], port %19s]
[CHANTYPES=]
@@ -400,9 +400,9 @@ Zakzat a vykopnout *Odpojen od serveru*
[/AWAY %s]
[The usage of /AWAY in your perform buffer is restricted\n as IRC sends this command automatically.]
-/AWAY lze pout pouze v omezenm mnostv ppad,\nprotoe s IRC tento pkaz posl automaticky.
+/AWAY lze použít pouze v omezeném množství případů,\nprotože síť IRC tento příkaz posílá automaticky.
[IRC Error]
-Chyba st IRC
+Chyba sítě IRC
[/away]
;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
[!_nick_!]
@@ -432,7 +432,7 @@ Chyba st IRC [%underline]
[%italics]
[The buddy check function is disabled]
-Upozornn na uivatele online vypnuto
+Upozornění na uživatele online vypnuto
[/servershow]
[/serverhide]
[/sleep]
@@ -442,20 +442,20 @@ Upozornn na uivatele online vypnuto [server]
[/ignore]
[Ignore system is enabled]
-Systm ignorovn aktivovn
+Systém ignorování aktivován
[Ignore system is disabled]
-Systm ignorovn deaktivovn
+Systém ignorování deaktivován
[off]
vyp
[!*@*]
[qnidc]
[%s on %s is now ignored (+%s)]
-%s (na %s), aktivovno ignorovn (+%s)
+%s (na %s), aktivováno ignorování (+%s)
[/unignore]
[%s is not ignored now]
-%s, zrueno ignorovn
+%s, zrušeno ignorování
[%s was not ignored]
-%s nebyl ignorovn
+%s nebyl ignorován
[/userhost]
[/joinx]
[/joinm]
@@ -463,16 +463,16 @@ vyp [users: %u]
[/echo]
[Outgoing commands are shown]
-Zadan pkazy budou zobrazovny
+Zadané příkazy budou zobrazovány
[Outgoing commands are not shown]
-Zadan pkazy nebudou zobrazovny
+Zadané příkazy nebudou zobrazovány
[/buddycheck]
[The buddy check function is enabled]
-Upozornn na uivatele online zapnuto
+Upozornění na uživatele online zapnuto
[The time interval for the buddy check function is now at default setting]
-asov interval sledovn uivatel online je nastaven na vchoz hodnotu
+Časový interval sledování uživatelů online je nastaven na výchozí hodnotu
[The time interval for the buddy check function is now %u seconds]
-asov interval sledovn uivatel online je nyn %u sek.
+Časový interval sledování uživatelů online je nyní %u sek.
[/whois]
[/channelmanager]
[/who]
@@ -480,12 +480,12 @@ Upozornn na uivatele online zapnuto [/PART %s]
[/list]
[This command is not recommended on a network of this size!\r\nIt will probably cause high CPU usage and/or high bandwidth\r\nusage for around %u to %u minute(s).\r\n\r\nDo you want to continue?]
-Tento pkaz nelze doporuit na velk sti IRC server!\r\nVsledkem bude velmi velk vyten jak procesoru, tak\r\ni sovho pipojen po dobu zhruba %u a %u minut.\r\n\r\nOpravdu chcete pokraovat?
+Tento příkaz nelze doporučit na velké síti IRC serverů!\r\nVýsledkem bude velmi velké vytížení jak procesoru, tak\r\ni síťového připojení po dobu zhruba %u až %u minut.\r\n\r\nOpravdu chcete pokračovat?
[IRC warning]
-Upozornn st IRC
+Upozornění sítě IRC
[/lusers]
[Aborted]
-Perueno
+Přerušeno
[/me]
[\001ACTION %s\001]
[/ame]
@@ -498,19 +498,19 @@ Perueno [/PRIVMSG %s \001%s %u\001]
[/PRIVMSG %s \001%s\001]
[CTCP %s request sent to %s]
-Odeslna dost CTCP %s -> %s
+Odeslána žádost CTCP %s -> %s
[/dcc]
[DCC ERROR: Unable to automatically resolve external IP]
-Chyba DCC: Nelze automaticky peloit extern IP adresu
+Chyba DCC: Nelze automaticky přeložit externí IP adresu
[/CTCP %s DCC CHAT chat %u %u]
[DCC CHAT request sent to %s]
-Odeslna dost o DCC CHAT -> %s
+Odeslána žádost o DCC CHAT -> %s
[DCC ERROR: Unable to bind port]
-Chyba DCC: Nelze navzat spojen na poadovanm portu
+Chyba DCC: Nelze navázat spojení na požadovaném portu
[Input command]
-Vstupn pkaz
+Vstupní příkaz
[Please enter the reply]
-Zadejte prosm odpov
+Zadejte prosím odpověď
[/raw]
[/quote]
[/PRIVMSG ]
@@ -531,9 +531,9 @@ Miranda [/CTCP %s DCC SEND %s %u %u %I64u %s]
;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[%s server connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[%s client-to-client connections]
-%s - pm spojen mezi klienty
+%s - přímé spojení mezi klienty
[The IRC protocol depends on another plugin called 'Chat'\n\nDo you want to download it from the Miranda NG web site now?]
[Information]
[%%miranda_path%%\\Plugins\\]
@@ -543,9 +543,9 @@ Miranda [/PRIVMSG %s \001DCC RESUME %s 0 %I64u %s\001]
[/PRIVMSG %s \001DCC RESUME %s %u %I64u\001]
[Nickname]
-Pezdvka
+Přezdívka
[DCC ERROR: No valid files specified]
-Chyba DCC: Vybrali jste neplatn soubory
+Chyba DCC: Vybrali jste neplatné soubory
[/CTCP %s DCC SEND %s 200 0 %I64u %u]
[DCC reversed file transfer request sent to %s [%s]]
[/NOTICE %s I am sending the file '\002%s\002' (%I64u kB) to you, please accept it. [Reverse transfer]]
@@ -553,14 +553,14 @@ Chyba DCC: Vybrali jste neplatn soubory [DCC file transfer request sent to %s [%s]]
[/NOTICE %s I am sending the file '\002%s\002' (%I64u kB) to you, please accept it. [IP: %s]]
[DCC ERROR: Unable to bind local port]
-Chyba DCC: Nelze navzat spojen na poadovanm loklnm portu
+Chyba DCC: Nelze navázat spojení na požadovaném lokálním portu
[/DCC SEND %s ]
[The protocol is not online]
-Protokol nen ve stavu online
+Protokol není ve stavu online
[The dcc chat connection is not active]
-Privtn diskuse nen aktivn
+Privátní diskuse není aktivní
[Please choose an IRC-network to go online. This network will be the default.]
-Do stavu online pejdete po vbru st server IRC. Tato s bude nastavena jako vchoz.
+Do stavu online přejdete po výběru sítě serverů IRC. Tato síť bude nastavena jako výchozí.
[/AWAY]
[WHOIS ]
;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
@@ -568,97 +568,97 @@ Do stavu online pejdete po vbru st server IRC. Tato s bude nastavena jak #muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Add]
[Apply]
-Pout
+Použít
[Rename]
-Pejmenovat
+Přejmenovat
[Edit]
[Cancel]
[Channel list]
-Seznam kanl
+Seznam kanálů
[Channel manager]
-Sprva kanl
+Správa kanálů
[Quick connect]
-Pipojit rychle
+Připojit rychle
[Server window]
Okno serveru
[Show channel]
-Zobrazit kanl
+Zobrazit kanál
[Question]
-Otzka
+Otázka
[WhoIs]
[Incoming DCC Chat]
-dost o DCC Chat
+Žádost o DCC Chat
[Logo (48x48)]
Logo (48x48)
[Thai]
-thajtina
+thajština
[Japanese]
-japontina
+japonština
[Simplified Chinese]
-ntina (zjednoduen)
+čínština (zjednodušená)
[Korean]
-korejtina
+korejština
[Traditional Chinese]
-ntina (tradin)
+čínština (tradiční)
[Central European]
-stedoevropsk
+středoevropský
[Cyrillic (Windows)]
cyrilice (Windows)
[Cyrillic (KOI8R)]
cyrilice (KOI8R)
[Latin I]
-zpadn
+západní
[Greek]
-etina
+řečtina
[Turkish]
-turetina
+turečtina
[Hebrew]
-hebrejtina
+hebrejština
[Arabic]
-arabtina
+arabština
[Baltic]
-pobaltsk
+pobaltský
[Vietnamese]
-vietnamtina
+vietnamština
[Korean (Johab)]
-korejtina (Johab)
+korejština (Johab)
[Please complete all fields]
-Vyplte vechna pole prosm
+Vyplňte všechna pole prosím
[Add a new network]
-Pid nov server
+Přidá nový server
[Edit this network]
-Uprav monosti vybranho serveru
+Upraví možnosti vybraného serveru
[Delete this network]
-Odebere vybrano server
+Odebere vybranýo server
[Do you want to delete\r\n%s]
Opravdu chcete smazat %s?
[Delete server]
Smazat server
[4096]
[<Resolved IP: ]
-<zjitn IP:
+<zjištěná IP:
[Click to set commands that will be performed for this event]
-Pid pkazy k vybran udlosti
+Přidá příkazy k vybrané události
[Click to delete the commands for this event]
-Odebere pkazy vybran udlosti
+Odebere příkazy vybrané události
[Default ANSI codepage]
-ANSI (vchoz)
+ANSI (výchozí)
[UTF-8]
UTF-8
[_ignore.ini]
[Add new ignore]
-Pid novou poloku
+Přidá novou položku
[Edit this ignore]
-Uprav vybranou poloku
+Upraví vybranou položku
[Delete this ignore]
-Odebere vybranou poloku
+Odebere vybranou položku
[Ignore mask]
Maska
[Flags]
-Pznaky
+Příznaky
[Edit ignore]
[Account]
-et
+Účet
[DCC'n CTCP]
DCC a CTCP
[Advanced]
@@ -675,58 +675,58 @@ Extra WallOps od %s:
[INVITE]
[%s invites you to %s]
-%s t zve na kanl %s
+%s tě zve na kanál %s
[%s is away]
-%s je pry
+%s je pryč
[These are online: ]
-Poet online:
+Počet online:
[CTCP %s reply sent to %s]
-Odpov na dost CTCP odeslna -> %s
+Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s
[CTCP %s reply sent to %s: %s]
-Odpov na dost CTCP odeslna -> %s: %s
+Odpověď na žádost CTCP odeslána -> %s: %s
[Notice to %s: ]
-Poznmka -> %s:
+Poznámka -> %s:
[ : ]
[303]
[\001]
[515]
;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
[&Quick connect]
-&Pipojit rychle
+&Připojit rychle
[&Join channel]
-Pi&jt na kanl
+Při&jít na kanál
[&Change your nickname]
-&Zmnit pezdvku
+&Změnit přezdívku
[Show the &list of available channels]
-S&eznam dostupnch kanl
+S&eznam dostupných kanálů
[&Show the server window]
Zobrazit okno &serveru
[Channel &settings]
-Monos&ti kanlu
+Možnos&ti kanálu
[&WhoIs info]
Informace (&WhoIs)
[Di&sconnect]
Odpo&jit
[&Add to ignore list]
-Pid&at mezi ignorovan
+Přid&at mezi ignorované
[%s (%s) is requesting a client-to-client chat connection.]
-%s (%s) d o privtn diskusi (DCC Chat).
+%s (%s) žádá o privátní diskusi (DCC Chat).
[/PART %s %s]
[/CHANNELMANAGER]
[/WHOIS %s %s]
[/IGNORE %%question="%s","%s","*!*@]
[" %s]
[Please enter the hostmask (nick!user@host) \nNOTE! Contacts on your contact list are never ignored]
-Zadejte masku (pezdvka!uiv_jmno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uivatele uveden v seznamu kontakt
+Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)\nPozn. Nelze ignorovat uživatele uvedené v seznamu kontaktů
[Join channel]
-Pijt na kanl
+Přijít na kanál
[Please enter a channel to join]
-Zadejte poadovan kanl
+Zadejte požadovaný kanál
[/LIST]
[Change nick name]
-Zmnit pezdvku
+Změnit přezdívku
[Please enter a unique nickname]
-Vyberte jinou pezdvku
+Vyberte jinou přezdívku
[\002]
[\026]
[\037]
@@ -752,7 +752,7 @@ Vyberte jinou pezdvku [/nickserv SENDPASS %s]
[/nickserv SET PASSWORD %%question="%s","%s"]
[Please enter your new password]
-Prosm zadejte nov heslo
+Prosím zadejte nové heslo
[Set new password]
[/nickserv SET LANGUAGE %%question="%s","%s"]
[Please enter desired languageID (numeric value, depends on server)]
@@ -804,7 +804,7 @@ Prosm zadejte nov heslo [/INVITE %s %%question="%s","%s"]
[Please enter the channel name to invite to]
[Invite to channel]
-Pozvat na &kanl
+Pozvat na &kanál
[/slap %s]
[/nickserv INFO %s ALL]
[/nickserv GHOST %s]
@@ -832,58 +832,58 @@ Pozvat na &kanl [Show the server &window]
Zo&brazit okno serveru
[&Leave the channel]
-Odejt z kan&lu
+Odejít z kaná&lu
[&Invite to channel]
[Send ¬ice]
-Poslat poz&nmku
+Poslat poz&námku
[&Slap]
Pohlavek
[Nickserv info]
[Nickserv kill ghost]
[&Control]
-z&en
+Říz&ení
[Give Owner]
[Take Owner]
[Give Admin]
[Take Admin]
[Give &Op]
-Dt &opertora
+Dát &operátora
[Take O&p]
-Vzt o&pertora
+Vzít o&perátora
[Give &Halfop]
-Dt o&mez. opertora
+Dát o&mez. operátora
[Take H&alfop]
-Vzt omez. opertor&a
+Vzít omez. operátor&a
[Give &Voice]
-Dt &hlas
+Dát &hlas
[Take V&oice]
-Vzt h&las
+Vzít h&las
[&Kick]
Vy&kopnout
[Ki&ck (reason)]
-&Vykopnout (+ dvod)
+&Vykopnout (+ důvod)
[&Ban]
-&Zakzat
+&Zakázat
[Ban'&n kick]
-Zakzat a vykop&nout
+Zakázat a vykop&nout
[Ban'n kick (&reason)]
-Z&akzat a vykopnout (+ dvod)
+Z&akázat a vykopnout (+ důvod)
[&Direct Connection]
-Pm spojen (&DCC)
+Přímé spojení (&DCC)
[Request &Chat]
-Podat o &diskusi
+Požádat o &diskusi
[Send &File]
Poslat sou&bor
[Add to &ignore list]
[&Add User]
-Pid&at mezi kontakty
+Přid&at mezi kontakty
[\0033%s \002%s\002 (]
[: %u)]
[Connecting to]
-Pipojovn k
+Připojování k
[: %u, try %u)]
[Reconnecting to]
-Obnovovn pipojen k
+Obnovování připojení k
;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[\r\n\r\n]
[%02u]
@@ -898,42 +898,42 @@ Obnovovn pipojen k [/PRIVMSG %s \001TIME\001]
[/NICK %s]
[Channel]
-Kanl
+Kanál
[Mode]
-Md
+Mód
[%s - Filtered - %d items]
[/JOIN #%s]
[---- Not listed server ----]
[Type new server address here]
[Miranda IRC]
[Add ban/invite/exception]
-Pidn zkazu/pozvn/vjimky
+Přidání zákazu/pozvání/výjimky
[Edit selected ban/invite/exception]
-prava vybranho zkazu/pozvn/vjimky
+Úprava vybraného zákazu/pozvání/výjimky
[Delete selected ban/invite/exception]
-Odstrann vybranho zkazu/pozvn/vjimky
+Odstranění vybraného zákazu/pozvání/výjimky
[Set these modes for the channel]
-Nastav vybran mdy kanlu
+Nastaví vybrané módy kanálu
[Set this topic for the channel]
-Nastav tma kanlu
+Nastaví téma kanálu
[You have not applied all changes!\n\nApply before exiting?]
-Nejsou uloeny vechny proveden zmny!\n\nNechcete je ped zavenm okna uloit?
+Nejsou uloženy všechny provedené změny!\n\nNechcete je před zavřením okna uložit?
[Topic%s%s]
[Add ban]
-Pidn zkazu
+Přidání zákazu
[Add invite]
-Pidn pozvnky
+Přidání pozvánky
[Add exception]
-Pidn vjimky
+Přidání výjimky
[Please enter the hostmask (nick!user@host)]
-Zadejte masku (pezdvka!uiv_jmno@hostitel)
+Zadejte masku (přezdívka!uživ_jméno@hostitel)
[/MODE %s %s %s]
[Edit ban]
-prava zkazu
+Úprava zákazu
[Edit invite?]
-prava pozvnky
+Úprava pozvánky
[Edit exception?]
-prava vjimky
+Úprava výjimky
[/MODE %s -%s %s%s/MODE %s +%s %s]
[/mode ]
[%s-%s]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/IgnoreState.txt b/langpacks/czech/Plugins/IgnoreState.txt index da5f499a90..b8bbf91e59 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/IgnoreState.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/IgnoreState.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
+#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
;============================================================
; File: IgnoreState.dll
; Plugin: Ignore State
@@ -8,23 +8,23 @@ [Shows ignore state of contact in contacts list.]
;file \plugins\IgnoreState\res\ignore.rc
[Plugin settings]
-Nastaven doplku
+Nastavení doplňku
[Filtered events:]
[Use Miranda ignore settings for All Contacts]
;file \plugins\IgnoreState\src\main.cpp
[All]
-vechno
+všechno
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[URL]
[Files]
Soubory
[User Online]
-Uivatel online
+Uživatel online
[Authorization]
Autorizace
[You Were Added]
-Zprva o zaazen mezi kontakty
+Zpráva o zařazení mezi kontakty
[Typing Notify]
[Full Ignore]
[Partial Ignore]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Import.txt b/langpacks/czech/Plugins/Import.txt index fda01c0356..2aca94fda2 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Import.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
+#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
;============================================================
; File: Import.dll
; Plugin: Import
@@ -7,21 +7,21 @@ ;============================================================
;file \plugins\Import\res\resource.rc
[Choose how you would like to import:]
-Vyberte jeden ze zpsob importu dat:
+Vyberte jeden ze způsobů importu dat:
[From a Miranda NG database.]
[This wizard will help you import contacts and message history from another Miranda profile or from an external program.]
[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
-Pedtm ne budete pokraovat, doporuujeme vm zazlohovat stvajc profil.
+Předtím než budete pokračovat, doporučujeme vám zazálohovat stávající profil.
[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
-Je pravdpodobn, e Prvodce importem dat ji nebudete potebovat, a proto doporuujeme pslun doplnk (Import) deaktivovat.
+Je pravděpodobné, že Průvodce importem dat již nebudete potřebovat, a proto doporučujeme příslušný doplněk (Import) deaktivovat.
[Do not load the import plugin at startup again]
-Nadle ji doplnk Import nespoutt
+Nadále již doplněk Import nespouštět
[Import completed]
[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
[Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.]
-Prvodce nael ne uveden profily programu Miranda. Vyberte poadovan profil nebo kliknte na tlatko "Jin profil" a vyberte vlastn.
+Průvodce našel níže uvedené profily programu Miranda. Vyberte požadovaný profil nebo klikněte na tlačítko "Jiný profil" a vyberte vlastní.
[&Other Profile...]
-Jin pr&ofil...
+Jiný pr&ofil...
[&Filename:]
&Soubor:
[Now importing...]
@@ -31,30 +31,30 @@ Import dat... [Cancel]
[< &Back]
[Import all contacts and all messages]
-Importovat vechny kontakty a zprvy
+Importovat všechny kontakty a zprávy
[Only import contacts]
Importovat pouze kontakty
[Custom import]
[Select this if you want to import as much data as possible. This is the recommended option.]
-Vyberte tehdy, chcete-li naimportovat vechno. Tuto monost doporuujeme.
+Vyberte tehdy, chcete-li naimportovat všechno. Tuto možnost doporučujeme.
[Select this if you want to import contacts but don't want to import any message history.]
-Vyberte tehdy, chcete-li naimportovat jen kontakty bez historie zprv.
+Vyberte tehdy, chcete-li naimportovat jen kontakty bez historie zpráv.
[Select this if you want to customize what to import.]
[New contacts && groups]
[System history]
[Select items to import:]
[Incoming]
[Outgoing]
-Odchoz
+Odchozí
[Only since:]
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[URLs]
Odkazy
[File Transfers]
-Penos soubor
+Přenos souborů
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
;file \plugins\Import\src\import.cpp
[Ignored event from/to self]
[Added contact %u (found in history)]
@@ -99,7 +99,7 @@ Importovat... [%miranda_profile%]
[%miranda_profilename%]
[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
-Poadovan soubor neexistuje. Zkontrolujte prosm, zda je zadan nzev v podku.
+Požadovaný soubor neexistuje. Zkontrolujte prosím, zda je zadaný název v pořádku.
[Miranda Import]
Miranda - import dat
[%s (*.dat, *.bak)%c*.dat;*.bak%c%s (*.*)%c*.*%c%c]
@@ -110,4 +110,4 @@ Miranda - import dat [Skipping duplicate group %s.]
;file \plugins\Import\src\wizard.cpp
[Finish]
-Dokonit
+Dokončit
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt index 0bdbaed6bc..6c1765a3ed 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Jabber.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
+#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
;============================================================
; File: Jabber.dll
; Plugin: Jabber
@@ -7,33 +7,33 @@ ;============================================================
;file \protocols\JabberG\res\jabber.rc
[Tags:]
-ttky:
+Štítky:
[OK]
[Cancel]
[Type:]
[User:]
-Uivatel:
+Uživatel:
[Domain/Server:]
Server:
[Password:]
[Save password]
[Resource:]
-Prostedek:
+Prostředek:
[Register new user]
-Zdit nov et
+Zřídit nový účet
[Use custom connection host and port:]
-Urit hostitele (a port) pro pipojen:
+Určit hostitele (a port) pro připojení:
[:]
[Use Domain Login]
-Pout domnov jmno
+Použít doménové jméno
[Go]
->
[Search service]
-Vyhledvac sluba
+Vyhledávací služba
[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
-Seznamy na serveru\nZobrazen a pravy seznamu kontakt na serveru
+Seznamy na serveru\nZobrazení a úpravy seznamu kontaktů na serveru
[Download]
-Sthnout
+Stáhnout
[Upload]
-> server
[Import from file]
@@ -44,77 +44,77 @@ Exportovat... Jabber
[Username:]
[Change password]
-Zmnit heslo
+Změnit heslo
[Priority:]
Priorita:
[Use hostname as resource]
-Jako prostedek pout nzev potae
+Jako prostředek použít název počítače
[List of public servers]
-Seznam ve. server
+Seznam veř. serverů
[Port:]
[Use SSL]
[Use TLS]
-Pout TLS
+Použít TLS
[Unregister]
-Zruit reg.
+Zrušit reg.
[Expert]
[Manually specify connection host]
-Urit hostitele pro pipojen
+Určit hostitele pro připojení
[Host:]
[Keep connection alive]
[Automatically delete contacts not in my roster]
[User directory:]
-Adresov sluba:
+Adresářová služba:
[Language for human-readable resources:]
-Definice jazyka pro textov sluby:
+Definice jazyka pro textové služby:
[File Transfer]
-Penos soubor
+Přenos souborů
[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
-Povolit odesln soubor pmm spojenm mezi klienty
+Povolit odesílání souborů přímým spojením mezi klienty
[Specify external address:]
-Zadat extern adresu:
+Zadat externí adresu:
[Allow file sending through bytestream proxy server:]
-Povolit odesln soubor pes proxy server:
+Povolit odesílání souborů přes proxy server:
[Miscellaneous]
-Ostatn
+Ostatní
[Hint:]
Tip:
[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
-Mte-li problmy s penosem soubor, vypnte vechny ve uveden monosti. Na druhou stranu to me zamezit penosu velkch soubor.
+Máte-li problémy s přenosem souborů, vypněte všechny výše uvedené možnosti. Na druhou stranu to může zamezit přenosu velkých souborů.
[Progress1]
[Register/Search Jabber Agents]
-Registrovat sluby
+Registrovat služby
[Jabber server:]
Server Jabber:
[Browse]
[Register...]
Registrovat...
[Browse/Join chat room...]
-Prochzet/Pipojit...
+Procházet/Připojit...
[Search...]
Hledat...
[Registered Jabber Transports]
-Registrovan sluby
+Registrované služby
[Log on]
-Pihlsit
+Přihlásit
[Log off]
-Odhlsit
+Odhlásit
[Register with a new service...]
-Registrovat novou slubu...
+Registrovat novou službu...
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Command]
-Pkaz
+Příkaz
[Instruction:]
Instrukce:
[Submit]
Potvrdit
[Next]
-Dal
+Další
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[Complete]
-Dokoneno
+Dokončeno
[Remember password for this session]
[Save password permanently]
[Address1:]
@@ -122,36 +122,36 @@ Adresa: [Address2:]
Adresa:
[City:]
-Msto:
+Město:
[State:]
[ZIP:]
-PS:
+PSČ:
[Country:]
-Zem:
+Země:
[Full name:]
-Cel jmno:
+Celé jméno:
[Nick name:]
[First name:]
-Jmno:
+Jméno:
[Middle:]
-Prost.:
+Prostř.:
[Last name:]
-Pjmen:
+Příjmení:
[Date of birth:]
[YYYY-MM-DD]
RRRR-MM-DD
[Gender:]
-Pohlav:
+Pohlaví:
[Occupation:]
-Povoln:
+Povolání:
[Homepage:]
WWW:
[Company:]
-Spolenost:
+Společnost:
[Department:]
-Oddlen:
+Oddělení:
[Title:]
-Nzev:
+Název:
[E-mail:]
[Phone:]
[Email address:]
@@ -159,7 +159,7 @@ E-mail: [Home]
Domov
[Work]
-Prce
+Práce
[Internet]
Internet
[X400]
@@ -187,37 +187,37 @@ ISDN [PCS]
PCS
[Load]
-Nast
+Načíst
[Save]
[Delete]
[Description:]
[Current Password:]
-Pvodn heslo:
+Původní heslo:
[New Password:]
-Nov heslo:
+Nové heslo:
[Confirm New Password:]
-Nov heslo znovu:
+Nové heslo znovu:
[Conference server:]
-Diskusn server:
+Diskusní server:
[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-Diskusn skupina\nZaloen nebo pipojen se do existujc diskusn skupiny
+Diskusní skupina\nZaložení nebo připojení se do existující diskusní skupiny
[Room:]
-Mstnost:
+Místnost:
[Recently visited chatrooms:]
[Bookmarks]
-Zloky
+Záložky
[List4]
[Apply Filter]
-Pout filtr
+Použít filtr
[Reset Filter]
-Zruit filtr
+Zrušit filtr
[JID:]
-Identifiktor:
+Identifikátor:
[Register]
Registrovat
[<room jid>\nSend groupchat invitation.]
[Other JID:]
-Ostatn JID:
+Ostatní JID:
[Add]
[Invitation reason:]
[&Invite]
@@ -228,31 +228,31 @@ Ostatn JID: [Nickname:]
[&Accept]
[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
-Zloky na serveru\nUloen diskus a odkaz do seznamu na serveru
+Záložky na serveru\nUložení diskusí a odkazů do seznamu na serveru
[Remove]
[Edit]
[Bookmark Type]
-Druh zloky
+Druh záložky
[Conference]
Konference
[Transport]
[URL]
[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
-Automaticky pipojit (vyaduje zapnut funkce 'Po pihlen automaticky pipojit zloky')
+Automaticky připojit (vyžaduje zapnutí funkce 'Po přihlášení automaticky připojit záložky')
[Room JID/ URL:]
JID / URL:
[Bookmark Name:]
-Nzev zloky:
+Název záložky:
[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
-Filtrovn kontakt\nFlexibiln zpsob definice viditelnosti
+Filtrování kontaktů\nFlexibilní způsob definice viditelnosti
[Lists:]
Seznamy:
[Rules:]
Pravidla:
[Simple Mode]
-Zkladn reim
+Základní režim
[Advanced Mode]
-Pro pokroil
+Pro pokročilé
[Add list... (Ins)]
[Activate (Space)]
[Set as default (Ctrl+Space)]
@@ -267,23 +267,23 @@ Pokud: [Then:]
Pak:
[following stanza types:]
-nsledujc druhy udlost:
+následující druhy událostí:
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Queries]
-Soukr. zprvy
+Soukr. zprávy
[Incoming presence]
-Zmna stavu (pch.)
+Změna stavu (přích.)
[Outgoing presence]
-Zmna stavu (odch.)
+Změna stavu (odch.)
[Enter the name of the new list:]
-Zadejte nzev seznamu:
+Zadejte název seznamu:
[View as tree]
Zobrazit jako stromovou strukturu
[View as list]
Zobrazit jako seznam
[Favourites]
-Oblben
+Oblíbené
[Refresh]
Aktualizovat
[Node:]
@@ -299,12 +299,12 @@ Uzel: [Affiliation:]
[Set affiliation]
[Status message:]
-Zprva stavu:
+Zpráva stavu:
[Chat options]
-Monosti diskuse
+Možnosti diskuse
[Alternate nick:]
[Custom messages]
-Vlastn zprvy
+Vlastní zprávy
[Quit:]
Odchod:
[Slap:]
@@ -317,9 +317,9 @@ Pohlavek: [If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
[Authorize]
[Deny]
-Zamtnout
+Zamítnout
[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
-Poznmky\nUloen poznmky budete mt pod pi ruce
+Poznámky\nUložené poznámky budete mít pořád při ruce
[Reset log]
[Send]
Poslat
@@ -343,30 +343,30 @@ typ [error]
[code]
[Error %s %s]
-Chyba .%s %s
+Chyba č.%s %s
[result]
[xmlns]
XMLNS
[name]
[Select Command]
-Vyberte pkaz
+Vyberte příkaz
[Not supported]
-Nen podporovno
+Není podporováno
[status]
[completed]
[executing]
[Done]
-Dokoneno
+Dokončeno
[from]
od
[sessionid]
[In progress. Please Wait...]
-ekejte prosm...
+Čekejte prosím...
[button]
[Execute]
Spustit
[Requesting command list. Please wait...]
-Zjiovn seznamu pkaz. Pokejte prosm...
+Zjišťování seznamu příkazů. Počkejte prosím...
[%s %s]
%s %s
[Jabber Ad-Hoc commands at]
@@ -377,9 +377,9 @@ Zjiovn seznamu pkaz. Pokejte prosm... [PopupMenuHost]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
[No message]
-dn zprva
+Žádná zpráva
[Jabber Agent Registration]
-Jabber :: Registrace sluby
+Jabber :: Registrace služby
[Please wait...]
[instructions]
[key]
@@ -388,14 +388,14 @@ Jabber :: Registrace sluby ;file \protocols\JabberG\src\jabber_archive.cpp
[auto]
[save]
-Uloit
+Uložit
[true]
[false]
[list]
[with]
[start]
[chat]
-Kecm
+Kecám
[retrieve]
[secs]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_bookmarks.cpp
@@ -404,13 +404,13 @@ Kecm [storage]
[storage:bookmarks]
[Bookmark Name]
-Nzev zloky
+Název záložky
[Address (JID or URL)]
Adresa (JID nebo odkaz)
[Nickname]
-Pezdvka
+Přezdívka
[Conferences]
-Diskusn skupiny
+Diskusní skupiny
[Links]
Odkazy
;file \protocols\JabberG\src\jabber_byte.cpp
@@ -431,80 +431,80 @@ portu [streamhost-used]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
[Supports Service Discovery info]
-Podporuje vyhledn slueb
+Podporuje vyhledání služeb
[Supports Service Discovery items list]
-Podporuje vpis vyhledanch slueb
+Podporuje výpis vyhledaných služeb
[Can inform about its Jabber capabilities]
-Poskytuje informace o monostech klienta
+Poskytuje informace o možnostech klienta
[Supports stream initiation (for filetransfers for ex.)]
-Podporuje zahjen relace (nap. pro penos soubor)
+Podporuje zahájení relace (např. pro přenos souborů)
[Supports stream initiation for file transfers]
-Podporuje zahjen relace pro penos soubor
+Podporuje zahájení relace pro přenos souborů
[Supports file transfers via SOCKS5 Bytestreams]
-Podporuje penos soubor pomoc SOCKS5
+Podporuje přenos souborů pomocí SOCKS5
[Supports file transfers via In-Band Bytestreams]
-Podporuje penos soubor typu In-Band
+Podporuje přenos souborů typu In-Band
[Supports file transfers via Out-of-Band Bytestreams]
-Podporuje penos soubor typu Out-of-Band
+Podporuje přenos souborů typu Out-of-Band
[Supports execution of Ad-Hoc commands]
-Podporuje pkazy Ad-Hoc
+Podporuje příkazy Ad-Hoc
[Supports in-band registration]
Podporuje registraci In-Band
[Supports multi-user chat]
-Podporuje diskuse ve vce lidech
+Podporuje diskuse ve více lidech
[Can report chat state in a chat session]
Poskytuje informace o stavu diskuse
[Can report information about the last activity of the user]
-Poskytuje informace poslednch akcch uivatele
+Poskytuje informace posledních akcích uživatele
[Can report own version information]
Poskytuje informace o verzi klienta
[Can report local time of the user]
-Poskytuje informace o mstnm asu
+Poskytuje informace o místním času
[Can send and receive ping requests]
-Umouje poslat a pijmout ping
+Umožňuje poslat a přijmout ping
[Supports data forms]
-Podporuje formulov prvky
+Podporuje formulářové prvky
[Can request and respond to events relating to the delivery, display, and composition of messages]
-Umouje zpracovvat a reagovat na udlosti typu doruen, zobrazen a psan zprvy
+Umožňuje zpracovávat a reagovat na události typu doručení, zobrazení a psaní zprávy
[Supports vCard]
Podporuje vCard
[Supports iq-based avatars]
Podporuje avatary dle IQ
[Supports XHTML formatting of chat messages]
[Supports Jabber Browsing]
-Podporuje katalogizaci slueb
+Podporuje katalogizaci služeb
[Can negotiate options for specific features]
[Can request advanced processing of message stanzas]
[Can report information about user moods]
-Poskytuje informace o nlad
+Poskytuje informace o náladě
[Receives information about user moods]
-Pijm informace o nlad
+Přijímá informace o náladě
[Supports generic publish-subscribe functionality]
[Supports SecureIM plugin for Miranda NG]
[Can block communications from particular other users using Privacy lists]
-Umouje blokovat komunikaci na zklad definovanch filtr
+Umožňuje blokovat komunikaci na základě definovaných filtrů
[Supports Message Receipts]
-Podporuje potvrzenky o doruen
+Podporuje potvrzenky o doručení
[Can report information about the music to which a user is listening]
-Poskytuje informace o poslouchan hudb
+Poskytuje informace o poslouchané hudbě
[Receives information about the music to which a user is listening]
-Pijm informace o poslouchan hudb
+Přijímá informace o poslouchané hudbě
[Supports private XML Storage (for bookmakrs and other)]
-Podporuje ukldn soukromch dat (pro zloky aj.)
+Podporuje ukládání soukromých dat (pro záložky aj.)
[Supports attention requests ('nudge]
[Supports chat history retrieving]
[Supports chat history management]
[Can report information about user activity]
-Umouje odeslat informace o aktivit uivatele
+Umožňuje odesílat informace o aktivitě uživatele
[Receives information about user activity]
-Pijm informace o aktivit uivatele
+Přijímá informace o aktivitě uživatele
[Supports Miranda NG notes extension]
[Supports Jingle]
Podporuje Jingle
[Supports Roster Exchange]
-Podporuje vmnu seznam na serveru
+Podporuje výměnu seznamů na serveru
[Supports GTalk private multi-user chat]
-Podporuje dvrn reim
+Podporuje důvěrný režim
[field[@var='FORM_TYPE']/value]
[urn:xmpp:dataforms:softwareinfo]
[field[@var='os']/value]
@@ -556,7 +556,7 @@ Miranda [submit]
[challenge]
[message]
- zprva
+ zpráva
[modify]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
[http://jabber.org/protocol/muc#admin]
@@ -564,25 +564,25 @@ Miranda [None]
---
[Member]
-len
+Člen
[Admin]
-Sprvce
+Správce
[Owner]
-Nco o sob
+Něco o sobě
[Visitor]
-Pihlejc
+Přihlížející
[Participant]
-astnk
+Účastník
[Moderator]
-Modertor
+Moderátor
[Visitors]
-Pihlejc
+Přihlížející
[Participants]
-astnci
+Účastníci
[Moderators]
-Modertoi
+Moderátoři
[Owners]
-Vlastnci
+Vlastníci
[User %s in now banned.]
[User %s changed status to %s with message: %s]
[User %s changed status to %s]
@@ -595,41 +595,41 @@ Vlastnci [presence]
[unavailable]
[Change &nickname]
-Zm&nit pezdvku
+Změ&nit přezdívku
[&Invite a user]
-Pozvat u&ivatele
+Pozvat už&ivatele
[&Roles]
&Role
[&Participant list]
-Seznam astn&k
+Seznam účastní&ků
[&Moderator list]
-Seznam &modertor
+Seznam &moderátorů
[&Affiliations]
Vzt&ahy
[&Member list]
-Sezna&m len
+Sezna&m členů
[&Admin list]
-Sezn&am sprvc
+Sezn&am správců
[&Owner list]
-Seznam &vlastnk
+Seznam &vlastníků
[Outcast list (&ban)]
-Seznam zakzanch (&ban)
+Seznam zakázaných (&ban)
[&Room options]
-Na&staven mstnosti
+Na&stavení místnosti
[View/change &topic]
-Zobrazit/zmnit &tma
+Zobrazit/změnit &téma
[Add to &bookmarks]
-Pi&dat do zloek
+Při&dat do záložek
[&Configure...]
&Nastavit...
[&Destroy room]
-Zrui&t mstnost
+Zruši&t místnost
[Lin&ks]
Od&kazy
[Copy room &JID]
-Zkoprovat &JID mstnosti
+Zkopírovat &JID místnosti
[Copy room topic]
-Zkoprovat tma mstnosti
+Zkopírovat téma místnosti
[&Send presence]
[Online]
[Away]
@@ -639,41 +639,41 @@ Zkoprovat tma mstnosti [&Slap]
Pohlavek
[&User details]
-Informace o &uivateli
+Informace o &uživateli
[Member &info]
-lensk &informace
+Členské &informace
[User &details]
[&Add to roster]
-Pid&at do seznamu
+Přid&at do seznamu
[&Copy to clipboard]
-Z&koprovat
+Z&kopírovat
[Invite to room]
[Set &role]
-Urit &roli
+Určit &roli
[&Visitor]
-Pi&hlejc
+Při&hlížející
[&Participant]
-astn&k
+Účastní&k
[&Moderator]
-&Modertor
+&Moderátor
[Set &affiliation]
Nastavit vzt&ah
[&None]
&Nic
[&Member]
-&len
+Č&len
[&Admin]
-&Sprvce
+&Správce
[&Owner]
-&Vlastnk
+&Vlastník
[Outcast (&ban)]
-Zakzan (&ban)
+Zakázaný (&ban)
[&Kick]
Vy&kopnout
[Copy &nickname]
-Zkoprovat &pezdvku
+Zkopírovat &přezdívku
[Copy real &JID]
-Zkoprovat &JID
+Zkopírovat &JID
[Copy in-room JID]
[http://]
#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
@@ -695,7 +695,7 @@ Skut. &JID: %s [none]
---
[nick]
-pezdvka
+přezdívka
[member]
[admin]
[owner]
@@ -707,27 +707,27 @@ pezdvka [body]
[%s: ]
[Reason to kick]
-Dvod k vykopnut
+Důvod k vykopnutí
[Reason to ban]
-Dvod k zkazu
+Důvod k zákazu
[outcast]
[Invite %s to %s]
[jabber:x:conference]
[Set topic for]
-Stanovit tma pro
+Stanovit téma pro
[subject]
[Change nickname in]
-Zmnit pezdvku na
+Změnit přezdívku na
[Reason to destroy]
-Dvod k uzaven
+Důvod k uzavření
[destroy]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[JID]
-Identifiktor
+Identifikátor
[all attributes]
-Vechny atributy
+Všechny atributy
[disabled]
-deaktivovn
+deaktivován
[Can't send data while you are offline.]
[Jabber Error]
[Outgoing XML parsing error]
@@ -806,46 +806,46 @@ hierarchie [jabber:iq:search]
[request timeout.]
[Node hierarchy]
-Hierarchie uzl
+Hierarchie uzlů
[Node]
Uzel
[Navigate]
[Browse all favorites]
[Remove all favorites]
[Registered transports]
-Registrovan sluby
+Registrované služby
[Browse local transports]
-Prochzet lokln sluby
+Procházet lokální služby
[Browse chatrooms]
-Prochzet diskuse
+Procházet diskuse
[Contact Menu...]
-Uivatelsk menu...
+Uživatelské menu...
[View vCard]
Zobrazit vCard...
[Join chatroom]
-Pipojit se do diskuse...
+Připojit se do diskuse...
[Refresh Info]
Aktualizovat informace
[Refresh Children]
Aktualizovat potomka
[Add to favorites]
-Pidat mezi oblben
+Přidat mezi oblíbené
[Add to roster]
-Pidat do seznamu
+Přidat do seznamu
[Bookmark chatroom]
-Pidat mezi zloky...
+Přidat mezi záložky...
[Add search directory]
[Use this proxy]
[Commands...]
-Pkazy...
+Příkazy...
[Logon]
[Logoff]
[Copy JID]
-Zkoprovat JID
+Zkopírovat JID
[Copy node name]
-Zkoprovat nzev uzlu
+Zkopírovat název uzlu
[Copy node information]
-Zkoprovat informace o uzlu
+Zkopírovat informace o uzlu
[remove]
[subscription]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.h
@@ -859,7 +859,7 @@ Identity [Category]
[Type]
[Supported features]
-Podporovan funkce
+Podporované funkce
[ %c %s\r\n]
[\r\n%s: %s\r\n]
[Info request error]
@@ -1111,7 +1111,7 @@ Podporovan funkce [status-priority]
[The new priority for the client]
[username]
-uivatelsk jmno
+uživatelské jméno
[Account name associated with the user]
[Familiar name of the user]
[Password or secret for the user]
@@ -1200,11 +1200,11 @@ uivatelsk jmno [%s@%s (%s)]
[<no nick>]
[Loading...]
-Natn...
+Načítání...
[Please wait for room list to download.]
[Please specify groupchat directory first.]
[Bookmarks...]
-Zloky...
+Záložky...
[%s <%s>]
[available]
[away]
@@ -1247,83 +1247,83 @@ Zloky... [ %s]
[transport]
[Privacy Lists]
-Filtrovn kontakt
+Filtrování kontaktů
[Notes]
-Poznmky
+Poznámky
[Multi-User Conference]
[Agents list]
-Seznam transport
+Seznam transportů
[Transports]
Transporty
[Personal vCard]
-Osobn karta (vCard)
+Osobní karta (vCard)
[Request authorization]
[Grant authorization]
[Revoke authorization]
[Convert to room]
-Zmnit na mstnost
+Změnit na místnost
[Login/logout]
-Pihlsit/odhlsit
+Přihlásit/odhlásit
[Resolve nicks]
-Zjistit pezdvku
+Zjistit přezdívku
[Send note]
-Poslat poznmku
+Poslat poznámku
[Service Discovery]
-Zjistit nabzen sluby
+Zjistit nabízené služby
[AdHoc Command]
-Pkaz
+Příkaz
[XML Console]
Konzola XML
[OpenID Request]
-dost OpenID
+Žádost OpenID
[Discovery succeeded]
-Vyhledvn dokoneno
+Vyhledávání dokončeno
[Discovery failed]
-Chyba pi vyhledvn
+Chyba při vyhledávání
[Discovery in progress]
-Vyhledvn slueb
+Vyhledávání služeb
[Apply filter]
-Pout filtr
+Použít filtr
[Reset filter]
-Zruit filtr
+Zrušit filtr
[Navigate home]
-Pejt na domovsk server
+Přejít na domovský server
[Refresh node]
Aktualizovat uzel
[Browse node]
-Prochzet uzel
+Procházet uzel
[RSS service]
-Sluba RSS
+Služba RSS
[Server]
Server
[Storage service]
-loit dat
+Úložiště dat
[Weather service]
-Pehled poas
+Přehled počasí
[Generic privacy list]
-Obecn seznam
+Obecný seznam
[Active privacy list]
-Aktivn seznam
+Aktivní seznam
[Default privacy list]
-Vchoz seznam
+Výchozí seznam
[Move up]
[Move down]
[Allow Messages]
-Povolit zprvy
+Povolit zprávy
[Allow Presences (in)]
-Povolit stavy (pch.)
+Povolit stavy (přích.)
[Allow Presences (out)]
Povolit stavy (odch.)
[Allow Queries]
-Povolit dosti
+Povolit žádosti
[Deny Messages]
-Zakzat zprvy
+Zakázat zprávy
[Deny Presences (in)]
-Zakzat stavy (pch.)
+Zakázat stavy (přích.)
[Deny Presences (out)]
-Zakzat stavy (odch.)
+Zakázat stavy (odch.)
[Deny Queries]
-Zakzat dosti
+Zakázat žádosti
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq.cpp
[google:shared-status]
[query]
@@ -1341,23 +1341,23 @@ Zakzat dosti [resource]
[%s %s.]
[Authentication failed for]
-Chyba pi ovovn:
+Chyba při ověřování:
[Jabber Authentication]
-Jabber :: Oven
+Jabber :: Ověření
[session]
[urn:ietf:params:xml:ns:xmpp-session]
[both]
oboje
[vz:img]
[Registration successful]
-Registrace probhla spn
+Registrace proběhla úspěšně
[NICKNAME]
[EMAIL]
E-MAIL
[BDAY]
[%d-%d-%d]
[GENDER]
-POHLAV
+POHLAVÍ
[ADR]
[%s\r\n%s]
[TEL]
@@ -1370,11 +1370,11 @@ POHLAV [given]
[family]
[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
-Heslo bylo spn zmnno. Nezapomete tento daj zaktualizovat v nastaven protokolu Jabber.
+Heslo bylo úspěšně změněno. Nezapomeňte tento údaj zaktualizovat v nastavení protokolu Jabber.
[Change Password]
-Zmnit heslo
+Změnit heslo
[Password cannot be changed.]
-Heslo nelze zmnit.
+Heslo nelze změnit.
[mimetype]
[vCard]
[autojoin]
@@ -1384,23 +1384,23 @@ Heslo nelze zmnit. ;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
[Jabber Conference Room Configuration]
[JID List]
-Seznam identifiktor
+Seznam identifikátorů
[%s, %d items (%s)]
[Voice List]
-Seznam lid s udlenm hlasem
+Seznam lidí s uděleným hlasem
[Member List]
-Seznam len
+Seznam členů
[Moderator List]
-Seznam modertor
+Seznam moderátorů
[Ban List]
-Seznam zakzanch
+Seznam zakázaných
[Admin List]
-Seznam sprvc
+Seznam správců
[Owner List]
-Seznam vlastnk
+Seznam vlastníků
[%s %s?]
[Removing]
-Odebrn
+Odebírání
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
[Miranda NG Jabber]
[seconds]
@@ -1417,61 +1417,61 @@ Odebrn [Convert]
Nahradit
[Add to Bookmarks]
-Pidat mezi zloky
+Přidat mezi záložky
[Commands]
-Pkazy
+Příkazy
[Send Note]
-Poslat poznmku
+Poslat poznámku
[Send Presence]
Poslat stav
[Jabber Resource]
-Umstn
+Umístění
[Last Active]
-Naposledy aktivn
+Naposledy aktivní
[Server's Choice]
Podle serveru
[&Convert to Contact]
-Z&mnit na kontakt
+Z&měnit na kontakt
[&Convert to Chat Room]
-Z&mnit na mstnost
+Z&měnit na místnost
[%s [%s, %d]]
[subscribed]
[unsubscribed]
[Options...]
-Monosti...
+Možnosti...
[Services...]
-Sluby
+Služby
[Registered Transports]
-Registrovan sluby
+Registrované služby
[Local Server Transports]
-Zjistit lokln sluby
+Zjistit lokální služby
[Browse Chatrooms]
-Prochzet diskuse
+Procházet diskuse
[Create/Join groupchat]
-Zaloit/pipojit k diskusi
+Založit/připojit k diskusi
[Roster editor]
Seznamy na serveru
[Resource priority]
Priorita
[Resource priority [%d]]
-Priorita umstn (%d)
+Priorita umístění (%d)
[Join conference]
-Pipojit se do diskuse
+Připojit se do diskuse
[Open bookmarks]
-Otevt zloky
+Otevřít záložky
[Privacy lists]
-Filtrovn kontakt
+Filtrování kontaktů
[Service discovery]
-Vyhledn slueb
+Vyhledání služeb
[gone]
[Last active]
-Naposledy aktivn
+Naposledy aktivní
[No activity yet, use server's choice]
-dn komunikace, dle serveru
+žádná komunikace, dle serveru
[Highest priority (server's choice)]
-Nejvy priorita (dle serveru)
+Nejvyšší priorita (dle serveru)
[Status Message]
-Stavov zprva
+Stavová zpráva
;file \protocols\JabberG\src\jabber_message_handlers.cpp
[%s:\n%s\n%s]
[%s:\n%s]
@@ -1480,7 +1480,7 @@ Stavov zprva [normal]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_misc.cpp
[CHAT plugin is required for conferences. Install it before chatting]
-Tato funkce vyaduje doplnk 'Chat'. Ped pouitm je teba nainstalovat.
+Tato funkce vyžaduje doplněk 'Chat'. Před použitím je třeba nainstalovat.
[%%miranda_avatarcache%%\\Jabber]
[%miranda_avatarcache%]
[%s\\Jabber]
@@ -1514,17 +1514,17 @@ Chyby [title]
titulek
[Incoming note from %s]
-Pchoz poznmka: %s
+Příchozí poznámka: %s
[Send note to %s]
-Poslat poznmku: %s
+Poslat poznámku: %s
[From: %s]
[All tags]
-Vechny ttky
+Všechny štítky
[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
[Are you sure?]
-Opravdu chcete pokraovat?
+Opravdu chcete pokračovat?
[Incoming note: %s\n\n%s\nTags: %s]
-Pchoz poznmka: %s\n\n%s\nttky: %s
+Příchozí poznámka: %s\n\n%s\nŠtítky: %s
[request]
[delivered]
[offline]
@@ -1534,73 +1534,73 @@ Pchoz poznmka: %s\n\n%s\nttky: %s [Afar]
[Abkhazian]
[Afrikaans]
-afrikntina
+afrikánština
[Akan]
[Albanian]
-albntina
+albánština
[Amharic]
[Arabic]
-arabtina
+arabština
[Aragonese]
[Armenian]
-armntina
+arménština
[Assamese]
[Avaric]
[Avestan]
[Aymara]
[Azerbaijani]
-zerbajdntina
+ázerbajdžánština
[Bashkir]
[Bambara]
[Basque]
[Belarusian]
-blorutina
+běloruština
[Bengali]
[Bihari]
[Bislama]
[Bosnian]
-bosentina
+bosenština
[Breton]
[Bulgarian]
-bulhartina
+bulharština
[Burmese]
-barmtina
+barmština
[Catalan; Valencian]
[Chamorro]
-amoro
+čamoro
[Chechen]
[Chinese]
-ntina
+čínština
[Church Slavic; Old Slavonic]
[Chuvash]
[Cornish]
[Corsican]
[Cree]
[Czech]
-etina
+čeština
[Danish]
-dntina
+dánština
[Divehi; Dhivehi; Maldivian]
[Dutch; Flemish]
[Dzongkha]
[English]
-anglitina
+angličtina
[Esperanto]
esperanto
[Estonian]
-estontina
+estonština
[Ewe]
[Faroese]
[Fijian]
[Finnish]
-fintina
+finština
[French]
-francouztina
+francouzština
[Western Frisian]
[Fulah]
[Georgian]
[German]
-nmina
+němčina
[Gaelic; Scottish Gaelic]
[Irish]
[Galician]
@@ -1608,33 +1608,33 @@ nmina [Greek, Modern (1453-)]
[Guarani]
[Gujarati]
-gudarttina
+gudžarátština
[Haitian; Haitian Creole]
[Hausa]
[Hebrew]
-hebrejtina
+hebrejština
[Herero]
[Hindi]
-hindtina
+hindština
[Hiri Motu]
[Hungarian]
-maartina
+maďarština
[Igbo]
[Icelandic]
-islandtina
+islandština
[Ido]
[Sichuan Yi]
[Inuktitut]
[Interlingue]
[Interlingua (International Auxiliary Language Association)]
[Indonesian]
-indonztina
+indonézština
[Inupiaq]
[Italian]
-italtina
+italština
[Javanese]
[Japanese]
-japontina
+japonština
[Kalaallisut; Greenlandic]
[Kannada]
[Kashmiri]
@@ -1647,35 +1647,35 @@ japontina [Komi]
[Kongo]
[Korean]
-korejtina
+korejština
[Kuanyama; Kwanyama]
[Kurdish]
-kurdtina
+kurdština
[Lao]
-laotina
+laoština
[Latin]
[Latvian]
-lotytina
+lotyšština
[Limburgan; Limburger; Limburgish]
[Lingala]
[Lithuanian]
-litevtina
+litevština
[Luxembourgish; Letzeburgesch]
[Luba-Katanga]
[Ganda]
[Macedonian]
-makedontina
+makedonština
[Marshallese]
[Malayalam]
[Maori]
[Marathi]
[Malay]
-malajtina
+malajština
[Malagasy]
[Maltese]
[Moldavian]
[Mongolian]
-mongoltina
+mongolština
[Nauru]
Nauru
[Navajo; Navaho]
@@ -1686,7 +1686,7 @@ Nauru [Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian]
[Bokmaal, Norwegian; Norwegian Bokmaal]
[Norwegian]
-nortina
+norština
[Chichewa; Chewa; Nyanja]
[Occitan (post 1500); Provencal]
[Ojibwa]
@@ -1695,57 +1695,57 @@ nortina [Ossetian; Ossetic]
[Panjabi; Punjabi]
[Persian]
-pertina
+perština
[Pali]
[Polish]
-poltina
+polština
[Portuguese]
-portugaltina
+portugalština
[Pushto]
[Quechua]
[Romansh]
[Romanian]
-rumuntina
+rumunština
[Rundi]
[Russian]
-rutina
+ruština
[Sango]
[Sanskrit]
[Serbian]
[Croatian]
-chorvattina
+chorvatština
[Sinhala; Sinhalese]
[Slovak]
-sloventina
+slovenština
[Slovenian]
-slovintina
+slovinština
[Northern Sami]
[Samoan]
[Shona]
[Sindhi]
-sindhtina
+sindhština
[Somali]
-somltina
+somálština
[Sotho, Southern]
[Spanish; Castilian]
[Sardinian]
[Swati]
[Sundanese]
[Swahili]
-svahiltina
+svahilština
[Swedish]
-vdtina
+švédština
[Tahitian]
[Tamil]
-tamiltina
+tamilština
[Tatar]
-tatartina
+tatarština
[Telugu]
[Tajik]
[Tagalog]
-tagaltina
+tagalština
[Thai]
-thajtina
+thajština
[Tibetan]
[Tigrinya]
[Tonga (Tonga Islands)]
@@ -1753,134 +1753,134 @@ thajtina [Tsonga]
[Turkmen]
[Turkish]
-turetina
+turečtina
[Twi]
[Uighur; Uyghur]
[Ukrainian]
-ukrajintina
+ukrajinština
[Urdu]
urdu
[Uzbek]
[Venda]
[Vietnamese]
-vietnamtina
+vietnamština
[Volapuk]
[Welsh]
-veltina
+velština
[Walloon]
[Wolof]
[Xhosa]
[Yiddish]
-jidi
+jidiš
[Yoruba]
-jorubtina
+jorubština
[Zhuang; Chuang]
[Zulu]
[%s@%s]
[jabber.org]
[Office]
[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Zmny se projev a pi ptm pipojen do st Jabber.
+Změny se projeví až při příštím připojení do sítě Jabber.
[Jabber Protocol Option]
-Monost protokolu Jabber
+Možnost protokolu Jabber
[Confirm password]
[Passwords do not match.]
[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
-Opravdu chcete odstranit vybran et, tj. seznam kontakt umstn na serveru a vechny ostatn souvisejc informace?
+Opravdu chcete odstranit vybraný účet, tj. seznam kontaktů umístěný na serveru a všechny ostatní související informace?
[Account removal warning]
-Upozornn: Odstrann tu
+Upozornění: Odstranění účtu
[You can change your password only when you are online]
[You must be online]
[Messaging]
Rozhovor
[Send messages slower, but with full acknowledgement]
-Odeslat zprvy pomaleji, ale s plnm potvrzenm
+Odeslat zprávy pomaleji, ale s úplným potvrzením
[Enable avatars]
Aktivovat avatary
[Log chat state changes]
-Zaznamenat zmny stavu bhem diskuse
+Zaznamenat změny stavu během diskuse
[Log presence subscription state changes]
-Zaznamenat zmny stavu autorizace
+Zaznamenat změny stavu autorizace
[Log presence errors]
Zaznamenat chyby informace o stavu
[Enable user moods receiving]
-Zobrazit informace o nlad
+Zobrazit informace o náladě
[Enable user tunes receiving]
Zobrazit informace o poslechu hudby
[Enable user activity receiving]
-Sledovat aktivity uivatel
+Sledovat aktivity uživatelů
[Receive notes]
-Pijmat poznmky
+Přijímat poznámky
[Automatically save received notes]
-Automaticky uloit obdren poznmky
+Automaticky uložit obdržené poznámky
[Enable server-side history]
[Server options]
-Monosti serveru
+Možnosti serveru
[Disable SASL authentication (for old servers)]
-Vypnout oven pes SASL (pro zastaral servery)
+Vypnout ověření přes SASL (pro zastaralé servery)
[Enable stream compression (if possible)]
-Povolit kompresi penench dat
+Povolit kompresi přenášených dat
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
-Povolit dlkov zen (plat pouze v rmci jednoho JID)
+Povolit dálkové řízení (platí pouze v rámci jednoho JID)
[Show transport agents on contact list]
-Zobrazit transporty v seznamu kontakt
+Zobrazit transporty v seznamu kontaktů
[Automatically add contact when accept authorization]
-Automaticky pidat kontakt po spn autorizaci
+Automaticky přidat kontakt po úspěšné autorizaci
[Automatically accept authorization requests]
-Automaticky pijmat dosti o autorizaci
+Automaticky přijímat žádosti o autorizaci
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
-Opravovat neplatn datum pchozch zprv
+Opravovat neplatné datum příchozích zpráv
[Disable frame]
-Vypnout zobrazen rmeku
+Vypnout zobrazení rámečku
[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
-Povolit prci s odkazy (vyaduje doplnk Association Manager)
+Povolit práci s odkazy (vyžaduje doplněk Association Manager)
[Keep contacts assigned to local groups (ignore roster group)]
-Nemnit rozmstn kontakt ve skupinch (ignorovat stav na serveru)
+Neměnit rozmístění kontaktů ve skupinách (ignorovat stav na serveru)
[Security]
-Zabezpeen
+Zabezpečení
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
-Povolit dosti serveru o verzi (XEP-0092)
+Povolit žádosti serveru o verzi (XEP-0092)
[Show information about operating system in version replies]
-S verz zobrazit zrove i informace o operanm systmu
+S verzí zobrazit zároveň i informace o operačním systému
[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
-Povolit penos dat pouze pes server (pomalej, ale anonymn)
+Povolit přenos dat pouze přes server (pomalejší, ale anonymní)
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
-Povolit oven pomoc HTTP a XMPP (XEP-0070)
+Povolit ověření pomocí HTTP a XMPP (XEP-0070)
[General]
[Autoaccept multiuser chat invitations]
-Automaticky pijmat pozvnky do diskuse
+Automaticky přijímat pozvánky do diskuse
[Automatically join bookmarks on login]
-Po pihlen automaticky pipojit zloky
+Po přihlášení automaticky připojit záložky
[Automatically join conferences on login]
-Po pihlen se automaticky pipojit do diskuse
+Po přihlášení se automaticky připojit do diskuse
[Hide conference windows at startup]
-Pi sputn skrt diskusn skupiny
+Při spuštění skrýt diskusní skupiny
[Do not show multiuser chat invitations]
-Ignorovat pozvnky do diskuse ve vce lidech
+Ignorovat pozvánky do diskuse ve více lidech
[Log events]
-Zznam udlost
+Záznam událostí
[Ban notifications]
-Zkazy
+Zákazy
[Room configuration changes]
-Zmna nastaven mstnosti
+Změna nastavení místnosti
[Affiliation changes]
-Zmny vztahu
+Změny vztahu
[Role changes]
-Zmny funkce
+Změny funkce
[Status changes]
-Zmny stavu
+Změny stavu
[Filter history messages]
[Nick Name]
-Pezdvka
+Přezdívka
[Group]
[Subscription]
Autorizace
[Uploading...]
Data->server...
[Downloading...]
-Stahovn...
+Stahování...
[%s (*.xml)%c*.xml%c%c]
[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
[xml]
@@ -1899,7 +1899,7 @@ Stahovn... [Exported roster]
[Table]
[Row]
-dek
+Řádek
[Cell]
[Data]
Obsah
@@ -1909,15 +1909,15 @@ Obsah [Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Account]
-et
+Účet
[Advanced]
Extra
[Public XMPP Network]
-XMPP (veejn s)
+XMPP (veřejná síť)
[Secure XMPP Network]
-XMPP (zabezpeen s)
+XMPP (zabezpečená síť)
[Secure XMPP Network (old style)]
-XMPP (zabezpeen s, star typ)
+XMPP (zabezpečená síť, starší typ)
[Google Talk!]
Google Talk!
[LiveJournal Talk]
@@ -1926,63 +1926,63 @@ LiveJournal Talk [Vkontakte]
[S.ms]
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Nkter zmny se projev a pi ptm pihlen do vybran st Jabber.
+Některé změny se projeví až při příštím přihlášení do vybrané sítě Jabber.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
[%s %s@]
[Set New Password for]
-Nov heslo pro
+Nové heslo pro
[New password does not match.]
-Zadan hesla si neodpovdaj.
+Zadaná hesla si neodpovídají.
[Current password is incorrect.]
-Zadan heslo je neplatn.
+Zadané heslo je neplatné.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_privacy.cpp
[Warning: privacy lists were changed on server.]
[Error occurred while applying changes]
[Privacy lists successfully saved]
-Seznamy spn uloeny
+Seznamy úspěšně uloženy
[deny]
[order]
[Privacy list %s set as active]
-Seznam %s je aktivn
+Seznam %s je aktivní
[Active privacy list successfully declined]
-Aktivn seznam spn pepnut
+Aktivní seznam úspěšně přepnut
[Error occurred while setting active list]
-Chyba pi aktivaci seznamu
+Chyba při aktivaci seznamu
[Privacy list %s set as default]
-Seznam %s je vchoz
+Seznam %s je výchozí
[Default privacy list successfully declined]
-Vchoz seznam spn pepnut
+Výchozí seznam úspěšně přepnut
[Error occurred while setting default list]
[Any]
-Jakkoli
+Jakýkoli
[Allow]
Povolit
[Simple mode]
-Zkladn reim
+Základní režim
[Advanced mode]
-Pro pokroil
+Pro pokročilé
[Add JID]
-Pidat JID
+Přidat JID
[Activate]
Aktivovat
[Set default]
-Nastavit jako vchoz
+Nastavit jako výchozí
[Edit rule]
Upravit pravidlo
[Add rule]
-Pidat pravidlo
+Přidat pravidlo
[Delete rule]
Odstranit pravidlo
[Move rule up]
-Pesunout nahoru
+Přesunout nahoru
[Move rule down]
-Pesunout dol
+Přesunout dolů
[Add list...]
-Pidat seznam
+Přidat seznam
[Remove list]
Odebrat
[** Default **]
-** vchoz **
+** výchozí **
[** Subsription: both **]
** autorizace: <-> **
[** Subsription: to **]
@@ -1990,13 +1990,13 @@ Odebrat [** Subsription: from **]
** autorizace: <- **
[** Subsription: none **]
-** autorizace: dn **
+** autorizace: žádná **
[<none>]
[Message]
[Presence (in)]
-Stav (pchoz)
+Stav (příchozí)
[Presence (out)]
-Stav (odchoz)
+Stav (odchozí)
[Query]
Dotaz
[If jabber id is '%s' then]
@@ -2005,7 +2005,7 @@ Dotaz [Else]
[all]
[messages]
-zprv
+zpráv
[presence-in]
[presence-out]
[queries]
@@ -2025,30 +2025,30 @@ zprv [If subscription is ']
[then ]
[ (act., def.)]
- (akt., vch.)
+ (akt., vých.)
[ (active)]
- (aktivn)
+ (aktivní)
[ (default)]
- (vchoz)
+ (výchozí)
[Ready.]
-Pipraveno
+Připraveno
[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
-V seznamu jste udlali zmny. Opravdu chcete editor ukonit?
+V seznamu jste udělali změny. Opravdu chcete editor ukončit?
[Please save list before activating]
-Nejprve prosm ulote vytvoen seznam.
+Nejprve prosím uložte vytvořený seznam.
[First, save the list]
-Uloit seznam
+Uložit seznam
[active]
-Aktivn
+Aktivní
[Please save list before you make it the default list]
[default]
-vchoz
+výchozí
[No list selected]
-Vyberte poadovan seznam.
+Vyberte požadovaný seznam.
[Can't remove active or default list]
-Aktivn ani vchoz seznam nelze odstranit.
+Aktivní ani výchozí seznam nelze odstranit.
[Sorry]
-Bohuel
+Bohužel
[Unable to save list because you are currently offline.]
[List Editor...]
Editor...
@@ -2074,21 +2074,21 @@ Editor... [info]
[canceled]
[Error occured during processing command]
-Chyba pi zpracovn pkazu
+Chyba při zpracování příkazu
[Set status]
-Zmnit stav
+Změnit stav
[Set options]
-Zmnit nastaven
+Změnit nastavení
[Forward unread messages]
-Peposlat nepeten zprvy
+Přeposlat nepřečtené zprávy
[Leave groupchats]
[Lock workstation]
-Zamknout pota
+Zamknout počítač
[Quit Miranda NG]
[Change Status]
-Zmnit stav
+Změnit stav
[Choose the status and status message]
-Vyberte poadovan stav a zadejte zprvu
+Vyberte požadovaný stav a zadejte zprávu
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[required]
@@ -2103,18 +2103,18 @@ Vyberte poadovan stav a zadejte zprvu [status-global]
[Set Options]
[Set the desired options]
-Vyberte poadovanou monost
+Vyberte požadovanou možnost
[Automatically Accept File Transfers]
-Automaticky pijmat soubory
+Automaticky přijímat soubory
[Play sounds]
-Pehrt zvuky
+Přehrát zvuky
[Disable remote controlling (check twice what you are doing)]
[enable-rc]
[There is no messages to forward]
-Poet peposlanch zprv: 0
+Počet přeposlaných zpráv: 0
[Forward options]
[%d message(s) to be forwarded]
-Poet zprv k peposln: %d
+Počet zpráv k přeposlání: %d
[Mark messages as read]
[remove-clist-events]
[addresses]
@@ -2123,12 +2123,12 @@ Poet zprv k peposln: %d [%.4i-%.2i-%.2iT%.2i:%.2i:%.2iZ]
[urn:xmpp:delay]
[%d message(s) forwarded]
-Poet peposlanch zprv: %d
+Počet přeposlaných zpráv: %d
[user32.dll]
[Workstation successfully locked]
-Pota byl zamknut
+Počítač byl zamknut
[Error %d occured during workstation lock]
-Chyba .%d pi zamykn potae
+Chyba č.%d při zamykání počítače
[Confirmation needed]
[Please confirm Miranda NG shutdown]
[I agree]
@@ -2137,25 +2137,25 @@ Chyba .%d pi zamykn potae [Choose the groupchats you want to leave]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_search.cpp
[STATIC]
-Statick
+Statický
[EDIT]
UPRAVIT
[Error %s %s\r\nPlease select other server]
-Chyba: %s %s\r\nVyberte prosm jin server.
+Chyba: %s %s\r\nVyberte prosím jiný server.
[Error Unknown reply recieved\r\nPlease select other server]
-Chyba: Neznm odpov\r\nVyberte prosm jin server.
+Chyba: Neznámá odpověď\r\nVyberte prosím jiný server.
[fullname]
[reported]
[Error %s %s\r\nTry to specify more detailed]
-Chyba: %s %s\r\nZadejte pesnj daje.
+Chyba: %s %s\r\nZadejte přesnější údaje.
[Search error]
-Chyba pi vyhledvn
+Chyba při vyhledávání
[Select/type search service URL above and press <Go>]
-Vyberte nebo zadejte adresu serveru a kliknte na '->'
+Vyberte nebo zadejte adresu serveru a klikněte na '->'
[Please wait...\r\nConnecting search server...]
-Pokejte prosm...\r\nPipojovn k vyhledvacmu serveru...
+Počkejte prosím...\r\nPřipojování k vyhledávacímu serveru...
[You have to be connected to server]
-Funkce vyaduje pipojen k serveru
+Funkce vyžaduje připojení k serveru
;file \protocols\JabberG\src\jabber_secur.cpp
[Negotiate]
[GSSAPI]
@@ -2165,11 +2165,11 @@ Funkce vyaduje pipojen k serveru [xmpp/%s@%s]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_svc.cpp
[closed chat session]
-ukonil komunikaci
+ukončil komunikaci
[sent subscription request]
-dost o autorizaci odeslna
+žádost o autorizaci odeslána
[approved subscription request]
-dost o autorizaci schvlena
+žádost o autorizaci schválena
[declined subscription]
[sent error presence]
[sent unknown presence type]
@@ -2209,13 +2209,13 @@ UTF-8 [http://etherx.jabber.org/streams]
[/%s]
[Error: Not enough memory]
-Chyba: Nedostatek pamti
+Chyba: Nedostatek paměti
[Error: Cannot connect to the server]
-Chyba: Nelze navzat spojen se serverem
+Chyba: Nelze navázat spojení se serverem
[Error: Connection lost]
-Chyba: Spojen neekan ukoneno
+Chyba: Spojení nečekaně ukončeno
[Requesting registration instruction...]
-Poadavek na instrukce k registraci...
+Požadavek na instrukce k registraci...
[urn:ietf:params:xml:ns:xmpp-sasl]
[mechanism]
[starttls]
@@ -2241,7 +2241,7 @@ Poadavek na instrukce k registraci... [compressed]
[stream:features]
[success]
-spn obnoveno
+úspěšně obnoveno
[failure]
[stream:error]
[item/tune[@xmlns=']
@@ -2270,22 +2270,22 @@ Poadavek na instrukce k registraci... [urn:xmpp:jingle:errors:1]
[service-unavailable]
[Sending registration information...]
-Odesln registranch daj...
+Odesílání registračních údajů...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
[%s: %s]
[Resource]
Zdroj
[<not specified>]
-<neureno>
+<neurčeno>
[Software]
[Version]
[System]
-Systm
+Systém
[unknown]
[Idle since]
-Neinnost od
+Nečinnost od
[Client capabilities]
-Monosti klientskho softwaru
+Možnosti klientského softwaru
[Software information]
[Operating system]
[Operating system version]
@@ -2297,28 +2297,28 @@ Ano [Alpha build]
[Debug build]
[Mood]
-Nlada
+Nálada
[Activity]
-innost
+Činnost
[Tune]
Hudba
[Last logoff time]
-Doba poslednho odhlen
+Doba posledního odhlášení
[Uptime]
[Logoff message]
-Zprva pi odhlen
+Zpráva při odhlášení
[<no information available>]
<neuvedeno>
[Last active resource]
-Naposledy aktivn umstn
+Naposledy aktivní umístění
[Please switch online to see more details.]
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Copy only this value]
-Zkoprovat jen hodnotu
+Zkopírovat jen hodnotu
[BMP %s (*.bmp)]
[format]
-formt
+formát
[*.BMP]
[GIF %s (*.gif)]
[*.GIF]
@@ -2326,13 +2326,13 @@ formt [*.JPG;*.JPEG]
[%s (*.*)]
[Unknown format]
-neznm formt
+neznámý formát
[*.*]
#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
[<Photo not available while offline>]
-<foto nen ve stavu offline>
+<foto není ve stavu offline>
[<No photo>]
-<foto nen>
+<foto není>
[Photo]
Fotka
;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
@@ -2352,16 +2352,16 @@ Nenalezeno [Conflict]
[Internal server error]
[Not implemented]
-Prozatm nefunguje
+Prozatím nefunguje
[Remote server error]
[Service unavailable]
[Remote server timeout]
[Unknown error]
-Neznm chyba
+Neznámá chyba
[%s -1: %s]
[Error]
[Unknown error message]
-Neznm chybov hlen
+Neznámé chybové hlášení
[%s %d: %s\r\n%s]
[%s %d: %s]
[%d:%d:%d]
@@ -2371,9 +2371,9 @@ Neznm chybov hlen [http://talk.google.com/xmpp/bot/caps]
[Advanced Status]
[Set mood...]
-Zadat nladu...
+Zadat náladu...
[Set activity...]
-Zadat innost...
+Zadat činnost...
[%04d-%02d-%02dT%02d:%02d:%02dZ]
[%04d-%02d-%02dT%02d:%02d:%02d.%dZ]
[%s (%d)]
@@ -2382,19 +2382,19 @@ Zadat innost... [-//HandGen//NONSGML vGen v1.0//EN]
[2.0]
[Male]
-mu
+muž
[Female]
-ena
+žena
[.\\]
[jab]
[Only JPG, GIF, and BMP image files smaller than 40 KB are supported.]
-Povoleny jsou pouze obrzky typu JPG, GIF a BMP men ne 40 kB.
+Povoleny jsou pouze obrázky typu JPG, GIF a BMP menší než 40 kB.
[Jabber vCard]
Jabber vCard
[Jabber vCard: Edit Email Address]
Jabber vCard: Upravit e-mail
[Jabber vCard: Edit Phone Number]
-Jabber vCard: Upravit telefonn slo
+Jabber vCard: Upravit telefonní číslo
[HOME]
[WORK]
[INTERNET]
@@ -2410,10 +2410,10 @@ Jabber vCard: Upravit telefonn slo [Contacts]
Kontakty
[Note]
-Poznmka
+Poznámka
;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp
[%s connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xml.cpp
[mir_%d]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xml.h
@@ -2427,16 +2427,16 @@ Poznmka [Afraid]
obavy
[Amazed]
-as
+úžas
[Amorous]
[Angry]
Zlost
[Annoyed]
-rozhoen
+rozhořčení
[Anxious]
starosti
[Aroused]
-vzro
+vzrůšo
[Ashamed]
hanba
[Bored]
@@ -2459,23 +2459,23 @@ marod [Crazy]
[Creative]
[Curious]
-zvdavost
+zvědavost
[Dejected]
[Depressed]
deprese
[Disappointed]
-rozarovn
+rozčarování
[Disgusted]
-znechucen
+znechucení
[Dismayed]
[Distracted]
-roztritost
+roztržitost
[Embarrassed]
trapas
[Envious]
-zvist
+závist
[Excited]
-rozjaenost
+rozjařenost
[Flirtatious]
flirt
[Frustrated]
@@ -2487,7 +2487,7 @@ nevrlost [Guilty]
vina
[Happy]
-tst
+štěstí
[Hopeful]
[Hot]
horko
@@ -2500,33 +2500,33 @@ hlad [Hurt]
bolest
[Impressed]
-valm oi
+valím oči
[In awe]
[In love]
-lska
+láska
[Indignant]
-Rozhoen
+Rozhořčení
[Interested]
-zjem
+zájem
[Intoxicated]
-je mi blb
+je mi blbě
[Invincible]
-na m nem
+na mě nemáš
[Jealous]
-zvist
+závist
[Lonely]
-osamlost
+osamělost
[Lost]
[Lucky]
[Mean]
[Moody]
-rozladnost
+rozladěnost
[Nervous]
nervozita
[Neutral]
-Neutrln
+Neutrální
[Offended]
-uraenost
+uraženost
[Outraged]
[Playful]
hravost
@@ -2534,9 +2534,9 @@ hravost hrdost
[Relaxed]
[Relieved]
-leva
+úleva
[Remorseful]
-ltost
+lítost
[Restless]
[Sad]
smutek
@@ -2545,11 +2545,11 @@ sarkasmus [Satisfied]
[Serious]
[Shocked]
-ok
+šok
[Shy]
-nesmlost
+nesmělost
[Sick]
-Nen mi dobe
+Není mi dobře
[Sleepy]
ospalost
[Spontaneous]
@@ -2557,12 +2557,12 @@ ospalost stres
[Strong]
[Surprised]
-pekvapen
+překvapení
[Thankful]
[Thirsty]
-ze
+žízeň
[Tired]
-nava
+Únava
[Undefined]
[Weak]
[Worried]
@@ -2571,27 +2571,27 @@ obavy [item/mood[@xmlns=']
[mood]
[Mood: %s]
-Nlada: %s
+Nálada: %s
[Set Mood]
-Zadn naldy
+Zadání nalády
[Doing chores]
-bn povinnosti
+běžné povinnosti
[buying groceries]
nakupuji
[cleaning]
-uklzm
+uklízím
[cooking]
-vam
+vařím
[doing maintenance]
-dlm drbu
+dělám údržbu
[doing the dishes]
-umvm ndob
+umývám nádobí
[doing the laundry]
-peru prdlo
+peru prádlo
[gardening]
-na zahrdce
+na zahrádce
[running an errand]
-vyizovn
+vyřizování
[walking the dog]
venku se psem
[Drinking]
@@ -2601,112 +2601,112 @@ pivo [having coffee]
kafe
[having tea]
-aj
+čaj
[Eating]
-Jm
+Jím
[having a snack]
-svam
+svačím
[having breakfast]
-sndm
+snídám
[having dinner]
-veem
+večeřím
[having lunch]
-obdvm
+obědvám
[Exercising]
-cvim
+cvičím
[cycling]
na kole
[dancing]
tancuju
[hiking]
-na vlet
+na výletě
[jogging]
jogging
[playing sports]
sportuju
[running]
-bhm
+běhám
[skiing]
-lyuju
+lyžuju
[swimming]
plavu
[working out]
posiluju
[Grooming]
-peuju o sebe
+pečuju o sebe
[at the spa]
-v lznch
+v lázních
[brushing teeth]
-istm si zuby
+čistím si zuby
[getting a haircut]
-u holie/kadenka
+u holiče/kadeřníka
[shaving]
-holm se
+holím se
[taking a bath]
koupu se
[taking a shower]
sprchuji se
[Having appointment]
-na schzce
+na schůzce
[Inactive]
[day off]
den volna
[hanging out]
-flkm se
+flákám se
[hiding]
-skrvm se
+skrývám se
[on vacation]
-na dovolen
+na dovolené
[praying]
-modlm se
+modlím se
[scheduled holiday]
-plnovan dovolen
+plánovaná dovolená
[sleeping]
-spm
+spím
[thinking]
-pemlm
+přemýšlím
[Relaxing]
-odpoinek
+odpočinek
[fishing]
-rybam
+rybařím
[gaming]
hraju hry
[going out]
venku
[partying]
-na prty
+na párty
[reading]
-tu si
+čtu si
[rehearsing]
-nacviuju
+nacvičuju
[shopping]
-na nkupu
+na nákupu
[smoking]
-koum
+kouřím
[socializing]
-ve spolenosti
+ve společnosti
[sunbathing]
opaluju se
[watching TV]
-koukm na TV
+koukám na TV
[watching a movie]
-koukm na film
+koukám na film
[Talking]
-Mluvm
+Mluvím
[in real life]
-osobn
+osobně
[on the phone]
po telefonu
[on video phone]
videohovor
[Traveling]
-na cest
+na cestě
[commuting]
-dojdm
+dojíždím
[driving]
-dm
+řídím
[in a car]
-v aut
+v autě
[on a bus]
v autobusu
[on a plane]
@@ -2714,28 +2714,28 @@ v letadle [on a train]
ve vlaku
[on a trip]
-na vlet
+na výletě
[walking]
-na prochzce
+na procházce
[Working]
pracuju
[coding]
programuju
[in a meeting]
-na porad
+na poradě
[studying]
studuji
[writing]
-pu
+píšu
[item/activity[@xmlns=']
[activity]
[Activity: %s]
-innost: %s
+Činnost: %s
[Set Activity]
-Zadn innosti
+Zadání činnosti
[tune]
[artist]
-umlec
+umělec
[length]
[source]
[track]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/czech/Plugins/KeepStatus.txt index 7668f63e2c..f501b3272b 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/KeepStatus.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: KeepStatus.dll
; Plugin: Keep Status
@@ -10,41 +10,41 @@ [<from trigger>]
;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\keepstatus.cpp
[STATIC]
-Statick
+Statický
[KeepStatus]
-Udrovn stavu
+Udržování stavu
[%s Connected from another location]
-Pipojen z jinho msta (%s)
+Připojení z jiného místa (%s)
[%s Login error, cancel reconnecting]
-Chyba pi pihlen (%s), obnoven ukoneno
+Chyba při přihlášení (%s), obnovení ukončeno
[%s Login error (next retry (%d) in %ds)]
-Chyba pi pihlen (%s), dal pokus (.%d) za %d sek.
+Chyba při přihlášení (%s), další pokus (č.%d) za %d sek.
[%s Status error (next retry (%d) in %ds)]
-Chyba stavu (%s), dal pokus (.%d) za %d sek.
+Chyba stavu (%s), další pokus (č.%d) za %d sek.
[Status error (next retry (%d) in %ds)]
-Chyba stavu (dal pokus (.%d) za %d sek.)
+Chyba stavu (další pokus (č.%d) za %d sek.)
[%s\t(will be set to %s)\r\n]
-%s\t(stav bude zmnn na '%s')\r\n
+%s\t(stav bude změněn na '%s')\r\n
[will be set to]
[Resetting status... (last try (%d))%s]
-Reset stavu... (posledn pokus (.%d))%s
+Reset stavu... (poslední pokus (č.%d))%s
[Resetting status... (next retry (%d) in %ds)%s]
-Reset stavu... (dal pokus (.%d) za %d sek.)%s
+Reset stavu... (další pokus (č.%d) za %d sek.)%s
[No internet connection seems available... (last try (%d))]
-Nefunguje pipojen k internetu... (posledn pokus (.%d))
+Nefunguje připojení k internetu... (poslední pokus (č.%d))
[No internet connection seems available... (next retry (%d) in %ds)]
-Nefunguje pipojen k internetu... (dal pokus (.%d) za %d sek.)
+Nefunguje připojení k internetu... (další pokus (č.%d) za %d sek.)
[Status was set ok]
-Stav spn obnoven
+Stav úspěšně obnoven
[Giving up]
Stav nelze obnovit
;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\options.cpp
[Basic]
-Obecn
+Obecné
[Advanced]
Extra
[You broke the Internet!]
-Koleko se polmalo!
+Kolečko se polámalo!
[uxtheme.dll]
#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
[Status]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/KeyboardNotify.txt index c124d79127..106ff1b835 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/KeyboardNotify.txt @@ -1,50 +1,50 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for KeyboardNotify
;file \plugins\KeyboardNotify\res\resources.rc
[Protocols to check]
[Events to react on]
-Reagovat pi udlostech
+Reagovat při událostech
[Incoming messages]
-Pchoz zprvy
+Příchozí zprávy
[Incoming files]
-Pchoz soubory
+Příchozí soubory
[Incoming URLs]
-Pchoz - URL
+Příchozí - URL
[Everything else]
-Vechno ostatn
+Všechno ostatní
[Message-Event only]
-Pouze pro zprvy
+Pouze pro zprávy
[Blink if message window is open]
-Blikat pi otevenm kom. okn
+Blikat při otevřeném kom. okně
[ ... and not in foreground]
- ... kter nen v poped
+ ... které není v popředí
[Only if last is]
-Jen star
+Jen starší
[sec. old]
ti sek.
[Flash until]
-Doba blikn
+Doba blikání
[seconds]
[is re-attended]
-- povimnut
+- povšimnutí
[Events are opened]
-Do vyeen udlost
+Do vyřešení událostí
[End of 'notify when' conditions]
-Do skonen 'Okolnosti pro oznmen'
+Do skončení 'Okolnosti pro oznámení'
[Notify when]
-Okolnosti pro oznmen
+Okolnosti pro oznámení
[Full Screen mode]
-Celoobrazovkov reim
+Celoobrazovkový režim
[Screen Saver is running]
-Bc spoi obrazovky
+Běžící spořič obrazovky
[Workstation is Locked (2000/XP)]
-Uzamen stanice (2000/XP)
+Uzamčená stanice (2000/XP)
[Defined programs are running]
-B vybran programy
+Běží vybrané programy
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[All other situations]
-Vechny ostatn situace
+Všechny ostatní situace
[Only notify if status is]
[Online]
[Away]
@@ -56,16 +56,16 @@ Vechny ostatn situace [On the phone]
[Out to lunch]
[Pending Events]
-Trvajc udlosti
+Trvající události
[Remind me every]
-Blikat kadch
+Blikat každých
[minutes]
min.
[Offline]
[xStatuses]
xStatus
[Keys to flash]
-Rozsvtit LEDky
+Rozsvítit LEDky
[Num Lock]
Num Lock
[Caps Lock]
@@ -73,35 +73,35 @@ Caps Lock [Scroll Lock]
Scroll Lock
[Flashing effects]
-Efekty blikn
+Efekty blikání
[All at the same time]
-Vechny LEDky najednou
+Všechny LEDky najednou
[In turn]
-Na stdaku
+Na střídačku
[In sequence]
-alka
+Žížalka
[Custom theme]
-Vlastn sekvence
+Vlastní sekvence
[Accordingly to events' count]
-Podle potu udlost
+Podle počtu událostí
[Wait before starting flashing]
-Prodleva ped zatkem blikn
+Prodleva před začátkem blikání
[Flash speed]
-Rychlost blikn
+Rychlost blikání
[Fast]
Rychle
[Slow]
Pomalu
[&Preview]
-&Pehrt
+&Přehrát
[Emulate keypresses (Use this option if you are using an USB keyboard)]
-Emulovat zmknut klves (vyadovno pro klvesnice typu USB)
+Emulovat zmáčknutí kláves (vyžadováno pro klávesnice typu USB)
[Create/Edit Themes]
-Tvorba a prava sekvence
+Tvorba a úprava sekvence
[Theme]
Sekvence
[Test]
-Ovit
+Ověřit
[Add]
[Update]
Aktualizovat
@@ -113,7 +113,7 @@ Exportovat... [Import...]
Importovat...
[Override existing]
-Pepsat existujc
+Přepsat existující
[Program]
[OK]
[Cancel]
@@ -121,33 +121,33 @@ Pepsat existujc [Caps]
[Scroll]
[Message events]
-Zprvy
+Zprávy
[File events]
-Penos soubor
+Přenos souborů
[URL events]
-Pchoz odkazy
+Příchozí odkazy
[Other events]
-Jin udlosti
+Jiné události
[Consider event opened after]
[Use custom theme]
[The following events are being ignored:]
-Nsledujc udlosti budou ignorovny:
+Následující události budou ignorovány:
[Ignore messages]
-Ignorovat zprvy
+Ignorovat zprávy
[Ignore URLs]
Ignorovat adresy
[Ignore files]
Ignorovat soubory
[Ignore others]
-Ignorovat ostatn
+Ignorovat ostatní
[Ignore all]
-Ignorovat ve
+Ignorovat vše
[Ignore none]
Neignorovat
[Ignore]
;file \plugins\KeyboardNotify\src\ignore.cpp
[** All contacts **]
-** vechny kontakty **
+** všechny kontakty **
[** Unknown contacts **]
;file \plugins\KeyboardNotify\src\keyboard.cpp
[Kbd%d]
@@ -170,18 +170,18 @@ zprava doleva Knight Rider
[Keyboard Flash]
[Events]
-Udlosti
+Události
[Protocols]
Protokoly
[Rules]
Pravidla
[Flashing]
-Blikn
+Blikání
[Themes]
-Vlastn sekvence
+Vlastní sekvence
[Protocol]
[Keyboard Notify Theme]
-Sekvence blikn klvesnic
+Sekvence blikání klávesnicí
[ (*.knt)]
[*.knt]
[All Files]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/LangMan.txt b/langpacks/czech/Plugins/LangMan.txt index d137acaa35..9d34cea613 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/LangMan.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/LangMan.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {d4bdd1eb-56f1-4a87-a187-67246ee919a2}
+#muuid {d4bdd1eb-56f1-4a87-a187-67246ee919a2}
;============================================================
; File: LangMan.dll
; Plugin: LangMan
@@ -7,40 +7,40 @@ ;============================================================
;file \plugins\LangMan\res\resource.rc
[A new version of a Language Pack is now available. Click the install button to download and install this new update.]
-K dispozici je nov verze pekladu programu Miranda IM. Sthnete a nainstalujete ji kliknutm na tlatko 'Instalovat'.
+K dispozici je nová verze překladu programu Miranda IM. Stáhnete a nainstalujete ji kliknutím na tlačítko 'Instalovat'.
[Language:]
[Current:]
-Aktuln:
+Aktuální:
[New:]
-Nov:
+Nový:
[&Install Now]
&Instalovat
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Miranda NG is available in many languages.\nHere is a list of all available languages of the file listing, please select your native &language:]
[Download &all languages]
-Sthnout vechny j&azyky
+Stáhnout všechny j&azyky
[Note: This will download and install the newest language pack available for the selected language. There might be language packs from other authors available on the file listing.]
-Poznmka: Pomoc tto funkce sthnete a nainstalujete nejnovj peklad v danm jazyce. Nezapomete ovem, e me existovat nkolik variant peklad od rznch autor.
+Poznámka: Pomocí této funkce stáhnete a nainstalujete nejnovější překlad v daném jazyce. Nezapomeňte ovšem, že může existovat několik variant překladů od různých autorů.
[OK]
[Cancel]
[Author(s):]
[E-mail:]
[Last modified using:]
-Ureno pro:
+Určeno pro:
[Date:]
[Version:]
[Locale:]
Lokalizace:
[Not included:]
-V pekladu chyb:
+V překladu chybí:
[Download more Language Packs]
-Sthnout dal peklady
+Stáhnout další překlady
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
[Check for new &versions of Language Packs periodically]
-Pravideln zjiovat nov &verze peklad
+Pravidelně zjišťovat nové &verze překladů
[&Download Language]
-Sthnout pekla&d
+Stáhnout překla&d
;file \plugins\LangMan\src\langpack.cpp
[Plugins\\Language\\]
[English (default)]
@@ -48,7 +48,7 @@ Sthnout pekla&d ;file \plugins\LangMan\src\main.cpp
[The Language Pack Manager Plugin can not be loaded. It requires Miranda IM %hs or later.]
[Language Pack Manager Plugin]
-Doplnk Sprva peklad
+Doplněk Správa překladů
[Reload langpack]
[LangMan-Readme.txt]
[Docs\\]
@@ -59,18 +59,18 @@ Doplnk Sprva peklad [%s\\Plugins\\*.dll]
[%hs (%s)]
[All installed plugins are included.]
-Vechny nainstalovan doplky jsou peloeny.
+Všechny nainstalované doplňky jsou přeloženy.
[(incompatible)]
[Unknown]
[Current]
-aktuln
+aktuální
[Installed Languages]
-Nainstalovan jazyky
+Nainstalované jazyky
[langpack_*.txt]
[File]
Soubor
[built-in]
-intern
+interní
[&Remove...]
Odst&ranit...
[Languages]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Libgcrypt.txt b/langpacks/czech/Plugins/Libgcrypt.txt index c9534a7d19..85fe7ab849 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Libgcrypt.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Libgcrypt.txt @@ -1,9 +1,9 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for Libgcrypt
;file \plugins\MirOTR\libgcrypt-1.4.6\random\rndw32.c
[$M$B$M$5$S$D$]
[Global]
-Globln
+Globální
[SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\ProductOptions]
[ProductType]
#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/czech/Plugins/LinkList.txt index b1277222a9..18f65c7555 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/LinkList.txt @@ -1,115 +1,115 @@ -#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
+#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
;langpack template for LinkList
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\res\linklist.rc
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Search for:]
Hledat:
[Search]
Hledat
[Message direction]
-Smr poslanch zprv
+Směr posílaných zpráv
[Message types]
-Druh zprv
+Druh zpráv
[All directions]
-Pijat i odeslan
+Přijaté i odeslané
[Incoming only]
-Pouze pchoz
+Pouze příchozí
[Outgoing only]
-Pouze odchoz
+Pouze odchozí
[All types]
-Vechny druhy
+Všechny druhy
[Mail addresses only]
-Jen e-mailov adresy
+Jen e-mailové adresy
[Web addresses only]
-Jen odkazy na strnky
+Jen odkazy na stránky
[Deep search]
-Hledat i ve zprvch
+Hledat i ve zprávách
[Static]
-Statick
+Statický
[Colour Select]
-Vbr barev
+Výběr barev
[Incoming messages]
-Pchoz zprvy
+Příchozí zprávy
[Plugin Default]
-Vchoz
+Výchozí
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Outgoing messages]
-Odchoz zprvy
+Odchozí zprávy
[Backgroundcolour]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Use Miranda Settings]
-Pout nastaven Mirandy
+Použít nastavení Mirandy
[Textcolour]
Barva textu
[General Settings]
-Obecn nastaven
+Obecná nastavení
[Open links always in a new window]
-Otevt vdy v novm okn prohlee
+Otevřít vždy v novém okně prohlížeče
[Update list on new events]
-Aktualizovat seznam v relnm ase
+Aktualizovat seznam v reálném čase
[Show whole Message on 'mouse over' event]
-Zobrazit zprvu po najet my nad odkaz
+Zobrazit zprávu po najetí myší nad odkaz
[Save window position individually for each contact]
-Uloit informace o umstn okna pro kad kontakt zvl
+Uložit informace o umístění okna pro každý kontakt zvlášť
[Show...]
Zobrazit...
[Date]
Datum
[Parting line]
-Dlic linka
+Dělicí linka
[Timestamp]
-asov daj
+Časový údaj
[Direction]
-Smr
+Směr
[Type]
[&Save]
-&Uloit
+&Uložit
[&Close]
-&Zavt
+&Zavřít
[&Outgoing Messages Only]
-Pouze &odchoz zprvy
+Pouze &odchozí zprávy
[&Incoming Messages Only]
-Pouze &pchoz zprvy
+Pouze &příchozí zprávy
[&Webaddresses Only]
-Pouze &odkazy na strnky
+Pouze &odkazy na stránky
[&Mail-Addresses Only]
-Pouze e-&mailov adresy
+Pouze e-&mailové adresy
[&Clear Search Results]
-&Vymazat seznam nalezench
+&Vymazat seznam nalezených
[&Search]
[Open]
[Open in new Window]
-Otevt v novm okn
+Otevřít v novém okně
[Copy to Clipboard]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Show Message]
-Zobrazit zprvu
+Zobrazit zprávu
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist.cpp
[RICHED32.DLL]
[Unable to load the Rich Edit control!]
-Nelze nast tdu Rich Edit!
+Nelze načíst třídu Rich Edit!
[Error]
[&Create Linklist]
-&Vytvoit seznam odkaz
+&Vytvořit seznam odkazů
[Progressbar]
[History]
Historie
[History Linklist]
Odkazy v historii
[Processing history...]
-Zpracovn historie...
+Zpracování historie...
[Could not create window!]
-Nelze sestavit a otevt okno!
+Nelze sestavit a otevřít okno!
[Could not allocate memory!]
-Nelze alokovat poadovanou pam!
+Nelze alokovat požadovanou paměť!
[There are no links in history!]
-Historie vybranho kontaktu neobsahuje odkazy!
+Historie vybraného kontaktu neobsahuje odkazy!
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
[%s [%s]]
[Linklist Plugin]
-Doplnk 'Linklist'
+Doplněk 'Linklist'
[mailto:]
[%s: %s]
;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
@@ -133,10 +133,10 @@ Doplnk 'Linklist' [Arial]
[%s '%s': %d\n\n]
[Matches for searchtext]
-Poet poloek odpovdajcch zadanmu
+Počet položek odpovídajících zadanému
[Courier]
[Processing list...]
-Zpracovn seznamu...
+Zpracování seznamu...
[\n\n]
[[mail]]
[[URL ]]
@@ -146,7 +146,7 @@ Zpracovn seznamu... [[in ]]
[[out]]
[No messages found!\nPlease change current filter options.]
-Hledan etzec nebyl nalezen!\nPodle poteby zmte kritria hledn.
+Hledaný řetězec nebyl nalezen!\nPodle potřeby změňte kritéria hledání.
[___________________________________________\n]
[\n[in ] ]
[URL ]
@@ -158,4 +158,4 @@ Hledan etzec nebyl nalezen!\nPodle poteby zmte kritria hledn. [*.rtf]
[RTF File\0*.rtf\0All Files\0*.*\0\0]
[Save RTF File]
-Uloit soubor ve formtu RTF
+Uložit soubor ve formátu RTF
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/czech/Plugins/ListeningTo.txt index 4cd3dac40b..cf06439e3e 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/ListeningTo.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/ListeningTo.txt @@ -1,94 +1,94 @@ -#muuid {f981f3f5-035a-444f-9892-ca722c195ada}
+#muuid {f981f3f5-035a-444f-9892-ca722c195ada}
;langpack template for ListeningTo
;file \plugins\ListeningTo\res\resource.rc
[Listening to information]
[Enable sending listening information to contacts:]
-Povolit posln informac o poslechu hudby kontaktm
+Povolit posílání informací o poslechu hudby kontaktům
[Music]
Hudba
[Radio]
-Rdio
+Rádio
[Video]
Video
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[You also have to enable it per protocol in the main menu]
-Poznmka: Muste povolit i jednotliv protokoly v hlavn nabdce.
+Poznámka: Musíte povolit i jednotlivé protokoly v hlavní nabídce.
[XStatus]
-Rozen stav
+Rozšířený stav
[For protocols that don't support listening to but support XStatus:]
-V ppad protokol, kter podporuj jen tzv. rozen stav (XStatus):
+V případě protokolů, které podporují jen tzv. rozšířený stav (XStatus):
[Set XStatus to Music and show listening info]
-Zmnit stav na 'Poslouchm hudbu' a pidat informaci o skladb
+Změnit stav na 'Poslouchám hudbu' a přidat informaci o skladbě
[If other XStatus is not set, set XStatus to Music and show listening info]
-Tot jako ve, ale pouze tehdy, nen-li u rozen stav pouvan
+Totéž jako výše, ale pouze tehdy, není-li už rozšířený stav používaný
[If XStatus is Music, show listening info]
-Je-li u rozen stav 'Poslouchm hudbu', pidat informaci o skladb
+Je-li už rozšířený stav 'Poslouchám hudbu', přidat informaci o skladbě
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
[Contacts]
Kontakty
[Apply template for info from contacts (overrides contacts template)]
-Pout ablonu na informace od kontaktu (zmn ablonu pro kontakt)
+Použít šablonu na informace od kontaktu (změní šablonu pro kontakt)
[Get info from WATrack plugin]
-Pevzt informace z doplku WATrack
+Převzít informace z doplňku WATrack
[Get info from these players:]
-Pevzt informace z tchto pehrva:
+Převzít informace z těchto přehrávačů:
[Winamp (*)]
[Windows Media Player]
[iTunes]
[foobar2000 (need to install the plugin manually)]
-foobar2000 (vyaduje run instalaci)
+foobar2000 (vyžaduje ruční instalaci)
[Other players]
-Jin pehrvae
+Jiné přehrávače
[Ask for new info every]
-Zjistit informace kadch
+Zjistit informace každých
[seconds]
[Allow auto-loading plugins into players (affect players with *)]
-Povolit automatick naten doplk do pehrva (tk se poloek s *)
+Povolit automatické načtení doplňků do přehrávačů (týká se položek s *)
[mRadio]
-Rdia
+Rádia
[Listening to]
[Template:]
-ablona:
+Šablona:
[Variables:]
-Promnn:
+Proměnné:
[%artist% - Artist name]
-%artist% - jmno interpreta
+%artist% - jméno interpreta
[%album% - Album name]
-%album% - nzev alba
+%album% - název alba
[%title% - Song title]
-%title% - nzev skladby
+%title% - název skladby
[%track% - Track number]
-%track% - slo skladby
+%track% - číslo skladby
[%year% - Song year]
-%year% - rok vydn
+%year% - rok vydání
[%genre% - Song genre]
-%genre% - nr
+%genre% - žánr
[%length% - Song length]
-%length% - dlka skladby
+%length% - délka skladby
[%player% - Player name]
-%player% - pehrva
+%player% - přehrávač
[%type% - Media type (Music, Radio, Video, etc)]
-%type% - druh mdia (hudba, rdio, video, atd.)
+%type% - druh média (hudba, rádio, video, atd.)
[When variable not found, use:]
-Nen-li promnn, vloit text:
+Není-li proměnná, vložit text:
[Title:]
-Nzev:
+Název:
[Message:]
[Other Variables:]
-Jin promnn:
+Jiné proměnné:
[%listening% - Listening to info (as set above)]
-%listening% - dle ablony (viz ve)
+%listening% - dle šablony (viz výše)
[When nothing is playing, replace %listening% with:]
-Pokud nehraje hudba, namsto %listening% pout:
+Pokud nehraje hudba, namísto %listening% použít:
;file \plugins\ListeningTo\src\listeningto.cpp
[Send to %s]
Poslat %s
[Listening to (enabled)]
[Listening to (disabled)]
[Send to all protocols]
-Poslat vem protokolm
+Poslat všem protokolům
[listening_info]
[listening_type]
[listening_artist]
@@ -100,16 +100,16 @@ Poslat vem protokolm [listening_length]
[listening_player]
[Don't send to any protocols]
-Neposlat dnmu protokolu
+Neposílat žádnému protokolu
[Toggle send to all protocols]
-Pepnout stav posln protokolm
+Přepnout stav posílání protokolům
[Enable/Disable sending Listening To info (to all protocols)]
-Zapnout/vypnout posln informac o poslechu hudby (vem protokolm)
+Zapnout/vypnout posílání informací o poslechu hudby (všem protokolům)
[Disable ListeningTo (to all protocols)]
[Enable ListeningTo (to all protocols)]
[listening]
[artist]
-umlec
+umělec
[album]
album
[title]
@@ -117,7 +117,7 @@ titulek [track]
[year]
[genre]
-nr
+žánr
[length]
[player]
[type]
@@ -127,14 +127,14 @@ typ ;file \plugins\ListeningTo\src\music.cpp
[ChangedListeningInfo]
[Start]
-Zat
+Začít
[Has : %s : %d]
[Is equals]
[Is different]
;file \plugins\ListeningTo\src\options.cpp
[%artist% - %title%]
[<Unknown>]
-<neznm>
+<neznámý>
[%listening%]
[<Nothing is playing now>]
[Status]
@@ -143,9 +143,9 @@ Zat Poslech hudby
[General]
[Format]
-Formt
+Formát
[Players]
-Pehrvae
+Přehrávače
;file \plugins\ListeningTo\src\players\foobar.cpp
[{DA7CD0DE-1602-45e6-89A1-C2CA151E008E}/1]
[{DA7CD0DE-1602-45e6-89A1-C2CA151E008E}]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MRA.txt b/langpacks/czech/Plugins/MRA.txt index 6c0e1062ba..ce7e44b36b 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MRA.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
+#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
;============================================================
; File: MRA.dll
; Plugin: MRA
@@ -9,7 +9,7 @@ [E-mail:]
[Password:]
[Create a new account]
-Vytvoit nov et
+Vytvořit nový účet
[Configuration]
[Login Server:]
Server:
@@ -29,18 +29,18 @@ Server: [Send formatted text (send RTF)]
[Background colour]
[Font]
-Psmo
+Písmo
[Summary]
[Nickname:]
[First name:]
-Jmno:
+Jméno:
[Last name:]
-Pjmen:
+Příjmení:
[@]
[Gender:]
-Pohlav:
+Pohlaví:
[Age:]
-Vk:
+Věk:
[from:]
[to:]
do:
@@ -49,12 +49,12 @@ Narozeniny: [Zodiak:]
[Location]
[Country:]
-Zem:
+Země:
[State:]
[Search online users only]
-Hledat pouze mezi uivateli online
+Hledat pouze mezi uživateli online
[City:]
-Msto:
+Město:
[Remember]
[Enable avatars support (loading)]
[Server:]
@@ -71,7 +71,7 @@ Server: [Hide my IP addresses]
[Add extra address]
[Your host (or router):]
-Pota (nebo brna):
+Počítač (nebo brána):
[File send block size:]
[512 - 65536 bytes]
[Enable direct connections]
@@ -89,16 +89,16 @@ E-mail: [Enable]
Aktivovat
[&Use Windows colors]
-Po&ut barvy Windows
+Po&užít barvy Windows
[Back Color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Text Color]
Barva textu
[Timeout]
[Previe&w]
[Closing in %d]
[Title:]
-Nzev:
+Název:
[Message:]
[Enable Anti Spam]
[Check temp contacts]
@@ -114,7 +114,7 @@ Nzev: [OK]
[Cancel]
[Notify]
-Oznmen
+Oznámení
[Writed:]
[0/500]
;file \protocols\MRA\src\MraAvatars.cpp
@@ -144,7 +144,7 @@ Bez popisu [PopUps]
;file \protocols\MRA\src\MraProto.cpp
[%s connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[E-mail address]
[%04ld.%02ld.%02ld %02ld:%02ld: ]
[%s%s]
@@ -153,12 +153,12 @@ Bez popisu [Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Account]
-et
+Účet
[Connections]
-Spojen
+Spojení
[Anti spam]
[Files]
Soubory
;file \protocols\MRA\src\Mra_svcs.cpp
[Are you sure?]
-Opravdu chcete pokraovat?
+Opravdu chcete pokračovat?
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MSN.txt b/langpacks/czech/Plugins/MSN.txt index 58bf7bbd40..ce2383215d 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MSN.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
+#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
;============================================================
; File: MSN.dll
; Plugin: MSN
@@ -9,69 +9,69 @@ [MSN]
MSN
[Live ID:]
-Identifiktor:
+Identifikátor:
[Password:]
[Nickname:]
[Create a new Windows Live account]
-Zdit nov et v sti Windows Live
+Zřídit nový účet v síti Windows Live
[Expert]
[Send message font color/size info inside messages]
-Ke zprv pidat informaci o barv a velikosti psma
+Ke zprávě přidat informaci o barvě a velikosti písma
[Disable all contacts not included into my contact list]
-Vypnout vechny kontakty neuveden v aktulnm seznamu
+Vypnout všechny kontakty neuvedené v aktuálním seznamu
[Manage server groups]
-Zapnout sprvu skupin na serveru
+Zapnout správu skupin na serveru
[Run the following application when new Hotmail arrives]
-Spustit vybranou aplikaci (po pchodu nov poty)
+Spustit vybranou aplikaci (po příchodu nové pošty)
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
-Lidem ze seznamu kontakt povolit posln zprv na mobil
+Lidem ze seznamu kontaktů povolit posílání zpráv na mobil
[Connection settings]
[Direct:]
-Pm:
+Přímé:
[ 1863]
[Gateway:]
-Brna:
+Brána:
[ 80]
[Reset]
[Notify me when a message delivery has failed]
[Incoming file transfers]
-Penos pchozch soubor
+Přenos příchozích souborů
[Your host (or router):]
-Pota (nebo brna):
+Počítač (nebo brána):
[Server List Manager]
-Sprva kontakt na serveru
+Správa kontaktů na serveru
[Contact is on your local list]
-Kontakt je ve vaem loklnm seznamu
+Kontakt je ve vašem lokálním seznamu
[Contact is included into your server list]
-Kontakt je umstn v seznamu na serveru
+Kontakt je umístěn v seznamu na serveru
[Allowed (active) contact]
-Povolen kontakt
+Povolený kontakt
[Blocked contact]
-Zablokovan kontakt
+Zablokovaný kontakt
[Somebody included you in his/her server list]
-Kontakt vs m umstn ve svm seznamu na serveru
+Kontakt vás má umístěn ve svém seznamu na serveru
[Refresh]
Aktualizovat
[Hotmail]
Hotmail
[Disable Popup notifications]
-Vypnout standardn upozornn
+Vypnout standardní upozornění
[Disable Tray notifications]
-Vypnout upozornn z oblasti oznmen
+Vypnout upozornění z oblasti oznámení
[Ignore new messages not in Inbox folder]
-Ignorovat nov zprvy z jin sloky ne Doruen pota
+Ignorovat nové zprávy z jiné složky než Doručená pošta
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Display errors using popups]
-Zobrazit chybov hlen jako oznmen
+Zobrazit chybová hlášení jako oznámení
[Enable 'Chat Session Established' popup]
-Zapnout oznmen typu 'Spojen navzno'
+Zapnout oznámení typu 'Spojení navázáno'
[Enable 'Contact left channel' popup]
-Zapnout oznmen typu 'Odchod z kanlu'
+Zapnout oznámení typu 'Odchod z kanálu'
[Disable Contact List notifications]
-Vypnout upozornn ze seznamu kontatk
+Vypnout upozornění ze seznamu kontatků
[OK]
[Cancel]
[Mobile Device (used for SMS)]
@@ -80,17 +80,17 @@ Vypnout upozornn ze seznamu kontatk [First Name]
[Last Name]
[Anniversary]
-Vro
+Výročí
[Birthday]
Narozeniny
[Nickname]
-Pezdvka
+Přezdívka
[Place:]
-Msto:
+Místo:
[Remove from Hotmail Address book]
[Block Contact]
[Live ID]
-Identifiktor
+Identifikátor
[&Invite]
&Pozvat
[&Cancel]
@@ -98,16 +98,16 @@ Identifiktor ;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
[%s %s%s]
[Chat #]
-Diskuse .
+Diskuse č.
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[&Invite user...]
[&Leave chat session]
[User &details]
[User &history]
;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
-MirandaIM zatm nepodporuje hlasovou konferenci v rmci st MSN.
+MirandaIM zatím nepodporuje hlasovou konferenci v rámci sítě MSN.
[%I64u bytes]
[Accept NetMeeting request from %s?]
[MSN Protocol]
@@ -115,17 +115,17 @@ Protokol MSN [%title% - %artist%]
[MSN Alert]
[Chat session established by my request]
-Spojen navzno (vlastn dost)
+Spojení navázáno (vlastní žádost)
[Chat session established by contact request]
-Spojen navzno (dost protistrany)
+Spojení navázáno (žádost protistrany)
[Contact left channel]
-Kontakt odeel z kanlu
+Kontakt odešel z kanálu
[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
-Tato konverzace byla del dobu neaktivn, astnci budou odpojeni.
+Tato konverzace byla delší dobu neaktivní, účastníci budou odpojeni.
[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
-Chcete-li v konverzaci pokraovat, ukonete tuto relaci a vytvote novou.
+Chcete-li v konverzaci pokračovat, ukončete tuto relaci a vytvořte novou.
[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
-Konverzace probh jen s jednm lovkem. Chcete pepnout do klasickho komunikanho okna?
+Konverzace probíhá jen s jedním člověkem. Chcete přepnout do klasického komunikačního okna?
[MSN Chat]
MSN :: diskuse
[Message delivery failed]
@@ -143,32 +143,32 @@ MSN :: diskuse [%s protocol]
;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
-Pedmt: %s
+Předmět: %s
[Hotmail from %s (%S)]
-Zprva od %s (%S)
+Zpráva od %s (%S)
[Hotmail from %s]
-Zprva od: %s
+Zpráva od: %s
[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders).]
-Mte nepretenou potu. Pchoz: %d, ostatn: %d.
+Máte neprečtenou poštu. Příchozí: %d, ostatní: %d.
[%s [%d]]
[%s [%d][%d]]
;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
[Open &Hotmail Inbox]
-Pest potu &Hotmail
+Přečíst poštu &Hotmail
[Send &Hotmail E-mail]
-E-mail pes &Hotmail
+E-mail přes &Hotmail
[You must be talking to start Netmeeting]
-Zante mluvit, Netmeeting se spust automaticky.
+Začněte mluvit, Netmeeting se spustí automaticky.
[Set &Nickname]
-&Nastavit pezdvku...
+&Nastavit přezdívku...
[Create &Chat]
-Zat &diskusi
+Začít &diskusi
[Display &Hotmail Inbox]
-Pest potu &Hotmail
+Přečíst poštu &Hotmail
[View &Profile]
Zobrazit profil
[Setup Live &Alerts]
-N&astavit upozornn
+N&astavit upozornění
[&Block]
Za&blokovat
[&Start Netmeeting]
@@ -205,44 +205,44 @@ Spustit Netmeetin&g Miranda
[%s/%s]
[Notify]
-Oznmen
+Oznámení
[Error]
[%s:\n%s]
;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
[Protocol icon]
[Hotmail Inbox]
-Schrnka Hotmail
+Schránka Hotmail
[Profile]
Profil
[MSN Services]
-Sluby MSN
+Služby MSN
[Block user]
-Zablokovat uivatele
+Zablokovat uživatele
[Invite to chat]
Pozvat k diskusi
[Start Netmeeting]
Spustit Netmeeting
[Contact list]
-Seznam kontakt
+Seznam kontaktů
[Allowed list]
-Seznam povolench
+Seznam povolených
[Blocked list]
-Seznam zablokovanch
+Seznam zablokovaných
[Relative list]
Seznam protistrany
[Local list]
-Lokln seznam
+Lokální seznam
[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
-Import skupin ze serveru me pi ptm pihlen ovlivnit seznam\nkontakt. Opravdu chcete zapnout sprvu skupin na serveru?
+Import skupin ze serveru může při příštím přihlášení ovlivnit seznam\nkontaktů. Opravdu chcete zapnout správu skupin na serveru?
[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
-Zmny se projev a pi ptm pipojen do st MSN Messenger.
+Změny se projeví až při příštím připojení do sítě MSN Messenger.
[MSN Options]
-MSN - monosti
+MSN - možnosti
[Automatically obtain host/port]
Automaticky zjistit kombinaci hostitel/port
[Manually specify host/port]
-Run zadat kombinaci hostitel/port
+Ručně zadat kombinaci hostitel/port
[Disable]
Vypnout
[IP info available only after login]
@@ -250,38 +250,38 @@ Vypnout [Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Account]
-et
+Účet
[Connection]
-Spojen
+Spojení
[Server list]
Seznamy
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
-MirandaIM zatm nepodporuje pjem obrzk v webov kamery.
+MirandaIM zatím nepodporuje příjem obrázků v webové kamery.
[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
-MirandaIM zatm nepodporuje posln obrzk z webov kamery.
+MirandaIM zatím nepodporuje posílání obrázků z webové kamery.
[Contact tried to share media with us (currently not supported)]
;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
[Live Mail]
-Nov pota (Live)
+Nová pošta (Live)
[Live Alert]
-Upozornn (Live)
+Upozornění (Live)
[%s plugin HTTPS connections]
-%s - spojen pomoc protokolu HTTPS
+%s - spojení pomocí protokolu HTTPS
[%s plugin connections]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[Contact already in your contact list]
[%s\\%s]
%s\\%s
[Protocol is offline]
[You cannot send message to yourself]
-Nemete poslat zprvu sami sob.
+Nemůžete poslat zprávu sami sobě.
[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
-Pli dlouh zprva: Max. poet znak je 133 (s diakritikou)
+Příliš dlouhá zpráva: Max. počet znaků je 133 (s diakritikou)
[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
-Zprva je pli dlouh. Protokol MSN umouje napsat max. 1202 znak (v kdovn UTF8).
+Zpráva je příliš dlouhá. Protokol MSN umožňuje napsat max. 1202 znaků (v kódování UTF8).
[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
;file \protocols\MSN\src\msn_soapstore.cpp
[miranda_avatar.tmp]
@@ -294,4 +294,4 @@ Hudba [Convert to Chat]
;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
[Chat session dropped due to inactivity]
-Spojen ukoneno (neaktivn)
+Spojení ukončeno (neaktivní)
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/czech/Plugins/MenuEx.txt index 79ec496d16..3327088883 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MenuEx.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MenuEx.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: MenuEx.dll
; Plugin: Menu Item Ext
@@ -9,72 +9,72 @@ [&Send]
[&Cancel]
[Shown menu items]
-Viditeln poloky v menu
+Viditelné položky v menu
[Visibility]
[Show alpha icons]
-Zobrazit prhledn ikony
+Zobrazit průhledné ikony
[Hide from list]
-Skrt
+Skrýt
[Ignore]
[Copy to Account (Ctrl+click for move to Account)]
-Zkoprovat do tu (Ctrl+klik pro pesunut do tu)
+Zkopírovat do účtu (Ctrl+klik pro přesunutí do účtu)
[Send 'You were added']
-Odeslat zprvu o zaazen
+Odeslat zprávu o zařazení
[Request Authorization]
-Podat o autorizaci
+Požádat o autorizaci
[Browse Received Files]
[Copy IP]
-Zkoprovat IP adresu
+Zkopírovat IP adresu
[Copy MirVer]
-Zkoprovat klienta
+Zkopírovat klienta
[Copy Status Message]
-Zkoprovat zprvu stavu
+Zkopírovat zprávu stavu
[Add item name]
-Pidat nzev poloky
+Přidat název položky
[Copy ID]
-Zkoprovat ID
+Zkopírovat ID
[Add protocol name]
-Pidat nzev protokolu
+Přidat název protokolu
[Show ID in menu item]
-Zobrazit ID v poloce menu
+Zobrazit ID v položce menu
[Trim too long ID]
-Zkrtit pli dlouh ID
+Zkrátit příliš dlouhé ID
[* Use Ctrl+click to see popup with the copied text]
-* Pout Ctrl+klik pro zobrazen oznmen se zkoprovanm textem
+* Použít Ctrl+klik pro zobrazení oznámení se zkopírovaným textem
[Hide contact on 'Ignore all']
[Other options]
-Ostatn monosti
+Ostatní možnosti
[Automatically refresh contact's details after they come online]
;file \plugins\MenuItemEx\src\main.cpp
[Status message]
[XStatus title]
-Nzev rozenho stavu
+Název rozšířeného stavu
[XStatus message]
-Zprva roz.stavu
+Zpráva rozš.stavu
[Listening to]
[Activity title]
[Activity text]
[Show in list]
[Always visible]
-Tento lovk m vdy uvid
+Tento člověk mě vždy uvidí
[Never visible]
-Tento lovk m nikdy neuvid
+Tento člověk mě nikdy neuvidí
[Request authorization]
[Copy to Account]
[Copy xStatus Message]
[All]
-vechno
+všechno
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[URL]
[Files]
Soubory
[User Online]
-Uivatel online
+Uživatel online
[Authorization]
Autorizace
[You Were Added]
-Zprva o zaazen mezi kontakty
+Zpráva o zařazení mezi kontakty
[Typing Notify]
[Please authorize me to add you to my contact list.]
[%s [%s]]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/czech/Plugins/MetaContacts.txt index 7cc77c0434..6021dbc0a6 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MetaContacts.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MetaContacts.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
+#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
;============================================================
; File: MetaContacts.dll
; Plugin: MetaContacts
@@ -7,115 +7,115 @@ ;============================================================
;file \plugins\MetaContacts\res\MetaContacts.rc
[Please select a MetaContact:]
-Prosm vyberte metakontakt:
+Prosím vyberte metakontakt:
[&Ok]
[&Cancel]
[Sort Alphabetically]
-Seadit abecedn
+Seřadit abecedně
[&OK]
[Name:]
[Information]
[Contacts]
Kontakty
[&Apply]
-&Pout
+&Použít
[&Remove]
[&Set as Default]
-&Jako vchoz
+&Jako výchozí
[Move &Up]
Nahor&u
[Move &Down]
-&Dol
+&Dolů
[Force use of default for sending (even if offline)]
-Nastavit jako vchoz pro odesln (i kdy je offline)
+Nastavit jako výchozí pro odesílání (i když je offline)
[Send &Offline]
Poslat offline
[Set default contact on receipt of message]
-Nastavit vchoz kontakt pro pjem zprv
+Nastavit výchozí kontakt pro příjem zpráv
[Always send to default contact if not offline]
-Vdy odeslat vchozmu kontaktu, pokud nen offline
+Vždy odeslat výchozímu kontaktu, pokud není offline
[Options]
[Suppress status notification for subcontacts]
-Potlait oznmen stavu u podkontakt
+Potlačit oznámení stavu u podkontaktů
[Context Menu]
-Kontextov nabdka
+Kontextová nabídka
[Use contact's unique id]
-Pout identifiktor kontaktu
+Použít identifikátor kontaktu
[Use contact's display name]
-Pout zobrazen jmno
+Použít zobrazené jméno
[Contact Labels]
Popisky kontaktu
[Function]
Funkce
[Set default and open message window]
-Nastavit jako vchoz a otevt kom. okno
+Nastavit jako výchozí a otevřít kom. okno
[Show subcontact context menu]
-Zobrazit kontextovou nabdku kontaktu
+Zobrazit kontextovou nabídku kontaktu
[Show user information]
-Zobrazit informace o uivateli
+Zobrazit informace o uživateli
[Contact List]
[Display subcontact nickname]
-Zobrazit pezdvku podkontaktu
+Zobrazit přezdívku podkontaktu
[Display subcontact display name]
-Zobrazit nastaven jmno podkontaktu
+Zobrazit nastavené jméno podkontaktu
[Use subcontact message windows]
-Pout komunikan okno podkontaktu
+Použít komunikační okno podkontaktu
[Copy subcontact data]
-Koprovat data podkontaktu
+Kopírovat data podkontaktu
[Lock name to first contact]
-Pout jmno prvnho kontaktu
+Použít jméno prvního kontaktu
[but only for the current conversation]
-avak pouze pro aktuln rozhovor
+avšak pouze pro aktuální rozhovor
[Progress1]
[Please wait while the contact's history is copied.]
-Prosm ekejte, historie kontaktu se kopruje.
+Prosím čekejte, historie kontaktu se kopíruje.
[Please wait while the contact's history is removed.]
-Prosm ekejte, historie kontaktu se mae.
+Prosím čekejte, historie kontaktu se maže.
[Subcontact Priorities]
[Rank:]
[Status:]
[Protocol:]
Protokol:
[Reset All]
-Ve resetovat
+Vše resetovat
[Default]
[(Lower ranks are preferred)]
[Copy subcontact history to MetaContact when creating or adding]
-Koprovat historii podkontaktu do metakontaktu pi vytven i pidvn
+Kopírovat historii podkontaktu do metakontaktu při vytváření či přidávání
[Number of days to copy (0=all):]
-Zkoprovat dn (0 = ve):
+Zkopírovat dnů (0 = vše):
[Keep MetaContact history synchronized with subcontacts]
Synchronizovat historii metakontaktu s podkontakty
[Keep subcontact history synchronized with MetaContact]
Synchronizovat historii podkontaktu s metakontaktem
[History (** beware - change at your own risk **)]
-Historie (** pozor - pouze na vlastn nebezpe! **)
+Historie (** pozor - pouze na vlastní nebezpečí! **)
;file \plugins\MetaContacts\src\addto.cpp
[This contact is a MetaContact.\nYou can't add a MetaContact to another MetaContact.\n\nPlease choose another.]
-Vybran kontakt je typu 'meta' a do takovho nelze pidat dal metakontakt.\n\nVyberte prosm jin.
+Vybraný kontakt je typu 'meta' a do takového nelze přidat další metakontakt.\n\nVyberte prosím jiný.
[MetaContact Conflict]
Konflikt metakontaktu
[This contact is already associated to a MetaContact.\nYou cannot add a contact to multiple MetaContacts.]
-Tento kontakt je u asociovn s metakontaktem.\nKontakt nelze pidat k vce metakontaktm najednou.
+Tento kontakt je už asociován s metakontaktem.\nKontakt nelze přidat k více metakontaktům najednou.
[Multiple MetaContacts]
-Vce metakontakt
+Více metakontaktů
[No suitable MetaContact found]
-Nenalezen pslun metakontakt
+Nenalezen příslušný metakontakt
[a contact]
kontakt
[Adding %s...]
-Pidvn %s...
+Přidávání %s...
[Please select a MetaContact]
-Prosm vyberte metakontakt
+Prosím vyberte metakontakt
[No MetaContact selected]
-Nebyl vybrn dn metakontakt
+Nebyl vybrán žádný metakontakt
[Assignment to the MetaContact failed.]
-Piazen k metakontaktu se nezdailo.
+Přiřazení k metakontaktu se nezdařilo.
[Assignment failure]
-Chyba piazovn
+Chyba přiřazování
;file \plugins\MetaContacts\src\edit.cpp
[(Unknown Contact)]
-(neznm kontakt)
+(neznámý kontakt)
[Unknown]
[Yes]
Ano
@@ -139,17 +139,17 @@ Zkonvertovat na metakontakt [Remove]
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_main.cpp
[Error - Database corruption.\nPlugin disabled.]
-Chyba - pokozen databze.\nDoplnk zakzn.
+Chyba - poškozená databáze.\nDoplněk zakázán.
[MetaContacts]
Metakontakty
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_menu.cpp
[There was a problem in assigning the contact to the MetaContact]
-Bhem piazovn kontaktu k metakontaktu se vyskytly problmy.
+Během přiřazování kontaktu k metakontaktu se vyskytly problémy.
[Error]
[This will remove the MetaContact permanently.\n\nProceed Anyway?]
-Tmto odstrante metakontakt natrvalo.\n\nUrit chcete pokraovat?
+Tímto odstraníte metakontakt natrvalo.\n\nUrčitě chcete pokračovat?
[Are you sure?]
-Opravdu chcete pokraovat?
+Opravdu chcete pokračovat?
[Delete MetaContact]
Smazat metakontakt
[Remove from MetaContact]
@@ -159,9 +159,9 @@ Odstranit z metakontaktu ;file \plugins\MetaContacts\src\meta_services.cpp
[Meta ID]
[No online contacts found.]
-Nebyly nalezeny dn online kontakty
+Nebyly nalezeny žádné online kontakty
[Message from %s]
-Zprva od: %s
+Zpráva od: %s
[Context]
Kontext
[General]
@@ -170,27 +170,27 @@ Kontext Historie
;file \plugins\MetaContacts\src\meta_utils.cpp
[Sender]
-Odeslatel
+Odesílatel
[Could not get MetaContact id]
-Nelze zjistit identifiktor metakontaktu
+Nelze zjistit identifikátor metakontaktu
[Assignment Error]
-Chyba piazovn
+Chyba přiřazování
[Could not retreive MetaContact contact count]
-Nelze zjistit poet kontakt v metakontaktu
+Nelze zjistit počet kontaktů v metakontaktu
[Could not retreive contact protocol]
Nelze zjistit protokol kontaktu
[Could not get unique id of contact]
-Nelze zjistit identifiktor kontaktu
+Nelze zjistit identifikátor kontaktu
[Contact is 'Not on List' - please add the contact to your contact list before assigning.]
-Kontakt nen v seznamu - ped piazenm pidejte prosm kontakt do seznamu.
+Kontakt není v seznamu - před přiřazením přidejte prosím kontakt do seznamu.
[MetaContact is full]
-Metakontakt je pln
+Metakontakt je plný
[Could not write contact protocol to MetaContact]
Nelze zapsat protokol kontaktu do metakontaktu
[Could not write unique id of contact to MetaContact]
-Nelze zapsat identifiktor kontaktu do metakontaktu
+Nelze zapsat identifikátor kontaktu do metakontaktu
[Could not write nickname of contact to MetaContact]
-Nelze zapsat pezdvku kontaktu do metakontaktu
+Nelze zapsat přezdívku kontaktu do metakontaktu
[meta_id: ]
[, contact num: ]
[Subcontact contact number < 0 - deleting MetaContact]
@@ -201,9 +201,9 @@ Nelze zapsat pezdvku kontaktu do metakontaktu [MetaId: ]
MetaId:
[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
-Metakontakt je pokozen - poet podkontakt nesouhlas.\nMazn metakontaktu.
+Metakontakt je poškozen - počet podkontaktů nesouhlasí.\nMazání metakontaktu.
[MetaContacts Warning]
-Upozornn metakontakt
+Upozornění metakontaktů
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -211,11 +211,11 @@ Upozornn metakontakt [N/A]
[Occupied]
[Free to Chat]
-Mm volno
+Mám volno
[Invisible]
[On the Phone]
-Mm telefon
+Mám telefon
[Out to Lunch]
-Jsem na obd
+Jsem na obědě
[IDLE]
-Neinn
+Nečinný
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MimCmd.txt b/langpacks/czech/Plugins/MimCmd.txt index e99ca68b1f..b8c24a7213 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MimCmd.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MimCmd.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for MimCmd
;file \plugins\CmdLine\MimCmd\src\commands.cpp
[No help for '%s'.]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/czech/Plugins/MirOTR.txt index 570f3229c7..9abe93c05c 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MirOTR.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: MirOTR.dll
; Plugin: MirOTR
@@ -8,13 +8,13 @@ ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\res\resource.rc
[Generating new private key - please wait.]
[Default Policy]
-Vchoz metoda
+Výchozí metoda
[Always]
-Vdy
+Vždy
[Opportunistic]
-Na vydn
+Na vyžádání
[Manual]
-Run
+Ručně
[Never]
Nikdy
[End sessions on window close]
@@ -59,9 +59,9 @@ Zapomenout [UNLOAD MIROTR]
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\language.h
[Start OTR]
-ifrovat spojen (OTR)
+Šifrovat spojení (OTR)
[Stop OTR]
-Zruit ifrovn (OTR)
+Zrušit šifrování (OTR)
[Yes]
Ano
[OTR status (Click for more options)]
@@ -99,7 +99,7 @@ Ano [OTR private]
[OTR not secure]
[OTR]
-Mimo zznam
+Mimo záznam
[Generating new private key for protocol '%s'.\nPlease Wait...]
[General]
[Protocols]
@@ -131,7 +131,7 @@ Metoda [Manual fingerprint comparison]
[Secret Answer]
[Question]
-Otzka
+Otázka
[Password]
Heslo
[Authentication sucessful.]
@@ -157,7 +157,7 @@ Heslo [OTR Status]
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\options.cpp
[Services]
-Sluby
+Služby
[READ privkey]
;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\otr.cpp
[OTR_GUI_POLICY]
@@ -187,10 +187,10 @@ Sluby ;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\utils.cpp
[%02X]
[%s Message]
-%s zprva
+%s zpráva
[%s\r\n%s]
[%s Warning]
-%s upozornn
+%s upozornění
[%s Error]
%s chyba
[%s%s]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MobileState.txt b/langpacks/czech/Plugins/MobileState.txt index 8703c71342..d7988d1c63 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MobileState.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MobileState.txt @@ -1,9 +1,9 @@ -#muuid {f0ba32d0-cd07-4a9c-926b-5a1ff21c3c10}
+#muuid {f0ba32d0-cd07-4a9c-926b-5a1ff21c3c10}
;============================================================
; File: MobileState.dll
; Plugin: Mobile State
; Version: 0.0.1.0
-; Authors: Robert Psel
+; Authors: Robert Pösel
;============================================================
[Plugin shows mobile icon in contact list next to contacts which are using mobile client.]
;file \plugins\MobileState\src\clients.h
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ModernOpt.txt b/langpacks/czech/Plugins/ModernOpt.txt index 61efc4d04d..a45ac6fc9f 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/ModernOpt.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/ModernOpt.txt @@ -1,18 +1,18 @@ -#muuid {621f886b-a7f6-457f-9d62-8ee84c275993}
+#muuid {621f886b-a7f6-457f-9d62-8ee84c275993}
;langpack template for ModernOpt
;file \plugins\ModernOpt\res\resource.rc
[Visit official Miranda NG website]
[`]
[Sample page]
[Use arrow keys to choose category]
-Poadovanou kategorii vyberete pomoc ipek
+Požadovanou kategorii vyberete pomocí šipek
[Miranda NG Options]
[OK]
[Cancel]
[Apply]
-Pout
+Použít
[Switch to classic options]
-Pepnout do pvodnho zpsobu konfigurace
+Přepnout do původního způsobu konfigurace
[Advanced]
Extra
;file \plugins\ModernOpt\src\modernopt.cpp
@@ -20,30 +20,30 @@ Extra Domov
[Miranda NG configuration center]
[Accounts]
-ty
+Účty
[Setup your account information to start messaging.]
-Zadn a sprva informac k tm jednotlivch st.
+Zadání a správa informací k účtům jednotlivých sítí.
[Style]
[Change the look of Miranda NG according to your taste.]
[Contacts]
Kontakty
[Configure behaviour of your contact list.]
-Konfigurace funkc seznamu kontakt.
+Konfigurace funkcí seznamu kontaktů.
[Chats]
[Customize look&&feel of your chat windows here.]
-prava vzhledu a chovn komunikanch oken.
+Úprava vzhledu a chování komunikačních oken.
[Ignore]
[Ban those users and events, you are annoyed with.]
-Obtuje vs nkdo nebo nco pi komunikaci? Vyzkouejte n filtr.
+Obtěžuje vás někdo nebo něco při komunikaci? Vyzkoušejte náš filtr.
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Set your status messages and idle reporting.]
-Definice stavovch zprv, nlady, automatickch odpovd apod.
+Definice stavových zpráv, nálady, automatických odpovědí apod.
[Addons]
-Doplky
+Doplňky
[Miranda NG is all about plugins. Manage all the plugins you have here.]
[You have some unsaved changes here.\n Do you wish to apply settings before switching?]
-Nkter ze zmn nejsou uloeny.\nChcete je uloit?
+Některé ze změn nejsou uloženy.\nChcete je uložit?
[Miranda NG]
[Page 1]
[Page 2]
@@ -51,19 +51,19 @@ Nkter ze zmn nejsou uloeny.\nChcete je uloit? [Files]
Soubory
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[URL events]
-Pchoz odkazy
+Příchozí odkazy
[Typing notifications]
[Added notifications]
-Oznmen o pidn
+Oznámení o přidání
[Auth requests]
-dost o autorizaci
+Žádost o autorizaci
[Configure]
[Update]
Aktualizovat
[Download]
-Sthnout
+Stáhnout
;file \plugins\ModernOpt\src\mopt_selector.cpp
[%s\\%s]
%s\\%s
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/czech/Plugins/Msg_Export.txt index 972822d88c..2140309de4 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Msg_Export.txt @@ -1,52 +1,52 @@ -#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
+#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
;langpack template for Msg_Export
;file \plugins\Msg_Export\res\resource.rc
[Browse]
[Use internal viewer]
-Intern prohle
+Interní prohlížeč
[Replace miranda history]
Nahradit historii Mirandy
[Use UTF8 in new files]
[Append extra new line]
-Pidat 1 nov dek
+Přidat 1 nový řádek
[Use << and >>]
-Pout << a >>
+Použít << a >>
[Auto filename]
-Autom. nzev
+Autom. název
[Clear all]
-Odstranit ve
+Odstranit vše
[Help]
[Export all history]
-Exportovat ve
+Exportovat vše
[Export directory]
-Sloka pro export
+Složka pro export
[Max column width]
-ka sloupce
+Šířka sloupce
[Time format]
-Datum, as
+Datum, čas
[Export format]
-Vstupn formt
+Výstupní formát
[Default file]
Soubor
[File viewer]
-Prohle soubor
+Prohlížeč souborů
[Progress1]
[&Find...]
-&Najt...
+&Najít...
[&External]
-&Extern
+&Externí
[&Close]
-&Zavt
+&Zavřít
[Prompt for action]
-Dotzat se
+Dotázat se
[When filename changes]
-Po zmn nzvu souboru
+Po změně názvu souboru
[Rename file]
-Pejmenovat soubor
+Přejmenovat soubor
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
[When user is deleted]
-Po odebrn kontaktu
+Po odebrání kontaktu
[Delete file]
Smazat soubor
[Debug]
@@ -54,11 +54,11 @@ Debug [User &Details]
In&formace o kontaktu
[Export selected]
-Exportovat vybran
+Exportovat vybrané
[Set to default filename]
-Vchoz nzev souboru
+Výchozí název souboru
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
[Failed to write to the RichEdit the buffer was to small.]
[Error: Optimal buffer size decrecied to a to low size !!]
@@ -71,21 +71,21 @@ Zkoprovat [File open time %d\n]
[With scroll to bottom %d\n]
[Search string was not found !]
-Hledan etzec nebyl nalezen!
+Hledaný řetězec nebyl nalezen!
[Courier New]
[Save as RTF]
[Color...]
Barva...
[Font...]
-Psmo...
+Písmo...
[Syntax highlight]
-Zvraznn klovch slov
+Zvýraznění klíčových slov
[UTF8]
UTF8
[ANSI]
[.rtf]
[Failed to create file]
-Chyba pi vytven souboru
+Chyba při vytváření souboru
[Failed to save file]
[History was saved successfully in file\r\n]
[Failed to create history dialog]
@@ -97,29 +97,29 @@ Chyba pi vytven souboru [Failed to HookEvent ME_OPT_INITIALISE]
[View &History]
[Open E&xported History]
-Otevt vye&xportovanou historii
+Otevřít vye&xportovanou historii
[Failed to add menu item Open Exported History\nCallService(MS_CLIST_ADDCONTACTMENUITEM,...)]
[Failed to HookEvent ME_SYSTEM_MODULESLOADED]
[%dbpath%\\MsgExport\\]
[%nick%.txt]
[d s]
[Failed to replace Miranda History.\r\nThis is most likely due to changes in Miranda.]
-Funkci Historie Mirandy nelze nahradit.\r\nDvodem jsou pravdpodobn intern zmny v programu.
+Funkci Historie Mirandy nelze nahradit.\r\nDůvodem jsou pravděpodobně interní změny v programu.
[Failed to CreateServiceFunction MS_SHOW_EXPORT_HISTORY]
;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp
[No contacts found to export]
-Nenalezeny dn kontakty
+Nenalezeny žádné kontakty
[Reading database information ( Phase 1 of 2 )]
-Natn informac z databze (fze .1)
+Načítání informací z databáze (fáze č.1)
[Failed to export at least one contact]
[Sorting and writing database information ( Phase 2 of 2 )]
-Tdn a zpis do databze (fze .2)
+Třídění a zápis do databáze (fáze č.2)
[Max line width must be at least %d]
-ka sloupce mus bt nejmn %d znak!
+Šířka sloupce musí být nejméně %d znaků!
[You need to restart miranda to change the history function]
-Nahrazen historie vyaduje restart Mirandy.
+Nahrazení historie vyžaduje restart Mirandy.
[Failed to get the path to Msg_Export.dll\nPlease locate Msg_Export.txt your self]
-Neplatn cesta ke knihovn Msg_Export.dll
+Neplatná cesta ke knihovně Msg_Export.dll
[File]
Soubor
[Nick]
@@ -147,19 +147,19 @@ UIN [C:\\Windows\\Notepad.exe]
[C:\\WinNT\\Notepad.exe]
[You have unapplyed changes do you wish to apply these first ?]
-Nkter ze zmn nebyly potvrzeny. Chcete je potvrdit?
+Některé ze změn nebyly potvrzeny. Chcete je potvrdit?
[Executable files (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd)\0*.exe;*.com;*.bat;*.cmd\0All files(*.*)\0*.*\0]
[Failed to get the shells allocator !]
[Failed to Allocate buffer space]
[Select Destination Directory]
-Vyberte clovou sloku
+Vyberte cílovou složku
[Export Protocols]
[Message export]
-Export zprv
+Export zpráv
[History]
Historie
[Message export2]
-Export zprv 2
+Export zpráv 2
;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp
[No_Nick]
[No_Group]
@@ -183,10 +183,10 @@ Export zprv 2 [%dbpath%]
[%nick%]
[(Unknown Contact)]
-(neznm kontakt)
+(neznámý kontakt)
[File name for the user "%s" has changed !\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file ?]
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
-Chyba pi pejmenovn souboru.\n\nPvodn nzev:\t%s\nNov nzev:\t%s\n\nPopis chyby: %s
+Chyba při přejmenování souboru.\n\nPůvodní název:\t%s\nNový název:\t%s\n\nPopis chyby: %s
[:\\]
[%UIN%]
[%protocol%]
@@ -204,9 +204,9 @@ Chyba pi pejmenovn souboru.\n\nPvodn nzev:\t%s\nNov nzev:\t%s\n\nPopis [All\0*.*\0Text\0*.TXT\0\0]
[TXT]
[Failed to open or create file :\n]
-Chyba pi otevrn nebo vytven souboru:\n
+Chyba při otevírání nebo vytváření souboru:\n
[Failed to move to the end of the file :\n]
-Chyba pi pesunu na konec souboru\n
+Chyba při přesunu na konec souboru\n
[Failed to UTF8 byte order code to file :\n]
[------------------------------------------------\r\n]
[ History for\r\n]
@@ -232,7 +232,7 @@ Chyba pi pesunu na konec souboru\n [%-*s]
[Failed to write timestamp and username to file :\n]
[Failed to write message to the file :\n]
-Chyba pi zpisu zprvy do souboru:\n
+Chyba při zápisu zprávy do souboru:\n
[URL: ]
Adresa:
[File: ]
@@ -240,17 +240,17 @@ Soubor: [Description: ]
Popis:
[Failed to write URL/File to the file :\n]
-Chyba pi zpisu adresy nebo souboru do souboru:\n
+Chyba při zápisu adresy nebo souboru do souboru:\n
[Nick :]
-Pezdvka :
+Přezdívka :
[FirstName :]
-Jmno :
+Jméno :
[LastName :]
-Pjmen :
+Příjmení :
[e-mail :]
E-mail :
[Reason :]
-Dvod :
+Důvod :
[Invalid Database event received. Type %d, size %d]
[Failed to write Invalid Database event the file :\n]
[The following user made an authorization request:]
@@ -262,11 +262,11 @@ EmailExpress od: [WebPager from:]
WebPager od:
[No from address]
-Adresa nespecifikovna
+Adresa nespecifikována
[Failed to write EmailExpress to the file :\n]
-Chyba pi zpisu poloky EmailExpress do souboru:\n
+Chyba při zápisu položky EmailExpress do souboru:\n
[Failed to write SMS to the file :\n]
-Chyba pi zpisu poloky SMS do souboru:\n
+Chyba při zápisu položky SMS do souboru:\n
[Unknown event type %d, size %d]
[Failed to write Unknown event to the file :\n]
[Programming error writing UTF8 string to ansi file]
@@ -274,4 +274,4 @@ Chyba pi zpisu poloky SMS do souboru:\n [%s\r\n%s]
[User has been deleted do you want to delete the file ?]
[Failed to delete the file]
-Chyba pi mazn souboru
+Chyba při mazání souboru
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/czech/Plugins/MyDetails.txt index 06940a1681..fb6b6b2bba 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/MyDetails.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
+#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
;langpack template for MyDetails
;file \plugins\MyDetails\res\resource.rc
[Nickname:]
@@ -6,31 +6,31 @@ [Cancel]
[General]
[Cycle through protocols every:]
-Mnit protokoly kadch:
+Měnit protokoly každých:
[seconds]
[Global on avatar]
-Globln pro avatar
+Globální pro avatar
[RTL]
-Pst zprava doleva
+Psát zprava doleva
[Align text to right]
Zarovnat text doprava
[Global on nickname]
-Globln pro pezdvku
+Globální pro přezdívku
[Auto-resize frame]
-Mnit velikost okna
+Měnit velikost okna
[Use contact list smileys]
-Pout smajlky pro kontakty
+Použít smajlíky pro kontakty
[Global on status]
-Globln pro stav
+Globální pro stav
[Replace Smileys]
-Vykreslovat smajlky
+Vykreslovat smajlíky
[Resize Smileys]
-Mnit velikost smajlk
+Měnit velikost smajlíků
[Global on status message]
-Globln pro zprvu stavu
+Globální pro zprávu stavu
[Frame Options]
[Top:]
-Nahoe:
+Nahoře:
[Bottom:]
Dole:
[Left:]
@@ -40,109 +40,109 @@ Vpravo: [Background Color:]
[Avatar]
[Custom size:]
-Vlastn velikost:
+Vlastní velikost:
[pixels]
pix.
[Allow it to grow]
-Povolit zvtovn
+Povolit zvětšování
[Draw border on avatar]
-Ormovat avatary
+Orámovat avatary
[Border Color:]
-Barva rmeku:
+Barva rámečku:
[Round corners of avatars]
-Zaoblit rohy avatar
+Zaoblit rohy avatarů
[Custom corner size:]
-Velikost zakulacen:
+Velikost zakulacení:
[Use free space (under avatar) to other texts]
-Vyut msto pod avatarem pro dal texty
+Využít místo pod avatarem pro další texty
[Protocol]
[Show protocol name]
[Show protocol cycle button]
-Umonit pepnut mezi protokoly
+Umožnit přepnutí mezi protokoly
[Status Message:]
-Stavov zprva:
+Stavová zpráva:
[&Offline]
&Offline
[On&line]
On&line
[&Away]
-N&a chvli pry
+N&a chvíli pryč
[&NA]
&Nejsem tady
[Occ&upied]
-N&emm as
+N&emám čas
[&DND]
-Ne&ruit!
+Ne&rušit!
[&Free for chat]
-&Mm volno
+&Mám volno
[&Invisible]
-Nev&iditeln
+Nev&iditelný
[On the &Phone]
Na &telefonu
[Out to &Lunch]
-Na &obd
+Na &obědě
[Set My Avatar...]
Nastavit avatar...
[Set My Nickname...]
-Nastavit pezdvku...
+Nastavit přezdívku...
[Set My Status Message...]
-Zmnit stavovou zprvu...
+Změnit stavovou zprávu...
[Enable Listening To]
-Povolit doplnk Listening To
+Povolit doplněk Listening To
[Show next protocol]
-Zobrazit dal protokol
+Zobrazit další protokol
[Show previous protocol]
-Zobrazit pedchoz protokol
+Zobrazit předchozí protokol
[Cycle through protocols]
-Mnit pravideln protokoly
+Měnit pravidelně protokoly
[Don't cycle through protocols]
-Nemnit protokoly
+Neměnit protokoly
;file \plugins\MyDetails\src\data.cpp
[<no status name>]
-<stav nen zadan>
+<stav není zadaný>
;file \plugins\MyDetails\src\frame.cpp
[MyDetailsFrame]
[MyDetailsFrameContainer]
[<no nickname>]
-<bez pezdvky>
+<bez přezdívky>
[<no status message>]
-<zprva nen zadan>
+<zpráva není zadaná>
[<nothing playing>]
<hudba nehraje>
[Nickname]
-Pezdvka
+Přezdívka
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Status Message]
-Stavov zprva
+Stavová zpráva
[Listening To]
Poslech hudby
[My Details]
-Informace o sob
+Informace o sobě
[Tahoma]
#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
[Show My Details]
-Zobrazit informace o sob
+Zobrazit informace o sobě
[ ...]
[Enable Listening To for %s]
-Povolit doplnk Listening To pro %s
+Povolit doplněk Listening To pro %s
[Set My Avatar for %s...]
Nastavit avatar pro %s...
[Set My Nickname for %s...]
-Nastavit pezdvku pro %s...
+Nastavit přezdívku pro %s...
[Set My Status Message for %s...]
-Zadat stavovou zprvu pro %s...
+Zadat stavovou zprávu pro %s...
[Hide My Details]
-Skrt informace o sob
+Skrýt informace o sobě
;file \plugins\MyDetails\src\mydetails.cpp
[Listening to]
[Previous protocol]
-Pedchoz protokol
+Předchozí protokol
[Next protocol]
-Dal protokol
+Další protokol
[Contact List]
[Set My Nickname for %s]
-Nastavit pezdvku pro %s
+Nastavit přezdívku pro %s
[Set My Status Message for %s]
-Zadat stavovou zprvu pro %s
+Zadat stavovou zprávu pro %s
;file \plugins\MyDetails\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt index 35f7fccb76..a7d7a3aa46 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/NewEventNotify.txt @@ -1,71 +1,71 @@ -#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
+#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
;langpack template for NewEventNotify
;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
[General Options]
-Obecn monosti
+Obecné možnosti
[Show entry in the PopUps menu]
-Zobrazit i v nabdce Oznmen
+Zobrazit i v nabídce Oznámení
[Temporarily disable Event Popups]
-Doasn vypnout oznmen
+Dočasně vypnout oznámení
[Show Preview of Event in Popup]
-Zobrazit nhled udlosti
+Zobrazit náhled události
[Popup Options]
-Monosti oznmen
+Možnosti oznámení
[Message]
[URL]
[File]
Soubor
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[Text]
Text
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Time to expires]
Expirace
[Notify me of ...]
-Upozornn
+Upozornění
[Left Click Actions]
-Lev tlatko myi
+Levé tlačítko myši
[Dismiss Popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Open Event]
-Otevt udlost
+Otevřít událost
[Dismiss Event]
-Zruit udlost
+Zrušit událost
[Right Click Actions]
-Prav tlatko myi
+Pravé tlačítko myši
[Time Expires Actions]
-Pi asov expiraci
+Při časové expiraci
[Message-Event only]
-Pouze pro zprvy
+Pouze pro zprávy
[Don't show Popup when Message-Dialog is already open]
-Nezobrazit oznmen, je-li okno se zprvou oteveno
+Nezobrazit oznámení, je-li okno se zprávou otevřeno
[Hide Popup when sending new message]
-Skrt oznmen po odesln nov zprvy
+Skrýt oznámení po odeslání nové zprávy
[Open Reply-Dialog instead of reading the Message]
-Otevt okno pro odpov namsto ten zprvy
+Otevřít okno pro odpověď namísto čtení zprávy
[Merge popups from one user]
-Slouit oznmen jednoho uivatele
+Sloučit oznámení jednoho uživatele
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Show Date]
Zobrazit datum
[Show Time]
-Zobrazit as
+Zobrazit čas
[Show Headers]
-Zobrazit zhlav
+Zobrazit záhlaví
[Number of begin shown messages]
-Poet zobrazench zprv
+Počet zobrazených zpráv
[Last message display first]
-Posledn zprvu zobrazit prvn
+Poslední zprávu zobrazit první
[Last message display last]
-Posledn zprvu zobrazit posledn
+Poslední zprávu zobrazit poslední
[Edit]
[No popups for RSS contacts]
-Nezobrazit oznmen pro zdroje RSS
+Nezobrazit oznámení pro zdroje RSS
[No popups for read messages]
-Neoznamovat peten zprvy
+Neoznamovat přečtené zprávy
;file \plugins\NewEventNotify\src\main.cpp
[%s (%s)]
[TMsgWindow]
@@ -79,25 +79,25 @@ Neoznamovat peten zprvy [PopUps]
;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
[Event Notify]
-Oznmen udlosti
+Oznámení události
;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
[Received %d contacts.]
[ added you to the contact list]
- si vs pidal do seznamu kontakt
+ si vás přidal do seznamu kontaktů
[ requested authorization]
- d o autorizaci
+ žádá o autorizaci
[This is a sample message event :-)]
-Zkouka udlosti Zprva :-)
+Zkouška události Zpráva :-)
[This is a sample URL event ;-)]
[This is a sample file event :-D]
-Zkouka udlosti Soubor :-D
+Zkouška události Soubor :-D
[This is a sample other event ;-D]
[Plugin Test]
-Zkouka doplku
+Zkouška doplňku
[\0\0]
[[b]%s %d[/b]\n]
[Number of new message: ]
-Poet novch zprv:
+Počet nových zpráv:
[%s...\n]
[%Y.%m.%d]
[ %H:%M]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/NewXstatusNotify.txt index fd89b0673b..3fdd4ef658 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: NewXstatusNotify.dll
; Plugin: NewXstatusNotify
@@ -7,7 +7,7 @@ ;============================================================
;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
[Notify when a contact changes to one of these statuses]
-Oznmen zmny stavu ostatnch kontakt
+Oznámení změny stavu ostatních kontaktů
[Online]
[Offline]
[Invisible]
@@ -19,43 +19,43 @@ Oznmen zmny stavu ostatnch kontakt [Out to lunch]
[On the phone]
[Always when changing from offline]
-Vdy pi pechodu ze stavu offline
+Vždy při přechodu ze stavu offline
[Plugin activation]
-Aktivace doplku
+Aktivace doplňku
[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
[Configure]
[Notify me for people not in my Contact List]
[Blink icon in the system tray]
-Blikat v oznamovac sti lity
+Blikat v oznamovací části lišty
[Use status icon]
-Pout ikonu stavu
+Použít ikonu stavu
[Use individual sounds]
-Pout individuln zvuky
+Použít individuální zvuky
[Log to file]
-Uloit zznam
+Uložit záznam
[Enable]
Aktivovat
[Go to Customize -> Sound to select the sounds]
[Extra status]
-Rozen stav
+Rozšířený stav
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Open]
[Status message]
[IndSndList]
[Change]
-Zmnit
+Změnit
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Delete]
[Enable sounds]
Povolit zvuky
[Enable popups]
-Povolit oznmen
+Povolit oznámení
[Status Notify]
-Oznmen stavu
+Oznámení stavu
[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
-Individuln zvuky jsou vypnuty.\n\nChcete-li je zapnout, pejdte do nabdky Monosti -> Stavy -> Oznmen\na povolte "Pout individln zvuky". Pot se vrate na tento dialog.
+Individuální zvuky jsou vypnuty.\n\nChcete-li je zapnout, přejděte do nabídky Možnosti -> Stavy -> Oznámení\na povolte "Použít individální zvuky". Poté se vraťte na tento dialog.
[Sounds]
[Popups]
[Extra status notify]
@@ -63,31 +63,31 @@ Individuln zvuky jsou vypnuty.\n\nChcete-li je zapnout, pejdte do nabdky Mo [Disable all]
[Enable all]
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Colours]
[Use custom colours]
-Pout vlastn barvy
+Použít vlastní barvy
[Use Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use Popup colours]
[Popup text]
[Read status message]
-Pest zprvu stavu
+Přečíst zprávu stavu
[Show previous status too]
-Zobrazit i pedchoz stav
+Zobrazit i předchozí stav
[Timeout]
[Popups on contact status change to:]
-Oznamovat tyto zmny stavu:
+Oznamovat tyto změny stavu:
[Click action]
-Pi kliknut my
+Při kliknutí myší
[Show contact group name]
[Use alternative descriptions]
[0 = Default]
-0 = vchoz
+0 = výchozí
[-1 = Infinite]
--1 = neustle
+-1 = neustále
[Sec]
sek.
[On left click]
@@ -97,9 +97,9 @@ sek. [Disable for extra status 'Music']
[Truncate message length to:]
[characters]
-znak
+znaků
[Templates]
-ablony
+Šablony
[Title - text delimiter:]
[Remove:]
[New message:]
@@ -118,7 +118,7 @@ znak [On opening ML:]
[General]
[Show PopUps when I connect]
-Zobrazit oznmen pi pipojen
+Zobrazit oznámení při připojení
[Ignore empty status messages]
[Protocols]
Protokoly
@@ -135,10 +135,10 @@ Zvuky [From offline]
Ze stavu offline
[** All contacts **]
-** vechny kontakty **
+** všechny kontakty **
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
[<no status message>]
-<zprva nen zadan>
+<zpráva není zadaná>
[Contact]
Kontakt
[\r\n]
@@ -147,91 +147,91 @@ Kontakt [aborting]
[playing]
[%s is now %s]
-%s je nyn %s
+%s je nyní %s
[HH':'mm]
[dd/MM/yyyy]
[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]
-%s, %s. %s zmna na: %s (was: %s).\r\n
+%s, %s. %s změna na: %s (was: %s).\r\n
[(M) is back online!]
-je opt online
+je opět online
[(F) is back online!]
-je opt online
+je opět online
[(U) is back online!]
-je opt online
+je opět online
[User: Online]
Stav (online)
[global.wav]
[(M) went offline! :(]
-odeel...
+odešel...
[(F) went offline! :(]
-odela...
+odešla...
[(U) went offline! :(]
-odeel...
+odešel...
[User: Offline]
Stav (offline)
[offline.wav]
[(M) hides in shadows...]
-je neviditeln...
+je neviditelný...
[(F) hides in shadows...]
-je neviditeln...
+je neviditelná...
[(U) hides in shadows...]
-je neviditeln...
+je neviditelný...
[User: Invisible]
-Stav (neviditeln)
+Stav (neviditelný)
[invisible.wav]
[(M) feels talkative!]
-m volno
+má volno
[(F) feels talkative!]
-m volno
+má volno
[(U) feels talkative!]
-m volno
+má volno
[User: Free For Chat]
-Stav (mm volno)
+Stav (mám volno)
[free4chat.wav]
[(M) went Away]
-odbhl pry
+odběhl pryč
[(F) went Away]
-odbhla pry
+odběhla pryč
[(U) went Away]
-odbhl pry
+odběhl pryč
[User: Away]
-Stav (na chvli pry)
+Stav (na chvíli pryč)
[away.wav]
[(M) isn't there anymore!]
-bude pry del dobu
+bude pryč delší dobu
[(F) isn't there anymore!]
-bude pry del dobu
+bude pryč delší dobu
[(U) isn't there anymore!]
-bude pry del dobu
+bude pryč delší dobu
[User: Not Available]
Stav (nejsem tady)
[na.wav]
[(M) has something else to do.]
-nem as
+nemá čas
[(F) has something else to do.]
-nem as
+nemá čas
[(U) has something else to do.]
-nem as
+nemá čas
[User: Occupied]
-Stav (nemm as)
+Stav (nemám čas)
[occupied.wav]
[(M) doesn't want to be disturbed!]
-nechce bt vyruovn!
+nechce být vyrušován!
[(F) doesn't want to be disturbed!]
-nechce bt vyruovna!
+nechce být vyrušována!
[(U) doesn't want to be disturbed!]
-nechce bt vyruovn!
+nechce být vyrušován!
[User: Do Not Disturb]
-Stav (neruit!)
+Stav (nerušit!)
[dnd.wav]
[(M) is eating something]
-je na obd
+je na obědě
[(F) is eating something]
-je na obd
+je na obědě
[(U) is eating something]
-je na obd
+je na obědě
[User: Out To Lunch]
-Stav (na obd)
+Stav (na obědě)
[lunch.wav]
[(M) had to answer the phone]
telefonuje
@@ -240,13 +240,13 @@ telefonuje [(U) had to answer the phone]
telefonuje
[User: On The Phone]
-Stav (mm telefon)
+Stav (mám telefon)
[phone.wav]
[Enable status notification]
[Disable status notification]
[PopUps]
[User: from offline (has priority!)]
-Uivatel: z offline (m prioritu!)
+Uživatel: z offline (má prioritu!)
[Extra status changed]
[Extra status message changed]
[Extra status removed]
@@ -255,7 +255,7 @@ Uivatel: z offline (m prioritu!) [%s_TSMChange]
[%s (*.*)%c*.*%c%s (*.log)%c*.log%c%s (*.txt)%c*.txt%c]
[Log]
-Zznam
+Záznam
[log]
[%s %s]
%s %s
@@ -266,39 +266,39 @@ Zznam [Reset all templates to default]
[Protocol]
[Filtering]
-Filtrovn
+Filtrování
[Message log]
-Zznam komunikace
+Záznam komunikace
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
[(was %s)]
-(pedtm %s)
+(předtím %s)
[Open message window]
-Otevt komunikan okno
+Otevřít komunikační okno
[Close popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Open contact details window]
Zobrazit okno s detaily kontaktu
[Open contact menu]
-Zobrazit nabdku kontaktu
+Zobrazit nabídku kontaktu
[Open contact history]
Zobrazit historii kontaktu
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
-Nelze zadat hodnotu ni ne %d a vy ne %d.
+Nelze zadat hodnotu nižší než %d a vyšší než %d.
[open]
[Can't open the log file!]
[NewXstatusNotify]
[a+b, ccs=UTF-8]
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
[Mood]
-Nlada
+Nálada
[Activity]
-innost
+Činnost
[Xstatus]
[<unknown>]
-<neznm>
+<neznámý>
[%s (%s)]
%s (%s)
[%s, %s. %s removed %s.\r\n]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/czech/Plugins/New_GPG.txt index e3d9e46f32..b81ffbc195 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/New_GPG.txt @@ -1,7 +1,7 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for New_GPG
;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc
-[]
+[ÎĘ]
[Load from file]
[Select existing]
[Turn on encryption]
@@ -11,13 +11,13 @@ [Key password:]
[Load other]
[Delete key]
-Smazat kl
+Smazat klíč
[Generate and use random key]
[Account:]
-et:
+Účet:
[key id: ]
[Continue]
-Pokraovat
+Pokračovat
[Home directory:]
[GnuPG binary:]
[Browse]
@@ -25,7 +25,7 @@ Pokraovat [Import key]
[Accept and enable encryption]
[Ignore]
-[]
+[Ńňŕňč÷ĺńęčé]
[OK]
[Cancel]
[Key type:]
@@ -33,7 +33,7 @@ Pokraovat [Real name:]
[Email:]
[Comment:]
-Poznmka:
+Poznámka:
[Expire date:]
[ex.: 2010-08-15]
[From 1024 to 4096]
@@ -85,13 +85,13 @@ Importovat ;file \plugins\New_GPG\src\main.cpp
[Set own key]
[Key ID]
-ID kle
+ID klíče
[Email]
[Name]
[Creation date]
[Key length]
[Accounts]
-ty
+Účty
[--batch --list-secret-keys]
[Default]
[key id]
@@ -110,7 +110,7 @@ ID kle [GnuPG\\gpg.exe]
[gpg binary found in miranda folder, but english locale does not exists.\nit's highly recommended to place \\gnupg.nls\\en@quot.mo in gnupg folder under miranda root.\nwithout this file you may expirense many problem with gpg output on non english systems.\nand plugin may completely do not work.\nyou have beed warned.]
[Warning]
-Upozornn
+Upozornění
[Software\\GNU\\GnuPG]
[gpgProgram]
[wrong gpg binary location found in system.\nplease choose another location]
@@ -136,7 +136,7 @@ Info [Replace]
Nahradit
[Accept]
-Pijmout
+Přijmout
[Received key from ]
[Key Generation dialog]
[RSA]
@@ -189,14 +189,14 @@ Pijmout [ -d -a "]
[-----PGP KEY RESPONSE-----]
[-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK-----]
------KONEC BLOKU VEEJNHO PGP KLE-----
+-----KONEC BLOKU VEŘEJNÉHO PGP KLÍČE-----
[-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----]
------ZATEK BLOKU VEEJNHO PGP KLE-----
+-----ZAČÁTEK BLOKU VEŘEJNÉHO PGP KLÍČE-----
[.asc]
[-----BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK-----]
------ZATEK BLOKU SOUKROMHO PGP KLE-----
+-----ZAČÁTEK BLOKU SOUKROMÉHO PGP KLÍČE-----
[-----END PGP PRIVATE KEY BLOCK-----]
------KONEC BLOKU SOUKROMHO PGP KLE-----
+-----KONEC BLOKU SOUKROMÉHO PGP KLÍČE-----
[GPG_Key_Auto_Exchange:0]
[\r\n]
[--comment "" --no-version ]
@@ -206,12 +206,12 @@ Pijmout [Something wrong, gpg does not understand us, aborting encryption.]
;file \plugins\New_GPG\src\options.cpp
[Services]
-Sluby
+Služby
[Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[GnuPG Variables]
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Advanced]
Extra
[Contact]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/NewsAggregator.txt b/langpacks/czech/Plugins/NewsAggregator.txt index fea6cb77e4..94ce0ee968 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/NewsAggregator.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/NewsAggregator.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {56cc3f29-ccbf-4546-a8ba-9856248a412a}
+#muuid {56cc3f29-ccbf-4546-a8ba-9856248a412a}
;============================================================
; File: NewsAggregator.dll
; Plugin: News Aggregator
@@ -9,7 +9,7 @@ ;file \plugins\NewsAggregator\Res\Resource.rc
[Add]
[Change]
-Zmnit
+Změnit
[Remove]
[Import]
Importovat
@@ -18,27 +18,27 @@ Exportovat [OK]
[Cancel]
[General Settings]
-Obecn nastaven
+Obecná nastavení
[Title]
[URL]
[Check every]
-Projt kadch
+Projít každých
[minutes]
min.
[Check Feed]
[Authentication]
[Use &authentication]
-Pout &autorizaci
+Použít &autorizaci
[Login]
-Pihlen
+Přihlášení
[Password]
Heslo
[Visualization]
Vizualizace
[Display news using the following format:]
-Zprvy zobrazit v nsledujcm formtu:
+Zprávy zobrazit v následujícím formátu:
[All item's tags are valid. Put them between #. Example: #<author>#]
-Znaky je teba umstit mezi #. Pklad: #<autor>#
+Značky je třeba umístit mezi #. Příklad: #<autor>#
[Reset]
[?]
[0 - check manually]
@@ -79,10 +79,10 @@ Znaky je teba umstit mezi #. Pklad: #<autor># [Specify one or more categories that the item belongs to.]
[Feed Tag Help]
[Are you sure?]
-Opravdu chcete pokraovat?
+Opravdu chcete pokračovat?
[Tags Mask Reset]
[Wait...]
-Pokejte...
+Počkejte...
[Change Feed]
[Contact deleting]
[Network]
@@ -99,9 +99,9 @@ Pokejte... [.swf]
[.xml]
[Cannot upload VersionInfo. Incorrect username or password]
-Informace o verzi: Nelze nahrt na server\npatn uivatelsk jmno, nebo heslo
+Informace o verzi: Nelze nahrát na server\nŠpatné uživatelské jméno, nebo heslo
[Cannot upload VersionInfo. Unknown error]
-Informace o verzi: nelze nahrt na server\nNeznm chyba
+Informace o verzi: nelze nahrát na server\nNeznámá chyba
[Feed]
Zdroj
[%3s, %d %3s %d %d:%d:%d %1s%02d%02d]
@@ -110,7 +110,7 @@ Zdroj [Mar]
[Apr]
[May]
-kvten
+květen
[Jun]
[Jul]
[Aug]
@@ -126,7 +126,7 @@ kvten [title]
titulek
[%s\nis a valid feed's address.]
-%s\nje platn adresa zdroje.
+%s\nje platná adresa zdroje.
[New Aggregator]
[feed]
[%s\nis a not valid feed's address.]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/NoHistory.txt b/langpacks/czech/Plugins/NoHistory.txt index ff4113990e..13ab6c1c62 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/NoHistory.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/NoHistory.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {b25e8c7b-292b-495a-9fb8-a4c3d4eeb04b}
+#muuid {b25e8c7b-292b-495a-9fb8-a4c3d4eeb04b}
;langpack template for NoHistory
;file \plugins\NoHistory\res\NoHistory.rc
[Keep history for this contact]
@@ -20,7 +20,7 @@ Aktivovat Vymazat
;file \plugins\NoHistory\src\options.cpp
[** All contacts **]
-** vechny kontakty **
+** všechny kontakty **
[No History]
[History]
Historie
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/czech/Plugins/NotesReminders.txt index 811eaba0c7..bed80e20ce 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/NotesReminders.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/NotesReminders.txt @@ -1,24 +1,24 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for NotesReminders
;file \plugins\NotesAndReminders\res\resource.rc
[Default Note Size]
-Velikost poznmky
+Velikost poznámky
[Width (Pixels)]
-ka (v pixelech)
+Šířka (v pixelech)
[Height (Pixels)]
-Vka (v pixelech)
+Výška (v pixelech)
[Notes Appearance]
[Show Scrollbars]
-Zobrazit posuvnky
+Zobrazit posuvníky
[Show Buttons]
-Zobrazit tlatka
+Zobrazit tlačítka
[Title Date]
[Title Time]
[Startup options]
-Monosti pi sputn
+Možnosti při spuštění
[Hide notes at startup]
[Add Contact list menu items]
-Pidat poloky menu do seznamu kontakt
+Přidat položky menu do seznamu kontaktů
[(Requires Miranda restart)]
[Reminder options]
[Add Reminder closes dialog]
@@ -28,44 +28,44 @@ Pidat poloky menu do seznamu kontakt [100%]
100 %
[Send Reminders through E-mail / SMS :]
-Odeslat ppomnky e-mailem nebo sms:
+Odeslat přípomínky e-mailem nebo sms:
[Open links with this program instead:]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Reset to defaults]
-Obnovit vchoz
+Obnovit výchozí
[(Using MCI allows different sounds to be played simultaneously, may not be needed or desired when a custom sound plugin is installed.)]
[Trigger On Time && Date:]
-Da&tum a as vyvoln
+Da&tum a čas vyvolání
[Date]
Datum
[DateTimePicker1]
[Time]
[Reminder Note:]
-Obsah pipomnky
+Obsah připomínky
[None]
---
[Daily]
-Kad den
+Každý den
[Weekly]
[Monthly]
[Repeat Alert Sound]
[Use Sound]
[&Add Reminder]
-Pid&at pipomnku
+Přid&at připomínku
[&Close]
-&Zavt
+&Zavřít
[&View Reminders]
-Zobrazit pipomnk&y...
+Zobrazit připomínk&y...
[reftime]
[After:]
[On Time && Date:]
[&Remind Again]
[&Create Note]
[&Dismiss]
-&Splnno
+&Splněno
[Add New]
-Pidat novou
+Přidat novou
[Edi&t Reminder]
[New &Reminder]
[&Delete Reminder]
@@ -73,7 +73,7 @@ Pidat novou [&Hide Note]
[&Always On Top]
[&New Note]
-&Nov poznmka...
+&Nová poznámka...
[&Delete Note]
[Custom...]
[Reset]
@@ -82,7 +82,7 @@ Pidat novou [Undo]
[&Copy]
[&Paste]
-&Vloit
+&Vložit
[C&ut]
Vyjmou&t
[C&lear]
@@ -94,7 +94,7 @@ Vyjmou&t [Always &On Top]
[Delete &All Notes]
[&Show / Hide Notes]
-Zobrazit/skrt poznm&ky
+Zobrazit/skrýt poznám&ky
;file \plugins\NotesAndReminders\src\hotkeys.cpp
[MIM_SNMsgWindow]
[New Note]
@@ -109,7 +109,7 @@ Zobrazit/skrt poznm&ky [Show/Hide Notes]
[On Top Caption Icon]
[Delete All Reminders]
-Smazat vechny
+Smazat všechny
[View Reminders]
[Not on Top Caption Icon]
[Hide Note Icon]
@@ -121,19 +121,19 @@ Smazat vechny [Plugins]
#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
[Add New Note]
-Pidat novou poznmku
+Přidat novou poznámku
[Add New Reminder]
-Pidat novou pipomnku
+Přidat novou připomínku
[Alerts]
[Reminder triggered]
[Reminder triggered (Alternative 1)]
[Reminder triggered (Alternative 2)]
[Notes && Reminders]
-Poznmky &a pipomnky
+Poznámky &a připomínky
[New &Note]
[Vie&w Notes]
[&Delete All Notes]
-S&mazat vechny poznmky
+S&mazat všechny poznámky
[&Bring All to Front]
[RICHED20.DLL]
[Miranda could not load the Note & Reminders plugin, RICHED20.DLL is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
@@ -142,10 +142,10 @@ S&mazat vechny poznmky ;file \plugins\NotesAndReminders\src\notes.cpp
[MIM_StickyNote]
[Black]
-ern
+Černá
[Maroon]
[Green]
-Zelen
+Zelená
[Olive]
[Navy]
[Purple]
@@ -153,30 +153,30 @@ Zelen [Gray]
[Silver]
[Red]
-erven
+Červená
[Orange]
[Lime]
[Yellow]
-lut
+Žlutá
[Blue]
-Modr
+Modrá
[Fuchsia]
[Aqua]
[White]
-Bl
+Bílá
[StickyNote]
[Are you sure you want to delete this note?]
[ctrldata]
[MNU_NOTEPOPUP]
[Appearance]
[Background Color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Text Color]
Barva textu
[open]
[iexplore]
[Notes]
-Poznmky
+Poznámky
[Note text]
[Date/Title]
;file \plugins\NotesAndReminders\src\options.cpp
@@ -189,12 +189,12 @@ Poznmky [Tahoma]
#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
[System]
-Systm
+Systém
[Executable Files\0*.exe\0All Files\0*.*\0\0]
[Select Executable]
;file \plugins\NotesAndReminders\src\reminders.cpp
[Reminder]
-Pipomnka
+Připomínka
[Minutes]
min.
[Hours]
@@ -202,15 +202,15 @@ min. [Day]
den
[Days]
-Dn
+Dnů
[Week]
-tden
+týden
[The specified time is invalid due to begin of daylight saving (summer time).]
[The specified time is invalid.]
[The specified time offset is invalid.]
[&Update Reminder]
[Every]
-kadch
+každých
[Seconds]
sek.
[Never]
@@ -220,8 +220,8 @@ Nikdy [Alternative 2]
[MNU_REMINDERPOPUP]
[Reminder text]
-Obsah pipomnky
+Obsah připomínky
[Date of activation]
-Datum vyvoln
+Datum vyvolání
[Are you sure you want to delete this reminder?]
#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/czech/Plugins/Nudge.txt index d93d720814..08ee4ba084 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Nudge.txt @@ -1,45 +1,45 @@ -#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
+#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
;langpack template for Nudge
;file \plugins\Nudge\res\resource.rc
[Protocol options]
-Monosti protokolu
+Možnosti protokolu
[Specify options for each protocol]
-Definovat pro kad protokol zvl
+Definovat pro každý protokol zvlášť
[Open contact list]
-Zobrazit seznam kontakt
+Zobrazit seznam kontaktů
[Enable contact list shaking]
-Povolit zatesen seznamem
+Povolit zatřesení seznamem
[Open message window]
-Otevt komunikan okno
+Otevřít komunikační okno
[Enable message window shaking]
-Povolit zatesen oknem
+Povolit zatřesení oknem
[Show as status change]
-Zobrazit jako zmnu stavu
+Zobrazit jako změnu stavu
[Auto resend nudge after]
Automaticky znovu drcnout po
[s]
[Enable popup notification]
-Povolit oznmen
+Povolit oznámení
[Respect ignore settings (status changes)]
-Zohlednit filtrovn kontakt (zmny stavu)
+Zohlednit filtrování kontaktů (změny stavu)
[Sending text]
-Text pi odesln
+Text při odeslání
[Receiving text]
-Text pi pijet
+Text při přijetí
[Privacy]
-Soukrom
+Soukromí
[Allow sending* one nudge to the same contact every :]
-Drcnout* do jednoho a tho kontaktu max. jednou za:
+Drcnout* do jednoho a téhož kontaktu max. jednou za:
[Allow receiving one nudge from the same contact every :]
-Umonit drcnut jednomu a tmu kontaktu max. jednou za:
+Umožnit drcnutí jednomu a témuž kontaktu max. jednou za:
[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
-* Prodleva pro drcnut je pevn urena a neme bt zmnna.
+* Prodleva pro drcnutí je pevně určena a nemůže být změněna.
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Text]
Text
[Allow nudges when you're:]
-Povolit drcnut ve stavu:
+Povolit drcnutí ve stavu:
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -51,42 +51,42 @@ Povolit drcnut ve stavu: [On the phone]
[Out to lunch]
[Shaking Clist Options]
-Monosti seznamu kontakt
+Možnosti seznamu kontaktů
[Number of moves]
-Poet posunut
+Počet posunutí
[Width of move]
O kolik posunout
[Static]
-Statick
+Statický
[Shaking Message Window Options]
-Monosti komunikanho okna
+Možnosti komunikačního okna
[Shake the contact list]
[Shake the chat window]
-Zatst komunikanm oknem
+Zatřást komunikačním oknem
;file \plugins\Nudge\src\main.cpp
[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
-Upozornn: Drcnut lze opakovat jen jednou za %d sek. (%d sek. zbv)
+Upozornění: Drcnutí lze opakovat jen jednou za %d sek. (%d sek. zbývá)
[Nudge]
-Drcnut
+Drcnutí
[Default Nudge]
-Vchoz drcnut
+Výchozí drcnutí
[Nudge : Shake contact list/chat window]
[Nudge : Send a nudge]
[Nudge as Default]
-Drcnut jako vchoz
+Drcnutí jako výchozí
[Send Nudge]
Drc-drc
[Show Nudge]
-Drcnut
+Drcnutí
[Nudge for %s]
-Drcnut v sti %s
+Drcnutí v síti %s
;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp
[You received a nudge]
-No tak, probu se!
+No tak, probuď se!
[You sent a nudge]
-Snad se probud...
+Snad se probudí...
;file \plugins\Nudge\src\options.cpp
[Events]
-Udlosti
+Události
[Window Shaking]
-Zatesen oknem
+Zatřesení oknem
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt index d03749e5e9..334a9eeb1a 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {9e1d9244-606c-4ef4-99a0-1d7d23cb7601}
+#muuid {9e1d9244-606c-4ef4-99a0-1d7d23cb7601}
;langpack template for Omegle
;file \protocols\Omegle\res\omegle.rc
[Server:]
@@ -13,7 +13,7 @@ Server: [Automatically connect to another stranger when current disconnects]
[Load count of users on actual server after connection]
[Enable logging for debugging purposes]
-Povolit zznam pro ely ladn
+Povolit záznam pro účely ladění
[Meet strangers with common interests]
[Your interests (separated by commas):]
;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp
@@ -28,9 +28,9 @@ Server [You aren't connected to any stranger. Send '/help' or '/commands' for help.]
[You can't send messages in question mode.]
[Admin]
-Sprvce
+Správce
[Normal]
-Normln
+Normální
[Omegle is a great way of meeting new friends!]
[You]
;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp
@@ -57,12 +57,12 @@ Cizinec [We are disconnecting now, wait...]
;file \protocols\Omegle\src\proto.cpp
[%s server connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[Unable to get Netlib connection for Omegle]
[Visible name]
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Account]
-et
+Účet
;file \protocols\Omegle\src\theme.cpp
[Omegle Icon]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/OpenFolder.txt b/langpacks/czech/Plugins/OpenFolder.txt index b740e8ead5..233cd4dc51 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/OpenFolder.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/OpenFolder.txt @@ -1,8 +1,8 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for OpenFolder
;file \plugins\OpenFolder\src\openFolder.cpp
[Open Folder]
-Otevt sloku
+Otevřít složku
[explore]
[open]
[Main]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/PManagerEx.txt b/langpacks/czech/Plugins/PManagerEx.txt index 21d32a93a7..8fef77bc2e 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/PManagerEx.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/PManagerEx.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {7eeeb55e-9d83-4e1a-a12f-8f13f1a124fb}
+#muuid {7eeeb55e-9d83-4e1a-a12f-8f13f1a124fb}
;langpack template for PManagerEx
;file \plugins\ProfileManager\src\pmanagerEx.cpp
[open]
@@ -9,7 +9,7 @@ [%miranda_profilename%]
["%s" /restart:%d /profile=%s]
[Database]
-Databze
+Databáze
[Load profile]
[Change profile]
[Check database]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/czech/Plugins/PackUpdater.txt index 87df968e73..702e7b7de2 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/PackUpdater.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/PackUpdater.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
+#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
;============================================================
; File: PackUpdater.dll
; Plugin: Pack Updater
@@ -15,47 +15,47 @@ Aktualizovat [Description]
Popis
[Downloading...]
-Stahovn...
+Stahování...
[Pack update options]
[On startup]
[Remind about not installed pack update]
[Hotkey]
-Klvesy
+Klávesy
[Go to Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
-Zkratky zmnte v sekci Vlastn pravy -> Klvesov zkratky
+Zkratky změníte v sekci Vlastní úpravy -> Klávesové zkratky
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
[Message boxes]
[Errors]
Chyby
[Info messages]
[Progress dialogs]
[Every]
-kadch
+každých
[(but only once a day)]
[Message boxes (*)]
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Colours]
[Use cus&tom colors]
-Pout vlastn barvy
+Použít vlastní barvy
[Use &Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use Pop&up colours]
-Pout barvy Oznmen
+Použít barvy Oznámení
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Click action]
-Pi kliknut my
+Při kliknutí myší
[On left click]
[On right click]
[Timeout]
[0 = Default]
-0 = vchoz
+0 = výchozí
[-1 = Infinite]
--1 = neustle
+-1 = neustále
[Sec]
sek.
[* Needs popup actions to be enabled]
@@ -68,11 +68,11 @@ sek. ;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.cpp
[An error occured while downloading the update.]
[Component Name]
-Nzev doplku
+Název doplňku
[Current Version]
-Souasn verze
+Současná verze
[New Version]
-Nov verze
+Nová verze
[%s\\Pack]
[%s\\Plugins]
[%s\\Icons]
@@ -93,18 +93,18 @@ Nov verze [You have chosen not to install the pack update immediately.\nYou can install it manually from this location:\n\n%s]
;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.h
[Close popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
;file \plugins\PackUpdater\Src\Options.cpp
[hours]
hod.
[days]
-dn
+dnů
[Test]
-Ovit
+Ověřit
[Services]
-Sluby
+Služby
;file \plugins\PackUpdater\Src\PackUpdater.cpp
[%miranda_userdata%\"DEFAULT_UPDATES_FOLDER));\r\n lstrcpyn(tszRoot, tszFolder, SIZEOF(tszRoot));\r\n if (ServiceExists(MS_FOLDERS_REGISTER_PATH))\r\n {\r\n hPackUpdaterFolder = FoldersRegisterCustomPathT(MODULEA, "Pack Updater", MIRANDA_USERDATAT _T("\\]
[Clear pack updates folder]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/PasteIt.txt b/langpacks/czech/Plugins/PasteIt.txt index 5a6dde6d3b..6a012e7c98 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/PasteIt.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/PasteIt.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: PasteIt.dll
; Plugin: Paste It
@@ -8,7 +8,7 @@ [Uploads the text to web page and sends the URL to your friends.]
;file \plugins\PasteIt\res\PasteIt.rc
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Default web page]
[Default file encoding]
[Auto-detect UTF-8]
@@ -30,52 +30,52 @@ Automaticky poslat odkaz na soubor [Down]
[Delete]
[Restore defaults]
-Obnovit pvodn
+Obnovit původní
[Download more]
[User name]
[Password]
Heslo
[Format]
-Formt
+Formát
[Encoding]
[Recode]
;file \plugins\PasteIt\src\Options.cpp
[Use default codepage]
-Vchoz kdovn
+Výchozí kódování
[UTF-8]
UTF-8
[Thai]
-thajtina
+thajština
[Japanese]
-japontina
+japonština
[Simplified Chinese]
-ntina (zjednoduen)
+čínština (zjednodušená)
[Korean]
-korejtina
+korejština
[Traditional Chinese]
-ntina (tradin)
+čínština (tradiční)
[Central European]
-stedoevropsk
+středoevropský
[Cyrillic]
cyrilika
[Cyrillic KOI8-R]
cyrilika KOI8-R
[Latin I]
-zpadn
+západní
[Greek]
-etina
+řečtina
[Turkish]
-turetina
+turečtina
[Hebrew]
-hebrejtina
+hebrejština
[Arabic]
-arabtina
+arabština
[Baltic]
-pobaltsk
+pobaltský
[Vietnamese]
-vietnamtina
+vietnamština
[Korean (Johab)]
-korejtina (Johab)
+korejština (Johab)
[UTF-7]
[UTF-16]
[UTF-16BE]
@@ -83,14 +83,14 @@ korejtina (Johab) [Invalid codepage]
[Paste It]
[Services]
-Sluby
+Služby
[Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Web page]
-Domc strnka
+Domácí stránka
;file \plugins\PasteIt\src\PasteIt.cpp
[All Files (*.*)]
-Vechny soubory (*.*)
+Všechny soubory (*.*)
[\0*.*\0]
[Paste It - Select file]
[Error]
@@ -102,7 +102,7 @@ Vechny soubory (*.*) [Cannot get data from clipboard]
[File size is %dKB, do you realy want to paste such large file?]
[Are You sure?]
-Opravdu chcete pokraovat?
+Opravdu chcete pokračovat?
[Cannot read file '%s']
[File size is larger then 10MB, cannot be send]
[Cannot open file '%s']
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Ping.txt b/langpacks/czech/Plugins/Ping.txt index cbdf3ad653..1e95ff21c2 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Ping.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Ping.txt @@ -1,11 +1,11 @@ -#muuid {760ea901-c0c2-446c-8029-94c3bc47c45e}
+#muuid {760ea901-c0c2-446c-8029-94c3bc47c45e}
;langpack template for Ping
;file \plugins\Ping\res\ping.rc
[Delay between pings (secs):]
Doba mezi dotazy (sek.):
[Timeout]
[Ping timeout (secs):]
-Dotaz vypr po (sek.):
+Dotaz vyprší po (sek.):
[Logging]
[Log to File]
Do souboru
@@ -16,17 +16,17 @@ Do souboru [Reply]
[Block Repetitions]
[View Log]
-Zobrazit zznam
+Zobrazit záznam
[Browse...]
-Prochzet...
+Procházet...
[Interface]
-Rozhran
+Rozhraní
[Do not change icon when testing]
[Use the Customize/Fonts options to change text size and colour.]
[Indent:]
Odstup:
[Row height:]
-Vka dku:
+Výška řádku:
[Spin3]
[Repeats for success/failure:]
[Attach to contact list]
@@ -44,29 +44,29 @@ Vka dku: TCP Connect
[Port:]
[Control Protocol:]
-Ovldan protokol:
+Ovládaný protokol:
[Set my status to:]
-Zmnit stav na:
+Změnit stav na:
[On success, if my status is:]
-Je-li ve v podku a stav:
+Je-li vše v pořádku a stav:
[Execute the following command on double-click:]
-Dvojm kliknutm spustit nsledujc pkaz:
+Dvojím kliknutím spustit následující příkaz:
[Contact]
Kontakt
[Protocols]
Protokoly
[(Optional) Command Parameters:]
-Argumenty pkazu:
+Argumenty příkazu:
[Graph]
Graf
[Enable]
Aktivovat
[Disable all pings]
-Deaktivovat vechny pingy
+Deaktivovat všechny pingy
[Enable all pings]
-Deaktivovat vechny pingy
+Deaktivovat všechny pingy
[Options...]
-Monosti...
+Možnosti...
[Hosts...]
;file \plugins\Ping\src\icmp.cpp
[IPHLPAPI.DLL]
@@ -83,7 +83,7 @@ Ping [<none>]
[<all>]
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Hosts]
;file \plugins\Ping\src\ping.cpp
[Ping Plugin]
@@ -113,10 +113,10 @@ zapnuto [List]
Seznam
[Background]
-Pozad
+Pozadí
;file \plugins\Ping\src\rawping.cpp
[Host %s requests that you reduce the amount of traffic you are sending.]
-Upozornn! Zahlcujete hostitele %s\npli velkm mnostvm dat. Zvyte dobu mezi\njednotlivmi dotazy (=pingy).
+Upozornění! Zahlcujete hostitele %s\npříliš velkým množstvím dat. Zvyšte dobu mezi\njednotlivými dotazy (=pingy).
;file \plugins\Ping\src\utils.cpp
[Unknown Address]
[Unknown]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt index d2003ec394..c6c4845969 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {968def4a-bc60-4266-ac08-754ce721db5f}
+#muuid {968def4a-bc60-4266-ac08-754ce721db5f}
;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin Updater
@@ -15,48 +15,48 @@ Aktualizovat [Select &all]
[Select &none]
[Hotkey]
-Klvesy
+Klávesy
[Go to Customize -> Hotkeys to change the hotkey]
-Zkratky zmnte v sekci Vlastn pravy -> Klvesov zkratky
+Zkratky změníte v sekci Vlastní úpravy -> Klávesové zkratky
[Plugin updates options]
[On startup]
[(but only once a day)]
[Every]
-kadch
+každých
[Update icons]
[Files source]
[Stable version]
[Development version (less stable)]
[Custom version]
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
[Message boxes (*)]
[Errors]
Chyby
[Info messages]
[Progress dialogs]
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Colours]
[Use cus&tom colors]
-Pout vlastn barvy
+Použít vlastní barvy
[Use &Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use Pop&up colours]
-Pout barvy Oznmen
+Použít barvy Oznámení
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Click action]
-Pi kliknut my
+Při kliknutí myší
[On left click]
[On right click]
[Timeout]
[0 = Default]
-0 = vchoz
+0 = výchozí
[-1 = Infinite]
--1 = neustle
+-1 = neustále
[Sec]
sek.
[* Needs popup actions to be enabled]
@@ -69,7 +69,7 @@ sek. [Skipped.]
[Will be deleted!]
[Downloading...]
-Stahovn...
+Stahování...
[Failed!]
[Succeeded.]
[Plugin Updater]
@@ -80,24 +80,24 @@ Stahovn... %s\\%s
[.test]
[Component Name]
-Nzev doplku
+Název doplňku
[State]
[%miranda_profilename%]
[ /restart:%d /profile=%s]
;file \plugins\PluginUpdater\src\Notifications.h
[Close popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
;file \plugins\PluginUpdater\src\Options.cpp
[hours]
hod.
[days]
-dn
+dnů
[Test]
-Ovit
+Ověřit
[Services]
-Sluby
+Služby
;file \plugins\PluginUpdater\src\PluginUpdater.cpp
[%miranda_userdata%\"DEFAULT_UPDATES_FOLDER)));\r\n lstrcpyn(tszRoot, tszFolder, SIZEOF(tszRoot));\r\n }\r\n\r\n LoadOptions();\r\n InitPopupList();\r\n NetlibInit();\r\n IcoLibInit();\r\n\r\n // Add cheking update menu item\r\n hCheckUpdates = CreateServiceFunction(MODNAME"/CheckUpdates", MenuCommand);\r\n\r\n CLISTMENUITEM mi = { sizeof(mi) };\r\n mi.position = -0x7FFFFFFF;\r\n mi.flags = CMIF_ICONFROMICOLIB;\r\n mi.icolibItem = Skin_GetIconHandle("check_update]
[Check for plugin updates]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/PopUp.txt b/langpacks/czech/Plugins/PopUp.txt index 6fe1fc6b61..25903536fe 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/PopUp.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/PopUp.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: PopUp.dll
; Plugin: PopUp
@@ -7,31 +7,31 @@ ;============================================================
;file \plugins\Popup\res\resource.rc
[Content && Style]
-Chovn a vzhled
+Chování a vzhled
[Go to Customize > Fonts && Colors for fonts and colors options]
[Miscellaneous]
-Ostatn
+Ostatní
[Effects]
[Live Preview]
-Nhled
+Náhled
[Size && Position]
-Velikost a umstn
+Velikost a umístění
[History]
Historie
[Enable popup history]
-Povolit historii oznmen
+Povolit historii oznámení
[Store last]
-Uloit poslednch
+Uložit posledních
[events]
-udlost
+událostí
[Use History++ to render log]
-Pout History++ pro zznam
+Použít History++ pro záznam
[Avatars]
Avatary
[Draw avatar borders]
-Ormovat avatary
+Orámovat avatary
[Draw borders for semitransparent avatars too]
-Zobrazit rmeek i u poloprhlednch avatar
+Zobrazit rámeček i u poloprůhledných avatarů
[Round corners by]
Zaoblit rohy o
[pixels]
@@ -40,77 +40,77 @@ pix. Velikost avataru:
[32]
[Enable avatar updates]
-Povolit aktualizaci avatar
+Povolit aktualizaci avatarů
[Multimonitor (98/ME/2000/XP)]
-Vce monitor (98/ME/2000/XP)
+Více monitorů (98/ME/2000/XP)
[Start the popups in the monitor with]
-Zobrazovat oznmen na monitoru, kde je
+Zobrazovat oznámení na monitoru, kde je
[Miranda's window]
okno Mirandy
[the active window]
-aktivn okno
+aktivní okno
[Transparency]
[Enable Win 9x/Me transparency]
-Povolit prhlednost ve Win 9x/Me
+Povolit průhlednost ve Win 9x/Me
[Use transparency (Windows 2000+)]
-Prhlednost (pouze 2000/XP)
+Průhlednost (pouze 2000/XP)
[opacity:]
-prhlednost:
+průhlednost:
[100%]
100 %
[Opaque popups under cursor]
-Zvraznit oznmen pod kurzorem
+Zvýraznit oznámení pod kurzorem
[Slide Popup]
-Posouvat oznmen
+Posouvat oznámení
[Effect:]
Efekt:
[Time (in):]
-Doba nbhu:
+Doba náběhu:
[ms]
[Time (out):]
-Doba dobhu:
+Doba doběhu:
[Limit window amount to:]
-Omezit poet oznmen na
+Omezit počet oznámení na
[Skins]
Skiny
[R]
[* - built-in skins]
-* - intern
+* - interní
[Skin options]
-Monosti skinu
+Možnosti skinu
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Download more skins]
-Sthnout dal skiny
+Stáhnout další skiny
[Desktop]
Plocha
[Popup Area]
-Oblast oznmen
+Oblast oznámení
[pixel(s)]
pix.
[Distance between popups]
-Odstup jednotlivch poloek
+Odstup jednotlivých položek
[Configure popup area]
-Konfigurace umstn
+Konfigurace umístění
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[General]
[Enable popup actions]
-Povolit akce pi oznmen
+Povolit akce při oznámení
[Popup Actions are those tiny buttons below notification text.]
-Akce pi oznmen jsou ona mal tlatka pod textem oznmen.
+Akce při oznámení jsou ona malá tlačítka pod textem oznámení.
[Common Actions]
-Obecn akce
+Obecné akce
[Please choose in what cases default actions should be added:]
-Prosm vyberte, ve kterch ppadech maj bt pidny vchoz akce:
+Prosím vyberte, ve kterých případech mají být přidány výchozí akce:
[Add info && menu for IM contacts only]
-Pidat jen info a nabdku po kontakty
+Přidat jen info a nabídku po kontakty
[Add default actions for contacts only]
-Pidat jen vchoz ikony pro kontakty
+Přidat jen výchozí ikony pro kontakty
[Don't close popups on default actions]
-Nezavrat oznmen pi vchoz akci
+Nezavírat oznámení při výchozí akci
[Use large icons]
-Zobrazit velk ikony
+Zobrazit velké ikony
[Popup actions will be displayed as:]
Akce budou zobrazeny jako:
[Icons and labels below text]
@@ -120,43 +120,43 @@ Ikony vlevo [Icons aligned to the right]
Ikony vpravo
[Show Actions: (requires apply)]
-Zobrazit akce: (vyaduje tlatko Pout)
+Zobrazit akce: (vyžaduje tlačítko Použít)
[Mouse Actions Overwrite]
-Vlastn nastaven myi
+Vlastní nastavení myši
[LeftButton]
-Lev tlatko
+Levé tlačítko
[MiddleButton]
-Stedn tlatko
+Střední tlačítko
[RightButton]
-Prav tlatko
+Pravé tlačítko
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
[General options]
-Hlavn monosti
+Hlavní možnosti
[Enable this notification]
-Povolit tento druh oznmen
+Povolit tento druh oznámení
[Popup timeout:]
-Doba zobrazen:
+Doba zobrazení:
[Left click action:]
-Akce na lev tlatko:
+Akce na levé tlačítko:
[Right click action:]
-Akce na prav tlatko:
+Akce na pravé tlačítko:
[Disable when global status is...]
-Zakzat, je-li globln stav
+Zakázat, je-li globální stav
[Disable when relevant protocol's status is...]
-Zakzat, je-li pslun protokol ve stavu
+Zakázat, je-li příslušný protokol ve stavu
[Colors can be configured in\r\nCustomize > Fonts && Colors]
-Barvy lze nastavit v nabdce Vlastn pravy -> Psma a barvy.
+Barvy lze nastavit v nabídce Vlastní úpravy -> Písma a barvy.
[More...]
[Disable if message window is open]
[Sec]
sek.
[0 = Default]
-0 = vchoz
+0 = výchozí
[-1 = Infinite]
--1 = neustle
+-1 = neustále
[Per-contact settings]
-Lokln nastaven
+Lokální nastavení
[Show always]
Zobrazit trvale
[Ignore fullscreen]
@@ -164,54 +164,54 @@ Ignor. celoobraz. [Never show]
Nezobrazit
[Show default]
-Vchoz stav
+Výchozí stav
[Default Timeout]
-Doba zobrazen
+Doba zobrazení
[Infinite popup delay]
Zobrazit trvale
[Popup delay:]
-Doba zobrazen
+Doba zobrazení
[seconds]
[Do not close hovered popups]
-Nezavrat po umstn myi
+Nezavírat po umístění myši
[Dynamically resize the popups]
-Mnit velikost dynamicky
+Měnit velikost dynamicky
[Minimum width]
-Minimln ka
+Minimální šířka
[Maximum width]
-Maximln ka
+Maximální šířka
[Position:]
-Postaven:
+Postavení:
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Layout:]
-Rozloen:
+Rozložení:
[Reorder Popups]
-Obrtit poad
+Obrátit pořadí
[Disable when:]
-Neaktivn ve stavu
+Neaktivní ve stavu
[Always (has priority)]
-Vdy (m prioritu)
+Vždy (má prioritu)
[Fullscreen mode]
-Celoobrazovkov reim
+Celoobrazovkový režim
[Debug]
Debug
;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
[no overwrite]
---
[Send message]
-Poslat zprvu
+Poslat zprávu
[Quick reply]
-Rychl odpov
+Rychlá odpověď
[User details]
-Informace o uivateli
+Informace o uživateli
[Contact menu]
[Dismiss popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Pin popup]
Zobrazit trvale
[Copy to clipboard]
-Koprovat do schrnky
+Kopírovat do schránky
[Action]
Akce
;file \plugins\Popup\src\avatars.cpp
@@ -219,42 +219,42 @@ Akce #muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
;file \plugins\Popup\src\bitmap_funcs.cpp
[You need the png2dib plugin v. 0.1.3.x or later to process PNG images]
-Obrzky ve formtu PNG vyaduj doplnk png2dib 0.1.3.x nebo novj.
+Obrázky ve formátu PNG vyžadují doplněk png2dib 0.1.3.x nebo novější.
;file \plugins\Popup\src\common.h
[debug]
;file \plugins\Popup\src\config.cpp
[The Jabberwocky]
-vahlav
+Žvahlav
[`Twas brillig, and the slithy toves\r\n]
[Did gyre and gimble in the wabe:\r\n]
[All mimsy were the borogoves,\r\n]
[And the mome raths outgrabe.\r\n]
[\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
-Testovac nhled doplku oznmen. Tento text je snad dost dlouh na to, aby se neveel na jeden dek...
+Testovací náhled doplňku oznámení. Tento text je snad dost dlouhý na to, aby se nevešel na jeden řádek...
[This is a special test preview for the popup ]
[plugin settings. The text and title are quite ]
[long so you can tweak your skin and plugin ]
[settings to best fit your needs :)]
[This is a notification message]
-Toto je oznmen :-)
+Toto je oznámení :-)
[This is a warning message]
-Toto je varovn hlen :-o
+Toto je varovné hlášení :-o
[This is an error message]
-Toto je chybov hlen :-(
+Toto je chybové hlášení :-(
;file \plugins\Popup\src\font.cpp
[Tahoma]
#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
[Hovered Action]
-Po najet myi
+Po najetí myši
;file \plugins\Popup\src\history.cpp
[Popup History is disabled]
[Popup History message]
[Popup History]
-Historie oznmen
+Historie oznámení
;file \plugins\Popup\src\main.cpp
[Classes]
-Tdy
+Třídy
[Actions]
Akce
[Contacts]
@@ -262,14 +262,14 @@ Kontakty [Advanced]
Extra
[Toggle Popups]
-Zapnout/vypnout oznmen
+Zapnout/vypnout oznámení
[Enable popups]
-Povolit oznmen
+Povolit oznámení
[Disable popups]
[Enable &popup module]
-Zapnout oznmen (&globln)
+Zapnout oznámení (&globálně)
[Disable &popup module]
-Vypnout oznmen (&globln)
+Vypnout oznámení (&globálně)
[dir]
[dwmapi.dll]
[Error: I could not register the PopUp Window class.\r\n]
@@ -279,11 +279,11 @@ Vypnout oznmen (&globln) [No effect]
Bez efektu
[Fade in/out]
-Plynul pechody
+Plynulé přechody
;file \plugins\Popup\src\opt_class.cpp
[%s/%s]
[CLASS Plugins]
-Doplky
+Doplňky
[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
;file \plugins\Popup\src\opt_gen.cpp
[/Offline]
@@ -297,54 +297,54 @@ Doplky [/Out to lunch]
[/On the phone]
[Width]
-ka
+Šířka
[upper left corner]
-Lev horn roh
+Levý horní roh
[lower left corner]
-Lev doln roh
+Levý dolní roh
[lower right corner]
-Prav doln roh
+Pravý dolní roh
[upper right corner]
-Prav horn roh
+Pravý horní roh
[horizontal]
-vodorovn
+vodorovné
[vertical]
-svisl
+svislé
[Global Status]
-Globln stav
+Globální stav
[Protocol Status/%hs]
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
-Nelze zadat hodnotu ni ne %d a vy ne %d.
+Nelze zadat hodnotu nižší než %d a vyšší než %d.
['Reorder Popups' option is currently diabled.\r\n]
[This may cause misaligned popups when used with\r\n]
[avatars and text replacement (mainly NewStatusNotify).\r\n]
[\r\n]
[Do you want to enable popup reordering now?\r\n]
[Popup Plus Warning]
-Varovn doplku Oznmen plus
+Varování doplňku Oznámení plus
[Cancel]
;file \plugins\Popup\src\opt_skins.cpp
[Failed to register %s class.]
[#32770]
[PopupPlusDlgBox]
[Skin preview]
-Nhled skinu
+Náhled skinu
[Just take a look at this skin... ;)]
-Rate se na tento skin podvat
+Račte se na tento skin podívat
[%s/%hs]
[Show clock]
-Zobrazit as
+Zobrazit čas
[Drop shadow effect (Windows XP+)]
-Zobrazit stn (XP+)
+Zobrazit stín (XP+)
[Drop shadow effect (Windows XP+)/non rectangular]
[Enable Aero Glass (Vista+)]
Povolit Aero Glass (Vista+)
[Use Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use advanced text render]
-Pout pokroil vykreslovn textu
+Použít pokročilé vykreslování textu
[Global settings]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Refresh List]
Aktualizovat seznam
;file \plugins\Popup\src\popup_thread.cpp
@@ -358,9 +358,9 @@ Aktualizovat seznam [WorkerW]
[Error]
[Warning]
-Upozornn
+Upozornění
[Notify]
-Oznmen
+Oznámení
;file \plugins\Popup\src\skin.cpp
[res:]
[Skin]
@@ -383,6 +383,6 @@ Vzhled [Auto]
Auto
[Favourite]
-Oblben
+Oblíbené
[Block]
Blokovat
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/czech/Plugins/QuickContacts.txt index 8487a2a5fb..adb8580c11 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/QuickContacts.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/QuickContacts.txt @@ -1,36 +1,36 @@ -#muuid {f93ba59c-4f48-4f2e-8a91-77a2801527a3}
+#muuid {f93ba59c-4f48-4f2e-8a91-77a2801527a3}
;langpack template for QuickContacts
;file \plugins\QuickContacts\res\resource.rc
[Last Sent]
[Enable last-sent-to]
-Povolit funkci 'Posledn odeslan'
+Povolit funkci 'Poslední odeslané'
[recognize all messages sent]
-Vzt vechny poslan zprvy
+Vzít všechny poslané zprávy
[recognize messages sent with hotkey only]
-Vzt jen zprvy odeslan tmto doplkem
+Vzít jen zprávy odeslané tímto doplňkem
[Contacts]
Kontakty
[Show offline contacts on these protocols:]
Pro tyto protokoly zobrazit kontakty offline:
[But hide them if protocol is offline]
-Skrt kontakty, je-li dan protokol offline
+Skrýt kontakty, je-li daný protokol offline
[Append group name to contact name]
-Ke jmnu pidat pslunou skupinu
+Ke jménu přidat příslušnou skupinu
[But show it as a column ...]
-Zobrazit jako samostatn sloupec ...
+Zobrazit jako samostatný sloupec ...
[... on left side of name]
-... vlevo od jmna
+... vlevo od jména
[Hide subcontacts]
-Skrt podkontakty
+Skrýt podkontakty
[But keep subcontacts of protocols in above list if meta is hidden]
-Je-li Meta skryto, ponechat podkontakty vybranch protokol
+Je-li Meta skryto, ponechat podkontakty vybraných protokolů
[Show all contacts (Ctrl+A)]
;file \plugins\QuickContacts\src\options.cpp
[Quick Contacts]
-Rychl kontakty
+Rychlé kontakty
;file \plugins\QuickContacts\src\quickcontacts.cpp
[Open dialog]
-Otevt dialog
+Otevřít dialog
[Make a voice call]
Zavolat
[Send file]
@@ -38,22 +38,22 @@ Poslat soubor [Send URL]
Poslat odkaz
[Open userinfo]
-Otevt informace o kontaktu
+Otevřít informace o kontaktu
[Open history]
-Otevt historii
+Otevřít historii
[Open contact menu]
-Zobrazit nabdku kontaktu
+Zobrazit nabídku kontaktu
[Show all contacts]
-Zobrazit vechny kontakty
+Zobrazit všechny kontakty
[Quick Contacts...]
-Rychl kontakty...
+Rychlé kontakty...
[%s (%s)]
%s (%s)
[STATIC]
-Statick
+Statický
[Ctrl+A]
[Send message]
-Poslat zprvu
+Poslat zprávu
[Ctrl+V]
[Ctrl+F]
[Ctrl+U]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/czech/Plugins/QuickMessages.txt index f400ab3f70..3afd729742 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/QuickMessages.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/QuickMessages.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
+#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
;langpack template for QuickMessages
;file \plugins\QuickMessages\res\quickmessages.rc
[+]
@@ -7,7 +7,7 @@ [Button Right-Click value]
[Button Left-Click menu]
[Buttons]
-Tlatka
+Tlačítka
[Menu entry value:]
[Misc.]
[Auto-send on Left-Click]
@@ -40,7 +40,7 @@ Tlatka [---]
[Congratulation!\n\\r\n You have clicked this button 100 times!\n\\r\n There was access violation at this point...\n\\r\n And now function for freeing resources must be called...\n\\r\n But no! there's only break :D]
[You win!]
-Vyhrli jste!
+Vyhráli jste!
[New Button]
[New Menu Entry]
[Message Sessions]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/QuickReplies.txt b/langpacks/czech/Plugins/QuickReplies.txt index 6379fd35bb..0c685185c4 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/QuickReplies.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/QuickReplies.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {a6a031b6-d32f-4842-98c6-ec716c576b77}
+#muuid {a6a031b6-d32f-4842-98c6-ec716c576b77}
;============================================================
; File: quickreplies.dll
; Plugin: Quick Replies
@@ -15,7 +15,7 @@ [- Press [v] button for variable's help.]
;file \plugins\QuickReplies\src\events.cpp
[Button]
-Tlatko
+Tlačítko
[Quick Replies\r\nLeft button - open menu\r\nRight button - options page]
[---]
;file \plugins\QuickReplies\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/czech/Plugins/Quotes.txt index 387f0a14b3..b00368a65c 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Quotes.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Quotes.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
+#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
;============================================================
; File: Quotes.dll
; Plugin: Quotes
@@ -10,7 +10,7 @@ [OK]
[Use contact specific settings]
[Log]
-Zznam
+Záznam
[Use &Internal History]
[&Format:]
[&Variables...]
@@ -32,7 +32,7 @@ Zznam Nahradit
[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Info provided by <a href="http://www.dukascopy.com">Dukascopy Swiss Forex Group</a>]
[Get data from:]
[Filter:]
@@ -45,14 +45,14 @@ Filtr: [Delay]
Prodleva
[From PopUp plugin]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[Permanent]
Trvale
[Do not add to popup's history]
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[&Choose Quotes to watch in contact list:]
[&Refresh Quotes Every:]
[&Display in Contact List as:]
@@ -60,7 +60,7 @@ Nhled [&Tendency:]
[&Advanced Settings...]
[Static]
-Statick
+Statický
[<a>SysLink1</a>]
[Current Rate:]
[Rate Fetch Time:]
@@ -144,7 +144,7 @@ typ [Xml File (*.xml)]
[*.xml]
[All files (*.*)]
-Vechny soubory (*.*)
+Všechny soubory (*.*)
[*.*]
#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
[xml]
@@ -179,10 +179,10 @@ Vechny soubory (*.*) [%d/%m/%y %H:%M:%S]
[%d.%m.%y %H:%M:%S]
[Log File]
-Zznamov soubor
+Záznamový soubor
[Miranda's History]
[All]
-vechno
+všechno
[Last Day]
[Last Week]
[Last Month]
@@ -259,7 +259,7 @@ vechno [Day's Low]
[Previous Close]
[Change]
-Zmnit
+Změnit
;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderYahoo.cpp
[dioksin.txt?s=]
[&f=snl1ohgpc1]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Rate.txt b/langpacks/czech/Plugins/Rate.txt index 1646f8fdcd..9ae13bf9e9 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Rate.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Rate.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {45230488-977b-405b-856d-ea276d7083b7}
+#muuid {45230488-977b-405b-856d-ea276d7083b7}
;langpack template for Rate
;file \plugins\Rate\src\main.cpp
[Rate high]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/RecentContacts.txt b/langpacks/czech/Plugins/RecentContacts.txt index dfb34a92e2..2afb235e1a 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/RecentContacts.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/RecentContacts.txt @@ -1,12 +1,12 @@ -#muuid {0e5f3b9d-ebcd-44d7-9374-d8e5d88df4e3}
+#muuid {0e5f3b9d-ebcd-44d7-9374-d8e5d88df4e3}
;langpack template for RecentContacts
;file \plugins\RecentContacts\res\resource.rc
[Plugin settings]
-Nastaven doplku
+Nastavení doplňku
[Number shown contacts:\n (0 to show all)]
[Format of date and time\n(Look to readme for placeholders help)]
[Hide offline contacts]
-Skrt uivatele offline
+Skrýt uživatele offline
;file \plugins\RecentContacts\src\options.cpp
[Contacts]
Kontakty
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Restart.txt b/langpacks/czech/Plugins/Restart.txt index 8d4fce8449..c9aa014857 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Restart.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Restart.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for Restart
;file \plugins\Restart\src\restart.cpp
[%miranda_profilename%]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/czech/Plugins/Scriver.txt index d11d6a20b9..366a12c7a8 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Scriver.txt @@ -1,141 +1,141 @@ -#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
+#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
;langpack template for Scriver
;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
[Behaviour]
[Automatically pop up the window when]
Automaticky vyvolat okno ve stavu
[and stay minimized]
-a zrove minimalizovat
+a zároveň minimalizovat
[Cascade new windows]
-Skldat okna kaskdn
+Skládat okna kaskádně
[Save size and location for each contact]
-Uloit velikost a umstn okna pro kad kontakt zvl
+Uložit velikost a umístění okna pro každý kontakt zvlášť
[Minimize on send]
-Minimalizovat po odesln
+Minimalizovat po odeslání
[Hide windows on close]
-Pi zaven okno pouze skrt
+Při zavření okno pouze skrýt
[Send message on 'Enter']
-Odeslat zprvu klvesou ENTER
+Odeslat zprávu klávesou ENTER
[Send message on double 'Enter']
-Odeslat zprvu dvojitm ENTER
+Odeslat zprávu dvojitým ENTER
[Remember unsent messages]
-Uloit neodeslan zprvy
+Uložit neodeslané zprávy
[Delete temporary contacts on closing]
-Pi zaven smazat doasn kontakty
+Při zavření smazat dočasné kontakty
[Show warning when message has not been received after]
-Zobrazit upozornn v ppad, e zprva nebyla doruena do
+Zobrazit upozornění v případě, že zpráva nebyla doručena do
[seconds.]
sek.
[Tabs]
[Enable tabs]
Zapnout panely
[Always show tab bar]
-Trvale zobrazit litu s panely
+Trvale zobrazit lištu s panely
[Tabs at bottom]
-Panely v doln sti
+Panely v dolní části
[Limit names on tabs to]
-Omezit dlku jmna na panelu na
+Omezit délku jména na panelu na
[characters]
-znak
+znaků
[Show close button on each tab ]
-Zobrazit tlatko "Zavt" na vech panelech
+Zobrazit tlačítko "Zavřít" na všech panelech
[Switch to active tab]
-Pepnat na aktivn panel
+Přepínat na aktivní panel
[Limit number of tabs per window to]
-Omezit poet panel v jednom okn na
+Omezit počet panelů v jednom okně na
[Use separate windows for group chats]
-Pro skupinov rozhovory pout jin okno
+Pro skupinové rozhovory použít jiné okno
[Limit number of group chats tabs per window to]
-Omezit poet panel v jednom okn na
+Omezit počet panelů v jednom okně na
[Layout]
[Show titlebar]
-Zobrazit zhlav
+Zobrazit záhlaví
[Show status bar]
[Show toolbar]
-Zobrazit litu
+Zobrazit lištu
[Show infobar]
-Zobrazit informan litu
+Zobrazit informační lištu
[Show avatars]
Zobrazit avatary
[Use the contact's status icon as the window icon]
-Pout v lit okna ikonu aktulnho stavu
+Použít v liště okna ikonu aktuálního stavu
[Show progress indicator]
-Zobrazit indiktor prbhu penosu
+Zobrazit indikátor průběhu přenosu
[Enable transparency]
-Povolit prhlednost
+Povolit průhlednost
[active]
-Aktivn
+Aktivní
[100%]
100 %
[inactive]
Neakt.
[Min input area size]
-Min. velikost pole pro zadvn textu:
+Min. velikost pole pro zadávání textu:
[lines]
-dky
+řádky
[Message Window Event Log]
-Zznam udlost
+Záznam událostí
[Enable IEView]
-Pout doplnk IEView
+Použít doplněk IEView
[Log status changes]
-Zaznamenvat zmny stavu
+Zaznamenávat změny stavu
[Show icons]
[Show time]
-Zobrazit as
+Zobrazit čas
[Show seconds]
Zobrazit sek.
[Show date]
Zobrazit datum
[Long date format]
-Pout dlouh formt data
+Použít dlouhý formát data
[Relative date]
-Pout relativn zpis data
+Použít relativní zápis data
[Show names]
-Zobrazit jmna
+Zobrazit jména
[Enable message grouping]
-Seskupovat zprvy
+Seskupovat zprávy
[Mark follow-up msgs with timestamp]
-Oznait seskupen zprvy asem
+Označit seskupené zprávy časem
[Start message text on a new line]
-Zat pst text na novm dku
+Začít psát text na novém řádku
[Show lines between messages]
-Jednotliv zprvy oddlit linkou
+Jednotlivé zprávy oddělit linkou
[Indent text]
Odsadit text o
[Customize fonts and colors]
-Upravit psmo a barvy
+Upravit písmo a barvy
[Preload]
Cache
[Unread events only]
-Pouze nepeten udlosti
+Pouze nepřečtené události
[Last]
-Posledn
+Poslední
[Events in the last]
-Pedchoz udlosti star mn ne
+Předchozí události starší méně než
[events]
-udlost
+událostí
[minutes]
min.
[Typing Notification Options]
-Upozornn na psan zprvy
+Upozornění na psaní zprávy
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Poslat upozornn na psan zprvy tmto vybranm kontaktm:
+Poslat upozornění na psaní zprávy těmto vybraným kontaktům:
[Show typing notification switch in the status bar]
-Pidat do stavov lity pepna indikace psan zprvy
+Přidat do stavové lišty přepínač indikace psaní zprávy
[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Zobrazit upozornn v ppad, e protistrana pe zprvu
+Zobrazit upozornění v případě, že protistrana píše zprávu
[Update message window icons when a user is typing]
-Indikovat psan zprvy zmnou ikony okna
+Indikovat psaní zprávy změnou ikony okna
[Show typing notification when no message dialog is open]
-Zobrazit upozornn i v ppad, e nen oteveno okno
+Zobrazit upozornění i v případě, že není otevřeno okno
[Flash in the system tray and in the contact list]
-Blikat v oblasti oznmen a okn s kontakty
+Blikat v oblasti oznámení a okně s kontakty
[Show balloon popup]
-Oznmit pomoc bubliny
+Oznámit pomocí bubliny
[An error has occured. The protocol reported the following error:]
-Dolo k chyb. Pslun protokol zahlsil nsledujc problm:
+Došlo k chybě. Příslušný protokol zahlásil následující problém:
[while sending the following message:]
-bhem odesln nsledujc zprvy:
+během odesílání následující zprávy:
[Try again]
Opakovat
[Cancel]
@@ -154,51 +154,51 @@ Ne [Actions]
Akce
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Nick changes]
-Zmny pezdvky
+Změny přezdívky
[Users joining]
-Pchzejc uivatele
+Přícházející uživatele
[Users leaving]
-Odchzejc uivatele
+Odcházející uživatele
[Topic changes]
-Zmny tmatu
+Změny tématu
[Status changes]
-Zmny stavu
+Změny stavu
[Information]
[Disconnects]
-Odpojen
+Odpojení
[User kicks]
-Vykopnut uivatele
+Vykopnutí uživatele
[Notices]
-Poznmky
+Poznámky
[Options]
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Add new rooms to group:]
-Nov mstnosti do skupiny:
+Nové místnosti do skupiny:
[User list row height]
-Vka dku v seznamu
+Výška řádku v seznamu
[pixels]
pix.
[Log Options]
-Monosti zznamu
+Možnosti záznamu
[Your name]
-Vl. jmno
+Vl. jméno
[Other name]
-Ost. jmna
+Ost. jména
[Timestamp]
-asov daj
+Časový údaj
[Log timestamp]
-asov daj v zznamu
+Časový údaj v záznamu
[Limit log text to (events):]
-Max. poet zazn. udlost:
+Max. počet zazn. událostí:
[Enable highlighting]
-Aktivovat zvrazovn
+Aktivovat zvýrazňování
[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Zvraznn slova (masky jsou povoleny)
+Zvýrazněná slova (masky jsou povoleny)
[Save logs]
-Uloit do souboru
+Uložit do souboru
[Location]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
@@ -206,27 +206,27 @@ Uloit do souboru Max.
[kB]
[Group Chat]
-Skupinov rozhovor
+Skupinový rozhovor
[Use same style as in the message log]
-Pout nastaven pro zznam komunikace
+Použít nastavení pro záznam komunikace
[Use default colours]
[Use custom colours]
-Pout vlastn barvy
+Použít vlastní barvy
[Text]
Text
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Timeout (s)]
Prodleva (s)
[(0 means default setting, -1 means indefinite time)]
-(0 = vchoz nastaven, -1 = vypnut prodlevy)
+(0 = výchozí nastavení, -1 = vypnutí prodlevy)
[OK]
[&Copy]
[Co&py All]
-Zko&provat ve
+Zko&pírovat vše
[Select &All]
[Word lookup]
-Vyhledvn slova
+Vyhledávání slova
[Google]
[Bing]
[Wikipedia (en)]
@@ -237,159 +237,159 @@ Yahoo [Foodnetwork]
[C&lear Log]
[&Open link]
-&Otevt odkaz
+&Otevřít odkaz
[&Copy link]
-Z&koprovat odkaz
+Z&kopírovat odkaz
[Undo]
[Redo]
Znovu
[Cut]
Vyjmout
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Paste]
-Vloit
+Vložit
[Paste && Send]
-Vloit a poslat
+Vložit a poslat
[Delete]
[Clear]
Vymazat
[Close Other Tabs]
-Zavt ostatn panely
+Zavřít ostatní panely
[Close Tab]
-Zavt panel
+Zavřít panel
[&Message]
-&Zprva
+&Zpráva
[Clear lo&g]
-Vy&mazat zznam
+Vy&mazat záznam
[Co&py all]
-Zko&provat ve
+Zko&pírovat vše
;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
[Add contact]
-Pidat kontakt
+Přidat kontakt
[User's details]
-Osobn daje
+Osobní údaje
[User's history]
Historie komunikace
[Send message]
-Poslat zprvu
+Poslat zprávu
[Smiley button]
-Smajlk
+Smajlík
[User is typing]
-Indikace psan zprvy
+Indikace psaní zprávy
[Typing notification off]
-Indikace psan vypnuta
+Indikace psaní vypnuta
[Unicode is on]
Unicode: zapnuto
[Unicode is off]
Unicode: vypnuto
[Sending]
-Odesln
+Odesílání
[Quote button]
Citovat text
[Close button]
-Tlatko Zavt
+Tlačítko Zavřít
[Icon overlay]
-Pekryvn ikona
+Překryvná ikona
[Incoming message (10x10)]
-Pchoz zprva (10x10)
+Příchozí zpráva (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
-Odchoz zprva (10x10)
+Odchozí zpráva (10x10)
[Notice (10x10)]
-Poznmka (10x10)
+Poznámka (10x10)
[Window Icon]
Ikona okna
[Text colour]
[Background colour]
[Bold]
-Tun
+Tučné
[Italics]
-Kurzva
+Kurzíva
[Underlined]
-Podtren
+Podtržené
[Room history]
-Historie mstnosti
+Historie místnosti
[Room settings]
-Nastaven mstnosti
+Nastavení místnosti
[Event filter disabled]
-Filtrovn udlost deaktivovno
+Filtrování událostí deaktivováno
[Event filter enabled]
-Filtrovn udlost aktivovno
+Filtrování událostí aktivováno
[Hide userlist]
-Skrt seznam astnk
+Skrýt seznam účastníků
[Show userlist]
-Zobrazit seznam astnk
+Zobrazit seznam účastníků
[Status 1 (10x10)]
-Stav .1 (10x10)
+Stav č.1 (10x10)
[Status 2 (10x10]
[Status 3 (10x10)]
-Stav .3 (10x10)
+Stav č.3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
-Stav .4 (10x10)
+Stav č.4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
-Stav .5 (10x10)
+Stav č.5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
-Stav .6 (10x10)
+Stav č.6 (10x10)
[Message in (10x10)]
-Pchoz zprva (10x10)
+Příchozí zpráva (10x10)
[Message out (10x10)]
-Odchoz zprva (10x10)
+Odchozí zpráva (10x10)
[Action (10x10)]
Akce (10x10)
[Add Status (10x10)]
-Pidat stav (10x10)
+Přidat stav (10x10)
[Remove status (10x10)]
Odebrat stav (10x10)
[Join (10x10)]
-Pidat (10x10)
+Přidat (10x10)
[Leave (10x10)]
Opustit (10x10)
[Quit (10x10)]
-Ukonit (10x10)
+Ukončit (10x10)
[Kick (10x10)]
Vykopnout (10x10)
[Nickchange (10x10)]
-Zmna pezdvky (10x10)
+Změna přezdívky (10x10)
[Topic (10x10)]
-Tma (10x10)
+Téma (10x10)
[Highlight (10x10)]
-Zvraznn (10x10)
+Zvýraznění (10x10)
[Information (10x10)]
Informace (10x10)
[Single Messaging]
-Bn rozhovor
+Běžný rozhovor
[Group Chats]
-Skupinov rozhovory
+Skupinové rozhovory
[Thai]
-thajtina
+thajština
[Japanese]
-japontina
+japonština
[Simplified Chinese]
-ntina (zjednoduen)
+čínština (zjednodušená)
[Korean]
-korejtina
+korejština
[Traditional Chinese]
-ntina (tradin)
+čínština (tradiční)
[Central European]
-stedoevropsk
+středoevropský
[Cyrillic]
cyrilika
[Latin I]
-zpadn
+západní
[Greek]
-etina
+řečtina
[Turkish]
-turetina
+turečtina
[Hebrew]
-hebrejtina
+hebrejština
[Arabic]
-arabtina
+arabština
[Baltic]
-pobaltsk
+pobaltský
[Vietnamese]
-vietnamtina
+vietnamština
[Korean (Johab)]
-korejtina (Johab)
+korejština (Johab)
;file \plugins\Scriver\src\infobar.cpp
[%s (%s)]
%s (%s)
@@ -399,12 +399,12 @@ korejtina (Johab) [Quote]
Citovat
[Smiley]
-Smajlk
+Smajlík
[Add Contact]
-Pidat kontakt
+Přidat kontakt
[User Menu]
[User Details]
-Informace o uivateli
+Informace o uživateli
[History]
Historie
[Send]
@@ -417,27 +417,27 @@ Poslat [Quote Text]
Citovat text
[Insert Emoticon]
-Vloit smajlk
+Vložit smajlík
[Send Message]
-Odeslat zprvu
+Odeslat zprávu
[User Menu - %s]
-Uivatelsk menu - %s
+Uživatelské menu - %s
[signed off (was %s)]
-(odhlen, pedchoz stav: %s)
+(odhlášení, předchozí stav: %s)
[signed on (%s)]
-(pihlen, souasn stav: %s)
+(přihlášení, současný stav: %s)
[is now %s (was %s)]
-(souasn stav: %s, pedchoz stav: %s)
+(současný stav: %s, předchozí stav: %s)
[Sending in progress: %d message(s) left...]
[%s is typing a message...]
-%s pe zprvu...
+%s píše zprávu...
[Last message received on %s at %s.]
-Posledn zprva pijata %s v %s.
+Poslední zpráva přijata %s v %s.
;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp
['(Unknown Contact)']
-'(neznm kontakt)'
+'(neznámý kontakt)'
[Unknown Contact]
-Neznm kontakt
+Neznámý kontakt
[O Lord, bless this Thy hand grenade that with it Thou mayest blow Thine enemies]
[to tiny bits, in Thy mercy]
[My Contact]
@@ -446,79 +446,79 @@ Neznm kontakt [Today]
Dnes
[Yesterday]
-Vera
+Včera
[File sent]
-Odeslan soubor
+Odeslaný soubor
[File received]
-Pijat soubor
+Přijatý soubor
[URL sent]
-Odeslan odkaz
+Odeslaný odkaz
[URL received]
-Pijat odkaz
+Přijatý odkaz
;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp
[General]
[Event Log]
-Zznam udlost
+Záznam událostí
[Group Chat Log]
-Zznam rozhovor
+Záznam rozhovorů
[Outgoing messages]
-Odchoz zprvy
+Odchozí zprávy
[Arial]
[Outgoing background]
-Pozad odchozch zprv
+Pozadí odchozích zpráv
[Incoming messages]
-Pchoz zprvy
+Příchozí zprávy
[Incoming background]
-Pozad pchozch zprv
+Pozadí příchozích zpráv
[Outgoing name]
-Odchoz jmno
+Odchozí jméno
[Outgoing time]
-Odchoz as
+Odchozí čas
[Terminal]
[Outgoing colon]
-Odchoz dvojteka
+Odchozí dvojtečka
[Incoming name]
-Pchoz jmno
+Příchozí jméno
[Incoming time]
-Pchoz as
+Příchozí čas
[Incoming colon]
-Pchoz dvojteka
+Příchozí dvojtečka
[Message area]
-Oblast se zprvou
+Oblast se zprávou
[Input area background]
-Pozad psan zprvy
+Pozadí psaní zprávy
[Outgoing URL]
-Odchoz odkaz
+Odchozí odkaz
[Incoming URL]
-Pchoz odkaz
+Příchozí odkaz
[Infobar contact name]
-Jmno v informan lit
+Jméno v informační liště
[Infobar background]
[Infobar status message]
-Stav v informan lit
+Stav v informační liště
[Others nicknames]
-Ostatn pezdvky
+Ostatní přezdívky
[Verdana]
[Your nickname]
-Vae pezdvka
+Vaše přezdívka
[User has joined]
-Pchod na kanl
+Příchod na kanál
[User has left]
-Odchod z kanlu
+Odchod z kanálu
[User has disconnected]
-Odpojen uivatele
+Odpojení uživatele
[User kicked ...]
-Vykopnut
+Vykopnutí
[User is now known as ...]
-Zmna pezdvky
+Změna přezdívky
[Notice from user]
-Poznmka
+Poznámka
[Incoming message]
-Pchoz zprva
+Příchozí zpráva
[Outgoing message]
-Odchoz zprva
+Odchozí zpráva
[The topic is ...]
-Zobrazen tmatu
+Zobrazení tématu
[Information messages]
Informace
[User enables status for ...]
@@ -526,26 +526,26 @@ Aktivace stavu pro ... [User disables status for ...]
Deaktivace stavu pro ...
[Action message]
-Upozornn
+Upozornění
[Highlighted message]
-Zvraznn zprva
+Zvýrazněná zpráva
[Message typing area]
-Oblast se zprvou
+Oblast se zprávou
[Message background]
-Pozad konverzace
+Pozadí konverzace
[User list members (online)]
-Seznam astnk (online)
+Seznam účastníků (online)
[User list background]
-Pozad seznamu kontakt
+Pozadí seznamu kontaktů
[User list members (away)]
-Seznam astnk (pry)
+Seznam účastníků (pryč)
[Messaging]
Rozhovor
[%s/%s]
[User list lines]
-Linky v seznamu kontakt
+Linky v seznamu kontaktů
[User list background (selected)]
-Pozad seznamu kontakt (vybran)
+Pozadí seznamu kontaktů (vybraný)
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -558,35 +558,35 @@ Pozad seznamu kontakt (vybran) [** New contacts **]
[** Unknown contacts **]
[Show balloon popup (unsupported system)]
-Zobrazit oznmen bublinami (nepodporovno)
+Zobrazit oznámení bublinami (nepodporováno)
[Message Sessions]
Komunikace
[Typing Notify]
;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp
[Message from %s]
-Zprva od: %s
+Zpráva od: %s
[%s is typing a message]
[Typing Notification]
-Upozornn na psan zprvy
+Upozornění na psaní zprávy
[Miranda could not load the built-in message module, riched20.dll is missing. If you are using Windows 95 or WINE please make sure you have riched20.dll installed. Press 'Yes' to continue loading Miranda.]
-Chyb knihovna riched20.dll, co znemouje pouit internho modulu pro zprvy. Pokud pouvte Windows 95 nebo emulaci WINE, doinstalujte si tuto knihovnu.
+Chybí knihovna riched20.dll, což znemožňuje použití interního modulu pro zprávy. Pokud používáte Windows 95 nebo emulaci WINE, doinstalujte si tuto knihovnu.
[user32]
[Instant messages]
Rozhovor
[Incoming (Focused Window)]
-Pchoz (aktivn okno)
+Příchozí (aktivní okno)
[Incoming (Unfocused Window)]
-Pchoz (neaktivn okno)
+Příchozí (neaktivní okno)
[Incoming (New Session)]
-Pchoz (nov konverzace)
+Příchozí (nová konverzace)
[Outgoing]
-Odchoz
+Odchozí
;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occured.]
-Neznm chyba.
+Neznámá chyba.
[%s - %s]
[Send Error]
-Chyba pi odesln
+Chyba při odesílání
;file \plugins\Scriver\src\msgwindow.cpp
[%name%]
[%status%]
@@ -596,21 +596,21 @@ Chyba pi odesln [%name% - ]
[%name% (%status%) : ]
[Always On Top]
-Vdy navrchu
+Vždy navrchu
;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp
[The message send timed out.]
-Pekroen asov limit odesln zprvy.
+Překročen časový limit odeslání zprávy.
;file \plugins\Scriver\src\utils.cpp
[:;,.!?'"><()[]- \r\n]
;file \plugins\Scriver\src\chat\chat.h
[%miranda_logpath%\\%proto%\\%userid%.log]
;file \plugins\Scriver\src\chat\clist.cpp
[Chat rooms]
-Mstnosti chatu
+Místnosti chatu
[Join chat]
-Pidat se do diskuse
+Přidat se do diskuse
[Open chat window]
-Otevt komunikan okno
+Otevřít komunikační okno
;file \plugins\Scriver\src\chat\colorchooser.cpp
;file \plugins\Scriver\src\chat\log.cpp
[%%%c#%02X%02X%02X]
@@ -618,21 +618,21 @@ Otevt komunikan okno [: %s]
[%s ]
[%s has joined]
-Pchod: %s
+Příchod: %s
[You have joined %s]
-Pchod na %s
+Příchod na %s
[%s has left]
Odchod: %s
[%s has disconnected]
-Odpojen: %s
+Odpojení: %s
[%s is now known as %s]
-Zmna pezdvky: %s -> %s
+Změna přezdívky: %s -> %s
[You are now known as %s]
-Zmna vlastn pezdvky: %s
+Změna vlastní přezdívky: %s
[%s kicked %s]
-Vykopnut: %s -> %s
+Vykopnutí: %s -> %s
[Notice from %s]
-Poznmka (napsal: %s)
+Poznámka (napsal: %s)
[The topic is '%s%s']
[ (set by %s on %s)]
(nastavil %s na %s)
@@ -643,248 +643,248 @@ Poznmka (napsal: %s) [%s disables '%s' status for %s]
;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp
[&Join]
-Pi&jt
+Při&jít
[&Leave]
-Ode&jt
+Ode&jít
;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp
[Flash when someone speaks]
-Zablikat oknem pi napsn zprvy
+Zablikat oknem při napsání zprávy
[Flash when a word is highlighted]
-Zablikat oknem pi zvraznn slova
+Zablikat oknem při zvýraznění slova
[Show chat user list]
-Zobrazit seznam uivatel v mstnosti
+Zobrazit seznam uživatelů v místnosti
[Enable button context menus]
-Zobrazit kontextov menu u tlatek
+Zobrazit kontextové menu u tlačítek
[Show topic on your contact list (if supported)]
-Zadan tma zobrazit v seznamu kontakt (je-li to podporovno)
+Zadané téma zobrazit v seznamu kontaktů (je-li to podporováno)
[Do not play sounds when focused]
-Nepehrvat zvuky, je-li okno mstnosti aktivn
+Nepřehrávat zvuky, je-li okno místnosti aktivní
[Do not pop up when joining]
-Neaktivovat okno po pchodu do mstnosti
+Neaktivovat okno po příchodu do místnosti
[Show and hide by double clicking in the contact list]
-Pepnout viditelnost pi dvojm kliknut na uivatele v seznamu
+Přepnout viditelnost při dvojím kliknutí na uživatele v seznamu
[Show contact statuses (if supported)]
-Zobrazit stav astnk (je-li to podporovno)
+Zobrazit stav účastníků (je-li to podporováno)
[Display contact status icon before role icon]
-Zobrazit ikonu stavu kontaktu ped ikonou jeho role
+Zobrazit ikonu stavu kontaktu před ikonou jeho role
[Add ':' to auto-completed names]
[Prefix all events with a timestamp]
-Ped kadou udlost pidat informaci o ase
+Před každou událost přidat informaci o čase
[Only prefix with timestamp if it has changed]
-Informaci o ase pidat pouze pokud se zmn
+Informaci o čase přidat pouze pokud se změní
[Timestamp has same colour as event]
-Pro informaci o ase pout stejnou barvu jakou m pslun udlost
+Pro informaci o čase použít stejnou barvu jakou má příslušná událost
[Indent the second line of a message]
-Odsadit druh dek dlouh zprvy
+Odsadit druhý řádek dlouhé zprávy
[Limit user names to 20 characters]
-Omezit dlku jmen v zznamu na 20 znak
+Omezit délku jmen v záznamu na 20 znaků
[Strip colors from messages]
-Zznam ukldat bez kd definujc barvy
+Záznam ukládat bez kódů definující barvy
[Enable 'event filter' for new rooms]
[Show topic changes]
-Zobrazit informaci o zmn tmatu
+Zobrazit informaci o změně tématu
[Show users joining]
-Zobrazit informaci o pchodu uivatel
+Zobrazit informaci o příchodu uživatelů
[Show users disconnecting]
-Zobrazit informaci o odpojen uivatel
+Zobrazit informaci o odpojení uživatelů
[Show messages]
-Zobrazit zprvy
+Zobrazit zprávy
[Show actions]
Zobrazit akce
[Show users leaving]
-Zobrazit informaci o odchodu uivatel
+Zobrazit informaci o odchodu uživatelů
[Show users being kicked]
-Zobrazit informaci o vykopnut uivatel
+Zobrazit informaci o vykopnutí uživatelů
[Show notices]
-Zobrazit poznmky
+Zobrazit poznámky
[Show users changing name]
-Zobrazit informaci o zmn jmna
+Zobrazit informaci o změně jména
[Show information messages]
-Zobrazit informativn zprvy
+Zobrazit informativní zprávy
[Show status changes of users]
-Zobrazit informaci o zmn stavu uivatel
+Zobrazit informaci o změně stavu uživatelů
[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pouze pi neaktivnm okn s diskus
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pouze při neaktivním okně s diskusí
[Show icon in tray for topic changes]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi zmn tmatu
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při změně tématu
[Show icon in tray for users joining]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi pchodu uivatel
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při příchodu uživatelů
[Show icon in tray for users disconnecting]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi odpojen uivatel
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při odpojení uživatelů
[Show icon in tray for messages]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi pijet zprvy
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při přijetí zprávy
[Show icon in tray for actions]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi akci
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při akci
[Show icon in tray for highlights]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi zvraznn
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při zvýraznění
[Show icon in tray for users leaving]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi odchodu uivatel
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při odchodu uživatelů
[Show icon in tray for users kicking other user]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi vykopnut uivatel
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při vykopnutí uživatelů
[Show icon in tray for notices ]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti u poznmky
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti u poznámky
[Show icon in tray for name changes]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi zmn jmna
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při změně jména
[Show icon in tray for information messages]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi pijet informativn zprvy
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při přijetí informativní zprávy
[Show icon in tray for status changes]
-Zobrazit ikonu v ozn. oblasti pi zmn stavu
+Zobrazit ikonu v ozn. oblasti při změně stavu
[Show pop-ups only when the chat room is not active]
-Zobrazit oznmen pouze pi neaktivnm okn s diskus
+Zobrazit oznámení pouze při neaktivním okně s diskusí
[Show pop-up for topic changes]
-Zobrazit oznmen pi zmn tmatu
+Zobrazit oznámení při změně tématu
[Show pop-up for users joining]
-Zobrazit oznmen pi pchodu uivatel
+Zobrazit oznámení při příchodu uživatelů
[Show pop-up for users disconnecting]
-Zobrazit oznmen pi odpojen uivatel
+Zobrazit oznámení při odpojení uživatelů
[Show pop-up for messages]
-Zobrazit oznmen pi pijet zprvy
+Zobrazit oznámení při přijetí zprávy
[Show pop-up for actions]
-Zobrazit oznmen pi akci
+Zobrazit oznámení při akci
[Show pop-up for highlights]
-Zobrazit oznmen pi zvraznn
+Zobrazit oznámení při zvýraznění
[Show pop-up for users leaving]
-Zobrazit oznmen pi odchodu uivatel
+Zobrazit oznámení při odchodu uživatelů
[Show pop-up for users kicking other user]
-Zobrazit oznmen pi vykopnut uivatel
+Zobrazit oznámení při vykopnutí uživatelů
[Show pop-up for notices ]
-Zobrazit oznmen u poznmky
+Zobrazit oznámení u poznámky
[Show pop-up for name changes]
-Zobrazit oznmen pi zmn jmna
+Zobrazit oznámení při změně jména
[Show pop-up for information messages]
-Zobrazit oznmen pi pijet informativn zprvy
+Zobrazit oznámení při přijetí informativní zprávy
[Show pop-up for status changes]
-Zobrazit oznmen pi zmn stavu
+Zobrazit oznámení při změně stavu
[Appearance and functionality of chat windows]
-Nastaven vzhledu a funkc komunikanch oken
+Nastavení vzhledu a funkcí komunikačních oken
[Icons to display in the tray]
-Monosti zobrazen ikon v oznamovac oblasti
+Možnosti zobrazení ikon v oznamovací oblasti
[%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n\n]
[%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n\n]
[%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s]
[%nick%]
[nick of current contact (if defined)]
-pezdvka stvajcho kontaktu (pokud je definovno)
+přezdívka stávajícího kontaktu (pokud je definováno)
[%proto%]
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiaccounts]
-nzev protokolu stvajcho kontaktu (pokud je definovn). Nzev tu je pouit pokud protokol podporuje monost vce t
+název protokolu stávajícího kontaktu (pokud je definován). Název účtu je použit pokud protokol podporuje možnost více účtů
[%userid%]
[UserID of current contact (if defined). It is like UIN Number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
-UID stvajcho kontaktu (pokud je definovno). To je jako UIN pro ICQ, JID pro Jabber atd.
+UID stávajícího kontaktu (pokud je definováno). To je jako UIN pro ICQ, JID pro Jabber atd.
[%miranda_path%]
[path to root miranda folder]
-cesta ke koenov sloce Mirandy
+cesta ke kořenové složce Mirandy
[%miranda_profile%]
[path to current miranda profile]
-cesta k aktulnmu profilu Mirandy
+cesta k aktuálnímu profilu Mirandy
[%miranda_profilename%]
[name of current miranda profile (filename, without extension)]
-jmno aktulnho profilu Mirandy (jmno souboru bez ppony)
+jméno aktuálního profilu Mirandy (jméno souboru bez přípony)
[%miranda_userdata%]
[will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%]
-navrt etzec %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
+navrátí řetězec %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
[%appdata%]
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-stejn jako systmov promnn %APPDATA% pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+stejné jako systémová proměnná %APPDATA% pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%username%]
[username for currently logged-on Windows user]
-jmno pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+jméno pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%mydocuments%]
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-sloka "Dokumenty" pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+složka "Dokumenty" pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%desktop%]
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-sloka "Plocha" pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+složka "Plocha" pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%xxxxxxx%]
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
-njak systmov promnn definovan v aktuln relaci Windows (jako %systemroot%, %allusersprofile% atd.)
+nějaká systémová proměnná definovaná v aktuální relaci Windows (jako %systemroot%, %allusersprofile% atd.)
[%d%]
[day of month, 1-31]
-den msce, 1-31
+den měsíce, 1-31
[%dd%]
[day of month, 01-31]
-den msce, 01-31
+den měsíce, 01-31
[%m%]
[month number, 1-12]
-slo msce, 1-12
+číslo měsíce, 1-12
[%mm%]
[month number, 01-12]
-slo msce, 01-12
+číslo měsíce, 01-12
[%mon%]
[abbreviated month name]
-zkrcen jmno msce
+zkrácené jméno měsíce
[%month%]
[full month name]
-cel jmno mesce
+celé jméno mesíce
[%yy%]
[year without century, 01- 99]
[%yyyy%]
[year with century, 1901-9999]
-rok vetn stolet, 1901-9999
+rok včetně století, 1901-9999
[%wday%]
[abbreviated weekday name]
-zkrcen jmno dne v tdnu
+zkrácené jméno dne v týdnu
[%weekday%]
[full weekday name]
-pln jmno dne v tdnu
+plné jméno dne v týdnu
[Variables]
[Appearance]
[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
[Select Folder]
-Vyberte poadovanou sloku
+Vyberte požadovanou složku
[PopUps]
[[%H:%M]]
[[%d %b %y %H:%M]]
[%n:]
[MS Shell Dlg]
[Group chats]
-Skupinov rozhovory
+Skupinové rozhovory
[Message is highlighted]
-Zvraznn zprvy
+Zvýraznění zprávy
[User has performed an action]
-Proveden akce
+Provedení akce
[User has kicked some other user]
-Vykopnut z kanlu
+Vykopnutí z kanálu
[User's status was changed]
-Zmna stavu uivatele
+Změna stavu uživatele
[User has changed name]
-Zmna pezdvky
+Změna přezdívky
[User has sent a notice]
-Odesln poznmky
+Odeslání poznámky
[The topic has been changed]
-Zmna tmatu diskuse
+Změna tématu diskuse
;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp
[Server: %s]
;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp
[ - %s]
[%s wants your attention in %s]
-%s d o pozornost na kanle %s
+%s žádá o pozornost na kanále %s
[%s speaks in %s]
-%s pe (na %s)
+%s píše (na %s)
[%s has joined %s]
-%s piel (na %s)
+%s přišel (na %s)
[%s has left %s]
-%s odeel (z %s)
+%s odešel (z %s)
[%s kicked %s from %s]
%s vykopnul %s (z %s)
[Topic change in %s]
-Zmna tmatu na %s
+Změna tématu na %s
[Information in %s]
Informace (na %s)
[%s enables '%s' status for %s in %s]
[%s disables '%s' status for %s in %s]
[%s says: %s]
-%s pe: %s
+%s píše: %s
[%s %s]
%s %s
[%s has left (%s)]
-%s odeel (%s)
+%s odešel (%s)
[%s has disconnected (%s)]
%s se odpojil (%s)
[%s kicked %s (%s)]
%s vykopnul %s (%s)
[Notice from %s: %s]
-Poznmka od %s: %s
+Poznámka od %s: %s
[The topic is '%s']
[The topic is '%s' (set by %s)]
[:,.!?;'>)]
@@ -897,57 +897,57 @@ Poznmka od %s: %s [%#m]
[mon]
[month]
-msc
+měsíc
[yyyy]
[wday]
[weekday]
;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp
[Italic]
-Kurzva
+Kurzíva
[Underline]
-Podtren
+Podtržené
[Text color]
Barva textu
[Background color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Font size]
Velikost
[Filter]
Filtr
[Manager]
[Nick list]
-Seznam pezdvek
+Seznam přezdívek
[Insert a smiley]
-Vlo vybran smajlk
+Vloží vybraný smajlík
[Make the text bold (CTRL+B)]
-Zmn styl psma na tun (CTRL+B)
+Změní styl písma na tučné (CTRL+B)
[Make the text italicized (CTRL+I)]
-Zmn styl psma na kurzvu (CTRL+I)
+Změní styl písma na kurzívu (CTRL+I)
[Make the text underlined (CTRL+U)]
-Zmn styl psma na podtren (CTRL+U)
+Změní styl písma na podtržené (CTRL+U)
[Select a background color for the text (CTRL+L)]
-Zmn barvu pozad textu (CTRL+L)
+Změní barvu pozadí textu (CTRL+L)
[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
-Zmn barvu textu (CTRL+K)
+Změní barvu textu (CTRL+K)
[Show the history (CTRL+H)]
-Zobraz historii (CTRL+H)
+Zobrazí historii (CTRL+H)
[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
-Zobraz/skryje seznam astnk (CTRL+N)
+Zobrazí/skryje seznam účastníků (CTRL+N)
[Control this room (CTRL+O)]
-Monosti zen kanlu (CTRL+O)
+Možnosti řízení kanálu (CTRL+O)
[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
-Aktivuje/deaktivuje filtrovn udlost (CTRL+F)
+Aktivuje/deaktivuje filtrování událostí (CTRL+F)
[/topic]
[%s: %s\r\n%s: %s\r\n%s: %s]
[AQG_glo']
[%s: Chat Room (%u user)]
-%s: kanl (astnk: %u)
+%s: kanál (účastníků: %u)
[%s: Chat Room (%u users)]
-%s: kanl (astnk: %u)
+%s: kanál (účastníků: %u)
[%s: Message Session]
%s: rozhovor
[%s: Message Session (%u users)]
-%s: rozhovor (astnk: %u)
+%s: rozhovor (účastníků: %u)
[%s: Server]
[%s : %s]
[AQGgl']
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/czech/Plugins/SecureIM.txt index 95c3156219..3b141353f4 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SecureIM.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SecureIM.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: SecureIM.dll
; Plugin: SecureIM
@@ -7,112 +7,112 @@ ;============================================================
;file \plugins\SecureIM\res\resource.rc
[User List]
-Seznam uivatel
+Seznam uživatelů
[Enable Secure Offline messages]
-ifrovat zprvy offline
+Šifrovat zprávy offline
[Enable Secure File Transfer]
-ifrovat penos soubor
+Šifrovat přenos souborů
[Always show status icons in contact list]
-Ukzat stavovou ikonu v kontaktech
+Ukázat stavovou ikonu v kontaktech
[Context Menu only for "Miranda" clients]
[Status in Context Menu]
-Stav v kontextovm menu
+Stav v kontextovém menu
[Disable encryption for game plugins]
-Vypnout ifrovn pro hern doplky
+Vypnout šifrování pro herní doplňky
[Always secured if possible]
-Pokud lze, ifrovat vdy
+Pokud lze, šifrovat vždy
[Not secured for NotOnList]
[Auto accept RSA key (NOT SECURED)]
[Mode in Context Menu]
[Key Exchange Timeout :]
-Doba pro vmnu kle:
+Doba pro výměnu klíče:
[sec]
sek.
[Offline Key Timeout :]
-Offline kl vypr za:
+Offline klíč vyprší za:
[days]
-dn
+dnů
[PGP]
PGP
[GPG]
[Reset All]
-Ve resetovat
+Vše resetovat
[Protocols]
Protokoly
[Split Messages]
-Rozdlit zprvy
+Rozdělit zprávy
[Online:]
Online:
[Offline:]
Offline:
[RSA Key]
-RSA kl
+RSA klíč
[SHA1:]
[Public]
[&Copy SHA1]
[E&xport]
[Private]
-Soukrom
+Soukromý
[&Export]
&Exportovat
[&Import]
[Set &keyrings...]
-Nastavit &klenku...
+Nastavit &klíčenku...
[Disable keyrings use]
-Vypnout pouit klenky
+Vypnout použití klíčenky
[Load &Private key]
-Nahrt &Soukrom kl
+Nahrát &Soukromý klíč
[Basic]
-Obecn
+Obecné
[Executable:]
Program gpg.exe:
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Home Directory:]
-Dom. adres:
+Dom. adresář:
[Temp Dir:]
[Key Assignment]
-Piazen kl
+Přiřazení klíčů
[Debug]
Debug
[Log to File]
Do souboru
[Save Pass]
-Uloit heslo
+Uložit heslo
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Key agreement colors]
-Potvrzen kl
+Potvrzení klíčů
[Secure connection colors]
-ifrovan spojen
+Šifrované spojení
[Send/Receive encrypted colors]
-ifrovan odesln a pjem
+Šifrované odesílání a příjem
[SecureIM PopUp Colors]
-Nastaven barev
+Nastavení barev
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Events]
-Udlosti
+Události
[PopUp Timeout]
-Doba zobrazen
+Doba zobrazení
[Time in Seconds]
-as v sekundch
+Čas v sekundách
[0 = Default PopUp Timeout Value]
-0 = vchoz hodnota
+0 = výchozí hodnota
[Show a popup on established connection]
-Indikovat vytvoen spojen
+Indikovat vytvoření spojení
[Show a popup on disabled connection]
-Indikovat zruen spojen
+Indikovat zrušení spojení
[Show a popup on key send]
-Indikovat odesln kle
+Indikovat odesílání klíče
[Show a popup on key received]
-Indikovat pjem kle
+Indikovat příjem klíče
[Show a popup on each secure send]
-Indikovat odesln ifrovan zprvy
+Indikovat odesílání šifrované zprávy
[Show a popup on each secure receive]
-Indikovat pjem ifrovan zprvy
+Indikovat příjem šifrované zprávy
[Username:]
[Password:]
[OK]
@@ -121,21 +121,21 @@ Indikovat pjem ifrovan zprvy [Ok]
OK
[Native SecureIM]
-Nativn SecureIM
+Nativní SecureIM
[PGP SecureIM]
[GPG SecureIM]
[RSA/AES SecureIM]
[RSA SecureIM]
[Always Try to Establish Secure IM]
-Vdy se pokusit pout SecureIM
+Vždy se pokusit použít SecureIM
[Secure IM Enabled]
Povolit SecureIM
[Secure IM Disabled]
-Zakzat SecureIM
+Zakázat SecureIM
[Set key]
-Nastavit kl
+Nastavit klíč
[Delete key]
-Smazat kl
+Smazat klíč
[Set pre-shared key]
[Delete pre-shared key]
[Export key]
@@ -162,7 +162,7 @@ Smazat kl [Load Private Key File]
[Load Public Key File]
[Services]
-Sluby
+Služby
;file \plugins\SecureIM\src\popupOptions.cpp
[PopUps]
;file \plugins\SecureIM\src\rtfconv.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/czech/Plugins/SeenPlugin.txt index 350cb3ed33..46c97882c8 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {2d506d46-c94e-4ef8-8537-f11233a80381}
+#muuid {2d506d46-c94e-4ef8-8537-f11233a80381}
;============================================================
; File: SeenPlugin.dll
; Plugin: Last Seen Mod
@@ -8,39 +8,39 @@ [Logs when a user was last seen online and which users were online while you were away.]
;file \plugins\SeenPlugin\res\resource.rc
[Last seen options]
-Nastaven
+Nastavení
[Last seen menuitem]
-Poloky menu
+Položky menu
[Show icon]
Zobrazit ikonu
[Userinfo tab]
-Zloka s informacemi o uivateli
+Záložka s informacemi o uživateli
[Log to file]
-Uloit zznam
+Uložit záznam
[Log to history]
-Zznam do historie
+Záznam do historie
[Maximum size]
Max. velikost
[Variable list]
-Promnn
+Proměnné
[Enable Idle support]
-Detekovat stav neinnosti
+Detekovat stav nečinnosti
[Ignore contacts going offline]
-Ignorovat pechod do stavu offline
+Ignorovat přechod do stavu offline
[Enable 'Missed Ones' feature]
-Aktivovat funkci 'Zmekan kontakty'
+Aktivovat funkci 'Zmeškané kontakty'
[Count times]
-Zaznamenat poet
+Zaznamenat počet
[Protocols to watch:]
Sledovat protokoly:
[Popup interoperability missing or disabled. You need Popups plugin]
[Use popups]
-Pout oznmen
+Použít oznámení
[Title]
[Text]
Text
[PopUp Colors]
-Barvy oznmen
+Barvy oznámení
[Online]
[Away]
[NA]
@@ -52,17 +52,17 @@ Barvy oznmen [Invisible]
[Offline]
[Reset colors]
-Vchoz barvy
+Výchozí barvy
[OK]
[You missed following contacts:]
-Zmekali jste tyto kontakty:
+Zmeškali jste tyto kontakty:
[Test\nTest]
[Alert when user status changes]
-Upozornit pi zmn stavu
+Upozornit při změně stavu
;file \plugins\SeenPlugin\src\history.cpp
[%s: %s]
[last seen history]
-Historie zmn stavu
+Historie změn stavu
[User Menu]
[View User's Details]
[Send Instant Message]
@@ -78,13 +78,13 @@ Historie zmn stavu [Last seen]
;file \plugins\SeenPlugin\src\menu.cpp
[<unknown>]
-<neznm>
+<neznámý>
[<none>]
;file \plugins\SeenPlugin\src\missed.cpp
[ [%i]]
;file \plugins\SeenPlugin\src\options.cpp
[Last Seen Variables]
-Last Seen - seznam promnnch
+Last Seen - seznam proměnných
[uxtheme.dll]
#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
[Contacts]
@@ -99,23 +99,23 @@ Debug [-- Date --]
-- Datum --
[year (4 digits)]
-rok (4 slice)
+rok (4 číslice)
[year (2 digits)]
-rok (2 slice)
+rok (2 číslice)
[month]
-msc
+měsíc
[name of month]
-nzev msce (cel)
+název měsíce (celý)
[short name of month]
-nzev msce (zkrcen)
+název měsíce (zkrácený)
[day]
den
[weekday (full)]
-nzev dne (cel)
+název dne (celý)
[weekday (abbreviated)]
-nzev dne (zkrcen)
+název dne (zkrácený)
[-- Time --]
--- as --
+-- Čas --
[hours (24)]
hodiny (24)
[hours (12)]
@@ -126,36 +126,36 @@ dop./odp. min.
[seconds]
[-- User --]
--- Uivatel --
+-- Uživatel --
[username]
-uivatelsk jmno
+uživatelské jméno
[nick]
-pezdvka
+přezdívka
[UIN/handle]
-UIN (ident. slo)
+UIN (ident. číslo)
[Group]
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Status message]
[Old status]
-pvodn stav
+původní stav
[external IP]
-extern IP
+externí IP
[internal IP]
-intern IP
+interní IP
[Client info]
klient
[Protocol]
[-- Format --]
--- Formtovn --
+-- Formátování --
[tabulator]
-tabultor
+tabulátor
[line break]
-dal dek
+další řádek
[Note:]
Pozn.:
[Use]
-Pout
+Použít
[for empty string]
[instead of]
;file \plugins\SeenPlugin\src\userinfo.cpp
@@ -172,35 +172,35 @@ ne [Mon.]
po
[Tue.]
-t
+út
[Wed.]
st
[Thu.]
-t
+čt
[Fri.]
-p
+pá
[Sat.]
so
[January]
leden
[February]
-nor
+únor
[March]
-bezen
+březen
[April]
duben
[May]
-kvten
+květen
[June]
-erven
+červen
[July]
-ervenec
+červenec
[August]
srpen
[September]
-z
+září
[October]
-jen
+říjen
[November]
listopad
[December]
@@ -208,21 +208,21 @@ prosinec [Jan.]
led
[Feb.]
-no
+úno
[Mar.]
-be
+bře
[Apr.]
dub
[Jun.]
-en
+čen
[Jul.]
-ec
+čec
[Aug.]
srp
[Sep.]
-z
+zář
[Oct.]
-j
+říj
[Nov.]
lis
[Dec.]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/czech/Plugins/SendSS.txt index e937767055..260d610c90 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SendSS.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SendSS.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: SendSS.dll
; Plugin: Send Screenshot+
@@ -8,65 +8,65 @@ ;file \plugins\SendScreenshotPlus\res\resource.rc
[OK]
[All]
-vechno
+všechno
[None]
---
[Cancel]
[Send screenshot to\n<unknown>]
[Ti&med capture]
-asovan snmn
+Časované snímání
[Time (secs) :]
-Zpodn (sec.):
+Zpoždění (sec.):
[&Format :]
-&Formt:
+&Formát:
[Send B&y :]
&Metoda:
[?]
[E&xplore]
-&Prochzet
+&Procházet
[&Fill description textbox.]
V&yplnit pole pro popis
[Delete &after send]
-Po odesln obrzek sm&azat
+Po odeslání obrázek sm&azat
[Open again]
-Nezavrat
+Nezavírat
[&Capture]
&Sejmout
[%s\nv%s]
[Credits >]
-Podkovn >
+Poděkování >
[&Close]
-&Zavt
+&Zavřít
[C&lient Area]
Bez okraje okna
[Caption :]
-Zhlav okna:
+Záhlaví okna:
[Size (HxW) :]
-Velikost (vך):
+Velikost (vך):
[Target Tool]
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.cpp
[Unable to initiate transfer.]
-Chyba pi inicializaci penosu.
+Chyba při inicializaci přenosu.
[\r\n]
[Initialising...]
Inicializace...
[Connecting...]
[Connecting to proxy...]
-Pipojovn k proxy...
+Připojování k proxy...
[Waiting for connection...]
-ekn na spojen...
+Čekání na spojení...
[Connected]
[Decision sent]
-Potvrzen odeslno
+Potvrzení odesláno
[Moving to next file...]
-Dal soubor...
+Další soubor...
[%s (%i):\nFile transfer denied.]
[%s (%i):\nYou appear to be using the wrong version of GC API]
[GCHAT error]
[%s (%i):\nAn internal GC error occurred.]
[%s (%i):\nContact has no open GC session.]
[An unknown error has occured.]
-Neznm chyba.
+Neznámá chyba.
[%s - %s]
[Error]
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.h
@@ -91,14 +91,14 @@ Neznm chyba. [Unknown Error]
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFile.cpp
[File transfer]
-Penos souboru
+Přenos souboru
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFTPFile.cpp
[FTPFile transfer]
[%s (%i):\nCould not add a share to the FTP File plugin.]
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHTTPServer.cpp
[HTTPServer transfer]
[Could not start the HTTP Server plugin.]
-Nelze spustit doplnk HTTP Server.
+Nelze spustit doplněk HTTP Server.
[%s (%i):\nCould not add a share to the HTTP Server plugin.]
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendImageShack.cpp
[Image upload]
@@ -121,7 +121,7 @@ Ano [SendSS HTTP connections]
[Could not create main dialog.]
[Send Screenshot]
-Odeslat obrzek
+Odeslat obrázek
[Send desktop screenshot]
[Take a screenshot]
[Could not register miranda service.]
@@ -137,9 +137,9 @@ Odeslat obrzek [Plugins\\uinfoex_icons.dll]
[Customize\\Icons\\uinfoex_icons.dll]
[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
-Upozornn: Ve souasn verze knihovny ikon pro Detaily uivatele se li od verze, pro kterou byl tento doplnk vytvoen.\n Nkter ikony se nemus zobrazit sprvn.
+Upozornění: Váše současná verze knihovny ikon pro Detaily uživatele se liší od verze, pro kterou byl tento doplněk vytvořen.\n Některé ikony se nemusí zobrazit správně.
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]
-Upozornn: Nebyla nalezena dn knihovna ikon v dn z tchto sloek: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!
+Upozornění: Nebyla nalezena žádná knihovna ikon v žádné z těchto složek: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!
[Plugins\\]
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UAboutForm.cpp
[\r\n\r\n]
@@ -149,7 +149,7 @@ Upozornn: Nebyla nalezena dn knihovna ikon v dn z tchto sloek: 'custom [Copyright]
;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UMainForm.cpp
[Drag&&Drop the target on the desired window.]
-Umstte k na poadovan okno.
+Umístěte kříž na požadované okno.
[Send screenshot to\n]
[Window]
[Desktop]
@@ -165,15 +165,15 @@ Plocha [GIF]
[<Only save>]
[File Transfer]
-Penos soubor
+Přenos souborů
[E-mail]
[HTTP Server]
[FTP File]
-Soubory pes FTP
+Soubory přes FTP
[ImageShack]
[Information]
[Open Folder]
-Otevt sloku
+Otevřít složku
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Fill description textbox.]
@@ -181,7 +181,7 @@ Otevt sloku [Capture]
[Cant create a Screenshot]
[Select a target window.]
-Vyberte prosm poadovan okno.
+Vyberte prosím požadované okno.
[explore]
[shot%.5ld]
[Screenshot ]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Sessions.txt b/langpacks/czech/Plugins/Sessions.txt index 886dac0dc6..7900577ba5 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Sessions.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Sessions.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
+#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
;============================================================
; File: Sessions.dll
; Plugin: Sessions
@@ -8,47 +8,47 @@ [Sessions Manager for Miranda NG.]
;file \plugins\Sessions\res\Sessions.rc
[Action on Startup]
-Akce pi sputn
+Akce při spuštění
[Open Sessions Manager dialog]
-Otevt okno sprvce relac
+Otevřít okno správce relací
[Restore Last Session]
-Obnovit posledn relaci
+Obnovit poslední relaci
[Do nothing]
-Nedlat nic
+Nedělat nic
[Only if last session present]
-Pouze pokud existuje posledn relace
+Pouze pokud existuje poslední relace
[Startup delay]
-Zpodn po startu
+Zpoždění po startu
[ms]
[User Sessions Management]
-Sprva uivatelskch relac
+Správa uživatelských relací
[Edit]
[Delete]
[Save]
[Action on Exit]
-Akce pi ukonen
+Akce při ukončení
[Ask]
Zeptat se
[Save Current Session]
-Uloit aktuln relaci
+Uložit aktuální relaci
[Save only last]
-Uloit pouze posledn
+Uložit pouze poslední
[Sessions]
Relace
[Misc]
[Exclude hidden contacts from session on exit]
-Pi ukonen vylouit skryt kontakty z relace
+Při ukončení vyloučit skryté kontakty z relace
[Warn, when some of LastSession contacts are hidden]
-Varovat kdy jsou nkter kontakty z posledn relace skryty
+Varovat když jsou některé kontakty z poslední relace skryty
[Show other warnings ("session already opened" etc...)]
-Zobrazovat ostatn varovn ("relace je ji otevena", atd...)
+Zobrazovat ostatní varování ("relace je již otevřena", atd...)
[Crash Recovery mode]
-Md obnoven po pdu
+Mód obnovení po pádu
[&Restore Session]
Obnovit &relaci
[&Cancel]
[Choose session to restore from the list:]
-Zvolit relaci pro obnoven ze seznamu:
+Zvolit relaci pro obnovení ze seznamu:
[Del]
[&Save Session]
[Enter session name:]
@@ -65,7 +65,7 @@ Zvolit relaci pro obnoven ze seznamu: [Load last Session]
[Current session is empty!]
[Sessions Manager]
-Sprvce relac
+Správce relací
[Session name is empty, enter the name and try again]
[No sessions to open]
[%s - %s]
@@ -77,15 +77,15 @@ Sprvce relac [Show Favorite Sessions Menu]
[Restore last Session]
[Close Session]
-Zavt rozhovor
+Zavřít rozhovor
[Save session...]
-Uloit relaci...
+Uložit relaci...
[Load session...]
-Nast relaci...
+Načíst relaci...
[Close session]
-Zavt rozhovor
+Zavřít rozhovor
[Load last session]
-Nast posledn relaci
+Načíst poslední relaci
;file \plugins\Sessions\Src\Options.cpp
[View]
Zobrazit
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SimpleAR.txt b/langpacks/czech/Plugins/SimpleAR.txt index 3c51a6c84c..7d2a349cb4 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SimpleAR.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SimpleAR.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {46bf191f-8dfb-4656-88b2-4c20be4cfa44}
+#muuid {46bf191f-8dfb-4656-88b2-4c20be4cfa44}
;============================================================
; File: SimpleAR.dll
; Plugin: SimpleAR
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/czech/Plugins/SimpleStatusMsg.txt index 64aeb9cabb..fe7f38c4c8 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -1,11 +1,11 @@ -#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
+#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
;langpack template for SimpleStatusMsg
;file \plugins\SimpleStatusMsg\res\resource.rc
[&Cancel]
[Retrieving %s message...]
-Zjitn stavov zprvy ve stavu '%s'...
+Zjištění stavové zprávy ve stavu '%s'...
[Co&py to Clipboard]
-Zko&provat
+Zko&pírovat
[OK]
[%time%]
[%date%]
@@ -34,93 +34,93 @@ Zko&provat [?upper(string)]
[?scroll(string,numchars,numchars)]
[More variables...]
-Vce promnnch...
+Více proměnných...
[Fortune]
[Variables]
[Cut]
Vyjmout
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Paste]
-Vloit
+Vložit
[Delete]
[Select All]
-Vybrat ve
+Vybrat vše
[Behaviour on status change]
[Apply to all]
-Pout u vech
+Použít u všech
[Max length:]
-Max. dlka:
+Max. délka:
[Pop up dialog box]
Zobrazit dialog
[Do not change status message]
-Nemnit zprvu stavu
+Neměnit zprávu stavu
[Always set the same message]
-Vdy pout stejnou zprvu
+Vždy použít stejnou zprávu
[Do not set status message]
-Nedefinovat zprvu stavu
+Nedefinovat zprávu stavu
[Status Messages]
-Stavov zprvy
+Stavové zprávy
[Pop up dialog asking for new message]
-Zobrazit dialog a zadat novou zprvu
+Zobrazit dialog a zadat novou zprávu
[Set an empty message]
-Pout przdnou zprvu
+Použít prázdnou zprávu
[Use default message]
-Pout vchoz zprvu
+Použít výchozí zprávu
[Use last message]
-Pout posledn zprvu
+Použít poslední zprávu
[Use last message set for this status]
-Pout posledn zprvu pro dan stav
+Použít poslední zprávu pro daný stav
[Set the following message:]
-Pout nsledujc zprvu:
+Použít následující zprávu:
[Put default message in message list]
-Piadit vchoz zprvu do seznamu
+Přiřadit výchozí zprávu do seznamu
[Update variables in status messages every]
-Aktualizovat promnn ve zprv stavu kadch
+Aktualizovat proměnné ve zprávě stavu každých
[seconds]
[Do not update variables during idle]
[Do not update variables on ICQ status message requests]
[Leave last played track's title after exiting the player]
-Ponechat nzev posledn skladby po vypnut pehrvae
+Ponechat název poslední skladby po vypnutí přehrávače
[Enable status messages parsing by Variables plugin]
[Exclude %date% token from parsing (restart required)]
[Layout]
[Show status list]
-Zobrazit seznam stav
+Zobrazit seznam stavů
[Show status profiles in status list]
-Zobrazit v menu stav profily
+Zobrazit v menu stavů profily
[Show icons in status list]
-Zobrazit ikony v seznamu stav
+Zobrazit ikony v seznamu stavů
[Buttons:]
-Tlatka:
+Tlačítka:
[Show icons in message list]
-Zobrazit ikony v seznamu zprv
+Zobrazit ikony v seznamu zpráv
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Store up to]
-Uloit max.
+Uložit max.
[recent messages (0 = disable)]
-poslednch zprv (0 = vypnuto)
+posledních zpráv (0 = vypnuto)
[Automatically close dialog window after]
-Automaticky zavt okno se zprvou po
+Automaticky zavřít okno se zprávou po
[Remember last dialog window position]
-Zapamatovat posledn pozici dialogu
+Zapamatovat poslední pozici dialogu
[Remove Carriage Return (CR = '\\r' = #0D) chars from status messages]
-Odstranit ze stavovch zprv znaky CR (CR = '\\r' = #0D)
+Odstranit ze stavových zpráv znaky CR (CR = '\\r' = #0D)
[Show 'Copy Away Message' item in contact menu]
-Zobrazit v menu kontaktu 'Zkoprovat zprvu stavu'
+Zobrazit v menu kontaktu 'Zkopírovat zprávu stavu'
[Show 'Go to URL in Away Message' item in contact menu]
-Zobrazit v nabdce kontaktu poloku 'Pejt na URL ve zprv stavu'
+Zobrazit v nabídce kontaktu položku 'Přejít na URL ve zprávě stavu'
[Show 'Status Message...' item in status menu]
-Zobrazit v menu stav 'Zprva stavu...'
+Zobrazit v menu stavů 'Zpráva stavu...'
[Clear History]
Smazat historii
[Clear Predefined]
-Smazat peddef.
+Smazat předdef.
[* This feature is available only when using StartupStatus plugin.]
-* Tato funkce je dostupn pouze pi pout doplku StartupStatus.
+* Tato funkce je dostupná pouze při použítí doplňku StartupStatus.
[Status on Startup]
-Stav po sputn
+Stav po spuštění
[Set status after]
Nastavit stav po
[miliseconds]
@@ -129,22 +129,22 @@ milisekund Protokol:
[Status:]
[Independent setting for each protocol]
-Nastaven pro kad protokol zvl
+Nastavení pro každý protokol zvlášť
[Pop up dialog asking for status message]
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\awaymsg.cpp
[Failed to retrieve %s message.]
[&Close]
-&Zavt
+&Zavřít
[Re&ad %s Message]
-Pest &automatickou odpov
+Přečíst &automatickou odpověď
[Copy %s Message]
-Zkoprovat zprvu stavu
+Zkopírovat zprávu stavu
[&Go to URL in %s Message]
-&Pejt na URL ve zprv %s stavu
+&Přejít na URL ve zprávě %s stavu
[Re&ad Away Message]
-Pest &autom. odpov
+Přečíst &autom. odpověď
[Copy Away Message]
-Zkoprovat zprvu stavu
+Zkopírovat zprávu stavu
[&Go to URL in Away Message]
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\main.cpp
[STUDIO]
@@ -154,12 +154,12 @@ Zkoprovat zprvu stavu [%rand(]
[,)%%]
[Change Status Message]
-Zmnit zprvu stavu
+Změnit zprávu stavu
[Open Status Message Dialog]
[Status Message]
-Stavov zprva
+Stavová zpráva
[Status Message...]
-Zprva stavu...
+Zpráva stavu...
[%s (locked)]
[winampsong]
[External Applications\tretrieves song name of the song currently playing in Winamp (Simple Status Message compatible)]
@@ -170,38 +170,38 @@ Zprva stavu... [<current>]
[## %s ##]
[Add to Predefined]
-Pidat mezi peddefinovan
+Přidat mezi předdefinované
[Delete Selected]
-Smazat vybran
+Smazat vybrané
[OK (%d)]
OK (%d)
[Global]
-Globln
+Globální
[%s Message (%s)]
[Closing in %d]
[Are you sure you want to clear status message history?]
-Urit chcete smazat celou historii stavovch zprv?
+Určitě chcete smazat celou historii stavových zpráv?
[Confirm clearing history]
-Potvrdit smazn historie
+Potvrdit smazání historie
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\options.cpp
[Global status change]
[Open String Formatting Help]
-Otevt npovdu o promnnch
+Otevřít nápovědu o proměnných
[Hide]
-Skrt
+Skrýt
[Show next to cancel button]
-Zobrazit vedle tlatka Zruit
+Zobrazit vedle tlačítka Zrušit
[Flat, next to cancel button]
-Modern, vedle tlatka Zruit
+Moderní, vedle tlačítka Zrušit
[Show in message list]
-Zobrazit v seznamu zprv
+Zobrazit v seznamu zpráv
[%s *]
[Are you sure you want to clear predefined status messages?]
-Urit chcete smazat vechny peddefinovan stavov zprvy?
+Určitě chcete smazat všechny předdefinované stavové zprávy?
[Confirm clearing predefined]
-Potvrdit smazn peddefinovanch
+Potvrdit smazání předdefinovaných
[<Last status>]
-<Posledn stav>
+<Poslední stav>
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[General]
@@ -209,9 +209,9 @@ Potvrdit smazn peddefinovanch Extra
;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\utils.cpp
[Recent Message]
-Posledn zprva
+Poslední zpráva
[Predefined Message]
-Peddefinovan zprva
+Předdefinovaná zpráva
[Go to URL in Away Message]
[I've been away since %time%.]
[Give it up, I'm not in!]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/czech/Plugins/SmileyAdd.txt index 2e36b8fd32..80a8f3383d 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f}
+#muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f}
;============================================================
; File: SmileyAdd.dll
; Plugin: SmileyAdd
@@ -7,55 +7,55 @@ ;============================================================
;file \plugins\SmileyAdd\res\resource.rc
[Smiley Categories]
-Knihovny smajlk
+Knihovny smajlíků
[Specify Smiley Pack for each category]
-Pro kad protokol definovat jinou sadu
+Pro každý protokol definovat jinou sadu
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Name:]
[Author:]
[Version:]
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[+]
[-]
-
[Display]
-Zobrazen
+Zobrazení
[Replace only smileys surrounded by spaces]
-Nahradit pouze smajlky ohranien mezerami
+Nahradit pouze smajlíky ohraničené mezerami
[Scale smiley to textheight]
-Sjednotit velikost smajlk s textem
+Sjednotit velikost smajlíků s textem
[Animate]
Animovat
[Disable custom smileys]
-Zakzat vlastn sady smajlk
+Zakázat vlastní sady smajlíků
[Smiley Selector]
-Pouit smajlku
+Použití smajlíku
[Surround inserted smiley with spaces]
-Pidat mezeru z kad strany smajlku
+Přidat mezeru z každé strany smajlíku
[Use first smiley for selection size]
-Velikost smajlku definovat dle prvnho
+Velikost smajlíku definovat dle prvního
[IEView style window]
Vzhled okna nastavit dle IEView
[Input Area]
-Oblast psan zprvy
+Oblast psaní zprávy
[Enable Smileys]
-Povolit smajlky
+Povolit smajlíky
[Don't replace at cursor]
-Nenahrazovat bhem psan
+Nenahrazovat během psaní
[Built-In Message Dialog Support]
-Vestavn podpora
+Vestavěná podpora
[Disable]
Vypnout
[Smiley Button]
-Tlatko se smajlky
+Tlačítko se smajlíky
[Max "Custom Smiley" height]
-Max. velikost vlastnch smajlk
+Max. velikost vlastních smajlíků
[High Quality smiley scaling]
-Zapnout kvalitn pepoet velikosti
+Zapnout kvalitní přepočet velikosti
[Min smiley height]
-Min. velikost smajlk
+Min. velikost smajlíků
;file \plugins\SmileyAdd\src\customsmiley.cpp
[\\*.*]
;file \plugins\SmileyAdd\src\dlgboxsubclass.cpp
@@ -65,25 +65,25 @@ Min. velikost smajlk [RICHEDIT50W]
[Edit]
[Show Smiley Selection Window]
-Zobrazit okno s vbrem smajlk
+Zobrazit okno s výběrem smajlíků
;file \plugins\SmileyAdd\src\download.cpp
[.*/(.*)]
[%s\\%s\\]
[\\SmileyCache]
[%miranda_userdata%\\SmileyCache]
[SmileyAdd HTTP connections]
-SmileyAdd - spojen pomoc protokolu HTTP
+SmileyAdd - spojení pomocí protokolu HTTP
;file \plugins\SmileyAdd\src\general.cpp
[jpg]
[bmp]
[png]
[gif]
[GDI+ not installed.\n]
-GDI+ nen nainstalovan.\n
+GDI+ není nainstalované.\n
[GDI+ can be downloaded here: http://www.microsoft.com/downloads]
-GDI+ lze sthnout na adrese http://www.microsoft.com/downloads
+GDI+ lze stáhnout na adrese http://www.microsoft.com/downloads
[Miranda SmileyAdd]
-Smajlky
+Smajlíky
;file \plugins\SmileyAdd\src\imagecache.cpp
[#%d]
[dll]
@@ -94,14 +94,14 @@ Smajlky [tiff]
;file \plugins\SmileyAdd\src\main.cpp
[Button Smiley]
-Tlatko smajlk
+Tlačítko smajlíků
[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\n]
-Spustit lze jen jednu instanci doplku Smajlky.\n
+Spustit lze jen jednu instanci doplňku Smajlíky.\n
[Remove duplicate instances from 'Plugins' directory]
-Odstrate duplicitn kopie tohoto doplku ze sloky 'Plugins'.
+Odstraňte duplicitní kopie tohoto doplňku ze složky 'Plugins'.
;file \plugins\SmileyAdd\src\options.cpp
[Smileys]
-Smajlky
+Smajlíky
[Customize]
#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
[Off]
@@ -110,7 +110,7 @@ Vyp [Bottom]
Dole
[Smiley Packs]
-Sady smajlk
+Sady smajlíků
[ (*.msl;*.asl;*.xep)]
[*.msl;*.asl;*.xep]
[All Files]
@@ -121,14 +121,14 @@ Sady smajlk [-filename]
;file \plugins\SmileyAdd\src\services.cpp
[<None>]
-Nen
+Není
[Standard]
-Standardn
+Standardní
[Protocol specific]
;file \plugins\SmileyAdd\src\smileyroutines.cpp
[THppRichEdit]
[Time elapsed: %u]
-Uplynul as: %u
+Uplynulý čas: %u
;file \plugins\SmileyAdd\src\smileys.cpp
[hContact]
[(.*)\\|(.*)\\|(.*)]
@@ -139,14 +139,14 @@ Uplynul as: %u [%%_{1,2}%%]
[%%''%%]
[Nothing loaded]
-Nic se nenaetlo
+Nic se nenačetlo
[Smiley Pack %s not found.\n]
-Knihovna smajlk %s nebyla nalezena.\n
+Knihovna smajlíků %s nebyla nalezena.\n
[Select correct Smiley Pack in the Miranda Options | Customize | Smileys.]
-Vyberte platnou knihovnu smajlk v Monosti | Vlastn pravy | Smajlky
+Vyberte platnou knihovnu smajlíků v Možnosti | Vlastní úpravy | Smajlíky
[.xep]
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee Network Log for details.]
-Nepodailo se nast poadovanou knihovnu smajlk.\nDal informace naleznete v zznamu komunikace po sti.
+Nepodařilo se načíst požadovanou knihovnu smajlíků.\nDalší informace naleznete v záznamu komunikace po síti.
[(.*\\\\)(.*)\\.|$]
[^\\s*(Name|Author|Date|Version|ButtonSmiley)\\s*=\\s*"(.*)"]
[Name]
@@ -157,7 +157,7 @@ Datum [ButtonSmiley]
[^\\s*(Selection|Window)Size\\s*=\\s*(\\d+)\\s*,\\s*(\\d+)]
[Selection]
-Vbr
+Výběr
[Window]
[^\\s*Smiley(\\*)?\\s*=]
[(?:\\s*"(.*)\]
@@ -167,7 +167,7 @@ Vbr [http://]
#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
[Smiley #%u in file %s for Smiley Pack %s not found.]
-Smajlk .%u v souboru %s knihovny smajlk %s nebyl nalezen.
+Smajlík č.%u v souboru %s knihovny smajlíků %s nebyl nalezen.
[<]
[>]
[<DataBaseName>\\s*"(.*?)"\\s*</DataBaseName>]
@@ -180,11 +180,11 @@ Smajlk .%u v souboru %s knihovny smajlk %s nebyl nalezen. [<Image>(.*?)</Image>]
[<!\\[CDATA\\[(.*?)\\]\\]>]
[Test String]
-Testovac etzec
+Testovací řetězec
[Regular Expression "%s" in smiley pack "%s" could produce "empty matches".]
-Regulrn vraz "%s" v knihovn smajlk "%s" me vracet "przdn vsledky".
+Regulární výraz "%s" v knihovně smajlíků "%s" může vracet "prázdné výsledky".
[Regular Expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
-Regulrn vraz "%s" v knihovn smajlk "%s" je neplatn.
+Regulární výraz "%s" v knihovně smajlíků "%s" je neplatný.
;file \plugins\SmileyAdd\src\smileys.h
[Smileys\\nova\\default.msl]
;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/czech/Plugins/SpellChecker.txt index b9d67fb4ec..5f2bc1a211 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SpellChecker.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {36753ae3-840b-4797-94a5-fd9f5852b942}
+#muuid {36753ae3-840b-4797-94a5-fd9f5852b942}
;============================================================
; File: SpellChecker.dll
; Plugin: Spell Checker
@@ -11,12 +11,12 @@ [Enable auto-replacements]
[Language:]
[Add...]
-Pidat
+Přidat
[Edit...]
Upravit...
[Remove]
[Wrong word:]
-Chybn slovo:
+Chybné slovo:
[No separators and all lowercase chars]
[Correction:]
Oprava:
@@ -26,36 +26,36 @@ Oprava: [Spell Checker]
Kontrola pravopisu
[Default language:]
-Vchoz jazyk:
+Výchozí jazyk:
[Auto-replace words with dictionary suggestions]
-Automaticky nahrazovat slova navrenmi vskyty ze slovnku
+Automaticky nahrazovat slova navrženými výskyty ze slovníku
[Ignore words with numbers]
[Ignore words in UPPER CASE]
-Ignorovat slova KAPITLKAMI
+Ignorovat slova KAPITÁLKAMI
[Ask before sending a message with spelling errors]
[Download more dictionaries]
-Sthnout dal slovnky
+Stáhnout další slovníky
[Advanced]
Extra
[Underline type:]
-Styl podtren:
+Styl podtržení:
[Show corrections in submenu]
-Zobrazovat nabzen slova v podmenu
+Zobrazovat nabízená slova v podmenu
[Show all corrections in context menu (takes more time to show)]
-Zobrazit vechny odhadnut opravy v nabdce (zabere vce asu)
+Zobrazit všechny odhadnuté opravy v nabídce (zabere více času)
[Show wrong word]
-Zobrazit nenalezen slovo
+Zobrazit nenalezené slovo
[Use flags]
-Pouvat vlajky
+Používat vlajky
[Use input language to select dictionary]
-Urit jazyk slovnku dle zvolen klvesnice
+Určit jazyk slovníku dle zvolené klávesnice
[Use dictionaries from other programs]
-Pout slovnky jinch program
+Použít slovníky jiných programů
[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
;file \plugins\SpellChecker\src\ardialog.cpp
[The wrong word can't be empty!]
[Wrong Correction]
-patn oprava
+Špatná oprava
[The correction can't be empty!]
[The correction can't be equal to the wrong word!]
;file \plugins\SpellChecker\src\autoreplace.cpp
@@ -67,10 +67,10 @@ Pout slovnky jinch program ;file \plugins\SpellChecker\src\dictionary.cpp
[tl_PH]
[Tagalog (Philippines)]
-Tagalog (Filipny)
+Tagalog (Filipíny)
[de_frami_neu]
[German (Germany)]
-Nmina (Nmecko)
+Němčina (Německo)
[%s\\%s.cdic]
[%s_%s]
[%s (%s)]
@@ -95,24 +95,24 @@ Komunikace [Auto-replacements]
[Line]
[Dotted]
-Tekovan
+Tečkovaně
[Dash]
-erchovan
+Čerchovaně
[Dash dot]
-rka teka
+Čárka tečka
[Dash dot dot]
-rka teka teka
+Čárka tečka tečka
[Wave]
Vlnka
[Thick]
-Tun
+Tučně
[Wrong word]
[Correction]
;file \plugins\SpellChecker\src\spellchecker.cpp
[Dictionaries]
-Slovnky
+Slovníky
[Custom Dictionaries]
-Vlastn slovnky
+Vlastní slovníky
[Flags DLL]
Knihovna vlajek
[%s\\flags_icons.dll]
@@ -127,20 +127,20 @@ Vypnuto [There are %d spelling errors. Are you sure you want to send this message?]
[Your message window does not support SpellChecker Plugin.\nIf you use SRMM, tabSRMM or Scriver, please update them to the latest version,\notherwise ask the author of your message window plugin to add support for Spell Checker.]
[Other...]
-Jin...
+Jiné...
[Always replace with]
-Vdy nahrazovat slovem
+Vždy nahrazovat slovem
[Ignore all]
-Ignorovat ve
+Ignorovat vše
[Add to dictionary]
-Pidat do slovnku
+Přidat do slovníku
[Corrections]
-Nabzen slova
+Nabízená slova
[Wrong word: %s]
-Nenalezen slovo: %s
+Nenalezené slovo: %s
[Language]
Jazyk
[Enable spell checking]
Povolit kontrolu pravopisu
[Wrong words]
-Nesprvn slova
+Nesprávná slova
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/SplashScreen.txt b/langpacks/czech/Plugins/SplashScreen.txt index ab9a337ee8..0a5841f519 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/SplashScreen.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/SplashScreen.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: AdvSplashScreen.dll
; Plugin: Splash Screen
@@ -8,17 +8,17 @@ [Shows a splash at Miranda startup.]
;file \plugins\SplashScreen\res\splash.rc
[Splash Options]
-Logo pi sputn
+Logo při spuštění
[Show splash]
Zobrazit logo
[Show random splash]
-Zobrazit nhodn logo
+Zobrazit náhodné logo
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Play sound]
-Pehrt zvuk
+Přehrát zvuk
[Loop sound]
-Opakovan pehrvat zvuk
+Opakovaně přehrávat zvuk
[Show Miranda Version]
Zobrazit verzi Mirandy
[Enable]
@@ -27,19 +27,19 @@ Aktivovat Prefix:
[Appearance]
[Display time:]
-Doba zobrazen:
+Doba zobrazení:
[msec]
ms
[Fade in:]
-Nbh:
+Náběh:
[steps]
-krok
+kroků
[Fade out:]
-Dobh:
+Doběh:
[Advaimg library not found. Please get it from nigtlies to be able to use images.]
-Tento doplnk vyaduje knihovnu advaimg.dll, potamo program Miranda IM 0.7 nebo novj.
+Tento doplněk vyžaduje knihovnu advaimg.dll, potažmo program Miranda IM 0.7 nebo novější.
[Preview...]
-Nhled...
+Náhled...
;file \plugins\SplashScreen\src\bitmap_funcs.cpp
[.png]
[Loading splash file]
@@ -95,12 +95,12 @@ Hodnota [Set path]
[%s (*.wav, *.mp3)%c*.wav;*.mp3%c%c]
[Sound Files]
-Zvukov soubory
+Zvukové soubory
[Set sound path]
[Skins]
Skiny
[Splash Screen]
-Logo pi sputn
+Logo při spuštění
;file \plugins\SplashScreen\src\services.cpp
[PNG and BMP files\0*.png;*.bmp\0\0]
;file \plugins\SplashScreen\src\splash.cpp
@@ -127,7 +127,7 @@ Logo pi sputn [Thread]
[start]
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[yes]
[Timeout]
[end]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/StartPosition.txt b/langpacks/czech/Plugins/StartPosition.txt index 0418330ef2..2cef1036dc 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/StartPosition.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/StartPosition.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {211f6277-6f9b-4b77-a939-84d04b26b38c}
+#muuid {211f6277-6f9b-4b77-a939-84d04b26b38c}
;============================================================
; File: StartPosition.dll
; Plugin: Start Position
@@ -15,7 +15,7 @@ Vpravo [Pixels from Bottom]
[Pixels from Side]
[Width]
-ka
+Šířka
[Always start...]
[Minimized to System Tray]
[Opened]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/czech/Plugins/StartupStatus.txt index 1dba01f509..6f1fffd29d 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/StartupStatus.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: StartupStatus.dll
; Plugin: StartupStatus
@@ -7,7 +7,7 @@ ;============================================================
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\options.cpp
[<last>]
-<minul>
+<minulý>
[<current>]
[.\\%s]
[Left]
@@ -18,32 +18,32 @@ Vpravo [size: %d x %d]
[loc: %d x %d]
[Hidden]
-Skryt
+Skrytý
[Minimized]
-Minimalizovan
+Minimalizované
[Normal]
-Normln
+Normální
[Create a status menu item]
-Vytvoit poloku v hlavn nabdce
+Vytvořit položku v hlavní nabídce
[default]
-vchoz
+výchozí
[unknown]
[At least one profile must exist]
-Mus bt zaloen nejmn jeden profil!
+Musí být založen nejméně jeden profil!
[StartupStatus]
-Stav pi sputn
+Stav při spuštění
[Your default profile will be changed]
-Vchoz profil bude zmnn.
+Výchozí profil bude změněn.
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[General]
[Status Profiles]
-Startovn profily
+Startovní profily
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\profiles.cpp
[There is a maximum of 6 menu items]
-Max. poet poloek menu je 6.
+Max. počet položek menu je 6.
[STATIC]
-Statick
+Statický
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\startupstatus.cpp
;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\toolbars.cpp
[Pressed toolbar icon]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/czech/Plugins/StopSpam.txt index 949cb92ce2..7498a53399 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/StopSpam.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/StopSpam.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: StopSpam.dll
; Plugin: StopSpam+
@@ -7,24 +7,24 @@ ;============================================================
;file \plugins\StopSpamPlus\res\stopspam.rc
[Question: (Ctrl-Enter for carriage return)]
-Otzka: (nov dek pomoc CTRL+ENTER)
+Otázka: (nový řádek pomocí CTRL+ENTER)
[Restore defaults]
-Obnovit pvodn
+Obnovit původní
[Answer (Use divider to separate answers):]
[Congratulation:]
-Po spn odpovdi:
+Po úspěšné odpovědi:
[Auth. request reply:]
[Divider:]
[Vars]
[Disable protection for following protocols:]
[Do not send more than ]
-Neposlat vce ne
+Neposílat více než
[ questions to one contact (0 - for no limit)]
- otzek na jeden kontakt (0 - bez omezen)
+ otázek na jeden kontakt (0 - bez omezení)
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
Povolit ochranu proti spamu StopSpam-StopSpam
[Add contact permanently]
-Automaticky pidat kontakt po sprvn odpovdi
+Automaticky přidat kontakt po správné odpovědi
[Enable auth. requests blocking]
[Answer is not case sensitive]
[Remove all tempory contacts after restart]
@@ -35,39 +35,39 @@ Komunikace [Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Protocols]
Protokoly
;file \plugins\StopSpamPlus\src\headers.h
[ \f\n\r\t\v]
;file \plugins\StopSpamPlus\src\options.cpp
[No more spam! Robots can't go! Only human beings invited!\r\n\r\n]
-U dn dal spam! Roboti nemaj anci, lid si povdaj!\r\n\r\n
+Už žádný další spam! Roboti nemají šanci, lidé si povídají!\r\n\r\n
[This plugin works pretty simple:\r\n]
-Tento doplnk pracuje na jednoduchm principu:\r\n
+Tento doplněk pracuje na jednoduchém principu:\r\n
[While messages from users on your contact list go as there is no any anti-spam software, ]
-Zatmco zprvy od lid ze seznamu projdou vdy, tak jako pedtm bez tohoto filtru,
+Zatímco zprávy od lidí ze seznamu projdou vždy, tak jako předtím bez tohoto filtru,
[messages from unknown users are not delivered to you. ]
-zprvy od neznmch kontakt vm dorueny nebudou.
+zprávy od neznámých kontaktů vám doručeny nebudou.
[But also they are not ignored, this plugin replies with a simple question, ]
-Tyto zprvy ale nejsou ignorovny, jen je jejich autorm nejdve automaticky
+Tyto zprávy ale nejsou ignorovány, jen je jejich autorům nejdříve automaticky
[and if user gives the right answer plugin adds him to your contact list ]
-zaslna jednoduch otzka. Teprve a na ni dotyn/dotyn sprvn odpov,
+zaslána jednoduchá otázka. Teprve až na ni dotyčný/dotyčná správně odpoví,
[so that he can contact you.]
-me vs kontaktovat.
+může vás kontaktovat.
[StopSpam automatic message:\r\n]
;file \plugins\StopSpamPlus\src\services.cpp
[Not In List]
[Complete]
-Dokoneno
+Dokončeno
;file \plugins\StopSpamPlus\src\settings.h
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with. ]
[Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.\r\n]
-[! . "nospam" , .]
+[Âíčěŕíčĺ! Ŕíňčńďŕě çŕůčňŕ. Îňâĺňüňĺ "nospam" áĺç ęŕâű÷ĺę č ďđîáĺëîâ, ĺńëč őîňčňĺ ńâ˙çŕňüń˙ ńî ěíîé.]
[StopSpam: send a message and reply to a anti-spam bot question.\r\n]
-[: .]
+[Ŕíňčńďŕě: îňďđŕâüňĺ ńîîáůĺíčĺ č îňâĺňüňĺ íŕ âîďđîń ŕíňčńďŕě ńčńňĺěű.]
[nospam]
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.\r\n]
-[! . .]
+[Ďîçäđŕâë˙ţ! Âű ďđîřëč ŕíňčńďŕě ďđîâĺđęó. Ňĺďĺđü âű ěîćĺňĺ ďčńŕňü ěíĺ.]
;file \plugins\StopSpamPlus\src\stopspam.cpp
[Remove Temporary Contacts]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/StopSpamMod.txt b/langpacks/czech/Plugins/StopSpamMod.txt index 2c8fe61ddd..ae41ae5ea4 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/StopSpamMod.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/StopSpamMod.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: StopSpamMod.dll
; Plugin: StopSpamMod
@@ -7,13 +7,13 @@ ;============================================================
;file \plugins\StopSpamMod\res\stopspam.rc
[Question: (Ctrl-Enter for carriage return)]
-Otzka: (nov dek pomoc CTRL+ENTER)
+Otázka: (nový řádek pomocí CTRL+ENTER)
[Restore defaults]
-Obnovit pvodn
+Obnovit původní
[Answer:]
-Odpov:
+Odpověď:
[Congratulation:]
-Po spn odpovdi:
+Po úspěšné odpovědi:
[Auth. request reply:]
[Vars]
[Available accounts:]
@@ -23,13 +23,13 @@ Po spn odpovdi: [<<<<]
[Filtered accounts:]
[Do not send more than ]
-Neposlat vce ne
+Neposílat více než
[ questions to one contact (0 - for no limit)]
- otzek na jeden kontakt (0 - bez omezen)
+ otázek na jeden kontakt (0 - bez omezení)
[Enable StopSpam-StopSpam infinite talk protection]
Povolit ochranu proti spamu StopSpam-StopSpam
[Add contact permanently]
-Automaticky pidat kontakt po sprvn odpovdi
+Automaticky přidat kontakt po správné odpovědi
[Enable auth. requests blocking]
[Hide unanswered contacts and spammers from contact list]
[Ignore spammers (do not write messages to history)]
@@ -53,7 +53,7 @@ Automaticky pidat kontakt po sprvn odpovdi ;file \plugins\StopSpamMod\src\globals.h
[nospam]
[Congratulations! You just passed human/robot test. Now you can write me a message.]
-Gratuluji! Prv jste proli testem lovk/robot. Te u mi mete poslat zprvu.
+Gratuluji! Právě jste prošli testem člověk/robot. Teď už mi můžete poslat zprávu.
[StopSpam automatic message:\r\n]
[StopSpam: send a message and reply to a anti-spam bot question.]
;file \plugins\StopSpamMod\src\init.cpp
@@ -62,9 +62,9 @@ Gratuluji! Prv jste proli testem lovk/robot. Te u mi mete poslat zprvu [Not Spammers]
;file \plugins\StopSpamMod\src\options.cpp
[Spammers made me to install small anti-spam system you are now speaking with.\r\n]
-Tato zprva byla zaslna softwarem, kter slou k obran proti spamu.\r\n
+Tato zpráva byla zaslána softwarem, který slouží k obraně proti spamu.\r\n
[Please reply "nospam" without quotes and spaces if you want to contact me.]
-Pokud opravdu chcete danou osobu kontaktovat, do odpovdi napite slovo\r\n"nospam" (bez uvozovek a mezer).
+Pokud opravdu chcete danou osobu kontaktovat, do odpovědi napište slovo\r\n"nospam" (bez uvozovek a mezer).
[If math expression is turned on you can use following expression in message text:\nXX+XX-X/X*X\neach X will be replaced by one ruandom number and answer will be expression result\nMessage must contain only one expression without spaces]
[Info]
Info
@@ -73,7 +73,7 @@ Komunikace [Main]
#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Protocols]
Protokoly
[Advanced]
@@ -86,7 +86,7 @@ ICQ ;file \plugins\StopSpamMod\src\utilities.cpp
[Mark for delete]
[Deleted]
-Smazno
+Smazáno
[Not In List]
[http]
[www]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt index 9832f7f351..e1554f39a4 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/TabSRMM.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {6ca5f042-7a7f-47cc-a715-fc8c46fbf434}
+#muuid {6ca5f042-7a7f-47cc-a715-fc8c46fbf434}
;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
@@ -7,557 +7,557 @@ ;============================================================
;file \plugins\TabSRMM\res\chat.rc
[You can add the user by user name or his id. Wildcards are allowed and recommended.]
-Mete pidat uivatelsk jmno nebo ID. Zstupn znaky jsou povoleny a doporueny.
+Můžete přidat uživatelské jméno nebo ID. Zástupné znaky jsou povoleny a doporučeny.
[OK]
[Cancel]
[ Show these events]
- Zobrazit tyto udlosti
+ Zobrazit tyto události
[Actions]
Akce
[Messages]
-Zprvy
+Zprávy
[Nick changes]
-Zmny pezdvky
+Změny přezdívky
[Users joining]
-Pchzejc uivatele
+Přícházející uživatele
[Users leaving]
-Odchzejc uivatele
+Odcházející uživatele
[Topic changes]
-Zmny tmatu
+Změny tématu
[Status changes]
-Zmny stavu
+Změny stavu
[Information]
[Disconnects]
-Odpojen
+Odpojení
[User kicks]
-Vykopnut uivatele
+Vykopnutí uživatele
[Notices]
-Poznmky
+Poznámky
[Popup]
[Tray]
-Lita
+Lišta
[Options]
[Add new rooms to group:]
-Nov mstnosti do skupiny:
+Nové místnosti do skupiny:
[Chat integration is disabled. You can enable it here, and then you to NEED RESTART Miranda after making this change.\n\nYou MUST disable the standard chat plugin when you enable the group chat support here. Otherwise no group chat at all may work.]
-Integrace chatu je nyn vypnut, zde j mete zapnout (pot je NUTN RESTARTOVAT Mirandu, aby nastaven velo v platnost).\n\nTak prosm vypnte standardn modul pro chat, pokud se rozhodnete pouvat integrovan. Pokud tak neuinte, chat nejsp nebude fungovat vbec.
+Integrace chatu je nyní vypnutá, zde jí můžete zapnout (poté je NUTNÉ RESTARTOVAT Mirandu, aby nastavení vešlo v platnost).\n\nTaké prosím vypněte standardní modul pro chat, pokud se rozhodnete používat integrovaný. Pokud tak neučiníte, chat nejspíš nebude fungovat vůbec.
[Log files]
-Soubory zznam
+Soubory záznamů
[Enable logging to disk]
-Aktivovat zznam
+Aktivovat záznam
[Log directory]
-Sloka pro zznam
+Složka pro záznam
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Maximum size for log files (in kB)]
-Maximln velikost souboru zznamu (v kB)
+Maximální velikost souboru záznamu (v kB)
[Group chat log formatting]
-Formtovn zznamu chatu
+Formátování záznamu chatu
[Your name]
-Vl. jmno
+Vl. jméno
[Other name]
-Ost. jmna
+Ost. jména
[Timestamp (window)]
-asov daj (okno)
+Časový údaj (okno)
[Timestamp (logfile)]
-asov daj (zznam)
+Časový údaj (záznam)
[Maximum number of events in the message window]
-Maximln poet udlost v zznamu komunikace
+Maximální počet událostí v záznamu komunikace
[Groupchat userlist row height (pixels)]
-Vka seznamu uivatel skupinovho rozhovoru (px)
+Výška seznamu uživatelů skupinového rozhovoru (px)
[Open log file base folder]
-Otevt koenovou sloku zznam
+Otevřít kořenovou složku záznamů
[Default settings for known event types]
-Vchoz nastaven pro znm typy udlost
+Výchozí nastavení pro známé typy událostí
[Show when filter is active]
-Zobrazit pi aktivnm filtru
+Zobrazit při aktivním filtru
[Log to file]
-Uloit zznam
+Uložit záznam
[Show Popup]
-Zobraz oznmen
+Zobraz oznámení
[Notify in tray]
Oznam. oblast
[Suppress tray notifications for focused channel windows]
-Potlait upozornn v oznamovac oblasti pro aktivn okna
+Potlačit upozornění v oznamovací oblasti pro aktivní okna
[Do not show popups when the channel window is not open]
-Nezobrazovat oznmen pokud okno nen oteveno
+Nezobrazovat oznámení pokud okno není otevřeno
[Highlight event]
-Zvraznit udlost
+Zvýraznit událost
[Line markers in the message log]
-Oddlovae dk v zznamu komunikace
+Oddělovače řádků v záznamu komunikace
[Highlight user names]
-Zvraznn uivatelskch jmen
+Zvýraznění uživatelských jmen
[Enable highlighting for user names]
-Povolit zvraznn uivatelskch jmen
+Povolit zvýraznění uživatelských jmen
[Also look in user ids]
-Hledat tak v identifiktoru uivatele
+Hledat také v identifikátoru uživatele
[Names to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces]
-Jmna ke zvraznn, zstupn znaky jako * a ? jsou povoleny, jednotliv poloky se oddluj mezerami
+Jména ke zvýraznění, zástupné znaky jako * a ? jsou povoleny, jednotlivé položky se oddělují mezerami
[Highlight message text]
-Zvraznn textu zprvy
+Zvýraznění textu zprávy
[Enable highlighting for message text]
-Povolit zvraznn textu zprvy
+Povolit zvýraznění textu zprávy
[Words to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces. Leave it empty if you only want to highlight your own nick name.]
-Slova ke zvraznn, zstupn znaky jako * a ? jsou povoleny, jednotliv poloky se oddluj mezerami. Ponechte przdn pokud chcete zvraznit pouze vai vlastn pezdvku.
+Slova ke zvýraznění, zástupné znaky jako * a ? jsou povoleny, jednotlivé položky se oddělují mezerami. Ponechte prázdné pokud chcete zvýraznit pouze vaši vlastní přezdívku.
[Highlight messages containing my own nick name]
-Zvraznit zprvy obsahujc vlastn pezdvku
+Zvýraznit zprávy obsahující vlastní přezdívku
[&Message]
-&Zprva
+&Zpráva
[Clear lo&g]
-Vy&mazat zznam
+Vy&mazat záznam
[Co&py all]
-Zko&provat ve
+Zko&pírovat vše
[Word lookup]
-Vyhledvn slova
+Vyhledávání slova
[Google]
[Wikipedia]
Wikipedie
[Open a &new browser window]
-Otevt v &novm okn
+Otevřít v &novém okně
[&Open in current browser window]
-&Otevt v aktulnm okn
+&Otevřít v aktuálním okně
[&Copy link]
-Z&koprovat odkaz
+Z&kopírovat odkaz
[Undo ]
-Zpt
+Zpět
[Redo]
Znovu
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Cut]
Vyjmout
[Paste]
-Vloit
+Vložit
[Select All]
-Vybrat ve
+Vybrat vše
[Clear]
Vymazat
[&Close tab]
-&Zavt panel
+&Zavřít panel
[C&lose other tabs]
-Zavt ostatn pane&ly
+Zavřít ostatní pane&ly
[&Open at this position]
-&Otevt na stejnm mst
+&Otevřít na stejném místě
;file \plugins\TabSRMM\res\resource.rc
[Copy to clipboard]
-Koprovat do schrnky
+Kopírovat do schránky
[Continue]
-Pokraovat
+Pokračovat
[Exit Miranda]
-Ukonit Mirandu
+Ukončit Mirandu
[Although the exception was caught and you may continue working with Miranda, you should restart the program as soon as possible. The exception may have damaged internal data structures and can have a serious impact on stability.]
-Akoliv byla vjimka zachycena a vy mete pokraovat v prci s Mirandou, mli byste ji restartovat jakmile to bude mon. Vjimka me pokodit vnitn datov struktury a a me mt zsadn vliv na stabilitu.
+Ačkoliv byla výjimka zachycena a vy můžete pokračovat v práci s Mirandou, měli byste ji restartovat jakmile to bude možné. Výjimka může poškodit vnitřní datové struktury a a může mít zásadní vliv na stabilitu.
[Customize the panel]
-Pizpsobit panel
+Přizpůsobit panel
[Scope of settings]
-Monosti nastaven
+Možnosti nastavení
[Use global or private panel height]
-Pout globln nebo vlastn vku panelu
+Použít globální nebo vlastní výšku panelu
[Set size to]
Nastavit velikost na
[Compact (1 Line)]
-Kompaktn (1 dek)
+Kompaktní (1 řádek)
[Normal (2 Lines)]
-Normln (2 dky)
+Normální (2 řádky)
[Large]
-Velk
+Velké
[Tip: To use a custom size you can always drag the bottom edge of the panel]
-Tip: Pro nastaven vlastn velikosti thnte za doln okraj panelu
+Tip: Pro nastavení vlastní velikosti táhněte za dolní okraj panelu
[Other options]
-Ostatn monosti
+Ostatní možnosti
[Note: All settings are applied immediately]
-Poznmka: Vechno nastaven bude pouito okmait
+Poznámka: Všechno nastavení bude použito okmažitě
[The container is using private settings. The panel height will not be shared with other containers.]
-Kontejner pouv vlastn nastaven. Vka panelu nebude stejn s ostatnmi kontejnery.
+Kontejner používá vlastní nastavení. Výška panelu nebude stejná s ostatními kontejnery.
[Show picture for this contact]
-Zobrazit obrzek pro tento kontakt
+Zobrazit obrázek pro tento kontakt
[Advanced tweaks]
-Pokroil pravy
+Pokročilé úpravy
[Message send timeout]
-asov limit na odesln
+Časový limit na odeslání
[seconds.]
sek.
[Input history size]
-Uchovat v historii odesln
+Uchovat v historii odesílání
[entries]
-poloek
+položek
[Options marked with an asterisk (*) will only take effect after Miranda has been restarted.]
-Monosti oznaen (*) vejdou v platnost po restartu Mirandy
+Možnosti označené (*) vejdou v platnost po restartu Mirandy
[More about advanced tweaks]
-Vce o pokroilch pravch
+Více o pokročilých úpravách
[Revert to (safe) defaults]
-Obnovit vchoz hodnoty
+Obnovit výchozí hodnoty
[Event notify options]
-Nastaven oznmen udlosti
+Nastavení oznámení události
[Limit message preview to]
-Omezit nhled zprvy na
+Omezit náhled zprávy na
[characters]
-znak
+znaků
[Only show event notifications when my status is...]
-Oznamovat udlosti pouze ve stavu...
+Oznamovat události pouze ve stavu...
[Popup Options]
-Monosti oznmen
+Možnosti oznámení
[Text]
Text
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Timeout (seconds, 0 = default, -1 = no timeout)]
-asov limit (sekundy, 0 = vchoz, -1 = bez limitu)
+Časový limit (sekundy, 0 = výchozí, -1 = bez limitu)
[Message]
[Default colors]
-Vchoz barvy
+Výchozí barvy
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Group chats]
-Skupinov rozhovory
+Skupinové rozhovory
[Errors]
Chyby
[Use the message log color theme for group chat popups]
-Pout barevn schma zznamu komunikace pro skupinov chat
+Použít barevné schéma záznamu komunikace pro skupinový chat
[No compatible popup plugin was found. The event notification\nsystem is not available.]
-Nebyl nalezen dn podporovan popup plugin. Oznmen udlost\nnen dostupn.
+Nebyl nalezen žádný podporovaný popup plugin. Oznámení událostí\nnení dostupné.
[All modes]
-Vechny stavy
+Všechny stavy
[Choose modes]
-Vbr stav
+Výběr stavů
[Message log view mode (does not affect open windows)]
-Styl zznamu komunikace (nem vliv na oteven okna)
+Styl záznamu komunikace (nemá vliv na otevřené okna)
[Select how to display the message log. This setting can be ignored when one of the listed plugins is not installed.]
-Vyberte, jak zobrazit zznam komunikace. Toto nastaven nebude zohlednno, pokud nen nkter z nsledujcch doplk nainstalovn.
+Vyberte, jak zobrazit záznam komunikace. Toto nastavení nebude zohledněno, pokud není některý z následujících doplňků nainstalován.
[Send text formatting method]
-Formtovn odeslanho textu
+Formátování odesílaného textu
[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force Off" to never send formatting info for this contact.]
-Zde je mono zvolit jin formtovn textu, ne je v globlnch nastavench. Zvolte-li "Vdy vypnout", nebude se tomuto kontaktu odeslat formtovn nikdy.
+Zde je možno zvolit jiné formátování textu, než je v globálních nastaveních. Zvolíte-li "Vždy vypnout", nebude se tomuto kontaktu odesílat formátování nikdy.
[ANSI codepage]
-Kdov strnka ANSI
+Kódová stránka ANSI
[Codepage for ANSI encoding/decoding when sending or receiving non-unicode messages.]
-Kdov strnka pro ANSI kdovn/dekdovn pi komunikaci bez unicode.
+Kódová stránka pro ANSI kódování/dekódování při komunikaci bez unicode.
[Info panel mode]
-Reim info panel
+Režim info panel
[Show avatar in message window]
-Zobrazit avatar v komunikanm okn
+Zobrazit avatar v komunikačním okně
[Use private splitter position]
-Pout soukrom oddlova
+Použít soukromý oddělovač
[Contact is a favorite contact]
-Kontakt je mezi oblbenmi
+Kontakt je mezi oblíbenými
[Force ANSI send / receive]
-Vdy odeslat/pijmat v ANSI
+Vždy odesílat/přijímat v ANSI
[Ignore sending timeouts]
-Neupozorovat na vypren asu doruen
+Neupozorňovat na vypršení času doručení
[Load only actual history]
-Nast pouze aktuln historii
+Načíst pouze aktuální historii
[Always trim message log to]
-Max. poet udlost v zznamu
+Max. počet událostí v záznamu
[Events]
-Udlosti
+Události
[Only show tab bar when it's needed]
-Skrt litu s panely, je-li jen jeden
+Skrýt lištu s panely, je-li jen jeden
[Container stays on top]
-Kontejner vdy navrchu
+Kontejner vždy navrchu
[Vertical maximize]
-Maximln vka
+Maximální výška
[Close or hide inactive container after]
-Zobrazit nebo schovat neaktivn kontejner
+Zobrazit nebo schovat neaktivní kontejner
[sec. (0=never)]
s (0=nikdy)
[Automatically size input area (*)]
-Automatick velikost vstupnho pole (*)
+Automatická velikost vstupního pole (*)
[Use default setting]
-Pout vchoz stav
+Použít výchozí stav
[Flash until focused]
-Blikat do povimnut
+Blikat do povšimnutí
[Disable flashing]
-Vypnout blikn
+Vypnout blikání
[Enable popups if minimized]
-Oznamovat pi minim. okn
+Oznamovat při minim. okně
[Enable popups if unfocused]
-Oznamovat pi neaktivnm okn
+Oznamovat při neaktivním okně
[Enable popups if focused]
-Povolit oznmen kdy je okno v poped
+Povolit oznámení když je okno v popředí
[Show popups for inactive tabs in active containers]
-Zobrazit upozornn pro neaktivn panely v aktivnch kontejnerech
+Zobrazit upozornění pro neaktivní panely v aktivních kontejnerech
[Hide the status bar]
-Skrt stavovou litu
+Skrýt stavovou lištu
[Hide the menu bar]
-Skrt hlavn nabdku
+Skrýt hlavní nabídku
[User ID in status bar]
-ID uivatele ve stavov lit
+ID uživatele ve stavové liště
[Hide the tool bar]
-Skrt litu s tlatky
+Skrýt lištu s tlačítky
[Place the tool bar at the bottom (*)]
-Umstit tlatkovou litu dole (*)
+Umístit tlačítkovou lištu dole (*)
[Show the info panel]
Zobrazit info panel
[Hide title bar]
-Skrt zhlav okna
+Skrýt záhlaví okna
[Title bar format]
-Formt zhlav okna
+Formát záhlaví okna
[Available formats]
-Dostupn formty
+Dostupné formáty
[Use this to specify a private message log theme for this container. This will have no effect when using IEView or another message log viewer and should NOT be confused with skins.]
-Pouijte pro specifikaci vlastnho tmatu zznamu komunikace pro tento kontejner. Nem vliv pi pouit IEView nebo jinho zobrazovae zznamu komunikace a nemlo by bt v rozporu se skiny.
+Použijte pro specifikaci vlastního tématu záznamu komunikace pro tento kontejner. Nemá vliv při použití IEView nebo jiného zobrazovače záznamu komunikace a nemělo by být v rozporu se skiny.
[Use global container size and position]
-Pout globln velikost a umstn kontejneru
+Použít globální velikost a umístění kontejneru
[Save current as global]
-Uloit nastaven jako globln
+Uložit nastavení jako globální
[Enable transparency]
-Povolit prhlednost
+Povolit průhlednost
[active]
-Aktivn
+Aktivní
[inactive]
Neakt.
[When checked, this container will use private settings, otherwise settings are shared among containers.]
-Je-li zakrtnuto, tento kontejner bude pouvat vlastn nastaven, jinak bude nastaven sdleno mezi kontejnery.
+Je-li zaškrtnuto, tento kontejner bude používat vlastní nastavení, jinak bude nastavení sdíleno mezi kontejnery.
[Apply]
-Pout
+Použít
[Static]
-Statick
+Statický
[Tab location]
-Umstn panelu
+Umístění panelu
[When using the switch bar, use the following layout]
-Pi pouit pepnac lity pout nsledujc rozvren
+Při použití přepínací lišty použít následující rozvržení
[Flash event icon on tab]
-Blikat ikonou udlosti v zloce
+Blikat ikonou události v záložce
[Flash text label on tabs]
-Blikat textem v zloce
+Blikat textem v záložce
[Single row tab control (*)]
-Panely v jednom dku (*)
+Panely v jednom řádku (*)
[Close button on tabs]
-Zavrac tlatko na zloce
+Zavírací tlačítko na záložce
[Use button tabs (*)]
-Pout tlakov panely (*)
+Použít tlačíkové panely (*)
[You have chosen to disable all event notifications for open message windows.]
-Zakzali jste vechna oznmen udlost pro oteven komunikan okna.
+Zakázali jste všechna oznámení událostí pro otevřená komunikační okna.
[Show contact avatars]
-Zobrazit avatary kontakt
+Zobrazit avatary kontaktů
[Show my own avatars]
-Zobrazit m avatary
+Zobrazit mé avatary
[Show avatars on task bar (Win 7, large task bar required)]
-Zobrazit avatary v hlavnm panelu (Win 7, vyaduje velk ikony na hlavnm panelu)
+Zobrazit avatary v hlavním panelu (Win 7, vyžaduje velké ikony na hlavním panelu)
[Enable sound effects]
-Povolit zvukov efekty
+Povolit zvukové efekty
[Play sounds when minimized]
-Pehrvat zvuky pi minimalizovanm okn
+Přehrávat zvuky při minimalizovaném okně
[Play sounds when not focused]
-Pehrvat zvuky pi neaktivnm okn
+Přehrávat zvuky při neaktivním okně
[Play sounds for inactive tabs in active containers]
-Pehrvat zvuky pro neaktivn panely v aktivnm kontejneru
+Přehrávat zvuky pro neaktivní panely v aktivním kontejneru
[Play sounds for the active tab / window]
-Pehrvat zvuky pro aktivn panely/okna
+Přehrávat zvuky pro aktivní panely/okna
[Options marked with an asterisk (*) do not affect open message windows.]
-Nastaven oznaen pomoc (*) se projev a po uzaven a optovnm oteven komunikanho okna.
+Nastavení označené pomocí (*) se projeví až po uzavření a opětovném otevření komunikačního okna.
[Message window options]
-Monosti komunikanho okna
+Možnosti komunikačního okna
[Size and scaling options for the bottom avatar display]
-Velikost avataru umstnho dole
+Velikost avataru umístěného dole
[Maximum display height (pixels)]
-Maximln vka (v pixelech)
+Maximální výška (v pixelech)
[(0 = no limit)]
-(0 = neomezen)
+(0 = neomezeně)
[Try to keep original size]
-Udrovat pvodn velikost
+Udržovat původní velikost
[Help on this]
-Npovda
+Nápověda
[Reset all hidden warnings]
-Resetovat vechna skryt upozornn
+Resetovat všechna skrytá upozornění
[Indent values]
-Velikost odsazen
+Velikost odsazení
[Left/Right]
Vlevo/Vpravo
[px]
px
[Template sets]
-Sady ablon
+Sady šablon
[Standard templates...]
-Standardn ablony...
+Standardní šablony...
[RTL templates...]
-ablony Zprava doleva...
+Šablony Zprava doleva...
[Load History Events]
-Naten historie
+Načtení historie
[Load unread events only]
-Pouze nepeten udlosti
+Pouze nepřečtené události
[Load number of previous events]
-Konkrtn poet pedchozch udlost
+Konkrétní počet předchozích událostí
[Load previous events less than]
-Pedchoz udlosti star mn ne
+Předchozí události starší méně než
[minutes old]
min.
[Global message log display]
-Zobrazen globlnho zznamu komunikace
+Zobrazení globálního záznamu komunikace
[Typing Notification]
-Upozornn na psan zprvy
+Upozornění na psaní zprávy
[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to the them:]
-Poslat upozornn na psan zprvy tmto vybranm kontaktm:
+Poslat upozornění na psaní zprávy těmto vybraným kontaktům:
[ Show typing notifications in the message window]
- Zobrazit oznmen o psan v komunikanm okn
+ Zobrazit oznámení o psaní v komunikačním okně
[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
-Zablikat jednou oknem jako upozornn na psan (pi povolenm blikn)
+Zablikat jednou oknem jako upozornění na psaní (při povoleném blikání)
[ Show typing notifications in the contact list and tray]
- Zobrazit oznmen o psan v seznamu kontakt a oznam.oblasti
+ Zobrazit oznámení o psaní v seznamu kontaktů a oznam.oblasti
[Show typing notification when message dialog is open]
-Upozorovat na psan kdy je komunikan okno oteven
+Upozorňovat na psaní když je komunikační okno otevřené
[Show typing notification when no message dialog is open]
-Zobrazit upozornn i v ppad, e nen oteveno okno
+Zobrazit upozornění i v případě, že není otevřeno okno
[Show balloon tooltip in the system tray]
-Zobrazit bublinovou npovdu v oznamovac oblasti
+Zobrazit bublinovou nápovědu v oznamovací oblasti
[ Show popups when a user is typing]
- Zobrazit oznmen pokud uivatel pe
+ Zobrazit oznámení pokud uživatel píše
[More about typing notifications]
-Vce o oznamovn psan
+Více o oznamování psaní
[Tab options]
-Monosti panel
+Možnosti panelů
[Miscellaneous options]
-Ostatn monosti
+Ostatní možnosti
[Setup status modes for automatic tab creation...]
-Vybrat stavy pro automatick vytven panel...
+Vybrat stavy pro automatické vytváření panelů...
[Limit nicknames on tabs to]
-Omezit dlku pezdvky na panelu na
+Omezit délku přezdívky na panelu na
[ESC key behavior]
-Chovn klvesy ESC
+Chování klávesy ESC
[Available containers]
-Seznam kontejner
+Seznam kontejnerů
[Delete]
[Rename]
-Pejmenovat
+Přejmenovat
[Create a new container]
-Nov kontejner
+Nový kontejner
[Create new]
-Vytvoit
+Vytvořit
[Show in IM chats]
-Zobrazit v bn komunikaci
+Zobrazit v běžné komunikaci
[Show in chat rooms]
-Zobrazit v chatovacch mstnostech
+Zobrazit v chatovacích místnostech
[Gap between buttons:]
-Mezera mezi tlatky:
+Mezera mezi tlačítky:
[Hide if there isn't enough space]
-Skrt pokud nen dost msta
+Skrýt pokud není dost místa
[Reset]
[Insert Separator]
-Vloit oddlova
+Vložit oddělovač
[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
-Okno s monostmi nastaven kontejneru lze zobrazit dvma zpsoby:\n1. Vyberte poloku 'Monosti kontejneru' z nabdky kontejneru.\n2. V komunikanm okn kliknte pravm tlatkem na panel i tlatkovou litu.
+Okno s možnostmi nastavení kontejneru lze zobrazit dvěma způsoby:\n1. Vyberte položku 'Možnosti kontejneru' z nabídky kontejneru.\n2. V komunikačním okně klikněte pravým tlačítkem na panel či tlačítkovou lištu.
[Tabs should be used in the following way]
-Panely by mly bt pouity nsledujcm zpsobem
+Panely by měly být použity následujícím způsobem
[Use contact list groups for organizing tabs (one window per group)]
-Pout skupiny kontakt pro organizaci zloek (jedno okno pro kadou skupinu)
+Použít skupiny kontaktů pro organizaci záložek (jedno okno pro každou skupinu)
[Tabbed interface, limit the maximum number of tabs per window to:]
-Rozhran se panely, maximln poet panel v okn:
+Rozhraní se panely, maximální počet panelů v okně:
[No tabs at all, each session has its own top level window]
-dn panely, kad rozhovor m sv vlastn okno
+Žádné panely, každý rozhovor má své vlastní okno
[Default mode (tabbed interface, manual assignments)]
-Vchoz nastaven (rozhran s panely, run piazovn)
+Výchozí nastavení (rozhraní s panely, ruční přiřazování)
[Container flashing]
-Blikn kontejneru
+Blikání kontejneru
[Flash containers]
-Poet zablikn
+Počet zablikání
[times]
-krt
+krát
[Flash interval]
-Interval blikn
+Interval blikání
[milliseconds]
ms
[Help on containers]
-Npovda ke kontejnerm
+Nápověda ke kontejnerům
[Windows Aero settings]
-Nastaven Windows Aero
+Nastavení Windows Aero
[Use Aero UI elements(only when not using a custom skin)]
-Pout Aero UI elementy (pouze pokud nen pouito vlastn tma)
+Použít Aero UI elementy (pouze pokud není použito vlastní téma)
[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
-Pout Windows 7 vylepen lity loh (vyadovn restart)
+Použít Windows 7 vylepšení lišty úloh (vyžadován restart)
[PopUps]
[...is &typing]
-... pe zpr&vu
+... píše zprá&vu
[...stopped t&yping]
-... &dopsal zprvu
+... &dopsal zprávu
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[U&se Popup colours]
[&Use Windows colours]
[Only &one popup for each contact]
-Pouze jedn&o oznmen na kontakt
+Pouze jedn&o oznámení na kontakt
[Show &entry in the main menu]
-Zobrazit poloku v hlavnm m&enu
+Zobrazit položku v hlavním m&enu
[PopUp timeout (is typing)]
-Doba zobrazen (pi psan)
+Doba zobrazení (při psaní)
[From PopUp plugin]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[From protocol]
Dle protokolu
[Permanent]
Trvale
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[PopUp timeout (stopped typing)]
-Doba zobrazen (po dopsn)
+Doba zobrazení (po dopsání)
[Templates]
-ablony
+Šablony
[Edit template]
-Editace ablony
+Editace šablony
[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update Preview" to show a preview message.]
-ablonu lze zat upravovat dvojm kliknutm. Nhled zobrazte kliknutm na tlatko 'Obnovit nhled'.
+Šablonu lze začít upravovat dvojím kliknutím. Náhled zobrazíte kliknutím na tlačítko 'Obnovit náhled'.
[Get more help on variables]
-Podrobnj npovda pro promnn
+Podrobnější nápověda pro proměnné
[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
-Zde je mono nastavit a 5 barev pro nkter promnn
+Zde je možno nastavit až 5 barev pro některé proměnné
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Update Preview]
-Obnovit nhled
+Obnovit náhled
[Save Template]
-Uloit ablonu
+Uložit šablonu
[Forget]
Zapomenout
[Revert to Default]
-Obnovit vchoz
+Obnovit výchozí
[Reset all templates...]
-Reset vech ablon...
+Reset všech šablon...
[Default width for fixed (single row) tabs]
-Vchoz ka pro panely (pro panely v jednom dku)
+Výchozí šířka pro panely (pro panely v jednom řádku)
[Tab text label padding vertical]
-Odstazen textu v panelu svisl
+Odstazení textu v panelu svislé
[horizontal]
-vodorovn
+vodorovné
[Tab page padding:]
-Odsazen panel:
+Odsazení panelů:
[inner]
-vnitn
+vnitřní
[outer]
-vnj
+vnější
[Bottom tabs vertical adjustment:]
-Svisl odsazen panel vespod:
+Svislé odsazení panelů vespod:
[NOTE: some settings will not affect open containers.]
-Pozn.: Nkter nastaven hned neovlivn oteven kontejnery.
+Pozn.: Některá nastavení hned neovlivní otevřené kontejnery.
[Tab layout tweaks]
-Rozvren zloek
-[Copyright 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
+Rozvržení záložek
+[Copyright © 2004-2010 by the Miranda IM project, 2012 by the Miranda NG project. More detailed copyright information can be found in the included README file.]
[Support and latest version information]
-Podpora, hlen chyb a informace o novch verzch
+Podpora, hlášení chyb a informace o nových verzích
[Selected skin]
-Vybran skin
+Vybraný skin
[Rescan]
Obnovit
[Load this skin on startup]
-Nast vybran skin pi sputn
+Načíst vybraný skin při spuštění
[Reload active skin]
-Obnovit aktivn skin
+Obnovit aktivní skin
[Skin options]
-Monosti skinu
+Možnosti skinu
[Load fonts and colors provided by skin]
-Nahrt se skinem i psma a barvy
+Nahrát se skinem i písma a barvy
[Load templates provided by skin (use with care, will overwrite your templates)]
-Nahrt se skinem i vzhled zznamu (tato volba pepe vae ablony)
+Nahrát se skinem i vzhled záznamu (tato volba přepíše vaše šablony)
[Skin root folder]
-Koenov sloka skinu
+Kořenová složka skinu
[Before you can load or unload a skin, you must close all message windows.]
-Ped tm, ne mete nahrt i zruit skin, muste zavt vechna komunikan okna.
+Před tím, než můžete nahrát či zrušit skin, musíte zavřít všechna komunikační okna.
[Close open message windows now]
-Zavt vechna komunikan okna nyn
+Zavřít všechna komunikační okna nyní
[Theme support]
-Podpora tmat
+Podpora témat
[You can export and import all your color and font settings here. This allows you to create a Theme file which can be shared between different profiles or with your buddies.]
-Zde mete exportovat i nahrt vechna vae nastaven barev a psem. Umouje vytvoit soubor tmatu, kter mete sdlet mezi rznmi profily nebo s vaimi pteli.
+Zde můžete exportovat či nahrát všechna vaše nastavení barev a písem. Umožňuje vytvořit soubor tématu, který můžete sdílet mezi různými profily nebo s vašimi přáteli.
[Export to a file...]
Exportovat do souboru...
[Import from a file...]
@@ -567,408 +567,408 @@ OK [Icons]
#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
[Event type icons in the message log]
-Ikona typu udlosti v zznamu komunikace
+Ikona typu události v záznamu komunikace
[Text symbols as event markers]
-Znaky jako oznaen udlosti
+Znaky jako označení události
[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
-Pout rzn ikony pro oznaen pchozch a odchozch zprv
+Použít různé ikony pro označení příchozích a odchozích zpráv
[Date and time]
-Datum a as
+Datum a čas
[Show timestamps]
-Zobrazit asov daje
+Zobrazit časové údaje
[Show seconds in timestamp]
-Zobrazit sekundy v asovm daji
+Zobrazit sekundy v časovém údaji
[Show date in timestamps]
-Zobrazit datum v asovm daji
+Zobrazit datum v časovém údaji
[Use contacts local time]
-Pout lokln as kontaktu
+Použít lokální čas kontaktu
[Format]
-Formt
+Formát
[Indent message body]
-Odsadit tlo zprvy
+Odsadit tělo zprávy
[Display grid lines]
-Zobrazit mku
+Zobrazit mřížku
[Message grouping]
-Seskupovat zprvy
+Seskupovat zprávy
[Support BBCODE]
Podporovat BBCODE
[Misc]
[RTL is default text direction]
-Zprava doleva je vchoz smr psan
+Zprava doleva je výchozí směr psaní
[Log status changes (in open message windows only)]
-Zaznamenvat zmny stavu (pouze pi otevenm okn)
+Zaznamenávat změny stavu (pouze při otevřeném okně)
[Revert to global options]
-Resetovat nastaven
+Resetovat nastavení
[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Message Sessions->Message Log]
-Zde si mete nastavit zznam rozhovoru pro konkrtn kontakt. Pedvyplnn hodnoty jsou pevzaty z globlnho nastaven, kter se nachz v Komunikace -> Zznam komunikace
+Zde si můžete nastavit záznam rozhovoru pro konkrétní kontakt. Předvyplněné hodnoty jsou převzaty z globálního nastavení, které se nachází v Komunikace -> Záznam komunikace
[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
-Pout normln ablony (odznaenm se pouij jednoduch)
+Použít normální šablony (odznačením se použijí jednoduché)
[&Copy]
[&Quote]
&Citovat
[Co&py All]
-Zko&provat ve
+Zko&pírovat vše
[Select &All]
[Clear Log]
-Vymazat zznam
+Vymazat záznam
[Freeze Log]
-Pozastavit zznam
+Pozastavit záznam
[Open in &new window]
-Otevt v &novm okn
+Otevřít v &novém okně
[&Open in existing window]
-&Otevt v aktulnm okn
+&Otevřít v aktuálním okně
[Paste formatted Text]
-Vloit formtovan text
+Vložit formátovaný text
[Paste and Send immediately]
-Vloit a Poslat ihned
+Vložit a Poslat ihned
[Copy all]
-Zkoprovat ve
+Zkopírovat vše
[Select all]
-Vybrat ve
+Vybrat vše
[Show Message Length Indicator]
-Zobrazit indiktor dlky zprvy
+Zobrazit indikátor délky zprávy
[Close Tab]
-Zavt panel
+Zavřít panel
[Leave Chat Room]
-Opustit mstnost
+Opustit místnost
[Save Tab Position]
-Uloit rozmstn panel
+Uložit rozmístění panelů
[Clear saved Tab Position]
-Vymazat uloen rozmstn panel
+Vymazat uložené rozmístění panelů
[Attach to Container...]
-Pipojit ke kontejneru...
+Připojit ke kontejneru...
[Container Options...]
-Monosti kontejneru...
+Možnosti kontejneru...
[Close Container]
-Zavt kontejner
+Zavřít kontejner
[Default]
[Hidden for this Contact]
-Skryt pro tento kontakt
+Skrytý pro tento kontakt
[Visible for this Contact]
-Viditeln pro tento kontakt
+Viditelný pro tento kontakt
[Contact Picture Settings...]
-Monosti obrzku...
+Možnosti obrázku...
[Always keep the button bar at full width]
-Udrovat litu s tlatky v pln i
+Udržovat lištu s tlačítky v plné šíři
[Save this Picture As...]
-Uloit tento obrzek jako..
+Uložit tento obrázek jako..
[&Global...]
-&Globln...
+&Globální...
[&For this Contact...]
&Pro tento kontakt...
[Send &Default]
Poslat &kontaktu
[Send to &multiple Users]
-Poslat vce uivatel&m
+Poslat více uživatelů&m
[Send to &Container]
-Poslat &vem v kontejneru
+Poslat &všem v kontejneru
[Send &Later]
-Pos&lat pozdji
+Pos&lat později
[Force &ANSI]
-Vdy poslat jako &ANSI
+Vždy poslat jako &ANSI
[Send unsafe (ignore Timeouts)]
-Poslat bez oven (ignorovat chyby doruen)
+Poslat bez ověření (ignorovat chyby doručení)
[Send Nudge]
Drc-drc
[Global]
-Globln
+Globální
[Private]
-Soukrom
+Soukromý
[BBCode]
BBCode
[Off]
Vyp
[Global Setting]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Force Off]
-Vdy vypnout
+Vždy vypnout
[Recent Sessions]
-Posledn rozhovory
+Poslední rozhovory
[Favorites]
-Oblben
+Oblíbené
[Show the Tray Icon]
-Zobrazit ikonu v oznamovac oblasti
+Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti
[Disable All Event Notifications]
-Vypnout vechna oznmen udlosti
+Vypnout všechna oznámení události
[Don't create Windows automatically]
-Nevytvet okna automaticky
+Nevytvářet okna automaticky
[Hide all Message Containers]
-Skrt vechny kontejnery
+Skrýt všechny kontejnery
[Restore all Message Containers]
-Obnovit vechny kontejnery
+Obnovit všechny kontejnery
[Don't play Sounds]
-Nepehrvat zvuky
+Nepřehrávat zvuky
[Be "Super Quiet"]
-Supertich reim
+Supertichý režim
[Default Color]
-Vchoz barva
+Výchozí barva
[Red]
-erven
+Červená
[Green]
-Zelen
+Zelená
[Blue]
-Modr
+Modrá
[Magenta]
-Fialov
+Fialová
[Yellow]
-lut
+Žlutá
[Cyan]
-Azurov
+Azurová
[Black]
-ern
+Černá
[White]
-Bl
+Bílá
[Clear all Formatting]
-Vyistit vechna formtovn
+Vyčistit všechna formátování
[Dummy]
[No Message Sessions opened]
-Nen oteven dn rozhovor
+Není otevřen žádný rozhovor
[Add Contact to Favorites]
-Pidat kontakt do oblbench
+Přidat kontakt do oblíbených
[Remove Contact from Favorites]
-Ostranit kontakt z oblbench
+Ostranit kontakt z oblíbených
[dummy]
[Set Position for this Session]
Nastavit pozici pro tento rozhovor
[Set and Save for all Sessions]
-Nastavit a uloit pro vechny rozhovory
+Nastavit a uložit pro všechny rozhovory
[Set and Save for this Contact only]
-Nastavit a uloit pro tento kontakt
+Nastavit a uložit pro tento kontakt
[Revert to old Position]
-Vrtit pvodn pozici
+Vrátit původní pozici
[Mark Selected for Removal]
-Oznait vybran pro vyjmut
+Označit vybrané pro vyjmutí
[Reset Selected]
-Obnovit vybran
+Obnovit vybrané
[Hold Selected]
[Resume Selected]
[Cancel all Multisend Jobs]
-Zruit mnohonsobn odesln
+Zrušit mnohonásobné odesílání
[Copy Message to Clipboard]
-Koprovat zprvu do schrnky
+Kopírovat zprávu do schránky
[Save Message Log As...]
-Uloit zznam jako...
+Uložit záznam jako...
[Close Message Session\tCtrl-W]
-Ukonit konverzaci\tCtrl-W
+Ukončit konverzaci\tCtrl-W
[Close Container\tAlt-F4]
-Zavt kontejner\tAlt-F4
+Zavřít kontejner\tAlt-F4
[Show Menu Bar]
-Zobrazit hlavn nabdku
+Zobrazit hlavní nabídku
[Show Status Bar]
-Zobrazit stavovou litu
+Zobrazit stavovou lištu
[Info Panel...]
-Informan panel...
+Informační panel...
[Show Tool Bar]
-Zobrazit litu s tlatky
+Zobrazit lištu s tlačítky
[Place ToolBar at bottom]
-Tlatkov lita v doln sti okna
+Tlačítková lišta v dolní části okna
[Title Bar]
-Zhlav okna
+Záhlaví okna
[Tabs at Bottom]
Panely vespod okna
[Use default Value]
-Pout vchoz
+Použít výchozí
[Disable Flashing]
-Zakzat blikn
+Zakázat blikání
[Show Multisend Contact List]
-Zobrazit seznam hromadnho odesln
+Zobrazit seznam hromadného odeslání
[Stay on Top]
-Vdy navrchu
+Vždy navrchu
[Disable all Event Popups]
-Zakzat oznmen vech udlost
+Zakázat oznámení všech událostí
[Show Popups if Window is minimized]
-Zobrazit oznmen, je-li okno minimalizovan
+Zobrazit oznámení, je-li okno minimalizované
[Show Popups if Window is unfocused]
-Zobrazit oznmen, je-li okno neaktivn
+Zobrazit oznámení, je-li okno neaktivní
[Show Popups if Window is focused]
-Zobrazit oznmen kdy je okno v poped
+Zobrazit oznámení když je okno v popředí
[Show Popups for all inactive sessions]
-Zobrazit oznmen pro neaktivn rozhovory
+Zobrazit oznámení pro neaktivní rozhovory
[Save current Window Position as Default]
-Pout umstn okna jako vchoz
+Použít umístění okna jako výchozí
[About tabSRMM...]
O tabSRMM...
[Queued jobs]
-Fronta akc
+Fronta akcí
[Filter by contact:]
Filtrovat podle kontaktu:
[Display popups for failed jobs]
-Zobrazit oznmen pi nespn akci
+Zobrazit oznámení při neúspěšné akci
[Display popups for completed jobs]
-Zobrazit oznmen pro dokonen lohy
+Zobrazit oznámení pro dokončené úlohy
[Do not show this message again]
-Tuto zprvu ji nezobrazovat
+Tuto zprávu již nezobrazovat
[Yes]
Ano
[No]
Ne
[Message sending:]
-Posln zprv
+Posílání zpráv
[Window:]
Okno
[Esc closes sessions (minimizes window, if disabled)]
-Zavt klvesou ESC (jinak minimalizuje okno)
+Zavřít klávesou ESC (jinak minimalizuje okno)
[Always pop up and activate new windows]
-Vdy vyvolat a aktivovat nov komunikan okno
+Vždy vyvolat a aktivovat nové komunikační okno
[Create new windows in minimized state]
-Vytvet nov okna minimalizovan
+Vytvářet nová okna minimalizovaně
[Check1]
[Send on Shift+Enter]
-Odeslat zprvu pomoc SHIFT+ENTER
+Odeslat zprávu pomocí SHIFT+ENTER
[Send message on Enter]
-Odeslat zprvu klvesou ENTER
+Odeslat zprávu klávesou ENTER
[Send message on double Enter]
-Odeslat zprvu dvojitm ENTER
+Odeslat zprávu dvojitým ENTER
[Minimize the message window on send]
-Minimalizovat okno kliknutm na 'Poslat'
+Minimalizovat okno kliknutím na 'Poslat'
[Tabs:]
Panely
[Use tabbed interface]
-Pout systm panel
+Použít systém panelů
[Create new tabs without activating them]
-Otevt nov panel jako neaktivn
+Otevřít nový panel jako neaktivní
[Pop up minimized window when a new tab is created]
-Vyvolat minimal. okno pi oteven novho panelu
+Vyvolat minimal. okno při otevření nového panelu
[Automatically switch tabs in minimized windows]
-Automaticky pepnout panely v minimal. oknech
+Automaticky přepnout panely v minimal. oknech
[History:]
Historie
[Notifications:]
-Oznmen
+Oznámení
[Don't announce when dialog is open]
-Neoznamovat, je-li konverzan okno oteveno
+Neoznamovat, je-li konverzační okno otevřeno
[Message events]
-Zprvy
+Zprávy
[File events]
-Penos soubor
+Přenos souborů
[URL events]
-Pchoz odkazy
+Příchozí odkazy
[Other events]
-Jin udlosti
+Jiné události
[Send message on Ctrl+Enter (always enabled)]
-Odeslat zprvu pomoc CTRL+ENTER (intern)
+Odeslat zprávu pomocí CTRL+ENTER (interní)
;file \plugins\TabSRMM\src\buttonsbar.cpp
[TSButtonClass]
[Protocol Button]
-Tlatko protokolu
+Tlačítko protokolu
[Info button]
-Tlatko Informace
+Tlačítko Informace
[Insert Emoticon]
-Vloit smajlk
+Vložit smajlík
[Bold text]
-Tun text
+Tučný text
[Italic text]
-Kurzva
+Kurzíva
[Underlined text]
-Podtren text
+Podtržený text
[Strike-through text]
-Pekrtnut text
+Přeškrtnutý text
[Select font color]
-Vbr barvy textu
+Výběr barvy textu
[Send message\nClick dropdown arrow for sending options]
-Poslat zprvu\nKliknutm na ipku zobrazte monosti odesln
+Poslat zprávu\nKliknutím na šipku zobrazíte možnosti odeslání
[Close session]
-Zavt rozhovor
+Zavřít rozhovor
[Quote last message OR selected text]
-Citovat posledn zprvu NEBO vybran text
+Citovat poslední zprávu NEBO vybraný text
[Message Log Options]
-Monosti zznamu komunikace
+Možnosti záznamu komunikace
[View User's History]
[Edit user notes]
-Editovat poznmky uivatele
+Editovat poznámky uživatele
[Change background color]
-Zmnit barvu pozad
+Změnit barvu pozadí
[Toggle nick list]
-Pepnout seznam pezdvek
+Přepnout seznam přezdívek
[Event filter - right click to setup, left click to activate/deactivate]
-Filtr udlost - pravm tlatkem nastavte, levm aktivujete/deaktivujete
+Filtr událostí - pravým tlačítkem nastavíte, levým aktivujete/deaktivujete
[Channel manager]
-Sprva kanl
+Správa kanálů
[>-------M-------<]
[<Separator>]
-<oddlova>
+<oddělovač>
;file \plugins\TabSRMM\src\contactcache.cpp
[<undef>]
;file \plugins\TabSRMM\src\container.cpp
[default]
-vchoz
+výchozí
[**free**]
[Hide titlebar]
-Skrt zhlav okna
+Skrýt záhlaví okna
[Container options...]
-Monosti kontejneru...
+Možnosti kontejneru...
[Message Session...]
Rozhovor...
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat]
-Poadovanou operaci lze provst a po vbru osoby ze seznamu kontakt.
+Požadovanou operaci lze provést až po výběru osoby ze seznamu kontaktů.
[Parameter mismatch]
-Parametry nesouhlas
+Parametry nesouhlasí
[TSStatusBarClass]
[%%%d.%ds...]
[Message Session]
[Default container]
-Vchoz kontejner
+Výchozí kontejner
[Attach to]
-Pipojit k
+Připojit k
[Meta Contact]
Meta kontakt
[%s: %s [%s] %s]
[(Forced)]
-(Vynucen)
+(Vynucený)
[Autoselect]
-Automatick vbr
+Automatický výběr
[Use Protocol]
-Pout protokol
+Použít protokol
[Set Default Protocol]
-Nastavit vchoz protokol
+Nastavit výchozí protokol
;file \plugins\TabSRMM\src\containeroptions.cpp
[General options]
-Hlavn monosti
+Hlavní možnosti
[Window layout]
Vzhled okna
[Tabs and switch bar]
-Panely a pepnac lita
+Panely a přepínací lišta
[Choose your options for the tabbed user interface. Not all options can be applied to open windows. You may need to close and re-open them.]
-Zvolte sv nastaven pro panely. Ne vechna nastaven mohou bt pouita na oteven okna. Mon je bude poteba zavt a znovu otevt.
+Zvolte své nastavení pro panely. Ne všechna nastavení mohou být použita na otevřená okna. Možná je bude potřeba zavřít a znovu otevřít.
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
[Select, when you want to see event notifications (popups) for this window. The settings apply to all tabs within this window.]
-Vyberte, pokud chcete vidt upozornn na udlosti (popup) pro toto okno. Nastaven bude pouito na vechny panely uvnit tohoto okna.
+Vyberte, pokud chcete vidět upozornění na události (popup) pro toto okno. Nastavení bude použito na všechny panely uvnitř tohoto okna.
[Flashing]
-Blikn
+Blikání
[Title bar]
-Zhlav okna
+Záhlaví okna
[Window size and theme]
Velikost okna a vzhled
[You can select a private theme (.tabsrmm file) for this container which will then override the default message log theme. You will have to close and re-open all message windows after changing this option.]
-Mete vybrat vlastn tma (soubor .tabsrmm) pro tento kontejner, kter pepe vchoz tma zznamu komunikace. Po tto zmn bude nutn zavt a znovu otevt vechna komunikan okna.
+Můžete vybrat vlastní téma (soubor .tabsrmm) pro tento kontejner, které přepíše výchozí téma záznamu komunikace. Po této změně bude nutné zavřít a znovu otevřít všechna komunikační okna.
[Transparency]
[This feature requires Windows 2000 or later and may be unavailable when using a container skin.]
-Tato funkce vyaduje Windows 2000 nebo novj a me bt nedostupn pi pouit skinu kontejneru.
+Tato funkce vyžaduje Windows 2000 nebo novější a může být nedostupná při použití skinu kontejneru.
[Contact avatars]
Avatary kontaktu
[Sound notifications]
-Zvukov upozornn
+Zvukové upozornění
[Container options]
-Monosti kontejneru
+Možnosti kontejneru
[Configure container options for\n%s]
-Nastavit monosti kontejneru pro\n%s
+Nastavit možnosti kontejneru pro\n%s
[Tabs at the top]
-Panely nahoe
+Panely nahoře
[Tabs at the bottom]
-Panely v doln sti okna
+Panely v dolní části okna
[Switch bar on the left side]
-Pepnac lita vlevo
+Přepínací lišta vlevo
[Switch bar on the right side]
-Pepnac lita vpravo
+Přepínací lišta vpravo
[Globally on]
-Globln zapnuto
+Globálně zapnuto
[On, if present]
-Jen kdy je definovan
+Jen když je definovaný
[Globally OFF]
-Globln vypnuto
+Globálně vypnuto
[On, if present, always in bottom display]
-Zapnuto, je-li uvedeno, vdy zobrazit dole
+Zapnuto, je-li uvedeno, vždy zobrazit dole
[Don't show them]
Nezobrazovat
[http://miranda.or.at/TabSRMM/TitleBarFormatting]
@@ -979,46 +979,46 @@ Nezobrazovat [&View]
&Zobrazit
[&User]
-&Uivatel
+&Uživatel
[&Room]
-Mstnost
+Místnost
[Message &Log]
-Zz&nam hovoru
+Záz&nam hovoru
[&Container]
&Kontejner
[Help]
[Sounds are %s. Click to toggle status, hold SHIFT and click to set for all open containers]
-Zvuky jsou %s. Kliknutm stav zmnte, kliknutm se SHIFTem nastavte pro vechny oteven kontejnery.
+Zvuky jsou %s. Kliknutím stav změníte, kliknutím se SHIFTem nastavíte pro všechny otevřené kontejnery.
[disabled]
-deaktivovn
+deaktivován
[enabled]
zapnuto
[Sending typing notifications is %s.]
-Odesln oznmen o psan je %s.
+Odesílání oznámení o psaní je %s.
[Session list.\nClick left for a list of open sessions.\nClick right to access favorites and quickly configure message window behavior]
-Seznam rozhovor.\nKliknte levm pro zobrazen seznamu otevench rozhovor.\nKliknte pravm pro pstup k oblbenm a rychlmu nastaven chovn komunikanho okna.
+Seznam rozhovorů.\nKlikněte levým pro zobrazení seznamu otevřených rozhovorů.\nKlikněte pravým pro přístup k oblíbeným a rychlému nastavení chování komunikačního okna.
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
-Poet zahjench odesln: %d\nDlka zprvy: %d byt\nLimit dlky zprvy: %d byt\nPoet zprv zaazench k pozdjmu doruen: %d
+Počet zahájených odeslání: %d\nDélka zprávy: %d bytů\nLimit délky zprávy: %d bytů\nPočet zpráv zařazených k pozdějšímu doručení: %d
;file \plugins\TabSRMM\src\eventpopups.cpp
[found stale popup %s]
[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behaviour, please review the Event Notifications settings page.]
-Jedna z akc pro oznmen je nastavena na ZAVT UDLOST.\nToto nastaven me mt nechtn vedlej inky, nebo odstrauje nepeten udlosti z fronty.\nDky tomu se nemus zobrazovat udlosti jako \"nov\". Pokud chcete zamezit tomuto chovn, zkontrolujte nastaven v hlavn nabdce -> Monosti -> Komunikace -> Oznmen udlosti.
+Jedna z akcí pro oznámení je nastavena na ZAVŘÍT UDÁLOST.\nToto nastavení může mít nechtěné vedlejší účinky, neboť odstraňuje nepřečtené události z fronty.\nDíky tomu se nemusí zobrazovat události jako \"nové\". Pokud chcete zamezit tomuto chování, zkontrolujte nastavení v hlavní nabídce -> Možnosti -> Komunikace -> Oznámení události.
[Incoming file]
-Pchoz soubor
+Příchozí soubor
[%s: %s (%s)]
[No description given]
Bez popisu
[Incoming file (invalid format]
-Pchoz soubor (neplatn formt
+Příchozí soubor (neplatný formát
[Unknown event]
-Neznm udlost
+Neznámá událost
[%s %d\n]
[New messages: ]
-Nov zprvy:
+Nové zprávy:
[%Y.%m.%d %H:%M]
[\n\n%s\n]
[Unknown module or contact]
-Neznm modul nebo uivatel
+Neznámý modul nebo uživatel
[%s: %s (%s) [%d]]
[(undef)]
;file \plugins\TabSRMM\src\generic_msghandlers.cpp
@@ -1030,28 +1030,28 @@ Rich Edit soubor [\\Saved message logs]
[rtf]
[Configuration issue|The unattended send feature is disabled. The \\b1 send later\\b0 and \\b1 send to multiple contacts\\b0 features depend on it.\n\nYou must enable it under \\b1Options->Message Sessions->Advanced tweaks\\b0. Changing this option requires a restart.]
-Problm v nastaven|Funkce bezobslunho odesln je zakzna. Funkce \\b1 zpodn odesln\\b0 a \\b1 poslat vce kontaktm\\b0 ji vak vyaduj.\n\nNutno povolit v \\b1Monosti->Komunikace->Pokroil pravy\\b0. Zmna tohoto nastaven vyaduje restart.
+Problém v nastavení|Funkce bezobslužného odesílání je zakázána. Funkce \\b1 zpožděné odesílání\\b0 a \\b1 poslat více kontaktům\\b0 ji však vyžadují.\n\nNutno povolit v \\b1Možnosti->Komunikace->Pokročilé úpravy\\b0. Změna tohoto nastavení vyžaduje restart.
[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
-Nemete upravovat poznmky k uivateli pokud existuj neodeslan zprvy.
+Nemůžete upravovat poznámky k uživateli pokud existují neodeslané zprávy.
[0000%s]
[%s is typing a message.]
-%s pe zprvu.
+%s píše zprávu.
[UID: %s]
[Last received: %s at %s]
-Posledn zprva pijata %s v %s
+Poslední zpráva přijata %s v %s
[%s has entered text.]
-%s napsal text zprvy.
+%s napsal text zprávy.
[Autoscrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)]
-Automatick posouvn je vypnuto, %d zprva/y) ve front (stisknte F12 pro zapnut)
+Automatické posouvání je vypnuto, %d zpráva/y) ve frontě (stiskněte F12 pro zapnutí)
[%s (%s)]
%s (%s)
[Forward]
[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for User's Details\nRight click for MetaContact control\nClick dropdown to add or remove user from your favorites.]
-UID: %s (SHIFT klik -> koprovat do schrnky)\nKliknout pro zobrazen detail uivatele\nKliknout pravm pro sprvu metakontakt\nThnout pro pidn nebo odebrn uivatele z oblbench.
+UID: %s (SHIFT klik -> kopírovat do schránky)\nKliknout pro zobrazení detailů uživatele\nKliknout pravým pro správu metakontaktů\nTáhnout pro přidání nebo odebrání uživatele z oblíbených.
[No UID]
-dn UID
+Žádné UID
[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for User's Details\nClick dropdown to change this contact's favorite status.]
-UID: %s (SHIFT klik -> koprovat do schrnky)\nKliknout pro zobrazen detail uivatele\nThnout pro zmnu oblbenosti tohoto uivatele.
+UID: %s (SHIFT klik -> kopírovat do schránky)\nKliknout pro zobrazení detailů uživatele\nTáhnout pro změnu oblíbenosti tohoto uživatele.
;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp
[%n (%s)]
[%s\n\n(%s)]
@@ -1059,116 +1059,116 @@ UID: %s (SHIFT klik -> koprovat do schrnky)\nKliknout pro zobrazen detail u [Instant messages]
Rozhovor
[Incoming (Focused Window)]
-Pchoz (aktivn okno)
+Příchozí (aktivní okno)
[Incoming (Unfocused Window)]
-Pchoz (neaktivn okno)
+Příchozí (neaktivní okno)
[Incoming (New Session)]
-Pchoz (nov konverzace)
+Příchozí (nová konverzace)
[Outgoing]
-Odchoz
+Odchozí
[Message send error]
-Chyba odesln zprvy
+Chyba odeslání zprávy
[No status message]
-dn zprva stavu
+Žádná zpráva stavu
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[TABSRMM: Typing]
-TabSRMM: psan
+TabSRMM: psaní
[TSHK]
[&Messaging settings...]
-&Nastaven komunikace...
+&Nastavení komunikace...
[&Send later job list...]
-Fronta zpodnch zprv...
+Fronta zpožděných zpráv...
[SideBarClass]
[RichEditTipClass]
[Message from %s]
-Zprva od: %s
+Zpráva od: %s
[signed off.]
-se odhlsil/a.
+se odhlásil/a.
[signed on and is now %s.]
-se pihlsil/a a je nyn %s
+se přihlásil/a a je nyní %s
[changed status from %s to %s.]
-zmnil/a stav z %s na %s.
+změnil/a stav z %s na %s.
;file \plugins\TabSRMM\src\infopanel.cpp
[Angry]
Zlost
[Duck]
-Koupn
+Koupání
[Tired]
-nava
+Únava
[Party]
-Na prty
+Na párty
[Beer]
Na pivku
[Thinking]
-Pemlm
+Přemýšlím
[Eating]
-Jm
+Jím
[Friends]
-S kamardy
+S kamarády
[Coffee]
-Dvm si kafe
+Dávám si kafe
[Music]
Hudba
[Business]
Za obchodem
[Camera]
-Natm
+Natáčím
[Funny]
-Dobr nlada
+Dobrá nálada
[Phone]
Telefon
[Games]
Hry
[College]
-Vysok kola
+Vysoká škola
[Shopping]
Nakupuji
[Sick]
-Nen mi dobe
+Není mi dobře
[Sleeping]
-Spm
+Spím
[Surfing]
Surfuji
[@Internet]
[Engineering]
-Strojrenstv
+Strojírenství
[Typing]
-Pu
+Píšu
[Eating... yummy]
-Jdlo... mamka
+Jídlo... mňamka
[Having fun]
-Dobe se bavm
+Dobře se bavím
[Chit chatting]
Na pokecu
[Crashing]
-Pd
+Pád
[Going to toilet]
-Jde na zchod
+Jde na záchod
[ Client: %s]
[ Client not cached yet]
[%s Idle: %dh,%02dm]
-%s Neinn: %dh,%02dm
+%s Nečinný: %dh,%02dm
[Topic is: %s]
-Tma je: %s
+Téma je: %s
[no topic set.]
-dn tma nezvoleno.
+žádné téma nezvoleno.
[Open User Details...]
-Otevt detaily uivatele
+Otevřít detaily uživatele
[Open History...]
-Otevt historii...
+Otevřít historii...
[Messaging Settings...]
-Nastaven komunikace...
+Nastavení komunikace...
[Room Settings...]
-Nastaven mstnosti...
+Nastavení místnosti...
[Close Session]
-Zavt rozhovor
+Zavřít rozhovor
[Copy To Clipboard]
-Koprovat do schrnky
+Kopírovat do schránky
[\\tab \\ul\\b Status message:\\ul0\\b0 \\par %s]
-\\tab \\ul\\b Zprva stavu:\\ul0\\b0 \\par %s
+\\tab \\ul\\b Zpráva stavu:\\ul0\\b0 \\par %s
[\\par\\par\\tab \\ul\\b Extended status information:\\ul0\\b0 \\par ]
-\\par\\par\\tab \\ul\\b Zprva rozenho stavu:\\ul0\\b0 \\par
+\\par\\par\\tab \\ul\\b Zpráva rozšířeného stavu:\\ul0\\b0 \\par
[%s%s%s]
[ / ]
[\\par\\par\\tab \\ul\\b Listening to:\\ul0\\b0 \\par %s]
@@ -1181,27 +1181,27 @@ tabSRMM informace [Set panel visibility for this %s]
Nastavit viditelnost panelu pro %s
[chat room]
-chatovac mstnost
+chatovací místnost
[contact]
kontakt
[Do not synchronize the panel height with IM windows]
-Nesynchronizovat vku panelu s komunikanmi okny
+Nesynchronizovat výšku panelu s komunikačními okny
[Do not synchronize the panel height with group chat windows]
-Nesynchronizovat vku panelu s okny skupinovho chatu
+Nesynchronizovat výšku panelu s okny skupinového chatu
[Inherit from container setting]
-Odvodit z nastaven kontejneru
+Odvodit z nastavení kontejneru
[Always off]
-Vdy vypnuto
+Vždy vypnuto
[Always on]
-Vdy zapnuto
+Vždy zapnuto
[Use default size]
-Pout vchoz velikost
+Použít výchozí velikost
[Use private size]
-Pout vlastn velikost
+Použít vlastní velikost
[Use Global Setting]
-Pout globln nastaven
+Použít globální nastavení
[Show always (if present)]
-Zobrazit vdy (je-li k dispozici)
+Zobrazit vždy (je-li k dispozici)
[Never show it at all]
Nezobrazovat nikdy
[%s%s]
@@ -1220,66 +1220,66 @@ Nezobrazovat nikdy [[/img]]
;file \plugins\TabSRMM\src\msgdialog.cpp
[Add this contact permanently to your contact list]
-Pidat tento kontakt do seznamu natrvalo
+Přidat tento kontakt do seznamu natrvalo
[Do not add this contact permanently]
-Nepidvat tento kontakt do seznamu
+Nepřidávat tento kontakt do seznamu
[Expand or collapse the side bar]
-Zobrazit i skrt bon litu
+Zobrazit či skrýt boční lištu
[Character Encoding]
-Kdov strnka
+Kódová stránka
[Contact not on list. You may add it...]
-Kontakt nen v seznamu. Mete ho pidat...
+Kontakt není v seznamu. Můžete ho přidat...
[A message failed to send successfully.]
-Chyba pi odesln zprvy
+Chyba při odesílání zprávy
[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
-UPOZORNN: Zprva, kterou se pokoute vloit, je del, ne povolen limit pro tento protokol. Zprva bude odeslna po stech o maximln dlce %d znak
+UPOZORNĚNÍ: Zpráva, kterou se pokoušíte vložit, je delší, než povolený limit pro tento protokol. Zpráva bude odeslána po částech o maximální délce %d znaků
[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
-UPOZORNN: Zprva, kterou se pokoute vloit, je del, ne povolen limit pro tento protokol. Bude odeslno prvnch %d znak
+UPOZORNĚNÍ: Zpráva, kterou se pokoušíte vložit, je delší, než povolený limit pro tento protokol. Bude odesláno prvních %d znaků
[Save and close session]
-Uloit a zavt rozhovor
+Uložit a zavřít rozhovor
[Autoscrolling is disabled (press F12 to enable it)]
-Automatick posouvn je vypnuto (stisknte F12 pro zapnut)
+Automatické posouvání je vypnuto (stiskněte F12 pro zapnutí)
[Click for contact menu\nClick dropdown for window settings]
-Kliknutm zobrazte uivatelsk menu\nKliknutm na ipku monosti okna
+Kliknutím zobrazíte uživatelské menu\nKliknutím na šipku možnosti okna
[Retry]
Znovu
[Send later]
-Poslat pozdji
+Poslat později
[Selection copied to clipboard]
-Vbr zkoprovn do schrnky
+Výběr zkopírován do schránky
[mailto:]
[Delivery failure: %s]
-Chyba pi odesln: %s
+Chyba při odesílání: %s
[The message send timed out]
-as na odesln vyprel
+Čas na odeslání vypršel
[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Editujete poznmky k uivateli. Stisknte tlatko znovu nebo pouijte klvesovou zkratku (vchoz: Alt-N) pro uloen poznmek a nvrat do normlnho reimu
+Editujete poznámky k uživateli. Stiskněte tlačítko znovu nebo použijte klávesovou zkratku (výchozí: Alt-N) pro uložení poznámek a návrat do normálního režimu
[Unforce failed]
-Chyba pi ruen vynucenho
+Chyba při rušení vynuceného
[The selected protocol cannot be forced at this time]
-Vybran protokol nelze prv te vynutit
+Vybraný protokol nelze právě teď vynutit
[Warning: you have selected a subprotocol for sending the following messages which is currently offline]
-Upozornn: vybrali jste offline protokol pro odesln nsledujcch zprv
+Upozornění: vybrali jste offline protokol pro odeslání následujících zpráv
[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
-Kontakt je offline a tento protokol nepodporuje posln soubor offline uivatelm
+Kontakt je offline a tento protokol nepodporuje posílání souborů offline uživatelům
;file \plugins\TabSRMM\src\msgdlgutils.cpp
[SHELLDLL_DefView]
[%04u %02u %02u_%02u%02u]
[Error creating destination directory]
-Chyba pi vytven clovho adrese
+Chyba při vytváření cílového adresáře
[Save contact picture]
-Uloit obrzek kontaktu
+Uložit obrázek kontaktu
[My Avatar_%s]
[%s_%s]
[%s.png]
[png]
[%s%c*.bmp;*.png;*.jpg;*.gif%c%c]
[Image files]
-Soubory obrzk
+Soubory obrázků
[The file exists. Do you want to overwrite it?]
-Soubor existuje. Chcete jej pepsat?
+Soubor existuje. Chcete jej přepsat?
[Set Your Avatar...]
-Nastavit svj avatar...
+Nastavit svůj avatar...
[ | ]
[%s%s %d/%d]
[\\pard]
@@ -1311,52 +1311,52 @@ Nastavit svj avatar... [[/u]]
[\\tab]
[ !$%()#*"']
-[ !$%&()#*]
+[ !§$%&()#*]
[%04.04x]
[MIME\\Database\\Rfc1766]
[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending Messages' section]
-Funkce 'vloit a poslat' je vypnut. Mete ji zapnout v nabdce Monosti -> Komunikace -> Obecn.
+Funkce 'vložit a poslat' je vypnutá. Můžete ji zapnout v nabídce Možnosti -> Komunikace -> Obecné.
[Either the nudge plugin is not installed or the contact's protocol does not support sending a nudge event.]
-dn plugin pro ouchn nen nainstalovn nebo protokol kontaktu nepodporuje zasln souchnut.
+Žádný plugin pro šťouchání není nainstalován nebo protokol kontaktu nepodporuje zasílání sťouchnutí.
['(Unknown Contact)']
-'(neznm kontakt)'
+'(neznámý kontakt)'
[%s%c*.jpg%c%c]
[JPEG-compressed images]
-JPEG-komprimovan obrzky
+JPEG-komprimované obrázky
[jpg]
;file \plugins\TabSRMM\src\msglog.cpp
[Thai]
-thajtina
+thajština
[Japanese]
-japontina
+japonština
[Simplified Chinese]
-ntina (zjednoduen)
+čínština (zjednodušená)
[Korean]
-korejtina
+korejština
[Traditional Chinese]
-ntina (tradin)
+čínština (tradiční)
[Central European]
-stedoevropsk
+středoevropský
[Cyrillic]
cyrilika
[Cyrillic KOI8-R]
cyrilika KOI8-R
[Latin I]
-zpadn
+západní
[Greek]
-etina
+řečtina
[Turkish]
-turetina
+turečtina
[Hebrew]
-hebrejtina
+hebrejština
[Arabic]
-arabtina
+arabština
[Baltic]
-pobaltsk
+pobaltský
[Vietnamese]
-vietnamtina
+vietnamština
[Korean (Johab)]
-korejtina (Johab)
+korejština (Johab)
[Sunday]
[Monday]
[Tuesday]
@@ -1367,23 +1367,23 @@ korejtina (Johab) [January]
leden
[February]
-nor
+únor
[March]
-bezen
+březen
[April]
duben
[May]
-kvten
+květen
[June]
-erven
+červen
[July]
-ervenec
+červenec
[August]
srpen
[September]
-z
+září
[October]
-jen
+říjen
[November]
listopad
[December]
@@ -1391,10 +1391,10 @@ prosinec [Today]
Dnes
[Yesterday]
-Vera
+Včera
[WMA]
[Use default codepage]
-Vchoz kdovn
+Výchozí kódování
;file \plugins\TabSRMM\src\msgoptions.cpp
[%s*.*]
[.tsk]
@@ -1402,126 +1402,126 @@ Vchoz kdovn [None]
---
[<no skin>]
-<dn skin>
+<žádný skin>
[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect cancel to not load anything at all.]
-Chcete se vzhledem nahrt tak ablony zznamu?\nUPOZORNN: Tato volba pepe uloenou sadu ablon, co me vznam ovlivnit vzhled zznamu komunikace.\nPokud zvolte Storno, nenahraje se vbec nic.
+Chcete se vzhledem nahrát také šablony záznamu?\nUPOZORNĚNÍ: Tato volba přepíše uloženou sadu šablon, což může významě ovlivnit vzhled záznamu komunikace.\nPokud zvolíte Storno, nenahraje se vůbec nic.
[Load theme]
-Nahrt vzhled
+Nahrát vzhled
[IEView plugin]
Styly (IEView)
[History++ plugin]
-Doplnk History++
+Doplněk History++
[You have chosen to use an external plugin for displaying the message history in the chat window. Most of the settings on this page are for the standard message log viewer only and will have no effect. To change the appearance of the message log, you must configure either IEView or History++.]
-Vybrali jste extern plugin pro zobrazen zznamu zprv v komunikanm okn. Mnoho nastaven v tomto okn je pouze pro standardn zobrazen zznamu komunikace, a proto nebude mt dn vliv. Pro zmnu vhledu zznamu komunikanho okna muste nastavit IEView nebo History++.
+Vybrali jste externí plugin pro zobrazení záznamu zpráv v komunikačním okně. Mnoho nastavení v tomto okně je pouze pro standardní zobrazení záznamu komunikace, a proto nebude mít žádný vliv. Pro změnu vhledu záznamu komunikačního okna musíte nastavit IEView nebo History++.
[** New contacts **]
[** Unknown contacts **]
[Show balloon popup (unsupported system)]
-Zobrazit oznmen bublinami (nepodporovno)
+Zobrazit oznámení bublinami (nepodporováno)
[Always]
-Vdy
+Vždy
[Always, but no popup when window is focused]
-Pokad, krom otevenho okna ve vhledu
+Pokaždé, kromě otevřeného okna ve výhledu
[Only when no message window is open]
-Jen kdy nen dn komunikan okno oteven
+Jen když není žádné komunikační okno otevřené
[Normal - close tab, if last tab is closed also close the window]
-Normln - zavt panel, pokud je uzaven posledn panel, zavt i okno
+Normální - zavřít panel, pokud je uzavřen poslední panel, zavřít i okno
[Minimize the window to the task bar]
Minimalizovat okno
[Close or hide window, depends on the close button setting above]
-Zavt i schovat okno, zle na nastaven uzavracho tlatka
+Zavřít či schovat okno, záleží na nastavení uzavíracího tlačítka
[Message Sessions]
Komunikace
[General]
[Tabs and layout]
-Panely a rozvren
+Panely a rozvržení
[Containers]
Kontejnery
[Message log]
-Zznam komunikace
+Záznam komunikace
[Tool bar]
-Tlatkov lita
+Tlačítková lišta
[Typing Notify]
[Event notifications]
-Oznmen udlosti
+Oznámení události
[Message window]
-Komunikan okno
+Komunikační okno
[Load and apply]
-Pouit
+Použití
[Skins]
Skiny
[Window layout tweaks]
-Rozvren okna
+Rozvržení okna
[Group Chats]
-Skupinov rozhovory
+Skupinové rozhovory
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Log formatting]
-Formtovn zznamu
+Formátování záznamu
[Events and filters]
-Udlosti a filtry
+Události a filtry
[Highlighting]
-Zvrazovn
+Zvýrazňování
[Choose status modes]
Vyberte stavy
;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.cpp
[The image service plugin (advaimg.dll) is not properly installed.\n\nTabSRMM is disabled.]
[TabSRMM fatal error]
[Warning: trying to create duplicate window]
-Upozornn: pokus o vytvoen totonho okna
+Upozornění: pokus o vytvoření totožného okna
[_U_]
[%s (%s) ]
[%s ]
[Image tag]
-Tag obrzku
+Tag obrázku
[Quote text]
Citovat text
[Save and close]
-Uloit a zavt
+Uložit a zavřít
[Send message]
-Poslat zprvu
+Poslat zprávu
[Smiley button]
-Smajlk
+Smajlík
[Format bold]
-Tun
+Tučně
[Format italic]
-Kurzva
+Kurzíva
[Format underline]
Podtrhnout
[Font face]
-Psmo
+Písmo
[Font color]
-Barva psma
+Barva písma
[Format strike-through]
-Pekrtnut text
+Přeškrtnutý text
[Background colour]
[Room settings]
-Nastaven mstnosti
+Nastavení místnosti
[Event filter]
-Filtr udlost
+Filtr událostí
[Nick list]
-Seznam pezdvek
+Seznam přezdívek
[Message delivery error]
-Chyba pi doruovn zprvy
+Chyba při doručování zprávy
[Incoming message]
-Pchoz zprva
+Příchozí zpráva
[Outgoing message]
-Odchoz zprva
+Odchozí zpráva
[Statuschange]
-Zmna stavu
+Změna stavu
[Static container icon]
-Pout pro kontejner statickou ikonu
+Použít pro kontejner statickou ikonu
[Sounds (status bar)]
-Zvyky (stavov lita)
+Zvyky (stavová lišta)
[Pulldown Arrow]
-Rozbalovac ipka
+Rozbalovací šipka
[Left Arrow]
-ipka doleva
+Šipka doleva
[Right Arrow]
-ipka doprava
+Šipka doprava
[Up Arrow]
-ipka nahoru
+Šipka nahoru
[Session List]
-Seznam rozhovor
+Seznam rozhovorů
[Frame 1]
Okno 1
[Frame 2]
@@ -1536,85 +1536,85 @@ Okno 4 [Select container for %s]
Vyberte kontejner pro %s
[You cannot delete the default container]
-Nelze smazat vchoz kontejner
+Nelze smazat výchozí kontejner
[Error]
[You cannot rename the default container]
-Nelze pejmenovat vchoz kontejner
+Nelze přejmenovat výchozí kontejner
[This name is already in use]
-Tento nzev ji byl pouit
+Tento název již byl použit
;file \plugins\TabSRMM\src\sendlater.cpp
[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
-Zpodn odesln probhlo spn.\nPvodn zprva: %s
+Zpožděné odesílání proběhlo úspěšně.\nPůvodní zpráva: %s
[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
-Zpodn odesln selhalo.\nPvodn zprva: %s
+Zpožděné odesílání selhalo.\nPůvodní zpráva: %s
[%Y.%m.%d - %H:%M]
[<All contacts>]
-<Vechny kontakty>
+<Všechny kontakty>
[%s [%s]]
[Removed]
-Odstranno
+Odstraněno
[Failed]
-Selhn
+Selhání
[Sent OK]
-Odeslno
+Odesláno
[Deferred]
-Odloeno
+Odloženo
[Suspended]
Pozastaveno
[Pending]
-ekajc
+Čekající
[X/%s[%c] (%d)]
[Never]
Nikdy
[Contact]
Kontakt
[Original timestamp]
-Pvodn as
+Původní čas
[Message text]
-Text zprvy
+Text zprávy
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Last send info]
-Informace o poslednm odesln
+Informace o posledním odeslání
[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
-Upravujete jednu nebo vce poloek ve front bezobslunho odesln. Poadovan akce budou provedeny pi dalm naplnovanm zpracovn fronty.\n\nTato akce neme bt vrcena zpt.
+Upravujete jednu nebo více položek ve frontě bezobslužného odesílání. Požadované akce budou provedeny při dalším naplánovaném zpracování fronty.\n\nTato akce nemůže být vrácena zpět.
[Queue manager]
-Manaer fronty
+Manažer fronty
;file \plugins\TabSRMM\src\sendqueue.cpp
[Send queue full]
[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
-Zprva neme bt odeslna, protoe pekrauje maximln povolenou dlku %d byt
+Zpráva nemůže být odeslána, protože překračuje maximální povolenou délku %d bytů
[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
-Zprvu se nepodailo odeslat.\nKliknutm otevete komunikan okno.
+Zprávu se nepodařilo odeslat.\nKliknutím otevřete komunikační okno.
[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
-Nezdailo se doruen zprvy pot, co kontakt zavel okno. Polete zprvu znovu
+Nezdařilo se doručení zprávy poté, co kontakt zavřel okno. Pošlete zprávu znovu
[There are unsent messages waiting for confirmation.\nWhen you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the Window(s)?]
-Nkter neodeslan zprvy ekaj na potvrzen.\nPokud nyn zavete komunikan okno, Miranda se je pokus poslat, avak pokud se j to nepoda, mon vs nebude moci informovat o chybch.\nOpravdu chcete zavt toto okno?
+Některé neodeslané zprávy čekají na potvrzení.\nPokud nyní zavřete komunikační okno, Miranda se je pokusí poslat, avšak pokud se jí to nepodaří, možná vás nebude moci informovat o chybách.\nOpravdu chcete zavřít toto okno?
[Message window warning]
-Varovn komunikanho okna
+Varování komunikačního okna
[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
-Zprva spn zaazena pro pozdj doruen.\nZprva bude odeslna jakmile to bude mon a oznmen vs bude informovat o vsledku.
+Zpráva úspěšně zařazena pro pozdější doručení.\nZpráva bude odeslána jakmile to bude možné a oznámení vás bude informovat o výsledku.
[The send later feature is not available on this protocol.]
-Tento protokol nepodporuje zpodn odesln.
+Tento protokol nepodporuje zpožděné odesílání.
[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
-\n(Odeslno opodn. Pvodn as %s)
+\n(Odesláno opožděně. Původní čas %s)
[M%d|]
;file \plugins\TabSRMM\src\sidebar.cpp
[Like tabs, vertical text orientation]
-Jako panely, vertikln orientace
+Jako panely, vertikální orientace
[Compact layout, horizontal buttons]
-Kompaktn rozvren, horizontln orientace
+Kompaktní rozvržení, horizontální orientace
[Advanced layout with avatars]
-Rozen rozvren s avatary, horizontln orientace
+Rozšířené rozvržení s avatary, horizontální orientace
[Advanced with avatars, vertical orientation]
-Rozen rozvren s avatary, vertikln orientace
+Rozšířené rozvržení s avatary, vertikální orientace
[TS_SideBarClass]
;file \plugins\TabSRMM\src\srmm.cpp
[This version of tabSRMM requires Windows 2000 or later.]
[tabSRMM]
tabSRMM
[tabSRMM Message (%s)]
-tabSRMM zprva (%s)
+tabSRMM zpráva (%s)
[TabSRMM\n%s %d.%d.%d.%d (Unicode) %s]
[Version]
;file \plugins\TabSRMM\src\tabctrl.cpp
@@ -1630,12 +1630,12 @@ tabSRMM zprva (%s) [destroy proxy WINDOW for: %s]
[refresh base (background) with %d, %d]
[%d Unread]
-%d nepeteno
+%d nepřečteno
[destroy CThumbBase]
[Chat room %s]
-Chatovac mstnost %s
+Chatovací místnost %s
[%d User(s)]
-%d Uivatel/
+%d Uživatel/é
[Server window]
Okno serveru
[%s on %s%s]
@@ -1647,18 +1647,18 @@ Okno serveru [%I %S %N %D%n%S %T%|%M]
[%I%S %D, %T, %N %M%! ]
[Template Set Editor]
-Editor sady ablon
+Editor sady šablon
[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-Tato volba obnov vechny ablony do pvodnho stavu. Opravdu chcete pokraovat?
+Tato volba obnoví všechny šablony do původního stavu. Opravdu chcete pokračovat?
[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
-Sada ablon byla spn obnovena do pvodnho stavu, nyn zavete a otevete vechna komunikan okna. Editor ablon bude nyn ukonen.
+Sada šablon byla úspěšně obnovena do původního stavu, nyní zavřete a otevřete všechna komunikační okna. Editor šablon bude nyní ukončen.
[My Nickname]
;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp
[TabSRMM Theme]
[Cookie]
[%s%c*.tabsrmm%c%c]
[tabSRMM themes]
-tabSRMM tmata
+tabSRMM témata
[tabsrmm]
;file \plugins\TabSRMM\src\themes.cpp
[tabskin_aero.png]
@@ -1675,7 +1675,7 @@ Bez efektu [Container]
Kontejner
[Toolbar]
-Lita tlatek
+Lišta tlačítek
[{-}Buttonpressed]
[Buttonnotpressed]
[Buttonmouseover]
@@ -1718,16 +1718,16 @@ Dole [Image]
[%s\\%s%s]
[Alpha]
-Prhlednost
+Průhlednost
[Fillcolor]
[Colorkey]
[Stretch]
Upravit velikost
[Perpixel]
[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
-Vechny kontejnery se zprvami mus bt ped aplikac skinu zaveny\nPokraovat?
+Všechny kontejnery se zprávami musí být před aplikací skinu zavřeny\nPokračovat?
[Change skin]
-Zmnit skin
+Změnit skin
[none]
---
[%s\\%s\\%s]
@@ -1742,20 +1742,20 @@ Gradient [right]
[down]
[Radius]
-Rdius
+Rádius
[Textcolor]
Barva textu
[ffffffff]
[$glyphs]
[Item%d]
[Width]
-ka
+Šířka
[xoff]
[yoff]
[toggle]
[Pressed]
[Normal]
-Normln
+Normální
[Hover]
[Action]
Akce
@@ -1819,162 +1819,162 @@ Soubor [SKIN_GLYPH]
;file \plugins\TabSRMM\src\translator.cpp
[Message window tweaks]
-Komunikan okno
+Komunikační okno
[Error feedback]
-Hlen o chybch
+Hlášení o chybách
[Show client icon in status bar (fingerprint plugin required)]
-Zobrazit ikonu klienta ve stavov lit (vyaduje plugin fingerprint)
+Zobrazit ikonu klienta ve stavové liště (vyžaduje plugin fingerprint)
[Show skinnable tooltip in chat (tipper plugin required)]
[Enable typing sounds]
-Povolit zvuky psan
+Povolit zvuky psaní
[Disable animated GIF avatars (will not affect already open message windows)]
-Zakzat animovan GIF avatary (nebude mt vliv na prv oteven komunikan okna)
+Zakázat animované GIF avatary (nebude mít vliv na právě otevřená komunikační okna)
[Close current tab on send]
-Zavt panel po odesln
+Zavřít panel po odeslání
[Disable error popups on sending failures]
-Zakzat oznmen chyby pi nedoruen zprvy
+Zakázat oznámení chyby při nedoručení zprávy
[Automatic keyboard layout: Do not load the system default for new contacts]
-Automatick rozloen klvesnice: Nenahrvat vchoz rozloen systmu pro nov kontakt
+Automatické rozložení klávesnice: Nenahrávat výchozí rozložení systému pro nový kontakt
[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later) (*)]
-Povolit bezobslun odesln (experimentln funkce vyadovan pro mnohonsobn i zpodn odesln) (*)
+Povolit bezobslužné odesílání (experimentální funkce vyžadovaná pro mnohonásobné či zpožděné odesílání) (*)
[Show a preview of the event]
-Zobrazit nhled udlosti
+Zobrazit náhled události
[Don't announce event when message dialog is open]
-Neoznamovat, je-li konverzan okno oteveno
+Neoznamovat, je-li konverzační okno otevřeno
[Don't announce events from RSS protocols]
-Neoznamovat udlosti z RSS teky
+Neoznamovat události z RSS čtečky
[Enable the system tray icon]
-Zobrazit ikonu v oznamovac oblasti
+Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti
[Merge new events for the same contact into existing popup]
-Spojit nov udlosti pro jeden kontakt do existujcho oznmen
+Spojit nové události pro jeden kontakt do existujícího oznámení
[Show headers]
-Zobrazit zhlav ve slouench oznmench
+Zobrazit záhlaví ve sloučených oznámeních
[Dismiss popup]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Open event]
-Otevt udlost
+Otevřít událost
[Dismiss event]
-Oznait udlost jako zhldnutou
+Označit událost jako zhlédnutou
[Disable event notifications for instant messages]
-Zakzat oznmen udlost pro bnou komunikaci
+Zakázat oznámení událostí pro běžnou komunikaci
[Disable event notifications for group chats]
-Zakzat oznmen udlost pro skupinov chat
+Zakázat oznámení událostí pro skupinový chat
[Disable notifications for non-message events]
-Zakzat oznmen pro udlosti nesouvisejc se zprvami
+Zakázat oznámení pro události nesouvisející se zprávami
[Remove popups for a contact when the message window is focused]
-Odstranit oznmen kontaktu pokud je komunikan okno aktivn
+Odstranit oznámení kontaktu pokud je komunikační okno aktivní
[Remove popups for a contact when I start typing a reply]
-Odstranit oznmen kontaktu jakmile zanu pst odpov
+Odstranit oznámení kontaktu jakmile začnu psát odpověď
[Remove popups for a contact when I send a reply]
-Odstranit oznmen kontaktu jakmile polu odpov
+Odstranit oznámení kontaktu jakmile pošlu odpověď
[Disable notifications]
-Vypnout oznmen
+Vypnout oznámení
[System tray icon]
-Ikona v oznamovac oblasti
+Ikona v oznamovací oblasti
[Left click actions (popups only)]
-Kliknut levho tlatka myi na oznmen
+Kliknutí levého tlačítka myši na oznámení
[Right click actions (popups only)]
-Kliknut pravho tlatka myi na oznmen
+Kliknutí pravého tlačítka myši na oznámení
[Timeout actions (popups only)]
-Vypren asovho limitu oznmen
+Vypršení časového limitu oznámení
[Combine notifications for the same contact]
-Kombinovat oznmen pro jeden kontakt
+Kombinovat oznámení pro jeden kontakt
[Remove popups under following conditions]
-Zavrat upozornn pi tchto podmnkch:
+Zavírat upozornění při těchto podmínkách:
[Message window behaviour]
-Chovn komunikanho okna
+Chování komunikačního okna
[Sending messages]
-Odesln zprv
+Odesílání zpráv
[Send on SHIFT - Enter]
-Odeslat zprvu pomoc SHIFT+ENTER
+Odeslat zprávu pomocí SHIFT+ENTER
[Send message on 'Enter']
-Odeslat zprvu klvesou ENTER
+Odeslat zprávu klávesou ENTER
[Send message on double 'Enter']
-Odeslat zprvu dvojitm ENTER
+Odeslat zprávu dvojitým ENTER
[Close the message window on send]
-Zavt okno kliknutm na 'Poslat'
+Zavřít okno kliknutím na 'Poslat'
[Always flash contact list and tray icon for new messages]
-Vdy blikat v seznamu kontakt a v oznam. oblasti pi nov zprv
+Vždy blikat v seznamu kontaktů a v oznam. oblasti při nové zprávě
[Delete temporary contacts on close]
-Smazat doasn kontakty po zaven okna
+Smazat dočasné kontakty po zavření okna
[Enable "Paste and send" feature]
-Povolit funkci 'vloit a poslat'
+Povolit funkci 'vložit a poslat'
[Allow BBCode formatting in outgoing messages]
-Povolit formtovn typu BBCode v odchozch zprvch
+Povolit formátování typu BBCode v odchozích zprávách
[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
-Automaticky rozdlovat pli dlouh zprvy (experimentln fce)
+Automaticky rozdělovat příliš dlouhé zprávy (experimentální fce)
[Message log appearance]
-Vzhled zznamu komunikace
+Vzhled záznamu komunikace
[Support for external plugins]
-Podpora externch doplk
+Podpora externích doplňků
[Additional events to show]
-Zobrazen dalch udlost
+Zobrazení dalších událostí
[Timestamp settings (note: timstamps also depend on your templates)]
-Nastaven asovch daj (pozn.: rovn zvis na vaich ablonch)
+Nastavení časových údajů (pozn.: rovněž závisí na vašich šablonách)
[Message log icons]
-Ikony v zznamu komunikace
+Ikony v záznamu komunikace
[Show file events]
-Zobrazit informace o penosu soubor
+Zobrazit informace o přenosu souborů
[Show dates in timestamps]
-Zobrazit datum v asovm daji
+Zobrazit datum v časovém údaji
[Show seconds in timestamps]
-Zobrazit sekundy v asovm daji
+Zobrazit sekundy v časovém údaji
[Use contacts local time (if timezone info available)]
-Pout lokln as kontaktu (je-li dostupn informace o zn)
+Použít lokální čas kontaktu (je-li dostupná informace o zóně)
[Draw grid lines]
-Zobrazit mku
+Zobrazit mřížku
[Use Incoming/Outgoing Icons]
-Pout pchoz a odchoz ikony
+Použít příchozí a odchozí ikony
[Use Message Grouping]
-Seskupovat zprvy
+Seskupovat zprávy
[Simple text formatting (*bold* etc.)]
-Prost formtovn textu (*tun* atd.)
+Prosté formátování textu (*tučný* atd.)
[Support BBCode formatting]
-Formtovat text pomoc BBCode
+Formátovat text pomocí BBCode
[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
-Umstit oddlova do zznamu jakmile okno pestane bt v poped
+Umístit oddělovač do záznamu jakmile okno přestane být v popředí
[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
-Umstit oddlova pouze pokud je pchoz udlost uvozena oznmenm
+Umístit oddělovač pouze pokud je příchozí událost uvozena oznámením
[Support Math Module plugin]
-Zapnout podporu matematickch symbol
+Zapnout podporu matematických symbolů
[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
-Zobrazit udlosti na novm dku (reim kompatibility s IEView)
+Zobrazit události na novém řádku (režim kompatibility s IEView)
[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Podtrhnout as/pezdvku (reim kompatibility s IEView)
+Podtrhnout čas/přezdívku (režim kompatibility s IEView)
[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Zobrazit as za pezdvkou (reim kompatibility s IEView)
+Zobrazit čas za přezdívkou (režim kompatibility s IEView)
[Log status changes]
-Zaznamenvat zmny stavu
+Zaznamenávat změny stavu
[Automatically copy selected text]
-Automaticky koprovat vybran text
+Automaticky kopírovat vybraný text
[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Pout normln ablony (po odznaen se pouij jednoduch ablony, pokud to sada dovoluje)
+Použít normální šablony (po odznačení se použijí jednoduché šablony, pokud to sada dovoluje)
[How to create tabs and windows for incoming messages]
-Vytven zloek a oken pro pchoz zprvy
+Vytváření záložek a oken pro příchozí zprávy
[Show status text on tabs]
Zobrazit text stavu na panelu
[Prefer xStatus icons when available]
-Preferovat ikonu rozenho stavu
+Preferovat ikonu rozšířeného stavu
[Detailed tooltip on tabs (requires mToolTip or Tipper plugin)]
-Zobrazit tipy nad panely (vyaduje mToolTip i Tipper)
+Zobrazit tipy nad panely (vyžaduje mToolTip či Tipper)
[ALWAYS activate new message sessions (has PRIORITY over the options below)]
-VDY aktivovat panel/okno s novou zprvou (m PRIORITU ped nastavenm uvedenm dle)
+VŽDY aktivovat panel/okno s novou zprávou (má PRIORITU před nastavením uvedeném dále)
[Automatically create new message sessions without activating them]
-Automaticky (bez nutnosti aktivovn) vytvoit panel/okno pi pijet nov zprvy
+Automaticky (bez nutnosti aktivování) vytvořit panel/okno při přijetí nové zprávy
[New windows are minimized (the option above MUST be active)]
-Nov okna jsou minimalizovna (pouze pokud je povoleno nastaven nad tmto nastavenm)
+Nová okna jsou minimalizována (pouze pokud je povoleno nastavení nad tímto nastavením)
[Activate a minimized window when a new tab is created inside it]
-Aktivovat minimalizovan okno pokud je v nm vytvoen nov panel
+Aktivovat minimalizované okno pokud je v něm vytvořen nový panel
[Automatically switch existing tabs in minimized windows on incoming messages (ignored when using Aero Peek task bar features)]
-Automaticky pepnat existujc panely v minimalizovanm okn pi pchozch zprvch (ignorovno pi pouit Aero nhledu v hlavnm panelu)
+Automaticky přepínat existující panely v minimalizovaném okně při příchozích zprávách (ignorováno při použití Aero náhledu v hlavním panelu)
[Remember and set keyboard layout per contact]
-Zapamatovat a nastavit rozloen klvesnice pro kad kontakt zvl
+Zapamatovat a nastavit rozložení klávesnice pro každý kontakt zvlášť
[Close button only hides message windows]
-Zavrac tlatko pouze skryje komunikan okno
+Zavírací tlačítko pouze skryje komunikační okno
[Allow TAB key in typing area (this will disable focus selection by TAB key)]
-Povolit klvesu TAB v sti psan zprvy (vypne oznaovn dalho prvku okna pomoc klvesy TAB)
+Povolit klávesu TAB v části psaní zprávy (vypne označování dalšího prvku okna pomocí klávesy TAB)
[Add offline contacts to multisend list]
-Pidvat offline kontakty do seznamu vce pjemc
+Přidávat offline kontakty do seznamu více příjemců
;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp
[tsr_evt_%d]
[TrayNotifyWnd]
@@ -1983,36 +1983,36 @@ Pidvat offline kontakty do seznamu vce pjemc ;file \plugins\TabSRMM\src\TSButton.cpp
;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp
[Disable &typing notification]
-Vypnout &upozornn na psan
+Vypnout &upozornění na psaní
[Enable &typing notification]
-Zapnout &upozornn na psan
+Zapnout &upozornění na psaní
[Warning: Popup plugin not found.]
-Varovn: Popup plugin nenalezen.
+Varování: Popup plugin nenalezen.
[Warning: Current Popup plugin version is not supported.]
-Varovn: Stvajc verze Popup pluginu nen podporovna.
+Varování: Stávající verze Popup pluginu není podporována.
[...is typing a message.]
-... pe zprvu.
+... píše zprávu.
[...has stopped typing.]
-... dopsal zprvu.
+... dopsal zprávu.
[Contact started typing]
-Kontakt pe (zaal)
+Kontakt píše (začal)
[Contact stopped typing]
-Kontakt pe (pestal)
+Kontakt píše (přestal)
;file \plugins\TabSRMM\src\userprefs.cpp
[Always On]
-Vdy zapnuto
+Vždy zapnuto
[Always Off]
-Vdy vypnuto
+Vždy vypnuto
[Force Default Message Log]
-Vdy pout vestavn zznam
+Vždy použít vestavěný záznam
[Force History++]
-Vdy pout History++
+Vždy použít History++
[Force IEView]
-Vdy pout IEView
+Vždy použít IEView
[Set messaging options for %s]
-Nastaven komunikace pro kontakt %s
+Nastavení komunikace pro kontakt %s
[Message Log]
-Zznam komunikace
+Záznam komunikace
;file \plugins\TabSRMM\src\utils.cpp
[[color=]
[b1 ]
@@ -2040,60 +2040,60 @@ Zznam komunikace [\\colortbl]
[\\red]
[Important release notes|A test warning message]
-Dleit poznmka|Testovac varovn zprva
+Důležitá poznámka|Testovací varovná zpráva
[Icon pack version check|The installed icon pack is outdated and might be incompatible with TabSRMM version 3.\n\n\\b1Missing or misplaced icons are possible issues with the currently installed icon pack.\\b0]
[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Editovat poznmky k uivateli|Editujete poznmky k uivateli. Kliknte na tlatko znovu nebo pouijte klvesovou zkratku (vchoz: Alt-N) pro uloen poznmek a nvrat do normlnho reimu
+Editovat poznámky k uživateli|Editujete poznámky k uživateli. Klikněte na tlačítko znovu nebo použijte klávesovou zkratku (výchozí: Alt-N) pro uložení poznámek a návrat do normálního režimu
[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available]
[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
-Aero nhled - varovn|Mte povolen Aero nhled a nahrn vlastn styl kontejneru\n\nTo me vst k vedlejm vizulnm anomlim.
+Aero náhled - varování|Máte povolen Aero náhled a nahrán vlastní styl kontejneru\n\nTo může vést k vedlejším vizuálním anomáliím.
[TabSRMM group chat module|TabSRMM could not enable its group chat module. The most likely cause is that you have installed and enabled \\b1chat.dll\\b0 or another plugin that provides groupchat services.\n\nShould I try to fix this now \\b1(a restart of Miranda is required to apply these changes)?\\b0]
[Filetransfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibilty list.]
[Settings problem|The option \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
-Problm v nastaven|Monost \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 je povolena a plugin History++ je aktivn. To me vst k problmm pi pouit IEView jako prohlee zznamu komunikace.\n\nMohu napravit nastaven (vyaduje restart)?
+Problém v nastavení|Možnost \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 je povolena a plugin History++ je aktivní. To může vést k problémům při použití IEView jako prohlížeče záznamu komunikace.\n\nMohu napravit nastavení (vyžaduje restart)?
[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
-Zavrn okna|Pokoute se zavt okno s nkolika otevenmi panely.\n\nPokraovat?
+Zavírání okna|Pokoušíte se zavřít okno s několika otevřenými panely.\n\nPokračovat?
[Closing options dialog|To reflect the changes done by importing a theme in the options dialog, the dialog must be closed after loading a theme \\b1 and unsaved changes might be lost\\b0 .\n\nDo you want to continue?]
-Zaven okna|Pro projeven zmn nahranho tmatu v okn monost, mus bt po nahrn tmatu toto okno zaveno\\b1 a neuloen zmny mohou bt ztraceny\\b0 .\n\nPejete si pokraovat?
+Zavření okna|Pro projevení změn nahraného tématu v okně možností, musí být po nahrání tématu toto okno zavřeno\\b1 a neuložené změny mohou být ztraceny\\b0 .\n\nPřejete si pokračovat?
[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
-Nahrn tmatu|Nahrn barev a psma tmatu me pepsat nastaven definovan vam skinem.\n\nPejete si pokraovat?
+Nahrání tématu|Nahrání barev a písma tématu může přepsat nastavení definované vaším skinem.\n\nPřejete si pokračovat?
[TabSRMM warning message]
-Upozornn doplku TabSRMM
+Upozornění doplňku TabSRMM
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\chat.h
[%miranda_logpath%\\%proto%\\%userid%.log]
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\clist.cpp
[Chat rooms]
-Mstnosti chatu
+Místnosti chatu
[Join chat]
-Pidat se do diskuse
+Přidat se do diskuse
[Open chat window]
-Otevt komunikan okno
+Otevřít komunikační okno
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\colorchooser.cpp
[Text color]
Barva textu
[Background color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\log.cpp
[%%%c#%02X%02X%02X]
[%%%c]
[: %s]
[%s ]
[%s has joined]
-Pchod: %s
+Příchod: %s
[You have joined %s]
-Pchod na %s
+Příchod na %s
[%s has left]
Odchod: %s
[%s has disconnected]
-Odpojen: %s
+Odpojení: %s
[%s is now known as %s]
-Zmna pezdvky: %s -> %s
+Změna přezdívky: %s -> %s
[You are now known as %s]
-Zmna vlastn pezdvky: %s
+Změna vlastní přezdívky: %s
[%s kicked %s]
-Vykopnut: %s -> %s
+Vykopnutí: %s -> %s
[Notice from %s]
-Poznmka (napsal: %s)
+Poznámka (napsal: %s)
[The topic is '%s%s']
[ (set by %s on %s)]
(nastavil %s na %s)
@@ -2104,98 +2104,98 @@ Poznmka (napsal: %s) [%s disables '%s' status for %s]
[~~++#%s#++~~]
[Notice from %s: ]
-Poznmka od %s:
+Poznámka od %s:
[#++~~]
[~~++#]
[~-+%d+-~]
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\muchighlight.cpp
[PERF text match: %d ticks = %f msec (%d words, %d patterns)]
[Add user to highlight list]
-Pidat uivatele do do seznamu oznaench
+Přidat uživatele do do seznamu označených
[Edit user highlight list]
-Upravit seznam oznaench uivatel
+Upravit seznam označených uživatelů
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\options.cpp
[TabSRMM/Group Chats]
TabSRMM/Rozhovory
[Group chat log background]
-Pozad skupinovho rozhovoru
+Pozadí skupinového rozhovoru
[TabSRMM]
[Input area background]
-Pozad psan zprvy
+Pozadí psaní zprávy
[Log background]
-Pozad zznamu
+Pozadí záznamu
[TabSRMM/Single Messaging]
-TabSRMM/Psan zprvy
+TabSRMM/Psaní zprávy
[Outgoing background]
-Pozad odchozch zprv
+Pozadí odchozích zpráv
[Incoming background]
-Pozad pchozch zprv
+Pozadí příchozích zpráv
[Status background]
-Pozad stavu
+Pozadí stavu
[Incoming background(old)]
-Pchoz pozad (star)
+Příchozí pozadí (staré)
[Outgoing background(old)]
-Odchoz pozad (star)
+Odchozí pozadí (staré)
[Horizontal Grid Lines]
-Vodorovn linky mky
+Vodorovné linky mřížky
[TabSRMM/Info Panel]
-TabSRMM/Informan panel
+TabSRMM/Informační panel
[Panel background low]
-Pozad panelu (doln)
+Pozadí panelu (dolní)
[Panel background high]
-Pozad panelu (horn)
+Pozadí panelu (horní)
[TabSRMM/Common colors]
-TabSRMM/Obecn barvy
+TabSRMM/Obecné barvy
[Toolbar background high]
-Pozad tlatkov lity (horn)
+Pozadí tlačítkové lišty (horní)
[Toolbar background low]
-Pozad tlatkov lity (doln)
+Pozadí tlačítkové lišty (dolní)
[Window fill color]
-Barva vpln okna
+Barva výplně okna
[Text area borders]
-Okraje textovch pol
+Okraje textových polí
[Aero glow effect]
Aero efekt
[Generic text color (only when fill color is set)]
-Obecn barva textu (pouze je-li nastavena vpl)
+Obecná barva textu (pouze je-li nastavena výplň)
[TabSRMM/Tabs]
TabSRMM/Panely
[Normal text]
-Bn text
+Běžný text
[Active text]
-Aktivn text
+Aktivní text
[Hovered text]
-Oznaen text
+Označený text
[Unread text]
-Nepeten text
+Nepřečtený text
[Normal background]
-Pozad bnho textu
+Pozadí běžného textu
[Active background]
-Pozad aktivnho textu
+Pozadí aktivního textu
[Hovered background]
-Pozad oznaenho textu
+Pozadí označeného textu
[Unread background]
-Pozad nepetenho textu
+Pozadí nepřečteného textu
[Timestamp]
-asov daj
+Časový údaj
[Others nicknames]
-Ostatn pezdvky
+Ostatní přezdívky
[Your nickname]
-Vae pezdvka
+Vaše přezdívka
[User has joined]
-Pchod na kanl
+Příchod na kanál
[User has left]
-Odchod z kanlu
+Odchod z kanálu
[User has disconnected]
-Odpojen uivatele
+Odpojení uživatele
[User kicked ...]
-Vykopnut
+Vykopnutí
[User is now known as ...]
-Zmna pezdvky
+Změna přezdívky
[Notice from user]
-Poznmka
+Poznámka
[The topic is ...]
-Zobrazen tmatu
+Zobrazení tématu
[Information messages]
Informace
[User enables status for ...]
@@ -2203,334 +2203,334 @@ Aktivace stavu pro ... [User disables status for ...]
Deaktivace stavu pro ...
[Action message]
-Upozornn
+Upozornění
[Highlighted message]
-Zvraznn zprva
+Zvýrazněná zpráva
[Chat log symbols (Webdings)]
-Symboly v zznamu chatu (Webdings)
+Symboly v záznamu chatu (Webdings)
[User list members (Online)]
-Seznam astnk (online)
+Seznam účastníků (online)
[User list members (away)]
-Seznam astnk (pry)
+Seznam účastníků (pryč)
[>> Outgoing messages]
->> Odchoz zprvy
+>> Odchozí zprávy
[>> Outgoing misc events]
->> Odchoz udlosti
+>> Odchozí události
[<< Incoming messages]
-<< Pchoz zprvy
+<< Příchozí zprávy
[<< Incoming misc events]
-<< Pchoz udlosti
+<< Příchozí události
[>> Outgoing name]
->> Odchoz jmno
+>> Odchozí jméno
[>> Outgoing timestamp]
->> Odchoz as
+>> Odchozí čas
[<< Incoming name]
-<< Pchoz jmno
+<< Příchozí jméno
[<< Incoming timestamp]
-<< Pchoz as
+<< Příchozí čas
[>> Outgoing messages (old)]
->> Odchoz zprvy (star)
+>> Odchozí zprávy (staré)
[>> Outgoing misc events (old)]
->> Odchoz udlosti (star)
+>> Odchozí události (staré)
[<< Incoming messages (old)]
-<< Pchoz zprvy (star)
+<< Příchozí zprávy (staré)
[<< Incoming misc events (old)]
-<< Pchoz udlosti (star)
+<< Příchozí události (staré)
[>> Outgoing name (old)]
->> Odchoz jmno (star)
+>> Odchozí jméno (staré)
[>> Outgoing timestamp (old)]
-Odchoz asov daj (star)
+Odchozí časový údaj (starý)
[<< Incoming name (old)]
-<< Pchoz jmno (star)
+<< Příchozí jméno (staré)
[<< Incoming timestamp (old)]
-Pchoz asov daj (star)
+Příchozí časový údaj (starý)
[* Message Input Area]
-* Psan zprv
+* Psaní zpráv
[* Status changes]
-* Zmny stavu
+* Změny stavu
[* Dividers]
-* Oddlovae
+* Oddělovače
[* Error and warning Messages]
-* Chyby a upozornn
+* Chyby a upozornění
[* Symbols (incoming)]
-* Symboly (pchoz)
+* Symboly (příchozí)
[Webdings]
[* Symbols (outgoing)]
-* Symboly (odchoz)
+* Symboly (odchozí)
[Nickname]
-Pezdvka
+Přezdívka
[UIN]
UIN
[Protocol]
[Contacts local time]
-Mstn as kontaktu
+Místní čas kontaktu
[Window caption (skinned mode)]
Titulek okna (se skinem)
[Open new chat rooms in the default container]
-Otevrat nov mstnosti ve vchozm kontejneru
+Otevírat nové místnosti ve výchozím kontejneru
[Flash window when someone speaks]
-Zablikat oknem pi napsn zprvy
+Zablikat oknem při napsání zprávy
[Flash window when a word is highlighted]
-Zablikat oknem pi zvraznn slova
+Zablikat oknem při zvýraznění slova
[Create tabs or windows for highlight events]
-Vytvoit panely nebo okna pi zvraznn
+Vytvořit panely nebo okna při zvýraznění
[Activate chat window on highlight]
-Aktivovat okno chatu pi zvraznn
+Aktivovat okno chatu při zvýraznění
[Show list of users in the chat room]
-Zobrazit seznam uivatel v mstnosti
+Zobrazit seznam uživatelů v místnosti
[Colorize nicknames in member list]
-Obarvovat pezdvky v seznamu len
+Obarvovat přezdívky v seznamu členů
[Show button menus when right clicking the buttons]
-Zobrazit kontextov menu u tlatek
+Zobrazit kontextové menu u tlačítek
[Show topic as status message on the contact list]
-Zobrazit tma jako zprvu stavu v seznamu kontakt
+Zobrazit téma jako zprávu stavu v seznamu kontaktů
[Do not pop up the window when joining a chat room]
-Neaktivovat okno po pchodu do mstnosti
+Neaktivovat okno po příchodu do místnosti
[Hide or show the window by double click in the contact list]
-Zobrazit nebo skrt okno dvojm kliknutm v seznamu kontakt
+Zobrazit nebo skrýt okno dvojím kliknutím v seznamu kontaktů
[Sync splitter position with standard IM sessions]
-Nastavit pozici oddlovae dle ostatnch rozhovor
+Nastavit pozici oddělovače dle ostatních rozhovorů
[Show contact's status modes if supported by the protocol]
Zobrazit stav kontaktu, pokud je protokol podporuje
[Display contact's status icon before user role icon]
-Zobrazit ikonu stavu kontaktu ped ikonou jeho role
+Zobrazit ikonu stavu kontaktu před ikonou jeho role
[Use IRC style status indicators in the user list]
-Pout IRC indiktory stavu v seznamu uivatel
+Použít IRC indikátory stavu v seznamu uživatelů
[Use alternative sorting method in member list]
-Pout alternativn metodu tdn v seznamu len
+Použít alternativní metodu třídění v seznamu členů
[Prefix all events with a timestamp]
-Ped kadou udlost pidat informaci o ase
+Před každou událost přidat informaci o čase
[Timestamp only when event time differs]
-Zobrazit asov daj pouze pokud se li
+Zobrazit časový údaj pouze pokud se liší
[Timestamp has same color as the event]
-Pro asov daj pout stejnou barvu jakou m pslun udlost
+Pro časový údaj použít stejnou barvu jakou má příslušná událost
[Indent the second line of a message]
-Odsadit druh dek dlouh zprvy
+Odsadit druhý řádek dlouhé zprávy
[Limit user names in the message log to 20 characters]
-Omezit dlku jmen v zznamu na 20 znak
+Omezit délku jmen v záznamu na 20 znaků
[Add a colon (:) to auto-completed user names]
-Pidat dvojteku za automaticky doplnn jmno
+Přidat dvojtečku za automaticky doplněné jméno
[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)]
-Soukrom rozhovor zahjte dvojklikem v seznamu pezdvek (chyb-li pezdvka, zadejte ji)
+Soukromý rozhovor zahájíte dvojklikem v seznamu přezdívek (chybí-li přezdívka, zadejte ji)
[Strip colors from messages in the log]
-Zznam ukldat bez kd definujc barvy
+Záznam ukládat bez kódů definující barvy
[Enable the 'event filter' for new rooms]
[Use IRC style status indicators in the log]
-Pouvat IRC indiktory stavu v zznamu
+Používat IRC indikátory stavu v záznamu
[Allow clickable user names in the message log]
-Povolit klikateln uivatelsk jmna v zznamu komunikace
+Povolit klikatelné uživatelské jména v záznamu komunikace
[Colorize user names in message log]
-Obarvit uivatelsk jmna v zznamu komunikace
+Obarvit uživatelské jména v záznamu komunikace
[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
-Zmnit velikost ikon na 10x10 pixel v zznamu chatu
+Změnit velikost ikon na 10x10 pixelů v záznamu chatu
[Support the math module plugin]
-Zapnout podporu matematickch symbol
+Zapnout podporu matematických symbolů
[Window Icon]
Ikona okna
[Icon overlay]
-Pekryvn ikona
+Překryvná ikona
[Status 1 (10x10)]
-Stav .1 (10x10)
+Stav č.1 (10x10)
[Status 2 (10x10)]
-Stav .2 (10x10)
+Stav č.2 (10x10)
[Status 3 (10x10)]
-Stav .3 (10x10)
+Stav č.3 (10x10)
[Status 4 (10x10)]
-Stav .4 (10x10)
+Stav č.4 (10x10)
[Status 5 (10x10)]
-Stav .5 (10x10)
+Stav č.5 (10x10)
[Status 6 (10x10)]
-Stav .6 (10x10)
+Stav č.6 (10x10)
[Message in (10x10)]
-Pchoz zprva (10x10)
+Příchozí zpráva (10x10)
[Message out (10x10)]
-Odchoz zprva (10x10)
+Odchozí zpráva (10x10)
[Action (10x10)]
Akce (10x10)
[Add Status (10x10)]
-Pidat stav (10x10)
+Přidat stav (10x10)
[Remove Status (10x10)]
Odstranit stav (10x10)
[Join (10x10)]
-Pidat (10x10)
+Přidat (10x10)
[Leave (10x10)]
Opustit (10x10)
[Quit (10x10)]
-Ukonit (10x10)
+Ukončit (10x10)
[Kick (10x10)]
Vykopnout (10x10)
[Notice (10x10)]
-Poznmka (10x10)
+Poznámka (10x10)
[Nickchange (10x10)]
-Zmna pezdvky (10x10)
+Změna přezdívky (10x10)
[Topic (10x10)]
-Tma (10x10)
+Téma (10x10)
[Highlight (10x10)]
-Zvraznn (10x10)
+Zvýraznění (10x10)
[Information (10x10)]
Informace (10x10)
[Appearance and functionality of chat room windows]
-Nastaven vzhledu a funkc komunikanch oken
+Nastavení vzhledu a funkcí komunikačních oken
[Appearance of the message log]
-Nastaven vzhledu zznamu komunikace
+Nastavení vzhledu záznamu komunikace
[Channel operators]
-Sprvci mstnost
+Správci místností
[Half operators]
-Polovin sprvci
+Poloviční správci
[Voiced]
-Zvraznn
+Zvýrazněný
[Extended mode 1]
-Rozen md 1
+Rozšířený mód 1
[Extended mode 2]
-Rozen md 1
+Rozšířený mód 1
[Selection background]
-Pozad vbru
+Pozadí výběru
[Selected text]
-Vybran text
+Vybraný text
[Incremental search highlight]
-Zvraznn inkrementlnho vyhledvn
+Zvýraznění inkrementálního vyhledávání
[Fields background]
-Pozad pol
+Pozadí polí
[Userlist background]
-Pozad seznamu kontakt
+Pozadí seznamu kontaktů
[%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n\n]
[%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n\n]
[%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s\n%s - %s]
[%nick%]
[nick of current contact (if defined)]
-pezdvka stvajcho kontaktu (pokud je definovno)
+přezdívka stávajícího kontaktu (pokud je definováno)
[%proto%]
[protocol name of current contact (if defined). Account name is used when protocol supports multiaccounts]
-nzev protokolu stvajcho kontaktu (pokud je definovn). Nzev tu je pouit pokud protokol podporuje monost vce t
+název protokolu stávajícího kontaktu (pokud je definován). Název účtu je použit pokud protokol podporuje možnost více účtů
[%userid%]
[UserID of current contact (if defined). It is like UIN Number for ICQ, JID for Jabber, etc.]
-UID stvajcho kontaktu (pokud je definovno). To je jako UIN pro ICQ, JID pro Jabber atd.
+UID stávajícího kontaktu (pokud je definováno). To je jako UIN pro ICQ, JID pro Jabber atd.
[%miranda_path%]
[path to root miranda folder]
-cesta ke koenov sloce Mirandy
+cesta ke kořenové složce Mirandy
[%miranda_profile%]
[path to current miranda profile]
-cesta k aktulnmu profilu Mirandy
+cesta k aktuálnímu profilu Mirandy
[%miranda_profilename%]
[name of current miranda profile (filename, without extension)]
-jmno aktulnho profilu Mirandy (jmno souboru bez ppony)
+jméno aktuálního profilu Mirandy (jméno souboru bez přípony)
[%miranda_userdata%]
[will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%]
-navrt etzec %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
+navrátí řetězec %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%
[%appdata%]
[same as environment variable %APPDATA% for currently logged-on Windows user]
-stejn jako systmov promnn %APPDATA% pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+stejné jako systémová proměnná %APPDATA% pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%username%]
[username for currently logged-on Windows user]
-jmno pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+jméno pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%mydocuments%]
["My Documents" folder for currently logged-on Windows user]
-sloka "Dokumenty" pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+složka "Dokumenty" pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%desktop%]
["Desktop" folder for currently logged-on Windows user]
-sloka "Plocha" pro aktuln pihlenho uivatele Windows
+složka "Plocha" pro aktuálně přihlášeného uživatele Windows
[%xxxxxxx%]
[any environment variable defined in current Windows session (like %systemroot%, %allusersprofile%, etc.)]
-njak systmov promnn definovan v aktuln relaci Windows (jako %systemroot%, %allusersprofile% atd.)
+nějaká systémová proměnná definovaná v aktuální relaci Windows (jako %systemroot%, %allusersprofile% atd.)
[%d%]
[day of month, 1-31]
-den msce, 1-31
+den měsíce, 1-31
[%dd%]
[day of month, 01-31]
-den msce, 01-31
+den měsíce, 01-31
[%m%]
[month number, 1-12]
-slo msce, 1-12
+číslo měsíce, 1-12
[%mm%]
[month number, 01-12]
-slo msce, 01-12
+číslo měsíce, 01-12
[%mon%]
[abbreviated month name]
-zkrcen jmno msce
+zkrácené jméno měsíce
[%month%]
[full month name]
-cel jmno mesce
+celé jméno mesíce
[%yy%]
[year without century, 01-99]
-rok bez stolet, 01-99
+rok bez století, 01-99
[%yyyy%]
[year with century, 1901-9999]
-rok vetn stolet, 1901-9999
+rok včetně století, 1901-9999
[%wday%]
[abbreviated weekday name]
-zkrcen jmno dne v tdnu
+zkrácené jméno dne v týdnu
[%weekday%]
[full weekday name]
-pln jmno dne v tdnu
+plné jméno dne v týdnu
[Variables]
[%s%c*.*%c%c]
[All Files]
[log]
[Select Folder]
-Vyberte poadovanou sloku
+Vyberte požadovanou složku
[No markers]
-Bez oddlova
+Bez oddělovačů
[Show as icons]
Zobrazit jako ikony
[Show as text symbols]
-Zobrazit jako textov symboly
+Zobrazit jako textové symboly
[[%H:%M]]
[[%d %b %y %H:%M]]
[%n:]
[AQGglo]
[MS Shell Dlg]
[Message is highlighted]
-Zvraznn zprvy
+Zvýraznění zprávy
[User has performed an action]
-Proveden akce
+Provedení akce
[User has kicked some other user]
-Vykopnut z kanlu
+Vykopnutí z kanálu
[User's status was changed]
-Zmna stavu uivatele
+Změna stavu uživatele
[User has changed name]
-Zmna pezdvky
+Změna přezdívky
[User has sent a notice]
-Odesln poznmky
+Odeslání poznámky
[The topic has been changed]
-Zmna tmatu diskuse
+Změna tématu diskuse
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\services.cpp
[&Join]
-Pi&jt
+Při&jít
[&Leave]
-Ode&jt
+Ode&jít
[Server: %s]
[Chat Rooms]
-Mstnosti chatu
+Místnosti chatu
;file \plugins\TabSRMM\src\chat\tools.cpp
[ - %s]
[%s wants your attention in %s]
-%s d o pozornost na kanle %s
+%s žádá o pozornost na kanále %s
[%s speaks in %s]
-%s pe (na %s)
+%s píše (na %s)
[%s has joined %s]
-%s piel (na %s)
+%s přišel (na %s)
[%s has left %s]
-%s odeel (z %s)
+%s odešel (z %s)
[%s kicked %s from %s]
%s vykopnul %s (z %s)
[Topic change in %s]
-Zmna tmatu na %s
+Změna tématu na %s
[Information in %s]
Informace (na %s)
[%s enables '%s' status for %s in %s]
[%s disables '%s' status for %s in %s]
[%s%s says:%s %s]
-%s%s k:%s %s
+%s%s říká:%s %s
[%s %s]
%s %s
[%s has left (%s)]
-%s odeel (%s)
+%s odešel (%s)
[%s has disconnected (%s)]
%s se odpojil (%s)
[%s kicked %s (%s)]
%s vykopnul %s (%s)
[Notice from %s: %s]
-Poznmka od %s: %s
+Poznámka od %s: %s
[The topic is '%s']
[The topic is '%s' (set by %s)]
[ab+]
@@ -2542,11 +2542,11 @@ Poznmka od %s: %s [%s%s-%s%s]
[Look up '%s':]
[No word to look up]
-Nen co vyhledat
+Není co vyhledat
[Highlight User...]
-Oznait uivatele...
+Označit uživatele...
[Edit Highlight List...]
-Upravit seznam oznaench uivatel...
+Upravit seznam označených uživatelů...
[UTF-8]
UTF-8
[%a%d%m%Y]
@@ -2554,7 +2554,7 @@ UTF-8 [%#m]
[mon]
[month]
-msc
+měsíc
[yyyy]
[wday]
[weekday]
@@ -2563,26 +2563,26 @@ msc [/topic]
[%s: %s\r\n%s: %s\r\n%s: %s]
[Nick name]
-Pezdvka
+Přezdívka
[Unique Id]
-Iniktn Id
+Inikátní Id
[<b>%s:</b>\t%s\n<b>%s:</b>\t%s\n<b>%s:</b>\t%s]
[Nick]
[Unique id]
-Identifiktor
+Identifikátor
[%s: Chat Room (%u user%s)]
-%s: mstnost (astnk: %u)
+%s: místnost (účastníků: %u)
[%s: Chat Room (%u users%s)]
-%s: mstnost (astnk: %u)
+%s: místnost (účastníků: %u)
[, event filter active]
-, filtr udlost aktivn
+, filtr událostí aktivní
[%s: Message Session]
%s: rozhovor
[%s: Message Session (%u users)]
-%s: rozhovor (astnk: %u)
+%s: rozhovor (účastníků: %u)
[%s: Server]
[, %d %s, %d %s idle]
-, %d %s, %d %s neinn
+, %d %s, %d %s nečinný
[hours]
hod.
[hour]
@@ -2592,15 +2592,15 @@ min. [minute]
Minuta
[, %d %s idle]
-, %d %s neinn
+, %d %s nečinný
[http://www.google.com/search?q=%s]
[http://en.wikipedia.org/wiki/%s]
[%s:]
[%s: ]
[The filter canoot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-Filtr nelze povolit, nebo nejsou vybrny dn typy udlost, a u globln, nebo pro tuto mstnost.
+Filtr nelze povolit, neboť nejsou vybrány žádné typy událostí, ať už globální, nebo pro tuto místnost.
[Event filter error]
-Chyba filtru udlost
+Chyba filtru událostí
;file \plugins\TabSRMM\src\include\contactcache.h
[<account error>]
[<proto error>]
@@ -2609,19 +2609,19 @@ Chyba filtru udlost ;file \plugins\TabSRMM\src\include\utils.h
[{\\rtf1\\ansi\\deff0\\pard\\li%u\\fi-%u\\ri%u\\tx%u]
[red]
-erven
+červená
[blue]
-modr
+modrá
[green]
-zelen
+zelená
[magenta]
-fialov
+fialová
[yellow]
-lut
+žlutá
[cyan]
-azurov
+azurová
[black]
-ern
+černá
[white]
-bl
+bílá
[\\*]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/czech/Plugins/Tipper.txt index 0ad8f90c82..b51c36e0b3 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Tipper.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Tipper.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: Tipper.dll
; Plugin: Tipper
@@ -9,47 +9,47 @@ [Options]
[Layout]
[Text indent:]
-Odsazen textu:
+Odsazení textu:
[Window]
[Max width:]
[Max height:]
-Max. vka:
+Max. výška:
[Avatar size:]
Velikost avataru:
[Show if list not focused]
-I neaktivn seznam
+I neaktivní seznam
[General padding:]
-Obecn odsazen
+Obecné odsazení
[Hover time:]
Prodleva:
[Status bar tips]
-Tipy stavov lity
+Tipy stavové lišty
[Alignment]
[Labels:]
Titulky:
[Values:]
Hodnoty:
[Min width:]
-Min. ka:
+Min. šířka:
[Min height:]
-Min. vka:
+Min. výška:
[Sidebar width:]
-ka bon. pruhu:
+Šířka bočn. pruhu:
[Text padding:]
-Odsazen textu:
+Odsazení textu:
[Outer avatar padding:]
-Vnj okraj avataru:
+Vnější okraj avataru:
[Round corners (avatar)]
-Zaoblit rohy avatar
+Zaoblit rohy avatarů
[Keep original avatar size]
[Avatar border]
-Ormovat avatary
+Orámovat avatary
[Title indent:]
-Odsazen titulku:
+Odsazení titulku:
[Value indent:]
-Odsazen obsahu:
+Odsazení obsahu:
[Inner avatar padding:]
-Vnitn okraj avataru:
+Vnitřní okraj avataru:
[Label:]
[Contact protocol module]
Modul protokolu
@@ -58,17 +58,17 @@ Modul: [Setting or prefix:]
Volba nebo prefix:
[Translation:]
-Peklad:
+Překlad:
[OK]
[Cancel]
[Value:]
Hodnota:
[Draw a line above]
-Nad polokou vykreslit ru
+Nad položkou vykreslit čáru
[Value on a new line]
-Odsadit na nov dek
+Odsadit na nový řádek
[Preset items:]
-Peddefinovan poloky:
+Předdefinované položky:
[Variables]
[Parse Tipper variables first]
[Items]
@@ -81,106 +81,106 @@ Substituce [Edit]
[Separator]
[Advanced options]
-Pokroil monosti
+Pokročilé možnosti
[Retrieve XStatus details if auto-retrieve is disabled]
-Zjiovat rozen stav i kdy je automatika vypnuta
+Zjišťovat rozšířený stav i když je automatika vypnuta
[Extra icons]
[Smileys support]
-Podpora smajlk
+Podpora smajlíků
[Enable SmileyAdd support]
[Resize smileys]
-Mnit velikost smajlk
+Měnit velikost smajlíků
[Use protocol smileys]
[Replace only isolated smileys]
-Nahradit jen oddlen smajlky
+Nahradit jen oddělené smajlíky
[Retrieve new status message]
[Show tooltip after all content is ready (avatar && status message)]
-Zobrazit tip a po naten celho obsahu (avatar && zprva stavu)
+Zobrazit tip až po načtení celého obsahu (avatar && zpráva stavu)
[Status bar and tray tooltip]
-Tipy stavovho dku a oznamovac oblasti
+Tipy stavového řádku a oznamovací oblasti
[Limit status messages in status bar and tray tooltips to:]
-Omezit dlku zprvy stavu v tipech stavovho dku a oznamovac oblasti na:
+Omezit délku zprávy stavu v tipech stavového řádku a oznamovací oblasti na:
[characters]
-znak
+znaků
[Disable in invisible status]
[Skins]
Skiny
[Opacity(%):]
-Prhlednost (%):
+Průhlednost (%):
[Transparency]
[Effects]
[Border]
[Shadow]
-Stn
+Stín
[Round corners (window)]
Zaoblit rohy oken
[Aero Glass (Vista+)]
[Animation speed:]
Rychlost animace:
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[No preview]
-dn nhled
+Žádný náhled
[Skin option]
-Nastaven skinu
+Nastavení skinu
[Load fonts and colors]
-Nast psma a barvy
+Načíst písma a barvy
[Enable skin coloring]
-Povolit obarven skinu
+Povolit obarvení skinu
[Reload skin list]
-Obnovit seznam skin
+Obnovit seznam skinů
[Apply skin]
-Pout skin
+Použít skin
[Load tooltip proportions]
-Nast velikosti tipu
+Načíst velikosti tipu
[Get more skins]
-Zskat vce skin
+Získat více skinů
[Enable tray tooltips]
-Povolit tipy oznamovac oblasti
+Povolit tipy oznamovací oblasti
[Handle tray tooltips by Tipper]
-Tipy oznamovac oblasti skrz Tipper
+Tipy oznamovací oblasti skrz Tipper
[Favourite contacts]
-Oblben kontakty
+Oblíbené kontakty
[Expand to second level after:]
-Rozit na druhou rov po:
+Rozšířit na druhou úrověň po:
[ms]
[First level tooltip]
-Tip prvn rovn
+Tip první úrovně
[Second level tooltip]
-Tip druh rovn
+Tip druhé úrovně
[Hide offline protocols]
-Skrt offline protokoly
+Skrýt offline protokoly
[Hide offline]
-Skrt offline
+Skrýt offline
[Append protocol name]
-Pipojit nzev protokolu
+Připojit název protokolu
;file \plugins\TipperYM\src\message_pump.cpp
[user32.dll]
[dwmapi.dll]
;file \plugins\TipperYM\src\mir_smileys.cpp
[Tipper smileys]
-Smajlky v tipech
+Smajlíky v tipech
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
;file \plugins\TipperYM\src\options.cpp
[sys:status_msg]
[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
-Posledn zprva: (ped %sys:last_msg_reltime%)
+Poslední zpráva: (před %sys:last_msg_reltime%)
[%sys:last_msg%]
[Status message:]
-Zprva stavu:
+Zpráva stavu:
[%sys:status_msg%]
[You must enter a label]
-Muste zadat titulek
+Musíte zadat titulek
[Invalid Substitution]
-Neplatn substituce
+Neplatná substituce
[--------------------------------------]
[<No Label>]
<bez titulku>
[Add item]
-Pidat poloku
+Přidat položku
[Add separator]
-Pidat oddlova
+Přidat oddělovač
[Move up]
[Move down]
[---------------------------------]
@@ -197,9 +197,9 @@ Vpravo dole [Bottom left]
Vlevo dole
[Top right]
-Vpravo nahoe
+Vpravo nahoře
[Top left]
-Vlevo nahoe
+Vlevo nahoře
[Top]
[Centre]
Centrovat
@@ -215,46 +215,46 @@ Avatar vlevo [Right avatar]
Avatar vpravo
[Max avatar size:]
-Maximln rozmr avatara:
+Maximální rozměr avatara:
[None]
---
[Animation]
Animace
[Fade]
-Slbnut
+Slábnutí
[Appearance]
[Tooltips]
[Customize]
#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
[Content]
[Tray tooltip]
-Oznamovac oblast
+Oznamovací oblast
[Extra]
-Dal
+Další
;file \plugins\TipperYM\src\options.h
[Number of contacts]
-Poet kontakt
+Počet kontaktů
[Protocol lock status]
-Stav uzamen protokolu
+Stav uzamčení protokolu
[Logon time]
-as pihlen
+Čas přihlášení
[Unread emails]
-Nepeten e-maily
+Nepřečtené e-maily
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Status message]
[Extra status]
-Rozen stav
+Rozšířený stav
[Listening to]
[Miranda uptime]
-Doba bhu Mirandy
+Doba běhu Mirandy
[Clist event]
-Udlost v seznamu kontakt
+Událost v seznamu kontaktů
[Jabber activity]
Jabber aktivita
[Gender]
[Country flag]
-Vlajka sttu
+Vlajka státu
[Client]
Klient
;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp
@@ -263,36 +263,36 @@ Tipy [%s (locked)]
[ ago]
[Log on:]
-Pihlen:
+Přihlášení:
[Log off:]
[Unread emails:]
-Nepeten e-maily:
+Nepřečtené e-maily:
[Status:]
[Mood:]
-Nlada:
+Nálada:
[XStatus:]
[Activity:]
-innost:
+Činnost:
[Listening to:]
Poslech hudby:
[Copy all items with labels]
-Zkoprovat vechny poloky s nzvy
+Zkopírovat všechny položky s názvy
[Copy all items]
-Zkoprovat vechny poloky
+Zkopírovat všechny položky
[Copy avatar]
-Zkoprovat avatar
+Zkopírovat avatar
[<No Label>: ]
[<No Value>]
[\r\n]
[(%d/%d)]
[Fav. contacts]
-Oblben kontakty
+Oblíbené kontakty
[%s (%s)]
%s (%s)
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[Miranda uptime:]
-Doba bhu Mirandy:
+Doba běhu Mirandy:
[<b>]
;file \plugins\TipperYM\src\popwin.h
[MimTTClass]
@@ -308,65 +308,65 @@ Narozeniny: [Email:]
[%raw:/e-mail%]
[Gender:]
-Pohlav:
+Pohlaví:
[%gender%]
[Homepage]
-Dom. strnka
+Dom. stránka
[Homepage:]
WWW:
[%raw:/Homepage%]
[Identifier]
-Identifiktor
+Identifikátor
[%sys:uidname|UID^!MetaContacts%:]
[%sys:uid%]
[Idle]
[Idle:]
-Neinnost:
+Nečinnost:
[%idle% (%idle_diff% ago)]
[IP:]
IP:
[%ip%]
[IP internal]
-IP intern
+IP interní
[IP internal:]
-IP intern:
+IP interní:
[%ip_internal%]
[Last message]
-Posledn zprva
+Poslední zpráva
[%raw:/ListeningTo%]
[Name]
[Name:]
[%raw:/FirstName|% %raw:/LastName%]
[Number of received messages]
-Poet pijatch zprv
+Počet přijatých zpráv
[Number of msg [IN]:]
[%sys:msg_count_in%]
[Number of sended messages]
-Poet odeslanch zprv
+Počet odeslaných zpráv
[Number of msg [OUT]:]
[%sys:msg_count_out%]
[%Status%]
[Contact time]
-as
+Čas
[Time:]
[%sys:time%]
[XStatus title]
-Nzev rozenho stavu
+Název rozšířeného stavu
[XStatus title:]
-Nzev rozenho stavu:
+Název rozšířeného stavu:
[%xsname%]
[XStatus text]
-Zprva rozenho stavu
+Zpráva rozšířeného stavu
[XStatus text:]
-Zprva rozenho stavu:
+Zpráva rozšířeného stavu:
[%raw:/XStatusMsg%]
[[jabber.dll] Activity title]
[Activity title:]
-Nzev aktivity:
+Název aktivity:
[%raw:AdvStatus/?dbsetting(%subject%,Protocol,p)/activity/title%]
[[jabber.dll] Activity text]
[Activity text:]
-Zprva aktivity:
+Zpráva aktivity:
[%raw:AdvStatus/?dbsetting(%subject%,Protocol,p)/activity/text%]
[[menuex.dll] Logon time]
[Logon time:]
@@ -376,11 +376,11 @@ Zprva aktivity: [%logoff_date% @ %logoff_time% (%logoff_ago%)]
[[seenplugin.dll] Last seen time]
[Last seen time:]
-Naposledy spaten:
+Naposledy spatřen:
[%lastseen_date% @ %lastseen_time%]
[[seenplugin.dll] Last seen status]
[Last seen status:]
-Naposledy spaten stav:
+Naposledy spatřený stav:
[%lastseen_status% (%lastseen_ago% ago)]
[[weather.dll] Condition]
[Condition:]
@@ -395,7 +395,7 @@ Vlhkost: [%raw:Current/High%/%raw:Current/Low%]
[[weather.dll] Moon]
[Moon:]
-Msc:
+Měsíc:
[%raw:Current/Moon%]
[[weather.dll] Pressure]
[Pressure:]
@@ -403,11 +403,11 @@ Tlak: [%raw:Current/Pressure% (%raw:Current/Pressure Tendency%)]
[[weather.dll] Sunrise]
[Sunrise:]
-Vchod slunce:
+Východ slunce:
[%raw:Current/Sunrise%]
[[weather.dll] Sunset]
[Sunset:]
-Zpad slunce:
+Západ slunce:
[%raw:Current/Sunset%]
[[weather.dll] Temperature]
[Temperature:]
@@ -415,7 +415,7 @@ Teplota: [%raw:Current/Temperature%]
[[weather.dll] Update time]
[Update time:]
-as aktualizace:
+Čas aktualizace:
[%raw:Current/Update%]
[[weather.dll] UV Index]
[UV Index:]
@@ -427,7 +427,7 @@ Viditelnost: [%raw:Current/Visibility%]
[[weather.dll] Wind]
[Wind:]
-Vtr:
+Vítr:
[%raw:Current/Wind Direction% (%raw:Current/Wind Direction DEG%)/%raw:Current/Wind Speed%]
[gender]
[ip_internal]
@@ -449,7 +449,7 @@ Vtr: [logoff_ago]
;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp
[# Solid color fill]
-# Celkov Vyplnn barvou
+# Celkové Vyplnění barvou
[*.*]
#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
[*.tsf]
@@ -532,10 +532,10 @@ protokol [sys:]
;file \plugins\TipperYM\src\tipper.cpp
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Dividers]
[Sidebar]
-Bon pruh
+Boční pruh
[Title]
[Labels]
Popisky
@@ -545,204 +545,204 @@ Hodnoty Titulek oznam.oblasti
;file \plugins\TipperYM\src\translations.cpp
[[No translation]]
-(bez pekladu)
+(bez překladu)
[Yes]
Ano
[Female]
-ena
+žena
[Male]
-mu
+muž
[%u.%u.%u.%u]
[%dy %dd %dh %dm]
[%dd]
-%d dn
+%d dní
[WORD to status description]
popis stavu (WORD)
[DWORD timestamp to time]
-asov daj pro as (DWORD)
+časový údaj pro čas (DWORD)
[DWORD timestamp to time difference]
-asov daj pro asov rozdl (DWORD)
+časový údaj pro časový rozdíl (DWORD)
[BYTE to Yes/No]
definice ano/ne (BYTE)
[BYTE to Male/Female (ICQ)]
-rozlien pohlav v sti ICQ (BYTE)
+rozlišení pohlaví v síti ICQ (BYTE)
[WORD to country name]
-nzev zem (WORD)
+název země (WORD)
[DWORD to ip address]
IP adresa (DWORD)
[<prefix>Day|Month|Year to date]
-<prefix>den|msc|rok pro datum
+<prefix>den|měsíc|rok pro datum
[<prefix>Day|Month|Year to age]
-<prefix>den|msc|rok pro datum narozen
+<prefix>den|měsíc|rok pro datum narození
[<prefix>Hours|Minutes|Seconds to time]
-<prefix>hodiny|minuty|sekundy pro as
+<prefix>hodiny|minuty|sekundy pro čas
[<prefix>Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds to time difference]
-<prefix>den|msc|rok|hodiny|minuty|sekundy pro asov rozdl
+<prefix>den|měsíc|rok|hodiny|minuty|sekundy pro časový rozdíl
[<prefix>Day|Month to days to next birthday]
-<prefix>den|msc pro poet dn do ptch narozenin
+<prefix>den|měsíc pro počet dnů do příštích narozenin
[DWORD timestamp to time (no seconds)]
-asov daj pro as, bez sekund (DWORD)
+časový údaj pro čas, bez sekund (DWORD)
[<prefix>Hours|Minutes to time]
-<prefix>hodiny|minuty pro as
+<prefix>hodiny|minuty pro čas
[DWORD timestamp to date (short)]
-asov daj pro datum, zkrcen (DWORD)
+časový údaj pro datum, zkrácený (DWORD)
[DWORD timestamp to date (long)]
-asov daj pro datum, dlouh (DWORD)
+časový údaj pro datum, dlouhý (DWORD)
[xStatus: empty xStatus name to default name]
-xStatus: pouze nzev rozenho stavu
+xStatus: pouze název rozšířeného stavu
[DWORD seconds to time difference]
-poet sekund pro asov rozdl (DWORD)
+počet sekund pro časový rozdíl (DWORD)
[BYTE timezone to time]
-asov zna (BYTE)
+časová zóna (BYTE)
[WORD to name of a day (0..6, 0 is Sunday)]
-WORD na nzev dne (0..6, 0 je nedle)
+WORD na název dne (0..6, 0 je neděle)
[WORD to name of a month (1..12, 1 is January)]
-WORD na nzev msce (1..12, 1 je leden)
+WORD na název měsíce (1..12, 1 je leden)
[BYTE to language (ICQ)]
BYTE na jazyk (ICQ)
;file \plugins\TipperYM\src\translations.h
[Afrikaans]
-afrikntina
+afrikánština
[Albanian]
-albntina
+albánština
[Arabic]
-arabtina
+arabština
[Armenian]
-armntina
+arménština
[Azerbaijani]
-zerbajdntina
+ázerbajdžánština
[Belorussian]
-blorutina
+běloruština
[Bhojpuri]
-bhodpuri
+bhodžpuri
[Bosnian]
-bosentina
+bosenština
[Bulgarian]
-bulhartina
+bulharština
[Burmese]
-barmtina
+barmština
[Cantonese]
-kantontina
+kantonština
[Catalan]
-katalntina
+katalánština
[Chamorro]
-amoro
+čamoro
[Chinese]
-ntina
+čínština
[Croatian]
-chorvattina
+chorvatština
[Czech]
-etina
+čeština
[Danish]
-dntina
+dánština
[Dutch]
-holandtina
+holandština
[English]
-anglitina
+angličtina
[Esperanto]
esperanto
[Estonian]
-estontina
+estonština
[Farsi]
[Finnish]
-fintina
+finština
[French]
-francouztina
+francouzština
[Gaelic]
-gaeltina
+gaelština
[German]
-nmina
+němčina
[Greek]
-etina
+řečtina
[Gujarati]
-gudarttina
+gudžarátština
[Hebrew]
-hebrejtina
+hebrejština
[Hindi]
-hindtina
+hindština
[Hungarian]
-maartina
+maďarština
[Icelandic]
-islandtina
+islandština
[Indonesian]
-indonztina
+indonézština
[Italian]
-italtina
+italština
[Japanese]
-japontina
+japonština
[Khmer]
-khmertina
+khmerština
[Korean]
-korejtina
+korejština
[Kurdish]
-kurdtina
+kurdština
[Lao]
-laotina
+laoština
[Latvian]
-lotytina
+lotyšština
[Lithuanian]
-litevtina
+litevština
[Macedonian]
-makedontina
+makedonština
[Malay]
-malajtina
+malajština
[Mandarin]
-mandarntina
+mandarínština
[Mongolian]
-mongoltina
+mongolština
[Norwegian]
-nortina
+norština
[Persian]
-pertina
+perština
[Polish]
-poltina
+polština
[Portuguese]
-portugaltina
+portugalština
[Punjabi]
-pandbtina
+pandžábština
[Romanian]
-rumuntina
+rumunština
[Russian]
-rutina
+ruština
[Serbo-Croatian]
-srbochorvattina
+srbochorvatština
[Sindhi]
-sindhtina
+sindhština
[Slovak]
-sloventina
+slovenština
[Slovenian]
-slovintina
+slovinština
[Somali]
-somltina
+somálština
[Spanish]
-panltina
+španělština
[Swahili]
-svahiltina
+svahilština
[Swedish]
-vdtina
+švédština
[Tagalog]
-tagaltina
+tagalština
[Taiwanese]
[Tamil]
-tamiltina
+tamilština
[Tatar]
-tatartina
+tatarština
[Thai]
-thajtina
+thajština
[Turkish]
-turetina
+turečtina
[Ukrainian]
-ukrajintina
+ukrajinština
[Urdu]
urdu
[Vietnamese]
-vietnamtina
+vietnamština
[Welsh]
-veltina
+velština
[Yiddish]
-jidi
+jidiš
[Yoruba]
-jorubtina
+jorubština
[Sunday]
[Monday]
[Tuesday]
@@ -753,23 +753,23 @@ jorubtina [January]
leden
[February]
-nor
+únor
[March]
-bezen
+březen
[April]
duben
[May]
-kvten
+květen
[June]
-erven
+červen
[July]
-ervenec
+červenec
[August]
srpen
[September]
-z
+září
[October]
-jen
+říjen
[November]
listopad
[December]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/czech/Plugins/Tlen.txt index c8dbd1231a..3092097d43 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Tlen.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Tlen.txt @@ -1,70 +1,70 @@ -#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
+#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
;langpack template for Tlen
;file \protocols\Tlen\res\tlen.rc
[Username:]
[Password:]
[Save password]
[Create new account]
-Zdit nov et
+Zřídit nový účet
[Tlen]
[Options]
[Automatically reconnect after unintentional disconnection]
-Po peruen automaticky navzat spojen
+Po přerušení automaticky navázat spojení
[Leave status message after disconnection]
-Po odpojen zanechat zprvu stavu
+Po odpojení zanechat zprávu stavu
[Ignore advertisements]
Ignorovat reklamy
[Automatically delete contacts not in my roster]
[Show offline users with status messages as invisible in contact list]
-Zobrazovat offline uivatele se stavovou zprvou jako neviditeln
+Zobrazovat offline uživatele se stavovou zprávou jako neviditelné
[Enable avatars]
Aktivovat avatary
[Send and receive client version information]
-Odeslat a pijmout informaci o verzi klienta
+Odeslat a přijmout informaci o verzi klienta
[Alert policy]
-Pravidla pro upozornn
+Pravidla pro upozornění
[Use Nudge plugin]
-Pout doplnk Nudge
+Použít doplněk Nudge
[Log alerts as messages]
-Zaznamenat upozornn jako zprvy
+Zaznamenat upozornění jako zprávy
[Group chat policy]
Pravidla pro diskuse
[Image transfer policy]
-Pravidla pro obrzky
+Pravidla pro obrázky
[Voice Chats]
Hovory
[Voice chat policy]
Pravidla pro hovory
[Recording device:]
-Zznamov zazen:
+Záznamové zařízení:
[Playback device:]
-Pehrvac zazen:
+Přehrávací zařízení:
[Expert Options]
-Monosti pro experty
+Možnosti pro experty
[Login server:]
[Connection Host:]
-Hostitel pipojen:
+Hostitel připojení:
[Port:]
[Keep connection alive]
[Enable encryption]
-Zapnout ifrovn
+Zapnout šifrování
[Enable Always Visible and Never Visible]
-Povolit vdy viditeln a vdy neviditeln
+Povolit vždy viditelní a vždy neviditelní
[P2P Connections]
-Pm spojen
+Přímá spojení
[Use proxy for incoming connections]
-Pro pchoz spojen pout proxy
+Pro příchozí spojení použít proxy
[Proxy type:]
Druh proxy:
[Proxy server:]
[Proxy requires authorization]
[Mail Notification]
-Oznmen nov poty
+Oznámení nové pošty
[Enable incoming mail notification]
-Povolit oznmen o dol pot
+Povolit oznámení o došlé poště
[Colours]
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Delay]
@@ -73,48 +73,48 @@ Prodleva [&Custom]
[P&ermanent]
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[OK]
[Cancel]
[Nick name:]
[First name:]
-Jmno:
+Jméno:
[Last name:]
-Pjmen:
+Příjmení:
[E-mail:]
[Gender:]
-Pohlav:
+Pohlaví:
[Year of birth:]
-Rok narozen:
+Rok narození:
[City:]
-Msto:
+Město:
[School:]
[Occupation:]
-Povoln:
+Povolání:
[Looking for:]
[Voice chats]
[Publicly visible status]
[Save changes]
-Uloit zmny
+Uložit změny
[Avatar Options]
-Nastaven avataru
+Nastavení avataru
[Public avatar]
[Tlen login:]
Tlen login:
[Subscription:]
-Podepsno:
+Podepsáno:
[Software:]
Software:
[Version:]
[System:]
-Systm:
+Systém:
[Personal Information]
[Nickname:]
[Age:]
-Vk:
+Věk:
[to]
[Extra Search Criterias]
-Extra kritria pro hledn
+Extra kritéria pro hledání
[Status:]
[Plan:]
Plan:
@@ -123,46 +123,46 @@ Plan: V
[Out]
[Finish]
-Dokonit
+Dokončit
[&Accept]
[From:]
[The following invitation to join a voice chat is received.]
-Pila vm pozvnka k hovoru.
+Přišla vám pozvánka k hovoru.
;file \protocols\Tlen\src\jabber_iqid.cpp
[Authentication failed for]
-Chyba pi ovovn:
+Chyba při ověřování:
[Tlen Authentication]
;file \protocols\Tlen\src\jabber_opt.cpp
[General]
[Advanced]
Extra
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[PopUps]
[These changes will take effect the next time you connect to the Tlen network.]
[Tlen Protocol Option]
[Accept all alerts]
-Pijmout vechna upozornn
+Přijmout všechna upozornění
[Ignore alerts from unauthorized contacts]
-Ignorovat upozornn od neautorizovanch kontakt
+Ignorovat upozornění od neautorizovaných kontaktů
[Ignore all alerts]
-Ignorovat vechna upozornn
+Ignorovat všechna upozornění
[Always ask me]
[Accept invitations from authorized contacts]
[Accept all invitations]
[Ignore invitations from unauthorized contacts]
[Ignore all invitation]
-Ignorovat vechna pozvn
+Ignorovat všechna pozvání
[Accept all images]
-Pijmout vechny obrzky
+Přijmout všechny obrázky
[Ignore images from unauthorized contacts]
-Ignorovat obrzky od neautorizovanch kontakt
+Ignorovat obrázky od neautorizovaných kontaktů
[Ignore all images]
-Ignorovat vechny obrzky
+Ignorovat všechny obrázky
[<Last message>]
-<posledn zprva>
+<poslední zpráva>
[<Ask me>]
[Online]
[Away]
@@ -172,7 +172,7 @@ Ignorovat vechny obrzky [tlen.pl]
[s1.tlen.pl]
[Forwarding]
-Peposln
+Přeposílání
[SOCKS4]
[SOCKS5]
[%s mail]
@@ -182,7 +182,7 @@ Peposln [Enter password for]
Zadejte heslo pro
[Jabber Connection Error]
-Jabber :: Chyba spojen
+Jabber :: Chyba spojení
[%s Web Messages]
[Web message]
[From]
@@ -190,29 +190,29 @@ Jabber :: Chyba spojen [An alert has been received.]
[Private conference]
[Subject]
-Pedmt
+Předmět
;file \protocols\Tlen\src\jabber_ws.cpp
[%s connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[%s SOCKS connection]
;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
[Protocol icon]
[Tlen inbox]
[Group chats]
-Skupinov rozhovory
+Skupinové rozhovory
[Tlen chats]
[Grant authorization]
[Request authorization]
[Voice chat]
-Telefonn hovor
+Telefonní hovor
[Microphone]
[Speaker]
[Send image]
Poslat
[Incoming mail]
-Nov pota
+Nová pošta
[Alert]
-Upozornn
+Upozornění
;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
[1 File]
[%d Files]
@@ -233,16 +233,16 @@ Upozornn [Unknown error code : %d]
;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
[Male]
-mu
+muž
[Female]
-ena
+žena
[Somebody to talk]
[Friendship]
[Flirt/romance]
[Love]
[Nothing]
[All]
-vechno
+všechno
[Available]
[Student]
[College student]
@@ -256,7 +256,7 @@ vechno [Teacher]
[Doctor]
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[I'd like to go downtown]
[I'd like to go to the cinema]
[I'd like to take a walk]
@@ -264,7 +264,7 @@ Ostatn [I'd like to go on a blind date]
[Waiting for suggestion]
[Account]
-et
+Účet
[both]
oboje
[from]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/TooltipNotify.txt index 00051496b3..0772e01f2e 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/TooltipNotify.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/TooltipNotify.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: TooltipNotify.dll
; Plugin: TooltipNotify
@@ -8,51 +8,51 @@ ;file \plugins\TooltipNotify\res\main.rc
[OK]
[Allow tooltip notifications for the following users:]
-U vybranch kontakt povolit upozornn na zmnu stavu:
+U vybraných kontaktů povolit upozornění na změnu stavu:
[Cancel]
[Notify upon the following events]
-Upozornn na udlosti
+Upozornění na události
[Online]
[Offline]
[All other]
-Ostatn
+Ostatní
[Typing]
-Pu
+Píšu
[Protocols]
Protokoly
[Suppress notifications upon connection for]
-Zpozdit upozornn na pipojen o
+Zpozdit upozornění na připojení o
[sec]
sek.
[Prefix proto name]
Indik. protokol
[Duration]
-Doba trvn
+Doba trvání
[Show tooltip for]
Zobrazit na
[ms]
[Duration x2 upon online event]
-Pi pechodu do online 2 dle
+Při přechodu do online 2× déle
[Double click on tooltip]
-Dvojm kliknutm
+Dvojím kliknutím
[Shows/Hides CList]
-Zobrazit/skrt seznam
+Zobrazit/skrýt seznam
[Opens message dialog]
-Otevt okno a pst
+Otevřít okno a psát
[Behavior]
-Chovn
+Chování
[Misc]
[Obey 'Suppress online notification' settings]
-Zohlednit stav 'Neoznamovat pechod do online'
+Zohlednit stav 'Neoznamovat přechod do online'
[Auto positioning]
-Autom. umstn
+Autom. umístění
[Transparent input]
-Prhledn vstup
+Průhledný vstup
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Translucency options (Windows 2000/XP only)]
[Transparent tooltip]
-Mra prhlednosti
+Míra průhlednosti
[000%]
[Contacts]
Kontakty
@@ -65,17 +65,17 @@ Kontakty [user32.dll]
;file \plugins\TooltipNotify\src\TooltipNotify.cpp
[Tooltip Notify]
-Zmna stavu
+Změna stavu
[Other Status]
-Ostatn stavy
+Ostatní stavy
[Tooltip Notify: Online]
-Zmna stavu (pechod online)
+Změna stavu (přechod online)
[Tooltip Notify: Offline]
-Zmna stavu (pechod offline)
+Změna stavu (přechod offline)
[Tooltip Notify: Other]
-Zmna stavu (ostatn)
+Změna stavu (ostatní)
[Tooltip Notify: Typing]
-Zmna stavu (psan zprvy)
+Změna stavu (psaní zprávy)
[PopUps]
[%d%%]
[** New contacts **]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/czech/Plugins/TopToolBar.txt index 7d6d25a637..1c97d6c963 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/TopToolBar.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/TopToolBar.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {f593c752-51d8-4d46-ba27-37577953f55c}
+#muuid {f593c752-51d8-4d46-ba27-37577953f55c}
;============================================================
; File: TopToolBar.dll
; Plugin: TopToolBar
@@ -7,23 +7,23 @@ ;============================================================
;file \plugins\TopToolBar\res\main.rc
[Buttons Order && Visibility]
-Poad tlatek a jejich viditelnost
+Pořadí tlačítek a jejich viditelnost
[Button height]
[Button width]
-ka tlatka
+Šířka tlačítka
[Interval between buttons]
[Use flat mode]
[Auto resize]
[Single line]
[Buttons order:]
-Poad tlatek:
+Pořadí tlačítek:
[Add Separator]
-+ oddlova
++ oddělovač
[Add Launch]
-+ tlatko sputn
++ tlačítko spuštění
[Del Sep/Launch Button]
[Name: ]
-Nzev
+Název
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Path:]
@@ -37,13 +37,13 @@ Cesta: [Execute Path]
[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- MultiWindow (MW)\n- Nicer+\nYou can get them at http://miranda-ng.org]
[TopToolBar]
-Horn lita
+Horní lišta
;file \plugins\TopToolBar\src\toolbarwnd.cpp
[Toolbar]
-Lita tlatek
+Lišta tlačítek
;file \plugins\TopToolBar\src\topbutton.cpp
[STATIC]
-Statick
+Statický
;file \plugins\TopToolBar\src\ttbopt.cpp
[------------------]
[exe]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/czech/Plugins/TrafficCounter.txt index 72aefb9fc1..3bab422713 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/TrafficCounter.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/TrafficCounter.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: TrafficCounter.dll
; Plugin: TrafficCounter
@@ -8,14 +8,14 @@ ;file \plugins\TrafficCounter\res\resource.rc
[Selected totals]
[Accounts]
-ty
+Účty
[Units]
Jednotky
[0]
[Clear statistics]
[Notification]
[Notify me on every]
-Upozornit kadch
+Upozornit každých
[kilobytes]
kB
[minutes]
@@ -24,19 +24,19 @@ min. [Text colour:]
Barva textu:
[Reset to default]
-Obnovit vchoz
+Obnovit výchozí
[Popup timeout]
-Doba zobrazen
+Doba zobrazení
[From PopUp plugin]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[Test]
-Ovit
+Ověřit
[Show now]
Zobrazit okno
[Space between lines:]
-Odstup mezi dky:
+Odstup mezi řádky:
[Counters format string:]
[Tooltip format string:]
[Display traffic for current]
@@ -47,11 +47,11 @@ Odstup mezi dky: ;file \plugins\TrafficCounter\src\statistics.c
[ListBox]
[Bytes]
-bajt
+bajtů
[Adaptive]
[Hourly]
[Daily]
-Kad den
+Každý den
[Weekly]
[Monthly]
[Yearly]
@@ -59,12 +59,12 @@ Co rok [Period]
[Incoming]
[Outgoing]
-Odchoz
+Odchozí
[Sum]
[Online]
[Now traffic statistics for selected accounts will be cleared.\nContinue?]
[Traffic counter]
-Poitadlo dat
+Počitadlo dat
[%s %02d:00 - %02d:59]
[%s - %s]
[m:ss]
@@ -78,7 +78,7 @@ Poitadlo dat [TrafficCounterWnd]
[{I4}\x0D\x0A\x0A\\r\n{R65}?tc_GetTraffic(%extratext%,now,sent,d)\x0D\x0A\x0A\\r\n{R115}?tc_GetTraffic(%extratext%,now,received,d)\x0D\x0A\x0A\\r\n{R165}?tc_GetTraffic(%extratext%,total,both,d)\x0D\x0A\x0A\\r\n{L180}?if3(?tc_GetTime(%extratext%,now,hh:mm:ss),)\x0D\x0A\x0A\\r\n{L230}?if3(?tc_GetTime(%extratext%,total,d hh:mm),)]
[Font]
-Psmo
+Písmo
[Arial]
[Hide traffic window]
[Clear the current (Now:) value]
@@ -86,7 +86,7 @@ Psmo [Icon]
Ikona
[Account name]
-Nzev tu
+Název účtu
[Current traffic]
[Total traffic]
[Current online]
@@ -100,17 +100,17 @@ Nzev tu [Overall traffic]
[Visible accounts/%s]
[Hide now]
-Skrt okno
+Skrýt okno
[Day]
den
[Week]
-tden
+týden
[Month]
-msc
+měsíc
[Year]
rok
[Services]
-Sluby
+Služby
[Options]
[Statistics]
Statistika
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/TranslitSwitcher.txt b/langpacks/czech/Plugins/TranslitSwitcher.txt index ba8408b5bb..f9d8a75d10 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/TranslitSwitcher.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/TranslitSwitcher.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: TranslitSwitcher.dll
; Plugin: Switch Layout or Transliterate
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/czech/Plugins/Twitter.txt index 3f5825659f..51486088fa 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Twitter.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {bc09a71b-b86e-4d33-b18d-82d30451dd3c}
+#muuid {bc09a71b-b86e-4d33-b18d-82d30451dd3c}
;============================================================
; File: Twitter.dll
; Plugin: Twitter
@@ -11,7 +11,7 @@ Server:
[Create a new Twitter account]
[Default group:]
-Vchoz skupina:
+Výchozí skupina:
[Username:]
[[Sign in to link your twitter account]]
[Send]
@@ -30,29 +30,29 @@ sek. [Colors]
Barvy
[Use Windows colors]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use Popup colors]
[Use custom colors]
[Back]
-Pozad
+Pozadí
[Text]
Text
[Timeouts]
[Use default]
-Vchoz
+Výchozí
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[Permanent]
Trvale
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[But not during sign-on]
[OK]
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
;file \protocols\Twitter\src\chat.cpp
[**Chat - Outgoing message: %s]
[Normal]
-Normln
+Normální
;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
[***** Executing APC]
[***** Beginning SignOn process]
@@ -117,10 +117,10 @@ Zadejte heslo. [Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Basic]
-Obecn
+Obecné
[PopUps]
[%s server connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
[Unable to get Netlib connection for Twitter]
[Twitter]
[%s avatar connection]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/czech/Plugins/UInfoEx.txt index a7f8cd9a11..f7b8921a5d 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/UInfoEx.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: UInfoEx.dll
; Plugin: UInfoEx
@@ -8,7 +8,7 @@ ;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
[Origin]
-Pvod
+Původ
[&Update]
Akt&ualizovat
[Updating]
@@ -17,145 +17,145 @@ Aktualizace OK
[Cancel]
[Apply]
-Pout
+Použít
[Nick:]
[Display Name:]
-Zobr. jmno:
+Zobr. jméno:
[Title:]
-Nzev:
+Název:
[First name:]
-Jmno:
+Jméno:
[Second name:]
-Druh jmno:
+Druhé jméno:
[Last name:]
-Pjmen:
+Příjmení:
[Prefix:]
Prefix:
[Female]
-ena
+žena
[Male]
-mu
+muž
[Marital status:]
-Rodinn stav:
+Rodinný stav:
[Partner:]
Partner:
[Language skills]
-Jazykov dovednosti
+Jazykové dovednosti
[1.:]
[2.:]
[3.:]
[Street:]
Ulice:
[Postal code:]
-PS:
+PSČ:
[City:]
-Msto:
+Město:
[County/State:]
Okres/Kraj:
[Country:]
-Zem:
+Země:
[Contact added to ContactList:]
-Kontakt pidan do seznamu:
+Kontakt přidaný do seznamu:
[Just from the beginning.]
-Od zatku.
+Od začátku.
[Your contact's local time is:]
-as u uivatele je:
+Čas u uživatele je:
[00:00]
00:00
[Timezone:]
-asov psmo:
+Časové pásmo:
[Company:]
-Spolenost:
+Společnost:
[Department:]
-Oddlen:
+Oddělení:
[Office:]
-Kancel:
+Kancelář:
[Position:]
-Postaven:
+Postavení:
[Occupation:]
-Povoln:
+Povolání:
[Superior:]
-Nadzen:
+Nadřízený:
[Assistant:]
Asistent:
[Enter your phone number\nand don't worry about formating.]
[Enter a category for this number:]
-Urete kategorii pro toto slo:
+Určete kategorii pro toto číslo:
[Enter country, area code and phone number:]
-Zadejte kd zem, oblasti a samotn slo:
+Zadejte kód země, oblasti a samotné číslo:
[Or enter a full international number:]
-Nebo slo zadejte v mezinrodnm formtu:
+Nebo číslo zadejte v mezinárodním formátu:
[Phone can receive SMS text messages]
-Telefon umouje pjem textovek (SMS)
+Telefon umožňuje příjem textovek (SMS)
[Enter your full e-mail address.\n(e.g.: john.doe@provider.com)]
[Enter a representitive name for the e-mail address here.]
-Sem zadejte opravdov jmno majitele adresy
+Sem zadejte opravdové jméno majitele adresy
[Enter the e-mail address here.]
Sem zadejte e-mailovou adresu
[Show menu items]
-Zobrazovat poloky v nabdce
+Zobrazovat položky v nabídce
[Remind me]
Upozornit
[days before.]
-dn pedem
+dní předem
[Check every]
-Projt kadch
+Projít každých
[hours]
hod.
[Icon flashing on event]
-Blikat ikonou pi udlosti
+Blikat ikonou při události
[Enabled]
Zapnuto
[Perform check on each startup]
-Kontrolovat pi sputn
+Kontrolovat při spuštění
[Time of last check:]
-Naposledy zkontrolovno:
+Naposledy zkontrolováno:
[Birthday compatibility mode:]
-Reim kompatibility narozenin:
+Režim kompatibility narozenin:
[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
-Automaticky zlohovat a udrovat informace o narozeninch aktuln
+Automaticky zálohovat a udržovat informace o narozeninách aktuální
[Play sound]
-Pehrt zvuk
+Přehrát zvuk
[Use ignore list]
-Pout seznam filtrovn kontakt
+Použít seznam filtrování kontaktů
[Birthday popup colours]
-Barvy upozornn na narozeniny
+Barvy upozornění na narozeniny
[r]
[Background colour]
[Text colour]
[Use Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use default colours]
[Delay]
Prodleva
[From PopUp plugin]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Custom]
-Vlastn
+Vlastní
[Permanent]
Trvale
[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
-Upozorovat na pipomnky (jsou-li pipomnky zapnuty)
+Upozorňovat na připomínky (jsou-li připomínky zapnuty)
[Anniversary popup colours]
-Barvy upozornn na vro
+Barvy upozornění na výročí
[Replace progress dialogs with popups]
-Zobrazovat oznmen msto oken prbhu
+Zobrazovat oznámení místo oken průběhu
[Replace message boxes with popups]
-Zobrazovat oznmen msto oken s oznmenmi
+Zobrazovat oznámení místo oken s oznámeními
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Homepage:]
WWW:
[Add Affiliation]
-Pidat lenstv
+Přidat členství
[Add Past]
-Pidat minulost
+Přidat minulost
[Add Interest]
-Pidat zjem
+Přidat zájem
[Delete]
[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
[Enter a name for the anniversary here please:]
-Sem prosm vlote nzev vro:
+Sem prosím vložte název výročí:
[Upcoming anniversaries\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
[Statistics:]
Statistiky:
@@ -163,101 +163,101 @@ Statistiky: s narozeninami:
[0]
[female:]
-eny:
+ženy:
[male:]
-mui:
+muži:
[number of contacts:]
-Poet kontakt:
+Počet kontaktů:
[average age:]
-Prmrn vk:
+Průměrný věk:
[View]
Zobrazit
[Show &during the next]
-Zobrazit &bhem ptch
+Zobrazit &během příštích
[day(s)]
-dn
+dnů
[Reminder]
-Pipomnka
+Připomínka
[Popup this dialog on a contact's anniversary]
-Zobrazit tento dialog pi vro kontaktu
+Zobrazit tento dialog při výročí kontaktu
[Icons]
#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
-Kontrolovat verzi knihovny ikon (zabrn patnmu zobrazovn)
+Kontrolovat verzi knihovny ikon (zabrání špatnému zobrazování)
[Display icons on each dialog button]
-Zobrazit ikony na kadm tlatku dialog
+Zobrazit ikony na každém tlačítku dialogů
[MetaContacts]
Metakontakty
[Scan SubContacts for missing information]
-Vyhledat chybjc informace v podkontaktech
+Vyhledat chybějící informace v podkontaktech
[Enable extended 'send/receive email' service (*)]
-Povolit rozenou slubu 'poslat/pijmout mail' (*)
+Povolit rozšířenou službu 'poslat/přijmout mail' (*)
[Use Windows Timezone]
-Pout asov psmo z Windows
+Použít časové pásmo z Windows
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
-(*) Vyaduje restart Mirandy
+(*) Vyžaduje restart Mirandy
[Reset factory defaults]
-Obnovit pvodn nastaven
+Obnovit původní nastavení
[Protocol's information]
Informace z protokolu
[Custom information]
-Vlastn informace
+Vlastní informace
[Overwritten information]
-Vlastn protokolov informace
+Vlastní protokolové informace
[Changed information]
-Zmnn informace
+Změněné informace
[Enable colours to give information about information's status.]
-Zpehlednit informace o stavu obarvovnm textu
+Zpřehlednit informace o stavu obarvováním textu
[Make protocol based contact information readonly.]
-Nemnit osobn informace definovan protokolem
+Neměnit osobní informace definované protokolem
[Enable groups in details dialog's treeview.]
-Povolit skupiny ve stromovm zobrazen detail
+Povolit skupiny ve stromovém zobrazení detailů
[Sort all tree items alphabetically.]
-Seadit poloky v menu dle abecedy
+Seřadit položky v menu dle abecedy
[Info of a MetaContact's SubContact]
Informace o podkontaktu z metakontaktu
[Colours]
[Common]
-Obecn
+Obecné
[Change my ICQ details with UserInfoEx. (Disabled if ICQ doesn't support it)]
-Mnit osobn informace pomoc UserInfoEx (vypnuto, nepodporuje-li funkci ICQ)
+Měnit osobní informace pomocí UserInfoEx (vypnuto, nepodporuje-li funkci ICQ)
[TreeView]
-Stromov zobrazen
+Stromové zobrazení
[Adapt propertysheet pages to aero mode.]
-Vykreslit strnky vlastnost skrz aero.
+Vykreslit stránky vlastností skrz aero.
[Importing...\nPlease wait!]
[Setting/Event (20/100)]
[Progress1]
[John Doe (1/10)]
[OK]
[All]
-vechno
+všechno
[None]
---
[Show Menu Item]
-Zobrazit poloku menu
+Zobrazit položku menu
[MainMenu]
-Hlavn nabdka
+Hlavní nabídka
[Cascade:]
-Kaskdov styl:
+Kaskádový styl:
[Off]
Vyp
[Ex-/Import items]
-Export/import poloek
+Export/import položek
[ContactMenu]
-Nabdka kontaktu
+Nabídka kontaktu
[GroupMenu]
[SubGroupMenu]
[AccountMenu]
-Nabdka tu
+Nabídka účtu
[Extra Icons]
-Dal ikony
+Další ikony
[Gender:]
-Pohlav:
+Pohlaví:
[Replace the following default icons:]
-Nahradit nsledujc vchoz ikony:
+Nahradit následující výchozí ikony:
[Homepage]
-Dom. strnka
+Dom. stránka
[Phone]
Telefon
[E-Mail]
@@ -265,49 +265,49 @@ E-mail [Gender]
[Misc]
[Show 'Restart' menu item]
-Zobrazit v nabdce poloku 'Restart'
+Zobrazit v nabídce položku 'Restart'
[Use Zodiac as default avatar]
-Pout znamen zvrokruhu jako vchoz avatar
+Použít znamení zvěrokruhu jako výchozí avatar
[Country Flags]
[Use &unknown flag if country can not be determined]
[Show country flag as &status icon on message window]
-Zobrazit vlajku jako &stavovou ikonu v komunikanm okn
+Zobrazit vlajku jako &stavovou ikonu v komunikačním okně
[Birthday]
Narozeniny
[Age:]
-Vk:
+Věk:
[Zodiac:]
-Zvrokruh:
+Zvěrokruh:
[not found]
nenalezeno
[Use global reminder settings.]
-Pout globln nastaven upozornn.
+Použít globální nastavení upozornění.
[Don't remind me of this anniversary.]
-Neupozorovat m na toto vro.
+Neupozorňovat mě na toto výročí.
[Preparing...]
-Pprava...
+Příprava...
[Hide]
-Skrt
+Skrýt
[What do you want to export?]
-Co byste chtli exportovat
+Co byste chtěli exportovat
[Contact Information]
Informace o kontaktu
[Contact History]
Historie kontaktu
[Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
[Check all]
-Oznait vechny
+Označit všechny
[Uncheck all]
-Odznait vechny
+Odznačit všechny
[&Export]
&Exportovat
;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
[Aries]
Beran
[Taurus]
-Bk
+Býk
[Gemini]
-Blenci
+Blíženci
[Cancer]
Rak
[Leo]
@@ -315,55 +315,55 @@ Lev [Virgo]
Panna
[Libra]
-Vhy
+Váhy
[Scorpio]
-tr
+Štír
[Sagittarius]
-Stelec
+Střelec
[Capricorn]
Kozoroh
[Aquarius]
-Vodn
+Vodnář
[Pisces]
Ryby
[Unknown]
[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
-%s hls nov narozeniny pes protokol.\nJedn se o %s. Star byly %s.\n\nPejete si pout nov daj jako narozeniny kontaktu?
+%s hlásí nové narozeniny přes protokol.\nJedná se o %s. Staré byly %s.\n\nPřejete si použít nový údaj jako narozeniny kontaktu?
[Update custom birthday]
Aktualizace narozenin
[Keeps your custom birthday up to date.]
-Udruje vae vlastn informace o narozeninch aktuln.
+Udržuje vaše vlastní informace o narozeninách aktuální.
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
-Kvli chyb parametru nemohla bt pidna jedna z poloek nabdky!
+Kvůli chybě parametru nemohla být přidána jedna z položek nabídky!
[An fatal error occured on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
-Nastalo katastrofln selhn pi pidvn zloky detail!\nAkce zruena!
+Nastalo katastrofální selhání při přidávání záložky detailů!\nAkce zrušena!
[Rename Item]
-Pejmenovat poloku
+Přejmenovat položku
[Hide Item]
-Skrt poloku
+Skrýt položku
[Show Items:]
-Zobrazit poloky:
+Zobrazit položky:
[Reset to defaults]
-Obnovit vchoz
+Obnovit výchozí
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
[Button]
-Tlatko
+Tlačítko
[%s %d\\%s]
[%s %d]
[%s\\%s]
%s\\%s
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
-Nepodailo se vytvoit uniktn nzev strnky %d (chyba %d)
+Nepodařilo se vytvořit unikátní název stránky %d (chyba %d)
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
-Nepodailo se vytvoit uniktn popisek strnky %d (chyba %d)
+Nepodařilo se vytvořit unikátní popisek stránky %d (chyba %d)
[The dialog template type is no longer supported]
-Typ dialogovch ablon ji nen podporovn
+Typ dialogových šablon již není podporován
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
-Pidat nov vro
+Přidat nové výročí
[Delete an existing anniversary]
-Smazat existujc vro
+Smazat existující výročí
['%s']
[Unspecified]
<neuvedeno>
@@ -371,28 +371,28 @@ Smazat existujc vro [Edit E-Mail]
Upravit e-mail
[Edit Phone Number]
-Upravit telefonn slo
+Upravit telefonní číslo
[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-Telefonn slo by mlo zanat znamnkem + a sm obsahovat\nsla, mezery, zvorky a pomlky.
+Telefonní číslo by mělo začínat znaménkem + a smí obsahovat\nčísla, mezery, závorky a pomlčky.
[+%u (%s) %s]
[0123456789]
[none]
---
[Edit]
[Choose the item to display.]
-Vyberte poadovanou poloku
+Vyberte požadovanou položku
[Edit the currently displayed item.]
-Upravit prv zobrazenou poloku
+Upravit právě zobrazenou položku
[Add a new custom item.]
-Pidat novou poloku
+Přidat novou položku
[Delete the selected item.]
-Smazat vybranou poloku
+Smazat vybranou položku
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
-CHYBA: nelze upravit tento zznam!\nTo by se dt nemlo!
+CHYBA: nelze upravit tento záznam!\nTo by se dít nemělo!
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
-Chcete opravdu smazat vybran zznam?\n\t%s\n\t%s
+Chcete opravdu smazat vybraný záznam?\n\t%s\n\t%s
[Other]
-Ostatn
+Ostatní
[%s %d\0]
[ SMS\0]
[ SMS]
@@ -402,7 +402,7 @@ Ostatn [mailto:]
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_tzcombo.cpp
[<Unspecified>]
-<Nespecifikovno>
+<Nespecifikováno>
[--:--]
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
@@ -411,23 +411,23 @@ Kontakt [Proto]
Protokol
[Age/Nr.]
-Vk/.
+Věk/Č.
[Anniversary]
-Vro
+Výročí
[Date]
Datum
[All contacts]
-Vechny kontakty
+Všechny kontakty
[Birthdays only]
Pouze narozeniny
[Anniversaries only]
-Pouze vro
+Pouze výročí
[Disabled reminder]
-Zakzan pipomnn
+Zakázané připomínání
[Anniversary list]
-Seznam vro
+Seznam výročí
[Popup Anniversary list]
-Zobrazit seznam vro
+Zobrazit seznam výročí
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
[Retry]
Znovu
@@ -441,53 +441,53 @@ Ano [Protocol '%s' is offline]
Protokol '%s' je offline
[Upload Details]
-Uloit zmny
+Uložit změny
[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
-Informace na serveru lze aktualizovat a po pipojen\nk sti ICQ. Do t doby budou proveden zmny uloeny\npouze lokln, do databze Mirandy.
+Informace na serveru lze aktualizovat až po připojení\nk síti ICQ. Do té doby budou provedené změny uloženy\npouze lokálně, do databáze Mirandy.
[Uploading]
-Nahrvm
+Nahrávám
[Creating the imagelist failed!]
-Nepodailo se vytvoit seznam obrzk!
+Nepodařilo se vytvořit seznam obrázků!
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
-Nepodailo se najt protokol kontaktu. Mon nen aktivn.
+Nepodařilo se najít protokol kontaktu. Možná není aktivní.
[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
-Nebyly pidny dn strnky. Tvorba dialogu zruena!
+Nebyly přidány žádné stránky. Tvorba dialogu zrušena!
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
-Nepodailo se vytvoit dialog detail. Nvratov kd je %d
+Nepodařilo se vytvořit dialog detailů. Návratový kód je %d
[The Page to add has invalid size %d bytes!]
-Pidvan strnka m nesprvnou velikost %d bajt!
+Přidávaná stránka má nesprávnou velikost %d bajtů!
[General]
[Contact (private)]
-Kontakt (soukrom)
+Kontakt (soukromý)
[Anniversaries]
-Vro
+Výročí
[Work]
-Prce
+Práce
[Contact (Work)]
-Kontakt (pracovn)
+Kontakt (pracovní)
[About]
Informace
[Profile]
Profil
[Notes]
-Poznmky
+Poznámky
[Export to file]
Exportovat...
[Import from file]
Importovat...
[Segoe UI]
[Owner]
-Nco o sob
+Něco o sobě
[Edit Contact Information]
-prava informac o uivateli
+Úprava informací o uživateli
[%s\n%s]
#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
[Upload ICQ Details]
-Nahrt detaily ICQ na server
+Nahrát detaily ICQ na server
[Upload failed]
-Aktualizace se nezdaila
+Aktualizace se nezdařila
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
-Vae daje nebyly spn aktualizovny\nByly pouze zapsny do databze.
+Vaše údaje nebyly úspěšně aktualizovány\nByly pouze zapsány do databáze.
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
[miranda]
[Fatal error, image services not found. Flags Module will be disabled.]
@@ -496,27 +496,27 @@ Vae daje nebyly spn aktualizovny\nByly pouze zapsny do databze. [Plugins\\uinfoex_icons.dll]
[Customize\\Icons\\uinfoex_icons.dll]
[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
-Upozornn: Ve souasn verze knihovny ikon pro Detaily uivatele se li od verze, pro kterou byl tento doplnk vytvoen.\n Nkter ikony se nemus zobrazit sprvn.
+Upozornění: Váše současná verze knihovny ikon pro Detaily uživatele se liší od verze, pro kterou byl tento doplněk vytvořen.\n Některé ikony se nemusí zobrazit správně.
[Warning: No IconPack found in one of the following directories: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!]
-Upozornn: Nebyla nalezena dn knihovna ikon v dn z tchto sloek: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!
+Upozornění: Nebyla nalezena žádná knihovna ikon v žádné z těchto složek: 'customize\\icons', 'icons' or 'plugins'!
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
[Ex-/Import contact]
-Export/Import kontakt
+Export/Import kontaktů
[User &Details]
In&formace o kontaktu
[&Export User Details]
[&Import]
[&Import User Details]
[View/Change My &Details...]
-In&formace o sob...
+In&formace o sobě...
[Export all contacts]
-Exportovat vechny kontakty
+Exportovat všechny kontakty
[Import all contacts]
-Importovat vechny kontakty
+Importovat všechny kontakty
[Backup birthdays]
-Zazlohovat narozeniny
+Zazálohovat narozeniny
[Check anniversaries]
-Zkontrolovat vro
+Zkontrolovat výročí
[Refresh Contact Details]
Aktualizovat detaily kontaktu
[Ex-/Import Group]
@@ -528,14 +528,14 @@ Aktualizovat detaily kontaktu Export/Import
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
[My Notes:]
-Poznmky:
+Poznámky:
[About:]
-Ostatn informace:
+Ostatní informace:
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid Description first!]
-Prosm zadejte nejdve platn popis!
+Prosím zadejte nejdříve platný popis!
[No valid date selected for editing!]
-Nebylo vybrno platn datum pro pravy!
+Nebylo vybráno platné datum pro úpravy!
[Do you really want to delete the %s?]
Opravdu chcete smazat %s?
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
@@ -546,38 +546,38 @@ Adresa [Home]
Domov
[Open in Browser]
-Otevt v prohlei
+Otevřít v prohlížeči
[Primary e-mail]
-Primrn e-mail
+Primární e-mail
[Secondary e-mail]
-Druh e-mail
+Druhý e-mail
[Tertiary e-mail]
-Tet e-mail
+Třetí e-mail
[Address & Contact]
Adresa & kontakt
[Company]
-Spolenost:
+Společnost:
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
-Otzka
+Otázka
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to procceed?]
-Tato akce smae vechna nastaven, kter jste provedli!\nVechna nastaven nabdky, pozic okna atd.\n\nOpravdu chcete pokraovat?
+Tato akce smaže všechna nastavení, která jste provedli!\nVšechna nastavení nabídky, pozic okna atd.\n\nOpravdu chcete pokračovat?
[Ready]
-Pipraven
+Připraven
[Everything is done!]
-Ve hotovo!
+Vše hotovo!
[All settings are reset to default values now!]
-Vechna nastaven byla vynulovna na vchoz hodnoty.
+Všechna nastavení byla vynulována na výchozí hodnoty.
[Reminder disabled]
-Pipomnky vypnuty
+Připomínky vypnuty
[Bithdays only]
Pouze narozeniny
[everything]
-Ve
+Vše
[mBirthday]
Narozeniny
[UserInfo (default)]
-Detaily uivatele (vchoz)
+Detaily uživatele (výchozí)
[This is the reminder message]
[Contacts]
Kontakty
@@ -592,234 +592,234 @@ Detaily [Past]
Minulost
[Affiliation]
-lenstv
+Členství
[Interest]
-Zjem
+Zájem
[EDIT]
UPRAVIT
[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
-Upozornn: vyskytl se problm s pidvnm nov poloky "%s"
+Upozornění: vyskytl se problém s přidáváním nové položky "%s"
[<empty>]
<neuvedeno>
[LISTBOX]
[Add Affliation]
-Pidat lenstv
+Přidat členství
[Edit Category]
Upravit kategorii
[Edit Value]
Upravit hodnotu
[Delete an entry]
-Smazat zznam
+Smazat záznam
[Do you really want to delete this entry?]
-Chcete opravdu smazat tuto poloku
+Chcete opravdu smazat tuto položku
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
-afrikntina
+afrikánština
[Albanian]
-albntina
+albánština
[Arabic]
-arabtina
+arabština
[Armenian]
-armntina
+arménština
[Azerbaijani]
-zerbajdntina
+ázerbajdžánština
[Belorussian]
-blorutina
+běloruština
[Bhojpuri]
-bhodpuri
+bhodžpuri
[Bosnian]
-bosentina
+bosenština
[Bulgarian]
-bulhartina
+bulharština
[Burmese]
-barmtina
+barmština
[Cantonese]
-kantontina
+kantonština
[Catalan]
-katalntina
+katalánština
[Chamorro]
-amoro
+čamoro
[Chinese]
-ntina
+čínština
[Croatian]
-chorvattina
+chorvatština
[Czech]
-etina
+čeština
[Danish]
-dntina
+dánština
[Dutch]
-holandtina
+holandština
[English]
-anglitina
+angličtina
[Esperanto]
esperanto
[Estonian]
-estontina
+estonština
[Farsi]
[Finnish]
-fintina
+finština
[French]
-francouztina
+francouzština
[Gaelic]
-gaeltina
+gaelština
[German]
-nmina
+němčina
[Greek]
-etina
+řečtina
[Gujarati]
-gudarttina
+gudžarátština
[Hebrew]
-hebrejtina
+hebrejština
[Hindi]
-hindtina
+hindština
[Hungarian]
-maartina
+maďarština
[Icelandic]
-islandtina
+islandština
[Indonesian]
-indonztina
+indonézština
[Italian]
-italtina
+italština
[Japanese]
-japontina
+japonština
[Khmer]
-khmertina
+khmerština
[Korean]
-korejtina
+korejština
[Kurdish]
-kurdtina
+kurdština
[Lao]
-laotina
+laoština
[Latvian]
-lotytina
+lotyšština
[Lithuanian]
-litevtina
+litevština
[Macedonian]
-makedontina
+makedonština
[Malay]
-malajtina
+malajština
[Mandarin]
-mandarntina
+mandarínština
[Mongolian]
-mongoltina
+mongolština
[Norwegian]
-nortina
+norština
[Persian]
-pertina
+perština
[Polish]
-poltina
+polština
[Portuguese]
-portugaltina
+portugalština
[Punjabi]
-pandbtina
+pandžábština
[Romanian]
-rumuntina
+rumunština
[Russian]
-rutina
+ruština
[Serbo-Croatian]
-srbochorvattina
+srbochorvatština
[Sindhi]
-sindhtina
+sindhština
[Slovak]
-sloventina
+slovenština
[Slovenian]
-slovintina
+slovinština
[Somali]
-somltina
+somálština
[Spanish]
-panltina
+španělština
[Swahili]
-svahiltina
+svahilština
[Swedish]
-vdtina
+švédština
[Tagalog]
-tagaltina
+tagalština
[Taiwanese]
[Tamil]
-tamiltina
+tamilština
[Tatar]
-tatartina
+tatarština
[Thai]
-thajtina
+thajština
[Turkish]
-turetina
+turečtina
[Ukrainian]
-ukrajintina
+ukrajinština
[Urdu]
urdu
[Vietnamese]
-vietnamtina
+vietnamština
[Welsh]
-veltina
+velština
[Yiddish]
-jidi
+jidiš
[Yoruba]
-jorubtina
+jorubština
[Academic]
-Vzkum
+Výzkum
[Administrative]
Administrativa
[Art/Entertainment]
-Umn a zbava
+Umění a zábava
[College Student]
-kola (V)
+Škola (VŠ)
[Computers]
-Potae
+Počítače
[Community & Social]
-Spoleenstv
+Společenství
[Education]
-Vzdlvn
+Vzdělávání
[Engineering]
-Strojrenstv
+Strojírenství
[Financial Services]
-Penn sluby
+Peněžní služby
[Government]
-Sttn sprva
+Státní správa
[High School Student]
-kola (S)
+Škola (SŠ)
[ICQ - Providing Help]
-Pomoc uivatelm ICQ
+Pomoc uživatelům ICQ
[Law]
-Prvo
+Právo
[Managerial]
Management
[Manufacturing]
-Vroba
+Výroba
[Medical/Health]
-Zdravotnictv
+Zdravotnictví
[Military]
-Vojensk sluba
+Vojenská služba
[Non-Government Organization]
-Nesttn organizace
+Nestátní organizace
[Professional]
-Profesn organizace
+Profesní organizace
[Retail]
Prodej
[Retired]
-V dchodu
+V důchodu
[Science & Research]
-Vda a vzkum
+Věda a výzkum
[Sports]
Sport
[Technical]
-Technick obor
+Technický obor
[University Student]
-kola (V)
+Škola (VŠ)
[Web Building]
[Other Services]
-Ostatn
+Ostatní
[Art]
-Umn
+Umění
[Cars]
Auta
[Celebrity Fans]
Osobnosti
[Collections]
-Sbratelstv
+Sběratelství
[Culture & Literature]
Kultura a literatura
[Fitness]
-Pe o zdrav
+Péče o zdraví
[Games]
Hry
[Hobbies]
@@ -827,173 +827,173 @@ Hobby [Internet]
Internet
[Lifestyle]
-ivotn styl
+Životní styl
[Movies/TV]
Filmy a televize
[Music]
Hudba
[Outdoor Activities]
-Vlety, turistika
+Výlety, turistika
[Parenting]
-Rodiovstv
+Rodičovství
[Pets/Animals]
-Zvata
+Zvířata
[Religion]
-Nboenstv
+Náboženství
[Science/Technology]
-Vda a technologie
+Věda a technologie
[Skills]
-emesla
+Řemesla
[Web Design]
-Nvrh webovch strnek
+Návrh webových stránek
[Nature and Environment]
-Proda a ivotn prosted
+Příroda a životní prostředí
[News & Media]
-Noviny a asopisy
+Noviny a časopisy
[Business & Economy]
Obchod a ekonomika
[Mystics]
Mysticismus
[Travel]
-Cestovn
+Cestování
[Astronomy]
Astronomie
[Space]
-Vesmr
+Vesmír
[Clothing]
-Obleen
+Oblečení
[Parties]
-Verky
+Večírky
[Women]
-eny
+Ženy
[Social science]
-Sociln vdy
+Sociální vědy
[60's]
-60t lta
+60tá léta
[70's]
-70t lta
+70tá léta
[80's]
-80t lta
+80tá léta
[50's]
-50t lta
+50tá léta
[Finance and corporate]
-Finannictv a obchod
+Finančnictví a obchod
[Entertainment]
-Zbava
+Zábava
[Consumer electronics]
-Spotebn elektronika
+Spotřební elektronika
[Retail stores]
-Obchodn etzce
+Obchodní řetězce
[Health and beauty]
-Zdrav a krsa
+Zdraví a krása
[Media]
-Mdia
+Média
[Household products]
-Poteby pro domcnost
+Potřeby pro domácnost
[Mail order catalog]
-Objednvkov katalogy
+Objednávkové katalogy
[Business services]
-Sluby pro podnikn
+Služby pro podnikání
[Audio and visual]
Audio a video
[Sporting and athletic]
Atletika
[Publishing]
-Vydvn
+Vydávání
[Home automation]
-Pomocnci v domcnosti
+Pomocníci v domácnosti
[Alumni Org.]
-absolventsk
+absolventské
[Charity Org.]
-charitativn
+charitativní
[Club/Social Org.]
-krouky
+kroužky
[Community Org.]
-spoleenstv
+společenství
[Cultural Org.]
-kulturn
+kulturní
[Fan Clubs]
fankluby
[Fraternity/Sorority]
-bratrsk
+bratrské
[Hobbyists Org.]
-zjmov
+zájmové
[International Org.]
-mezinrodn
+mezinárodní
[Nature and Environment Org.]
-ochrana prody
+ochrana přírody
[Professional Org.]
-profesn
+profesní
[Scientific/Technical Org.]
-vdeckotechnick
+vědeckotechnické
[Self Improvement Group]
-sebezdokonalovac
+sebezdokonalovací
[Spiritual/Religious Org.]
-duchovn a nboensk
+duchovní a náboženské
[Sports Org.]
-sportovn
+sportovní
[Support Org.]
-pspvkov
+příspěvkové
[Trade and Business Org.]
-obchodn
+obchodní
[Union]
-odborov
+odborové
[Volunteer Org.]
-dobrovolnick
+dobrovolnické
[Elementary School]
-Zkladn kola
+Základní škola
[High School]
-Stedn kola
+Střední škola
[College]
-Vysok kola
+Vysoká škola
[University]
Univerzita
[TmplPast Work Place]
[TmplPast Organization]
[Single]
-svobodn/
+svobodný/á
[Close relationships]
-ve spolen domcnosti
+ve společné domácnosti
[Engaged]
-zadan/
+zadaný/á
[Married]
-enat/vdan
+ženatý/vdaná
[Divorced]
-rozveden/
+rozvedený/á
[Separated]
-odlouen/
+odloučený/á
[Widowed]
-ovdovl/
+ovdovělý/á
[jun.]
[sen.]
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
['(Unknown Contact)']
-'(neznm kontakt)'
+'(neznámý kontakt)'
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
[Send e-mail]
Poslat e-mail
[Memory allocation error!]
-Chyba pi alokovn pamti!
+Chyba při alokování paměti!
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
-Uivatel nem uvedenou platnou domc strnku
+Uživatel nemá uvedenou platnou domácí stránku
[View Homepage]
-Zobrazit domovskou strnku
+Zobrazit domovskou stránku
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaning]
[Abort Refreshing Contact Details]
-Peruit proces oberstvovn detail
+Přerušit proces občerstvování detailů
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
-Chcete peruit probhajc proceduru oberstvovn?
+Chcete přerušit probíhající proceduru občerstvování?
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
-Pro oberstven detail kontakt je poteba bt online!
+Pro občerstvení detailů kontaktů je potřeba být online!
[The function caused an exception!]
-Tato akce zpsobila vjimku!
+Tato akce způsobila výjimku!
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
-%s m dnes %s.
+%s má dnes %s.
[an anniversary]
-vro
+výročí
[She]
Ona
[He/She]
@@ -1005,26 +1005,26 @@ On/ona [\n...\0]
[\n- \0]
[%s has birthday today.]
-%s m dnes narozeniny!
+%s má dnes narozeniny!
[%s has birthday tomorrow.]
-%s bude mt ztra narozeniny.
+%s bude mít zítra narozeniny.
[%s has birthday in %d days.]
-Pezdvka: %s, zbv dn: %d
+Přezdívka: %s, zbývá dnů: %d
[\n%s becomes %d years old.]
-\n%s oslav %d. narozeniny.
+\n%s oslaví %d. narozeniny.
[No anniversaries to remind of]
-Nen co pipomenout z vro
+Není co připomenout z výročí
[Backing up and syncing all birthdays complete!]
-Zlohovn a synchronizace vech narozenin hotova!
+Zálohování a synchronizace všech narozenin hotova!
[Birthday reminder]
Narozeniny
[Birthday reminder: it's coming]
-Narozeniny (ji brzy!)
+Narozeniny (již brzy!)
[Anniversary Reminder]
-Upozorovn na vro
+Upozorňování na výročí
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_timezone_old.cpp
[Display]
-Zobrazen
+Zobrazení
[TZI]
[Index]
[Dateline Standard Time]
@@ -1064,25 +1064,25 @@ identifikace kontaktu [The contact %s(%s) has no unique id in the vCard,\nbut there is a contact in your clist with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
-Importovn novho kontaktu bylo zrueno!
+Importování nového kontaktu bylo zrušeno!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
-Zruili jste import novho kontaktu.\nNkter informace mohou u tohoto kontaktu chyb.\n\nPejete si kontakt smazat pln?
+Zrušili jste import nového kontaktu.\nNěkteré informace mohou u tohoto kontaktu chybě.\n\nPřejete si kontakt smazat úplně?
[Sub Contact: %s (]
[Importing a new meta subcontact failed!]
-Nezdail se import novho podkontaktu!
+Nezdařil se import nového podkontaktu!
[The newly created MetaSubContact '%s'\ncould not be added to MetaContact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
-Nov vytvoen podkontakt '%s'\nnemohl bt pidn do metakontaktu '%s'!\n\nPejete si smazat tento kontakt pln?
+Nově vytvořený podkontakt '%s'\nnemohl být přidán do metakontaktu '%s'!\n\nPřejete si smazat tento kontakt úplně?
[Settings: %S]
-Nastaven: %S
+Nastavení: %S
[Events: %S]
-Udlosti: %S
+Události: %S
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
-Vechny kontakty
+Všechny kontakty
[Required modules]
-Poadovan moduly
+Požadované moduly
[Optional modules]
-Voliteln moduly
+Volitelné moduly
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
[Software\\Miranda NG\\PlacesBar]
[Software\\Microsoft\\Windows\\CurrentVersion\\Policies\\ComDlg32\\PlacesBar]
@@ -1091,64 +1091,64 @@ Voliteln moduly [Place2]
[Miranda NG]
[Shows Miranda's installation directory.]
-Zobraz adres s Mirandou.
+Zobrazí adresář s Mirandou.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
-Zobraz adres se vemi vaimi profily Mirandy.
+Zobrazí adresář se všemi vašimi profily Mirandy.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
-Dialog oteven souboru vrtil chybu: %d!
+Dialog otevření souboru vrátil chybu: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
-Dialog uloen souboru vrtil chybu: %d!
+Dialog uložení souboru vrátil chybu: %d!
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
-INI soubor "%s"\nnemohl bt oteven pro uloen informac o kontaktu.
+INI soubor "%s"\nnemohl být otevřen pro uložení informací o kontaktu.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
-dn z %d kontakt uloench v INI souboru neodpovdal vybranmu kontaktu!\nNic nebude importovno.
+Žádný z %d kontaktů uložených v INI souboru neodpovídal vybranému kontaktu!\nNic nebude importováno.
[Import complete]
Import hotov
[Some basic statistics]
-Zkladn statistiky
+Základní statistiky
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
-Pidno %d z %d kontakt uloench v INI souboru.
+Přidáno %d z %d kontaktů uložených v INI souboru.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
-INI soubor "%s"\nnemohl bt oteven pro naten informac o kontaktu.
+INI soubor "%s"\nnemohl být otevřen pro načtení informací o kontaktu.
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
-vechny kontakty
+všechny kontakty
[Select a destination file...]
-Vyberte clov soubor...
+Vyberte cílový soubor...
[Import User Details from VCard]
-Importovat detaily uivatele z VCard
+Importovat detaily uživatele z VCard
[%s%s%s]
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
-Nelze vytvoit xml soubor!\n%S
+Nelze vytvořit xml soubor!\n%S
[Export took %f msec]
Export zabral %f ms
[Contact: %s (%S)]
Kontakt: %s (%S)
[Importing %s caused error %d]
-Import %s zpsobil chybu %d
+Import %s způsobil chybu %d
[Loading contact %s from xml failed with error %d]
-Natn kontaktu %s z XML skonilo chybou %d
+Načítání kontaktu %s z XML skončilo chybou %d
[Importing Owner caused error %d]
-Import Vlastnka zpsobil chybu %d
+Import Vlastníka způsobil chybu %d
[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
-Parser neme nast XMLCard "%s"\nChyba: %d\nPopis: %s
+Parser nemůže načíst XMLCard "%s"\nChyba: %d\nPopis: %s
[The selected file is no valid XMLCard]
-Vybran soubor nen platn XMLCard
+Vybraný soubor není platný XMLCard
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
-Tato verze XMLCard nen podporovna doplkem Detaily uivatele
+Tato verze XMLCard není podporována doplňkem Detaily uživatele
[Complete]
-Dokoneno
+Dokončeno
[Owner contact successfully imported.]
-Kontakt vlastnka byl spn naimportovn.
+Kontakt vlastníka byl úspěšně naimportován.
[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
-Vybran XMLCard neobsahuje kontakt vlastnka
+Vybraný XMLCard neobsahuje kontakt vlastníka
[Import took %f msec]
Import zabral %f msec
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
-pidan kontakty: %u / %u\npidan nastaven: %u / %u\npidan udlosti %u / %u\nzdvojen udlosti: %u
+přidané kontakty: %u / %u\npřidaná nastavení: %u / %u\npřidané události %u / %u\nzdvojené události: %u
[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
-CHYBA: vznikla vjimka pi importu kontakt z XMLCard!
+CHYBA: vznikla výjimka při importu kontaktů z XMLCard!
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
[PNG]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/UserGuide.txt b/langpacks/czech/Plugins/UserGuide.txt index 8994beccce..85bc8f62fd 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/UserGuide.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/UserGuide.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for UserGuide
;file \plugins\UserGuide\src\main.cpp
[%miranda_path%\\Plugins]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Variables.txt b/langpacks/czech/Plugins/Variables.txt index fe12970de2..f0454c19c7 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Variables.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Variables.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for Variables
;file \plugins\Variables\res\Variables.rc
[Parse]
@@ -6,40 +6,40 @@ Zpracovat [Auto parse]
Automaticky zpracovat
[Parse the following string at startup]
-Pi sputn zpracovat ne uveden
+Při spuštění zpracovat níže uvedené
[Automatically strip "end of line" characters]
-Automaticky odstranit konce dk (EOL)
+Automaticky odstranit konce řádků (EOL)
[Automatically strip white space]
-Automaticky odstranit netisknuteln znaky
+Automaticky odstranit netisknutelné znaky
[Test area]
-Msto pro zkouky
+Místo pro zkoušky
[Click on the help button to get more information]
-Vce informac se dozvte kliknutm na tlatko Npovda
+Více informací se dozvíte kliknutím na tlačítko Nápověda
[Parse options]
-Monosti zpracovn
+Možnosti zpracování
[Automatically strip all non-parsing characters]
-Automaticky odstranit vechny nezpracovateln znaky
+Automaticky odstranit všechny nezpracovatelné znaky
[Trigger when the following string changes]
-Spustit pi zmn nsledujcho etzce
+Spustit při změně následujícího řetězce
[Please enter your input below]
-Zadejte prosm poadovan text:
+Zadejte prosím požadovaný text:
[Don't set a contact]
Nenastavovat kontakt
[Set to the following contact]
-Nastavit nsledujc kontakt
+Nastavit následující kontakt
[The token %subject% is translated into a special contact, which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the contact to which %subject% translates. An example for using this token is: !cinfo(%subject%,display).]
[Description]
Popis
[Setting]
[The token %extratext% is translated into a string which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the string to which %extratext% translates.]
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[OK]
[The Variables plugin translates various tokens into a certain value. An example is: I'm running Miranda %mirandaversion%. The substring %mirandaversion% will be translated into the correct version number. The following list shows all available tokens.]
[Notes]
-Poznmky
+Poznámky
[Variables...]
-Promnn...
+Proměnné...
;file \plugins\Variables\src\contact.cpp
[<%s:%s>]
;file \plugins\Variables\src\help.cpp
@@ -59,12 +59,12 @@ Vstup %extratext%
[Help]
[Variables Help]
-Npovda pro doplnk Variables
+Nápověda pro doplněk Variables
[Open String Formatting Help]
-Otevt npovdu o promnnch
+Otevřít nápovědu o proměnných
;file \plugins\Variables\src\options.cpp
[Services]
-Sluby
+Služby
[Variables]
;file \plugins\Variables\src\parse_external.cpp
[STUDIO]
@@ -90,7 +90,7 @@ Hraje [miranda_logpath]
[appdata]
[username]
-uivatelsk jmno
+uživatelské jméno
[mydocuments]
[desktop]
;file \plugins\Variables\src\parse_str.cpp
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/VersionInfo.txt b/langpacks/czech/Plugins/VersionInfo.txt index 390bde7397..fffd270dc0 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/VersionInfo.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/VersionInfo.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
+#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
;============================================================
; File: VersionInfo.dll
; Plugin: VersionInfo
@@ -9,54 +9,54 @@ [OK]
[Cancel]
[Text file]
-Textov soubor
+Textový soubor
[MessageBox]
[DialogBox]
-Dialogov okno
+Dialogové okno
[Output Debug String]
[Clipboard]
-Schrnka
+Schránka
[Select output:]
-Vyberte vstup
+Vyberte výstup
[Upload to site]
Poslat na server
[Forum style formatting]
-Zformtovat vstup pomoc BBCode
+Zformátovat výstup pomocí BBCode
[Aditional options:]
-Ostatn monosti
+Ostatní možnosti
[Do it now]
-Provst nyn
+Provést nyní
[Output to:]
-Vstup do:
+Výstup do:
[Show window in taskbar]
-Zobrazit na hlavnm panelu
+Zobrazit na hlavním panelu
[Ask every time]
-Pokad se zeptat
+Pokaždé se zeptat
[Also copy info to clipboard]
-Zrove zkoprovat do schrnky
+Zároveň zkopírovat do schránky
[Upload site settings]
-loit dat
+Úložiště dat
[Username]
[Password]
Heslo
[Highlight version number using]
-Zvraznit slo verze pomoc
+Zvýraznit číslo verze pomocí
[Show disabled plugins too]
-Vypsat i neaktivn doplky
+Vypsat i neaktivní doplňky
[Attempt to find unloadable plugins (doesn't work on Windows 98)]
-Pokusit se najt nefunkn doplky (nefunguje ve Windows 98)
+Pokusit se najít nefunkční doplňky (nefunguje ve Windows 98)
[Suppress header information]
-Nevypisovat informace o doplku a autorech
+Nevypisovat informace o doplňku a autorech
[Enable debug messages]
-Povolit ladic informace
+Povolit ladicí informace
[Show plugin UUIDs]
-Vypsat identifiktory doplk
+Vypsat identifikátory doplňků
[Show installed languages]
-Zobrazit nainstalovan peklady
+Zobrazit nainstalované překlady
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[&Copy text]
-Z&koprovat
+Z&kopírovat
[Upload]
-> server
[&Save to file]
@@ -80,7 +80,7 @@ Ano [%d.%d.%d %s]
[Hardware\\Description\\System\\CentralProcessor\\0]
[Identifier]
-Identifiktor
+Identifikátor
[RegQueryValueEx()]
[<Error in RegQueryValueEx()>]
[ProcessorNameString]
@@ -115,7 +115,7 @@ Identifiktor [langpack_*.txt]
[N/A]
[<unknown>]
-<neznm>
+<neznámý>
[ v. ]
[<error> Could not open file " + std::tstring(data.cFileName));\r\n }\r\n FindClose(hLangpack);\r\n }\r\n else lpzLangpackInfo = _T("No language pack installed]
[\\Plugins\\*.dll]
@@ -171,7 +171,7 @@ Identifiktor [</blockquote>]
[\r\nEnd of report.\r\n]
[If you are going to use this report to submit a bug, remember to check the website for questions or help the developers may need.\r\nIf you don't check your bug report and give feedback, it will not be fixed!]
-V ppad, e ohlste chybu pomoc tohoto formule, nezapomete se obas podvat na webovou strnku doplku.\nJe velmi pravdpodobn, e programtoi vs budou dat o upesnn nebo jinou pomoc.\nV mnoha ppadech se bez va asistence chybu nepoda opravit.
+V případě, že ohlásíte chybu pomocí tohoto formuláře, nezapomeňte se občas podívat na webovou stránku doplňku.\nJe velmi pravděpodobné, že programátoři vás budou žádat o upřesnění nebo jinou pomoc.\nV mnoha případech se bez vaší asistence chybu nepodaří opravit.
[[/size]]
[[/quote]]
[ (%u)]
@@ -191,13 +191,13 @@ V ppad, e ohlste chybu pomoc tohoto formule, nezapomete se obas podv [Error during the creation of file "%s". Disk may be full or write protected.]
[VersionInfo]
[The clipboard is not available, retry.]
-Chyba pi prci se schrnkou. Zkuste pozdji.
+Chyba při práci se schránkou. Zkuste později.
[Information successfully copied into clipboard.]
-Poadovan informace byly zkoprovny do schrnky.
+Požadované informace byly zkopírovány do schránky.
;file \plugins\VersionInfo\src\dlgHandlers.cpp
[%s | %s]
[Customize using folders plugin]
-Urit pomoc doplku Folders
+Určit pomocí doplňku Folders
[vi.cass.cz]
[Are you sure you want to enable this option ?\nPlease only enable this option if you really know what you're doing and what the option is for or if someone asked you to do it.]
[Show plugin UUIDs ?]
@@ -205,7 +205,7 @@ Urit pomoc doplku Folders [Version Information]
Informace o verzi
[Services]
-Sluby
+Služby
;file \plugins\VersionInfo\src\main.cpp
;file \plugins\VersionInfo\src\utils.cpp
[Ok, something went wrong in the "%s" setting. Report back the following values:\nFacility: %X\nError code: %X\nLine number: %d]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Watrack_MPD.txt b/langpacks/czech/Plugins/Watrack_MPD.txt index e69a4ded18..c9d1197830 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Watrack_MPD.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Watrack_MPD.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for Watrack_MPD
;file \plugins\Watrack_MPD\res\watrack_mpd.rc
[MPD Host]
@@ -17,7 +17,7 @@ Heslo [Unknown year]
;file \plugins\Watrack_MPD\src\options.c
[Winamp Track]
-Sledovn hudby
+Sledování hudby
[Plugins]
#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
[Watrack MPD]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Weather.txt b/langpacks/czech/Plugins/Weather.txt index 8935ae1cf3..e88e61c7df 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Weather.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Weather.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e}
+#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e}
;============================================================
; File: Weather.dll
; Plugin: Weather
@@ -10,30 +10,30 @@ [Update]
Aktualizovat
[Brief Info]
-Strun p.
+Stručná př.
[Webpage]
-> WWW
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Options]
[Update weather information on startup]
-Pi sputn zaktualizovat informace o poas
+Při spuštění zaktualizovat informace o počasí
[Update weather information every]
-Aktualizovat stav poas kadch
+Aktualizovat stav počasí každých
[minutes]
min.
[Consider weather info updated only when condition and temperature are changed]
-Povaovat informace o poas za aktualizovan pouze zmn-li se stav i teplota
+Považovat informace o počasí za aktualizované pouze změní-li se stav i teplota
[Remove old data when updating]
-Pi aktualizaci odstranit star data
+Při aktualizaci odstranit stará data
[Make the contact italic when weather alert is issued]
-Zobrazit kurzvou stanici s otevenmi informacemi o poas
+Zobrazit kurzívou stanici s otevřenými informacemi o počasí
[Modes]
-Reimy
+Režimy
[Use weather condition as protocol status]
-Zobrazit aktuln situaci jako stav protokolu
+Zobrazit aktuální situaci jako stav protokolu
[Avatar only mode]
-Zobrazit pouze avatary (symboly stavu poas)
+Zobrazit pouze avatary (symboly stavu počasí)
[Units]
Jednotky
[Temperature]
@@ -43,9 +43,9 @@ Celsius [Fahrenheit]
Fahrenheit
[Degree sign:]
-Znaka stupn:
+Značka stupně:
[Wind]
-Vtr
+Vítr
[km/h]
km/h
[m/s]
@@ -58,7 +58,7 @@ uzly [km]
km
[miles]
-mle
+míle
[Pressure]
Tlak
[kPa]
@@ -70,9 +70,9 @@ palce [mm Hg (torr)]
mm Hg (torr)
[Day/Month]
-Den/msc
+Den/měsíc
[No change]
-beze zmny
+beze změny
[2 chars]
2 znaky
[3 chars]
@@ -83,177 +83,177 @@ beze zmny [Do not append units to values]
Nezobrazovat jednotky
[Do not display fractional values]
-Nezobrazovat zlomkov hodnoty
+Nezobrazovat zlomkové hodnoty
[Frame]
Okno
[Avatar size]
-Velikost avatar
+Velikost avatarů
[Weather Station]
-Meteorologick stanice
+Meteorologická stanice
[City name]
-Jmno msta
+Jméno města
[ID]
[Log Information]
-Zznam udlost
+Záznam událostí
[Use internal history]
-Pout intern historii
+Použít interní historii
[Use external file]
-Pout extern soubor
+Použít externí soubor
[Overwrite file upon update]
-Pi aktualizaci pepsat soubor
+Při aktualizaci přepsat soubor
[Path:]
Cesta:
[6]
[Link Settings]
Odkazy
[More Info URL]
-Dal informace
+Další informace
[Weather Map]
-Mapa poas
+Mapa počasí
[Other Options]
-Ostatn monosti
+Ostatní možnosti
[Set as default station]
-Nastavit jako vchoz stanici
+Nastavit jako výchozí stanici
[Disable automatic update for this station]
Vypnout automatickou aktualizaci
[Disable PopUp for this station]
-Vypnout oznmen pro tuto stanici
+Vypnout oznámení pro tuto stanici
[Change]
-Zmnit
+Změnit
[Cancel]
[PopUp Options]
-Monosti oznmen
+Možnosti oznámení
[Enable popups]
-Povolit oznmen
+Povolit oznámení
[Popup only when condition changes]
-Oznmit pouze pi zmn situace
+Oznámit pouze při změně situace
[Colours]
[Background colour]
[Text colour]
[Use Windows colours]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Popup Actions]
-Akce pi oznmen
+Akce při oznámení
[Left Click]
-Lev tla.
+Levé tlač.
[Right Click]
-Prav tla.
+Pravé tlač.
[Popup Delay]
-Doba zobrazen
+Doba zobrazení
[Delay]
Prodleva
[seconds]
[From PopUp plugin]
-Globln nastaven
+Globální nastavení
[Permanent]
Trvale
[Popup Text]
-Samotn text
+Samotný text
[Popup Title]
Nadpis
[Variables]
[Default]
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Updates]
[Alerts]
[Errors]
Chyby
[Contact List]
[Brief Info Title]
-Zhlav okna
+Záhlaví okna
[Note Text]
Pozn. text
[Extra Text]
Extra text
[External Log]
-Extern soubor
+Externí soubor
[History Log]
-Intern historie
+Interní historie
[Variable List]
-Seznam promnnch
+Seznam proměnných
[More Variables]
-Dal promnn
+Další proměnné
[Reset]
[Status Message]
-Stavov zprva
+Stavová zpráva
[Sunset]
-Zpad slunce
+Západ slunce
[Feel-like]
Subj. teplota
[Today's Low]
-Denn minimum
+Denní minimum
[Today's High]
-Denn maximum
+Denní maximum
[Sunrise]
-Vchod slunce
+Východ slunce
[Dewpoint]
-Rosn bod
+Rosný bod
[Humidity]
Vlhkost
[More...]
[Weather Protocol INI Setup\nInstall and load your weather ini file here]
[Weather Protocol cannot find any weather INI file stored in your computer. To setup weather INI and add weather stations, please follow the steps:]
-Nelze najt poadovan konfiguran soubor pro poas. ite se prosm nsledujcmi pokyny:
+Nelze najít požadovaný konfigurační soubor pro počasí. Řiďte se prosím následujícími pokyny:
[Click here to download a weather ini file from Miranda file listing]
-Sthnout konfiguran soubor ze strnek Miranda-IM
+Stáhnout konfigurační soubor ze stránek Miranda-IM
[Extract the weather ini file from archive to this directory]
-Rozbalit konfiguran soubor do vybran sloky
+Rozbalit konfigurační soubor do vybrané složky
[Click here to load the data from the new ini file into memory]
-Nast data novho konfiguranho souboru
+Načíst data nového konfiguračního souboru
[Add new weather station and close this dialog]
-Pidat novou meteorologickou stanici a zavt dialog
+Přidat novou meteorologickou stanici a zavřít dialog
[Total INI files]
[Total memory used]
[Reload INI]
[City:]
-Msto:
+Město:
[Dismiss PopUp]
-Zavt oznmen
+Zavřít oznámení
[Open brief information]
-Zobrazit strunou pedpov
+Zobrazit stručnou předpověď
[Open complete forecast]
-Zobrazit kompletn pedpov
+Zobrazit kompletní předpověď
[Open weather map]
-Zobrazit mapu poas
+Zobrazit mapu počasí
[View history]
Zobrazit historii
[Open log file]
-Zobrazit zznam
+Zobrazit záznam
[Show user menu]
-Zobrazit uivatelsk menu
+Zobrazit uživatelské menu
[Show user detail]
-Zobrazit informaci o osob
+Zobrazit informaci o osobě
[To old setting]
-Pedchoz nastaven
+Předchozí nastavení
[To default]
-Vchoz nastaven
+Výchozí nastavení
;file \plugins\Weather\src\weather.cpp
[Weather Condition Changed]
-Poas (zmna poas)
+Počasí (změna počasí)
[Weather Alert Issued]
-Poas (varovn)
+Počasí (varování)
[%s__PopupWindow]
[static]
;file \plugins\Weather\src\weather.h
[N/A]
[Invalid ID format, missing "/" (10)]
[Invalid service (11)]
-Neplatn sluba (.11)
+Neplatná služba (č.11)
[Invalid station (12)]
-Neplatn stanice (.12)
+Neplatná stanice (č.12)
[Weather service ini for this station is not found (20)]
-Nelze najt konfiguran soubor pro stanici (.20)
+Nelze najít konfigurační soubor pro stanici (č.20)
[Netlib error - check your internet connection (30)]
-Chyba pipojen k sti (.30)
+Chyba připojení k síti (č.30)
[Empty data is retrieved (40)]
-Neplatn data (.40)
+Neplatná data (č.40)
[Document not found (42)]
-Dokument nebyl nalezen (.42)
+Dokument nebyl nalezen (č.42)
[Document too short to contain any weather data (43)]
-Dokument neobsahuje data o poas (.43)
+Dokument neobsahuje data o počasí (č.43)
[Unknown error (99)]
-Neznm chyba (.99)
+Neznámá chyba (č.99)
[HTTP Error: No content (204)]
[HTTP Error: Data moved (301)]
[HTTP Error: Use proxy (305)]
@@ -274,47 +274,47 @@ Neznm chyba (.99) [%c\nTemperature: %t\nFeel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]]
[Feel-Like: %f\nPressure: %p\nWind: %i %w\nHumidity: %m\nDew Point: %e\nVisibility: %v\n\nSun Rise: %r\nSun Set: %y\n\n5 Days Forecast:\n%[Forecast Day 1]\n%[Forecast Day 2]\n%[Forecast Day 3]\n%[Forecast Day 4]\n%[Forecast Day 5]]
[Weather Condition for %n as of %u]
-Aktuln situace: %n, %u
+Aktuální situace: %n, %u
[%c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%c, %t (subj. %f) Vtr: %i %w Vlhkost: %m
+%c, %t (subj. %f) Vítr: %i %w Vlhkost: %m
[%n at %u: %c, %t (feel-like %f) Wind: %i %w Humidity: %m]
-%n v %u: %c, %t (subj. %f) Vtr: %i %w Vlhkost: %m
+%n v %u: %c, %t (subj. %f) Vítr: %i %w Vlhkost: %m
[%n (%u)]
[%c, %t\nToday: High %h, Low %l]
%c, %t\nDnes: Max. %h, min. %l
[Temperature: %[Temperature]]
;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp
[Current weather information for %s.]
-Aktuln informace o poas pro %s.
+Aktuální informace o počasí pro %s.
[%s is now the default weather station]
-%s je nyn vchoz meterologick stanice
+%s je nyní výchozí meterologická stanice
[Weather Protocol]
Protokol Weather
[Please try again after weather update is completed.]
-Prosm zkuste znovu po aktualizaci pedpovdi poas.
+Prosím zkuste znovu po aktualizaci předpovědi počasí.
[<Enter station name here>]
-<zde zadejte nzev stanice>
+<zde zadejte název stanice>
[%s/%s]
[<Enter station ID here>]
-<zde zadejte identifiktor stanice>
+<zde zadejte identifikátor stanice>
[NAME]
;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp
[open]
[Weather condition was not logged.]
-Pedpov poas nebyla zaznamenna.
+Předpověď počasí nebyla zaznamenána.
[The URL for complete forcast have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-Nen zadna adresa pro kompletn pedpov poas. Z menu vyberte poloku 'Upravit nastaven' a v sekci Odkazy doplte pslun daj.
+Není zadána adresa pro kompletní předpověď počasí. Z menu vyberte položku 'Upravit nastavení' a v sekci Odkazy doplňte příslušný údaj.
[The URL for weather map have not been set. You can set it from the Edit Settings dialog.]
-Nen zadna adresa pro mapu poas. Z menu vyberte poloku 'Upravit nastaven' a v sekci Odkazy doplte pslun daj.
+Není zadána adresa pro mapu počasí. Z menu vyberte položku 'Upravit nastavení' a v sekci Odkazy doplňte příslušný údaj.
[Get city name from ID]
-Zjistit jmno msta dle ID
+Zjistit jméno města dle ID
[Weather INI information]
Informace o konfiguraci
[Browse]
[View webpage]
-Zobrazit strnku
+Zobrazit stránku
[Reset to default]
-Obnovit vchoz
+Obnovit výchozí
[Text Files]
[ (*.txt)]
[*.txt]
@@ -341,21 +341,21 @@ Obnovit vchoz [MILES]
[Lightning]
[Fog]
-hust mlha
+hustá mlha
[Snow Shower]
-snhov pehka
+sněhová přeháňka
[Snow]
-snen
+sněžení
[Rain Shower]
-deov pehka
+dešťová přeháňka
[Rain]
-d隝
+déšť
[Partly Cloudy]
-sten oblano
+částečně oblačno
[Cloudy]
-oblano
+oblačno
[Sunny]
-sluneno
+slunečno
[mainy sunny]
[mainy clear]
[partly cloudy]
@@ -388,13 +388,13 @@ sluneno [%20]
[\r\n]
[<unknown time>]
-<neznm as>
+<neznámý čas>
[<Error>]
<chyba>
[HTTP Error %i]
;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp
[<Enter city name here>]
-<zde zadejte msto>
+<zde zadejte město>
[High]
Max.
[Low]
@@ -402,38 +402,38 @@ Min. [Feel]
Subj.
[Wind Speed]
-Rychlost vtru
+Rychlost větru
[COND]
[DEG]
[DAY]
[MONTH]
[Ignore]
[Error when obtaining data: %s]
-Chyba pi stahovn dat: %s
+Chyba při stahování dat: %s
;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp
[Error occured! HTTP Error: %i\n]
[NetLib error occurred!!]
[Weather HTTP connections]
-Weather - spojen pomoc protokolu HTTP
+Weather - spojení pomocí protokolu HTTP
;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp
[Protocol icon]
[Update Disabled]
Aktualizace vypnuta
[View Log]
-Zobrazit zznam
+Zobrazit záznam
[Update with Clear]
-pln aktualizace
+Úplná aktualizace
[View Brief]
-Strun pedpov
+Stručná předpověď
[View Complete]
-pln pedpov
+Úplná předpověď
[Weather Update]
-Aktualizace pedpovdi
+Aktualizace předpovědi
[Popup]
[No Popup]
-Oznmen vypnuto
+Oznámení vypnuto
[Edit Settings]
-Upravit nastaven...
+Upravit nastavení...
;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp
[1.0]
[1.1]
@@ -454,32 +454,32 @@ Upravit nastaven... [Name:]
[\t\t]
[Internal Name:]
-Intern nzev:
+Interní název:
[Author:]
[Version:]
[INI Version:]
Verze INI:
[File Name:]
-Nzev souboru:
+Název souboru:
[Item Count:]
-Poet poloek:
+Počet položek:
[%s\t%i\n]
[Memory Used:]
-Alokovno pamti:
+Alokováno paměti:
[%s\t%i ]
[bytes]
[Description:]
[Here is a list of custom variables that are currently available]
-Seznam ostatnch promnnch, kter jsou k dispozici:
+Seznam ostatních proměnných, které jsou k dispozici:
[%c[%s]]
;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp
[ID Search - Station Name]
[\\Plugins\\Weather\\*.ini]
[SAMPLE_INI.INI]
[No update data file is found. Please check your Plugins\\Weather directory.]
-Nelze najt konfiguran soubor. Podvejte se do sloky Plugins\\Weather.
+Nelze najít konfigurační soubor. Podívejte se do složky Plugins\\Weather.
[Invalid ini format for: %s]
-Neplatn formt souboru ini: %s
+Neplatný formát souboru ini: %s
[Name Search Single Result - Station Name]
[Name Search Single Result - Station ID]
[Name Search Multiple Result - Station Name]
@@ -487,40 +487,40 @@ Neplatn formt souboru ini: %s [http://miranda-ng.org/]
[\\Plugins\\weather\\]
[All update data has been reloaded.]
-Aktualizovan data byla znovu natena.
+Aktualizovaná data byla znovu načtena.
;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp
[Frame Font]
-Psmo v rmeku
+Písmo v rámečku
[Frame Title Font]
-Psmo v zhlav rmeku
+Písmo v záhlaví rámečku
[Weather: %s]
[WeatherFrame]
[user32.dll]
[Frame Background]
-Barva pozad rmeku
+Barva pozadí rámečku
[Verdana]
;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[General]
[Display]
-Zobrazen
+Zobrazení
[PopUps]
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temp\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
-%c\taktuln pedpov\n%d\taktuln datum\n%e\trosn bod\n%f\tsubj. teplota\n%h\tdenn maximum\n%i\tsmr vtru\n%l\tdenn minimum\n%m\tvlhkost\n%n\tnzev stanice\n%p\ttlak\n%r\tvchod slunce\n%s\tIdentifiktor\n%t\tteplota\n%u\tposl. aktualizace\n%v\tviditelnost\n%w\trychlost vtru\n%y\tzpad slunce
+%c\taktuální předpověď\n%d\taktuální datum\n%e\trosný bod\n%f\tsubj. teplota\n%h\tdenní maximum\n%i\tsměr větru\n%l\tdenní minimum\n%m\tvlhkost\n%n\tnázev stanice\n%p\ttlak\n%r\tvýchod slunce\n%s\tIdentifikátor\n%t\tteplota\n%u\tposl. aktualizace\n%v\tviditelnost\n%w\trychlost větru\n%y\tzápad slunce
[Weather Protocol Text Preview]
-Poas - nhled
+Počasí - náhled
;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp
[This is the name of the city]
-Jmno msta
+Jméno města
[Here is a short weather description]
-Krtk popis poas
+Krátký popis počasí
[ \n]
[%c\tcurrent condition\n%d\tcurrent date\n%e\tdewpoint\n%f\tfeel-like temperature\n%h\ttoday's high\n%i\twind direction\n%l\ttoday's low\n%m\thumidity\n%n\tstation name\n%p\tpressure\n%r\tsunrise time\n%s\tstation ID\n%t\ttemperature\n%u\tupdate time\n%v\tvisibility\n%w\twind speed\n%y\tsun set]
[%[..]\tcustom variables]
;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp
[Station ID]
-Identifiktor
+Identifikátor
[Light]
[SShower]
[RShower]
@@ -532,34 +532,34 @@ Deaktivovat automatickou aktualizaci [Auto Update Disabled]
Aktivovat automatickou aktualizaci
[Disable &weather notification]
-Vypnout oznmen &poas
+Vypnout oznámení &počasí
[Enable &weather notification]
-Zapnout oznmen &poas
+Zapnout oznámení &počasí
[Update Weather]
-Aktualizovat pedpov
+Aktualizovat předpověď
[Remove Old Data then Update]
-Aktualizovat ve vetn cache
+Aktualizovat vše včetně cache
[Brief Information]
-Zobrazit strunou pedpov
+Zobrazit stručnou předpověď
[Read Complete Forecast]
-Zobrazit kompletn pedpov
+Zobrazit kompletní předpověď
[Weather]
-Poas
+Počasí
[Enable/Disable Weather Update]
-Zapnout/Vypnout aktualizaci poas
+Zapnout/Vypnout aktualizaci počasí
[Update All Weather]
-Aktualizovat vechno
+Aktualizovat všechno
[Remove Old Data then Update All]
-Aktualizovat ve vetn cache
+Aktualizovat vše včetně cache
[Weather Notification]
-Pedpov poas
+Předpověď počasí
[Display in a frame]
-Zobrazit v rmeku
+Zobrazit v rámečku
;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp
[************************************************************************]
[<-- Start update for station -->]
[Unable to retrieve weather information for %s]
-Nelze sthnout pedpov poas pro %s
+Nelze stáhnout předpověď počasí pro %s
[Error! Update cannot continue... Start to free memory]
[<-- Error occurs while updating station: %s -->]
[Alert for %s%c%s]
@@ -571,20 +571,20 @@ Situace [Cond]
[ & ]
[Alert]
-Upozornn
+Upozornění
[#%s Weather]
;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp
[Current condition for %n]
-Aktuln pedpov pro %n
+Aktuální předpověď pro %n
[%c %t]
[%i %w]
[Last update on: %u]
-Naposledy aktualizovno %u
+Naposledy aktualizováno %u
[Variable]
-Promnn
+Proměnná
[Information]
[Retrieving new data, please wait...]
-Aktualizace dat, pokejte prosm...
+Aktualizace dat, počkejte prosím...
[More Info]
[No information available.\r\nPlease update weather condition first.]
[%c, %t]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/czech/Plugins/WhenWasIt.txt index 2e778c9f82..e9f5fcf557 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
+#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
;============================================================
; File: WhenWasIt.dll
; Plugin: WhenWasIt
@@ -7,44 +7,44 @@ ;============================================================
;file \plugins\WhenWasIt\res\WhenWasIt.rc
[Notify of birthdays using:]
-Upozornn na narozeniny
+Upozornění na narozeniny
[ ]
[Popups]
[Popup timeout:]
-Doba zobrazen:
+Doba zobrazení:
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Don't show popups for subcontacts]
-Nezobrazovat oznmen pro podkontakty
+Nezobrazovat oznámení pro podkontakty
[Show popup when no birthdays are near]
-Zobrazit oznmen i tehdy, nejsou-li v dohledu narozeniny
+Zobrazit oznámení i tehdy, nejsou-li v dohledu narozeniny
[Popup mouse click]
-Po kliknut my
+Po kliknutí myší
[Left]
[Right]
Vpravo
[Sounds]
[Play sounds when there are]
-Pehrt zvuk, kdy zbv
+Přehrát zvuk, když zbývá
[days or less to birthday.]
-dn do oslavy narozenin
+dnů do oslavy narozenin
[Start notifying ]
-Poprv upozornit
+Poprvé upozornit
[days in advance and]
[Check every]
-Projt kadch
+Projít každých
[hours.]
hod.
[Only notify once per day.]
Upozornit jen jednou za den
[By default use]
-Pout modul
+Použít modul
[to save birthday data.]
-k uloen data narozen
+k uložení data narození
[Show]
Zobrazit
[in birthday list window]
-v okn se seznamem narozenin
+v okně se seznamem narozenin
[Dialog]
Dialog
[Timeout:]
@@ -54,23 +54,23 @@ sek. [Notify for]
[afterwards]
[In background]
-Na pozad
+Na pozadí
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Show all contacts]
-Zobrazit vechny kontakty
+Zobrazit všechny kontakty
[OK]
[Title:]
-Nzev:
+Název:
[Description:]
[Date:]
[Save]
[Delete]
;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
[Upcoming age]
-budouc vk
+budoucí věk
[Current age]
-souasn vk
+současný věk
[UserInfo module]
UserInfo
[Protocol module]
@@ -80,9 +80,9 @@ mBirthday [Nothing]
[Dismiss]
[Message window]
-Komunikan okno
+Komunikační okno
[All contacts]
-Vechny kontakty
+Všechny kontakty
[All contacts except hidden ones]
[All contacts except ignored ones]
[All contacts except hidden and ignored ones]
@@ -111,7 +111,7 @@ DDN [Birthday]
Narozeniny
[Age]
-Vk
+Věk
[Module]
[Closing in %d seconds]
[Closing in %d second]
@@ -129,13 +129,13 @@ Zjistit narozeniny Kontakty
;file \plugins\WhenWasIt\src\notifiers.cpp
[No upcoming birthdays.]
-V dohledn dob nem narozeniny dn znm.
+V dohledné době nemá narozeniny žádný známý.
[%s has birthday in %d days.]
-Pezdvka: %s, zbv dn: %d
+Přezdívka: %s, zbývá dnů: %d
[%s has birthday tomorrow.]
-%s bude mt ztra narozeniny.
+%s bude mít zítra narozeniny.
[%s has birthday today.]
-%s m dnes narozeniny!
+%s má dnes narozeniny!
[%s had birthday %d days ago.]
[%s had birthday yesterday.]
[%s has birthday today (Should not happen, please report).]
@@ -146,38 +146,38 @@ Ona [He/She]
On/ona
[%s\n%s will be %d years old.]
-%s\nVk (%s): %d let
+%s\nVěk (%s): %d let
[%s\n%s just turned %d.]
-%s\nVk (%s): %d let
+%s\nVěk (%s): %d let
;file \plugins\WhenWasIt\src\services.cpp
[Starting to refresh user details]
-Probh aktualizace informac o kontaktech
+Probíhá aktualizace informací o kontaktech
[Done refreshing user details]
-Konec aktualizace informac o kontaktech
+Konec aktualizace informací o kontaktech
[Could not create worker thread. Error#%d - threadID %d]
[Error]
[%s (*]
[)%c*]
[Birthdays files]
[Please select a file to import birthdays from ...]
-Vyberte prosm soubor obsahujc seznam narozenin
+Vyberte prosím soubor obsahující seznam narozenin
[Importing birthdays from file: %s]
Import seznamu narozenin ze souboru %s.
[Done importing birthdays]
-Import seznamu narozenin spn dokonen.
+Import seznamu narozenin úspěšně dokončen.
[%c%s (*.*)%c*.*%c]
[All Files]
[Please select a file to export birthdays to ...]
-Vyberte prosm soubor k uloen seznamu narozenin
+Vyberte prosím soubor k uložení seznamu narozenin
[Exporting birthdays to file: %s]
Export seznamu narozenin do souboru %s.
[Done exporting birthdays]
-Export seznamu narozenin spn dokonen.
+Export seznamu narozenin úspěšně dokončen.
[Could not open file to import birthdays]
[ : ]
[ : %02d/%02d/%04d]
[Warning]
-Upozornn
+Upozornění
[Could not open file to export birthdays]
[%c%s]
[Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/czech/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt index 842ea36f01..0b110b110f 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt @@ -1,11 +1,11 @@ -#muuid {80dca515-973a-4a7e-8b85-5d8ec88fc5a7}
+#muuid {80dca515-973a-4a7e-8b85-5d8ec88fc5a7}
;langpack template for WhoUsesMyFiles
;file \plugins\WhoUsesMyFiles\res\resource.rc
[OK]
[Popup delay settings]
[PopUp Delay (seconds)]
[Background color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Text color]
Barva textu
[Previe&w]
@@ -14,7 +14,7 @@ Barva textu [Choose delay time]
[Popup color settings]
[Use windows colors]
-Pout barvy Windows
+Použít barvy Windows
[Use default PopUp colors]
[Choose colors]
[File access filter && logging settings]
@@ -36,6 +36,6 @@ Pout barvy Windows [Show connections list]
[Wumf]
[Services]
-Sluby
+Služby
[PopUps]
[WUMF: Show connections]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/czech/Plugins/Xfire.txt index 7e2f23b30d..27c1d9cbc2 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Xfire.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Xfire.txt @@ -1,85 +1,85 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for Xfire
;file \protocols\Xfire\res\Kopie von resource.rc
[Password:]
[Loginname:]
-Pihla. jmno:
+Přihlaš. jméno:
[XFire]
XFire
[Nick:]
[Current Protocolversion:]
-Aktuln verze protokolu:
+Aktuální verze protokolu:
[Note: You can only change these settings, if you are connected to Xfire.]
-Pozn.: Toto nastaven mete mnit pouze pokud jste pipojeni k Xfire.
+Pozn.: Toto nastavení můžete měnit pouze pokud jste připojeni k Xfire.
[Create a new Xfire account on website]
-Zdit nov et Xfire
+Zřídit nový účet Xfire
[Lost Password?]
-Zapomenut heslo?
+Zapomenuté heslo?
[Account options]
-Nastaven tu
+Nastavení účtu
[Show my friends]
-Zobrazit seznam ptel
+Zobrazit seznam přátel
[Game Status]
-Hern stav
+Herní stav
[Show on my profile and miniprofile]
Zobrazit v profilu i miniprofilu
[Show my game server data]
-Zobrazit hern data
+Zobrazit herní data
[Other Activity]
-Dal aktivita
+Další aktivita
[Show my voice chat server to my friends]
-Sdlet s pteli server pro hlasovou komunikaci
+Sdílet s přáteli server pro hlasovou komunikaci
[Show people when I type to them]
-Upozorovat ptele na psan zprvy
+Upozorňovat přátele na psaní zprávy
[Show nicknames when available]
-Zobrazit pezdvku pokud je dostupn
+Zobrazit přezdívku pokud je dostupná
[Show friends of my friends]
-Zobrazit ptele mch ptel
+Zobrazit přátele mých přátel
[Options]
[More options]
-Dal monosti
+Další možnosti
[Gameicon:]
Ikona hry:
[Voiceicon:]
Ikona hlasu:
[Display Error and Infomessage:]
-Zobrazovat chyby a informan zprvy:
+Zobrazovat chyby a informační zprávy:
[Main group for clan groups:]
-Hlavn skupina pro klanov skupiny:
+Hlavní skupina pro klanové skupiny:
[Automatically scan for games:]
-Automaticky vyhledvat hry:
+Automaticky vyhledávat hry:
[Main group for Friends of Friends:]
-Hlavn skupina pro ptele ptel:
+Hlavní skupina pro přátele přátel:
[Files]
Soubory
[xfire_games.ini]
[icons.dll]
[Blocked User List]
-Seznam blokovanch uivatel
+Seznam blokovaných uživatelů
[This list contains all your blocked Xfire users. You can remove one, if you wanna allow him to send you a friend request.]
-Tento seznam obsahuje vechny blokovan uivatele Xfire. Chcete jim povolit dost o autorizaci, odeberte je z tohoto seznamu.
+Tento seznam obsahuje všechny blokované uživatele Xfire. Chcete jim povolit žádost o autorizaci, odeberte je z tohoto seznamu.
[You can simply block someone, if you right click on his friend request in clist and choose Block User ...]
-Kontakty lze jednodue filtrovat funkc Blokovat uivatele, kterou naleznete v kontextov nabdce...
+Kontakty lze jednoduše filtrovat funkcí Blokovat uživatele, kterou naleznete v kontextové nabídce...
[This file is used for the game search, game detection and gameid resolving. It contains all xfire supported games.]
-Tento soubor je pouit pro vyhledvn her, jejich detekovn a zjiovn hernch id. Obsahuje vechny xfirem podporovan hry.
+Tento soubor je použit pro vyhledávání her, jejich detekování a zjišťování herních id. Obsahuje všechny xfirem podporované hry.
[This file contains all original game icons. You can also activate the option for icon downloading, if you dont have it.]
-Tento soubor obsahuje vechny oficiln ikony her. Lze nastavit i stahovn chybjch ikon.
+Tento soubor obsahuje všechny oficiální ikony her. Lze nastavit i stahování chybějích ikon.
[Be sure you put these files in following folder:]
-Zkoprujte ve uveden soubory do tto sloky:
+Zkopírujte výše uvedené soubory do této složky:
[Status Message]
-Stavov zprva
+Stavová zpráva
[Enable]
Aktivovat
[With this feature, following status message will be set on your other protocol plugins, if you are ingame. So your other buddy's can also see what you play. It will also change the status to occupied, if this option is enabled.]
-Bhem hry pouije uvedenou stavovou zprvu pro vechny ostatn protokoly. Tmto zpsobem informujete ostatn o tom, co zrovna hrajete. Je-li to povoleno, zrove dojde ke zmn stavu 'Neruit'.
+Během hry použije uvedenou stavovou zprávu pro všechny ostatní protokoly. Tímto způsobem informujete ostatní o tom, co zrovna hrajete. Je-li to povoleno, zároveň dojde ke změně stavu 'Nerušit'.
[Following Variables are available: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%]
-Jsou dostupn nsledujc promn: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%
+Jsou dostupné následující proměné: %myxfiregame%, %myxfirevoice%, %myxfireserverip%, %myxfirevoiceip%
[Status message:]
-Zprva stavu:
+Zpráva stavu:
[Change the status to occupied or dnd]
-Zmnit stav na 'Nemm as' nebo 'Neruit'
+Změnit stav na 'Nemám čas' nebo 'Nerušit'
[The status message and status will be reset, if you close the game.]
-Stav a stavov zprva budou zresetovny pokud zavete hru.
+Stav a stavová zpráva budou zresetovány pokud zavřete hru.
[Prefer dnd when it is available]
[Games]
Hry
@@ -88,9 +88,9 @@ Hra: [Dont detect this game as running]
Nedetekovat tuto hru
[Apply]
-Pout
+Použít
[Dont set status message for other protocols]
-Nenastavovat zprvu stavu pro ostatn protokoly
+Nenastavovat zprávu stavu pro ostatní protokoly
[Add new game]
[Remove]
[Dont show in start menu]
@@ -110,26 +110,26 @@ IP: [Userdetails]
[dufte]
[Copy]
-Zkoprovat
+Zkopírovat
[Join]
-Pipojit
+Připojit
[OK]
[Cancel]
[There is a new XFire Gamelist online, do you want to update now?]
-Byla nalezena nov verze seznamu podporovanch her. Chcete ho zaktualizovat?
+Byla nalezena nová verze seznamu podporovaných her. Chcete ho zaktualizovat?
[New supported Games:]
-Nov podporovan hry:
+Nové podporované hry:
[Update]
Aktualizovat
[Add Game]
-Pidat
+Přidat
[Search:]
Prohledat:
[Custom ...]
[Game name:]
[Game exe:]
[Browse ...]
-Prochzet ...
+Procházet ...
[Launcher exe (optional):]
[Game id:]
[?]
@@ -142,9 +142,9 @@ Prochzet ... [All Files]
[Please wait, gameini will be currently parsed ...]
[XFire Options]
-Monosti XFire
+Možnosti XFire
[Please choose one game in the list!]
-Vyberte ze seznamu poadovanou hru.
+Vyberte ze seznamu požadovanou hru.
[If you add a mod of a Xfire supported game, then you can specify what gameid will be sent to Xfire. So if you add a Half-Life mod, you can set the Half-Life game id and if you start the game, your Xfire buddies will see the Half-Life game icon next to your name and the game time will be tracked.]
[Every game in Xfire needs an id. Use a number above the last used id to avoid problems with used ids. Every number above 10000 should be save. This id will not be sent to Xfire, when you start a game.]
[Please enter a game name.]
@@ -165,7 +165,7 @@ Vyberte ze seznamu poadovanou hru. [Mmm...food.]
;file \protocols\Xfire\src\iniupdater.cpp
[The xfire_games.ini was updated.]
-Soubor xfire_games.ini byl aktualizovn.
+Soubor xfire_games.ini byl aktualizován.
[Error during xfire_games Update.]
[There is a new Icons.dll online, do you want to update now?]
[The Icons.dll was updated.]
@@ -191,7 +191,7 @@ Soubor xfire_games.ini byl aktualizovn. [Xfire Link Protocol]
[xfirebstartgame]
[Buddy start a game]
-Ptel spustil hru
+Přítel spustil hru
[It seems that is the first time you use this plugin. Do you want to automatically download the latest available xfire_games.ini und icons.dll?\r\nWithout the ini xfire cant detect any games on your computer.]
[&XFire Online Profile]
[XFire &Clan Site]
@@ -205,13 +205,13 @@ Ptel spustil hru [&Activity Report]
[&Rescan my Games ...]
[Set &Nickname]
-&Nastavit pezdvku...
+&Nastavit přezdívku...
[Protocols/XFire]
[XFire does not support offline messaging!]
-XFire nepodporuje odesln zprv ve stavu offline!
+XFire nepodporuje odesílání zpráv ve stavu offline!
[Username]
[Unable to connect to XFire.]
-Nemohu se pipojit k XFire.
+Nemohu se připojit k XFire.
[No Loginname is set!]
[No Password is set!]
[Last game: %s playtime: %.2d:%.2d:%.2d]
@@ -227,29 +227,29 @@ Hraje [The username must be lowercase, so it will be lowercased saved.]
[The changes you have made require you to reconnect to the XFire network before they take effect]
[Hidden]
-Skryt
+Skrytý
[Messagebox]
-Informan okno
+Informační okno
[Popup]
[On every start]
-Pi kadm startu
+Při každém startu
[Daily]
-Kad den
+Každý den
[<Root Group>]
-<koenov skupina>
+<kořenová skupina>
[Are you sure you want to remove this game?]
[Please select a game.]
[Error unknown game id.]
[Not supported]
-Nen podporovno
+Není podporováno
[Configuration saved!]
[Game not found?!]
[Account]
-et
+Účet
[Features]
-Monosti
+Možnosti
[Blocklist / Games]
-Seznam blokovanch / Hry
+Seznam blokovaných / Hry
[StatusMsg]
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
@@ -259,10 +259,10 @@ Seznam blokovanch / Hry Her nalezeno:%s%s
;file \protocols\Xfire\src\userdetails.cpp
[<not specified>]
-<neureno>
+<neurčeno>
;file \protocols\Xfire\src\Xfire_game.cpp
[Start game]
Spustit hru
;file \protocols\Xfire\src\Xfire_gamelist.cpp
[Please wait ...]
-Prosm ekejte ...
+Prosím čekejte ...
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/czech/Plugins/YAMN.txt index 122c7571d0..d4ebe23093 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/YAMN.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
+#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
;============================================================
; File: YAMN.dll
; Plugin: YAMN
@@ -10,7 +10,7 @@ [List5]
[OK]
[Installed plugins]
-Nainstalovan doplky
+Nainstalované doplňky
[Version:]
[Description:]
[Copyright:]
@@ -18,11 +18,11 @@ Nainstalovan doplky [WWW:]
WWW:
[Check this account]
-Aktivovat vybran et
+Aktivovat vybraný účet
[Check interval [min]:]
-Interval vybrn poty (min):
+Interval vybírání pošty (min):
[Notifications]
-Upozornn
+Upozornění
[Sound]
[Message]
[Tray Icon]
@@ -31,11 +31,11 @@ Upozornn [...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Use contact notification for this account]
-Pout nastaven z filtrovn kontakt
+Použít nastavení z filtrování kontaktů
[Replace nick name]
-Nahradit pezdvku
+Nahradit přezdívku
[Disable Events]
-Vypnout udlosti
+Vypnout události
[Server:]
Server:
[User Name:]
@@ -47,27 +47,27 @@ SSL [Disable STLS]
Vypnout STLS
[Startup check]
-Vybrat pi sputn
+Vybrat při spuštění
[Auto retrieve body]
-Sthnout cel text
+Stáhnout celý text
[Check from menu]
-Vybrat potu z menu
+Vybrat poštu z menu
[Only check when ...]
[Sound notification if failed]
Upozornit zvukem
[Message notification if failed]
-Upozornit zprvou
+Upozornit zprávou
[Tray icon notification if failed]
-Zobrazit ikonu v oblasti oznmen
+Zobrazit ikonu v oblasti oznámení
[Reset counter]
-Vynulovat ta
+Vynulovat čítač
[-]
-
[Default]
[Status:]
[+]
[Account]
-et
+Účet
[APOP]
[Name:]
[Options]
@@ -76,7 +76,7 @@ Vynulovat ta Chyby
[Cancel]
[Choose modes]
-Vbr stav
+Výběr stavů
[Offline]
[Online]
[Away]
@@ -88,44 +88,44 @@ Vbr stav [On the phone]
[Out to lunch]
[YAMN General Options]
-Obecn monosti
+Obecné možnosti
[TopToolBar button "Check mail"]
-Do horn lity tlatko 'Vybrat potu'
+Do horní lišty tlačítko 'Vybrat poštu'
[Enable YAMN Main Menu]
[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
-Zobrazit YAMN jako protokol (vyaduje restart)
+Zobrazit YAMN jako protokol (vyžaduje restart)
[MailBrowser Options]
-Prohle poty
+Prohlížeč pošty
[Enable Close on Delete Button]
-Po smazn zprv autom. zavt okno
+Po smazání zpráv autom. zavřít okno
[Show long localised date]
-Zobrazit datum ve dlouhm formtu
+Zobrazit datum ve dlouhém formátu
[Don't show today's date]
-Nezobrazovat dnen datum
+Nezobrazovat dnešní datum
[Date/Time Representation]
-Zobrazen data a asu
+Zobrazení data a času
[Don't show seconds]
Nezobrazovat sekundy
[Mail Notifications]
[Popup]
[Single popup]
-Ve v jednom
+Vše v jednom
[Multi popup]
-Vce za sebou
+Více za sebou
[Use custom colour]
[No new mail notifications]
-dn nov zprvy
+Žádné nové zprávy
[Popup if no mail]
-Upozornit oznmenm
+Upozornit oznámením
[Persistant message]
Zobrazit zadanou dobu
[Connection failure notifications]
-Chyba pipojen
+Chyba připojení
[Popup notification if failed]
-Upozornit oznmenm
+Upozornit oznámením
[..s Popup duration]
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Background colour]
[Text colour]
;file \plugins\YAMN\src\account.cpp
@@ -143,7 +143,7 @@ Hodnota Server
[Port: %d, remaining %d chars]
[Login]
-Pihlen
+Přihlášení
[Password]
Heslo
[Flags: %04x, remaining %d chars]
@@ -165,10 +165,10 @@ Heslo [\\*.book]
[%miranda_userdata%]
[Check mail]
-Vybrat potu
+Vybrat poštu
[Launch application]
[Connect Fail]
-Chyba pi pipojovn
+Chyba při připojování
[\\Plugins\\YAMN\\*.dll]
[dll]
[\\Plugins\\YAMN\\]
@@ -179,32 +179,32 @@ Chyba pi pipojovn [No new mail message]
;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
[Unknown error]
-Neznm chyba
+Neznámá chyba
[ - connection error]
- - chyba pipojen
+ - chyba připojení
;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
[- new mail message(s)]
[%s : %d new mail message(s), %d total]
[%d new mail message(s), %d total]
[No new mail message, %d spam(s)]
[Header]
-Hlavika
+Hlavička
[Copy Selected]
[Copy All]
-Koprovat ve
+Kopírovat vše
[%s:\t%s\r\n]
[\t%s\r\n]
[Do you really want to delete %d selected mails?]
-Poet vybranch zprv: %d. Opravdu je chcete smazat?
+Počet vybraných zpráv: %d. Opravdu je chcete smazat?
[Delete confirmation]
-Potvrzen smazn
+Potvrzení smazání
[%s\t%s\t%s\t%s\r\n]
;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
[Translate header error]
[Part]
;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
[%s connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
[Disconnected]
Odpojen od serveru
@@ -212,33 +212,33 @@ Odpojen od serveru [Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
[pop3]
[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
-Vybran uivatelsk et nen kompatibiln s touto verz doplku YAMN.
+Vybraný uživatelský účet není kompatibilní s touto verzí doplňku YAMN.
[YAMN (internal POP3) read error]
-Chyba pi ten dat (intern chyba POP3)
+Chyba při čtení dat (interní chyba POP3)
[Error reading account file. Account file corrupted.]
-Chyba pi ten dat z tu.
+Chyba při čtení dat z účtu.
[Memory allocation error while data reading]
-Chyba alokace pamti pi ten dat
+Chyba alokace paměti při čtení dat
[%s\n%s]
#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
[Reading file error. File already in use?]
-Chyba pi ten ze souboru. Nepouv soubor jin aplikace?
+Chyba při čtení ze souboru. Nepoužívá soubor jiná aplikace?
[Error while copying data to disk occured. File in use?]
-Chyba pi zpisu dat na disk. Nepouv soubor jin aplikace?
+Chyba při zápisu dat na disk. Nepoužívá soubor jiná aplikace?
[POP3 plugin- write file error]
-Chyba pi zpisu dat (intern chyba POP3)
+Chyba při zápisu dat (interní chyba POP3)
[CodePage: %d, remaining %d chars]
[Connecting to server]
-Pipojovn k serveru
+Připojování k serveru
[Entering POP3 account]
-Pihlaovn k tu
+Přihlašování k účtu
[Searching for new mail message]
[Reading body %s]
[Reading new mail messages (%d%% done)]
[Deleting requested mails]
-Mazn vybranch zprv
+Mazání vybraných zpráv
[Deleting spam]
-Mazn spamu
+Mazání spamu
[Memory allocation error.]
[Account is about to be stopped.]
[Cannot connect to POP3 server.]
@@ -268,41 +268,41 @@ Chyba %d-%d-%d-%d: [YAMN]
YAMN
[Accounts]
-ty
+Účty
[General]
[Plugins]
#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
[PopUps]
[No account selected]
-Nen vybran et
+Není vybraný účet
[Time left to next check [s]: %d]
-Dal vybrn poty za (sek.): %d
+Další vybírání pošty za (sek.): %d
[New Account]
[%s (*.exe;*.bat;*.cmd;*.com)%c*.exe;*.bat;*.cmd;*.com%c%s (*.*)%c*.*%c]
[Executables]
[All Files]
[Select executable used for notification]
-Vyberte poadovanou aplikaci
+Vyberte požadovanou aplikaci
[Dialog box error]
[Failed]
-Selhn
+Selhání
[Do you really want to delete this account?]
-Opravdu chcete odstranit vybran et?
+Opravdu chcete odstranit vybraný účet?
[Delete account confirmation]
-Potvrzen odstrann tu
+Potvrzení odstranění účtu
[Please wait while no account is in use.]
-Prosm ekejte dokud nen et pouvn.
+Prosím čekejte dokud není účet používán.
[This is not a valid number value]
-Zadan daj nen slo
+Zadaný údaj není číslo
[Input error]
-Vstupn chyba
+Vstupní chyba
[Please select application to run]
[Cannot allocate memory space for new account]
[Memory error]
[Account Test]
-Vyzkouen tu
+Vyzkoušení účtu
[Account Test (failed)]
-Vyzkouen tu (chyba)
+Vyzkoušení účtu (chyba)
[You have N new mail messages]
[Connection failed message]
-Chyba pipojen k tu
+Chyba připojení k účtu
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/czech/Plugins/YAPP.txt index 80b4db579b..7ea3aa1bd1 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/YAPP.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/YAPP.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {efd15f16-7ae4-40d7-a8e3-a411ed747bd5}
+#muuid {efd15f16-7ae4-40d7-a8e3-a411ed747bd5}
;============================================================
; File: yapp.dll
; Plugin: YAPP
@@ -7,68 +7,68 @@ ;============================================================
;file \plugins\YAPP\res\yapp.rc
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Case sensitive]
-Rozliovat mal a VELK
+Rozlišovat malá a VELKÁ
[Default Timeout]
-Doba zobrazen
+Doba zobrazení
[Never timeout]
Zobrazovat trvale
[Set timeout:]
-Autom. skrt po:
+Autom. skrýt po:
[Width:]
-ka:
+Šířka:
[Maximum height:]
-Maximln vka:
+Maximální výška:
[Options]
[Opacity(%):]
-Prhlednost (%):
+Průhlednost (%):
[Border]
[Round corners (window)]
Zaoblit rohy oken
[Preview]
-Nhled
+Náhled
[Animate]
Animovat
[Transparent background]
-Prhledn pozad
+Průhledné pozadí
[Layout]
[Avatar size:]
Velikost avataru:
[Disable when]
-Neaktivn pi
+Neaktivní při
[Global hover]
-Nezavrat po umstn myi
+Nezavírat po umístění myši
[Sidebar width:]
-ka bon. pruhu:
+Šířka bočn. pruhu:
[Text indent:]
-Odsazen textu:
+Odsazení textu:
[Padding:]
-Vyplnn:
+Vyplnění:
[Round corners (avatar)]
-Zaoblit rohy avatar
+Zaoblit rohy avatarů
[Text colour:]
Barva textu:
[Background colour:]
[Set timeout]
-Nastavit dobu zobrazen
+Nastavit dobu zobrazení
[Timeout value (0 = default):]
-Prodleva (0 = vchoz):
+Prodleva (0 = výchozí):
;file \plugins\YAPP\src\message_pump.cpp
[default]
-vchoz
+výchozí
[Popup]
;file \plugins\YAPP\src\notify_imp.cpp
[YAPP Popups]
;file \plugins\YAPP\src\options.cpp
[Example]
-Pklad
+Příklad
[The quick brown fox jumped over the lazy dog.]
-luouk k pl belsk dy.
+Žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy.
[Example With a Long Title]
-Pklad dlouhho zhlav
+Příklad dlouhého záhlaví
[Thequickbrownfoxjumpedoverthelazydog.]
-luoukkplbelskdy.
+Žluťoučkýkůňúpělďábelskéódy.
[An avatar.]
avatar
[Bottom right]
@@ -76,21 +76,21 @@ Vpravo dole [Bottom left]
Vlevo dole
[Top right]
-Vpravo nahoe
+Vpravo nahoře
[Top left]
-Vlevo nahoe
+Vlevo nahoře
[Icon on left]
Ikona vlevo
[Icon on right]
Ikona vpravo
[No time]
-Bez asu
+Bez času
[Time on left]
-as vlevo
+Čas vlevo
[Time on right]
-as vpravo
+Čas vpravo
[Time above avatar]
-as nad avatarem
+Čas nad avatarem
[No avatar]
Bez avataru
[Left avatar]
@@ -100,14 +100,14 @@ Avatar vpravo [Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[Full-screen app running]
-Celoobrazovkov reim
+Celoobrazovkový režim
[You cannot set a default timeout of 0.\nValue has been reset.]
[Error]
[PopUps]
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Classes]
-Tdy
+Třídy
;file \plugins\YAPP\src\popwin.cpp
[user32.dll]
;file \plugins\YAPP\src\popwin.h
@@ -117,35 +117,35 @@ Tdy [CreatePopupExA]
[CreatePopupW]
[Disable Popups]
-Vypnout oznmen
+Vypnout oznámení
[Enable Popups]
[Warning]
-Upozornn
+Upozornění
[Notification]
[Popup History]
-Historie oznmen
+Historie oznámení
;file \plugins\YAPP\src\yapp.cpp
[Popups]
[First line]
-Prvn dek
+První řádek
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Second line]
-Druh dek
+Druhý řádek
[Time]
[Sidebar]
-Bon pruh
+Boční pruh
[Title underline]
-Podtren zhlav
+Podtržení záhlaví
[neweventnotify]
;file \plugins\YAPP\src\yapp_history_dlg.cpp
[Title]
[Message]
[Timestamp]
-asov daj
+Časový údaj
[Copy title to clipboard]
-Zkoprovat zhlav
+Zkopírovat záhlaví
[Copy message to clipboard]
-Zkoprovat zprvu
+Zkopírovat zprávu
[Copy timestamp to clipboard]
-Zkoprovat asov daj
+Zkopírovat časový údaj
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/czech/Plugins/Yahoo.txt index 330a9fdb7a..16a3d12791 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Yahoo.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Yahoo.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -#muuid {0aa7bfea-1fc7-45f0-906e-2a46b6e119cf}
+#muuid {0aa7bfea-1fc7-45f0-906e-2a46b6e119cf}
;============================================================
; File: Yahoo.dll
; Plugin: Yahoo
@@ -9,54 +9,54 @@ [Yahoo]
Yahoo
[ID:]
-Identifiktor:
+Identifikátor:
[Password:]
[Nick:]
[Create a new Yahoo account using the Yahoo website]
-Zdit nov et prostednictvm domovsk strnky Yahoo
+Zřídit nový účet prostřednictvím domovské stránky Yahoo
[Expert]
[Use Yahoo Address Book (YAB)]
-Pout adres Yahoo (YAB)
+Použít adresář Yahoo (YAB)
[Show Avatars]
Zobrazit avatary
[AutoLogin to Yahoo Website(s)]
-Automaticky pihlsit ke slubm Yahoo
+Automaticky přihlásit ke službám Yahoo
[Display Yahoo notifications]
-Zobrazit upozornn serveru
+Zobrazit upozornění serveru
[Show Errors]
Zobrazit chyby
[Yahoo Japan]
Yahoo (Japonsko)
[Create a new Yahoo account]
-Zdit nov et v sti Yahoo
+Zřídit nový účet v síti Yahoo
[Connection Settings]
-Monosti spojen
+Možnosti spojení
[Login server:]
[Port:]
[Reset]
[Yahoo Ignore List]
-Seznam filtrovanch
+Seznam filtrovaných
[Ignore anyone who is not on my Yahoo buddy list ]
-Ignorovat vechny, kdo nejsou v seznamu kontakt
+Ignorovat všechny, kdo nejsou v seznamu kontaktů
[Ignore only the people below: ]
-Ignorovat pouze ne uveden uivatele:
+Ignorovat pouze níže uvedené uživatele:
[&Add]
[&Remove]
[Show as busy]
-Zobrazit jako 'Nemm as'
+Zobrazit jako 'Nemám čas'
[OK]
[Cancel]
[Protocol:]
Protokol:
[Client:]
[&Join]
-Pi&jt
+Při&jít
[&Deny]
[Denial Message]
[Invitation Message]
[Host]
[Screen Name]
-Identifiktor
+Identifikátor
[&Invite]
&Pozvat
[&Cancel]
@@ -75,10 +75,10 @@ Chyba Yahoo [.png]
;file \protocols\Yahoo\src\chat.cpp
[[miranda] Got conference invite to room: %s with msg: %s]
-Pila pozvnka na konferenci v mstnosti %s. Text: %s.
+Přišla pozvánka na konferenci v místnosti %s. Text: %s.
[%s denied invitation with message: %s]
[Others]
-Ostatn
+Ostatní
[&Invite user...]
[&Leave chat session]
[User &details]
@@ -98,16 +98,16 @@ Profil [Refresh]
Aktualizovat
[Address Book]
-Adres
+Adresář
[Set Status]
-Zmnit stav
+Změnit stav
[Calendar]
-Kalend
+Kalendář
;file \protocols\Yahoo\src\im.cpp
[The message send timed out.]
-Pekroen asov limit odesln zprvy.
+Překročen časový limit odeslání zprávy.
[Message is too long: Yahoo messages are limited by 800 UTF8 chars]
-Zprva je pli dlouh. Protokol Yahoo umouje napsat max. 800 znak (v kdovn UTF8).
+Zpráva je příliš dlouhá. Protokol Yahoo umožňuje napsat max. 800 znaků (v kódování UTF8).
;file \protocols\Yahoo\src\links.cpp
[addfriend?]
[sendim?]
@@ -115,38 +115,38 @@ Zprva je pli dlouh. Protokol Yahoo umouje napsat max. 800 znak (v kdov [YAHOO Link Protocol]
;file \protocols\Yahoo\src\main.cpp
[YAHOO plugin HTTP connections]
-Yahoo - spojen pomoc protokolu HTTP
+Yahoo - spojení pomocí protokolu HTTP
;file \protocols\Yahoo\src\options.cpp
[YAHOO Options]
-Monosti Yahoo
+Možnosti Yahoo
[You need to be connected to Yahoo to add to Ignore List.]
-Novou poloku lze pidat a po pipojen do st Yahoo.
+Novou položku lze přidat až po připojení do sítě Yahoo.
[Yahoo Ignore]
-Yahoo :: Seznam filtrovanch
+Yahoo :: Seznam filtrovaných
[Please enter a valid buddy name to ignore.]
-Zadejte prosm platnou pezdvku.
+Zadejte prosím platnou přezdívku.
[The buddy is already on your ignore list. ]
[You need to be connected to Yahoo to remove from the Ignore List.]
-Poloku ze seznamu lze odebrat a po pipojen do st Yahoo.
+Položku ze seznamu lze odebrat až po připojení do sítě Yahoo.
[Please select a buddy on the ignore list to remove.]
-Nejdve vyberte poadovanou poloku ze seznamu.
+Nejdříve vyberte požadovanou položku ze seznamu.
[Network]
#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
[Account]
-et
+Účet
[Connection]
-Spojen
+Spojení
[Ignore List]
-Filtrovn
+Filtrování
;file \protocols\Yahoo\src\proto.cpp
[New E-mail available in Inbox]
-Nov pota
+Nová pošta
[Please enter your yahoo id in Options/Network/Yahoo]
-Zadejte prosm svj identifiktor v nastaven protokolu.
+Zadejte prosím svůj identifikátor v nastavení protokolu.
[Please enter your yahoo password in Options/Network/Yahoo]
-Zadejte prosm sv heslo v nastaven protokolu.
+Zadejte prosím své heslo v nastavení protokolu.
[Yahoo Login Error]
-Chyba pihlen na Yahoo
+Chyba přihlášení na Yahoo
;file \protocols\Yahoo\src\search.cpp
[<Yahoo >]
[<Lotus Sametime>]
@@ -154,54 +154,54 @@ Chyba pihlen na Yahoo [<Windows Live (MSN)>]
;file \protocols\Yahoo\src\services.cpp
[You need to be connected to set the custom message]
-Stav lze zmnit pouze po pipojen k sti.
+Stav lze změnit pouze po připojení k síti.
[You need to be connected to refresh your buddy list]
-Aktualizovat seznam kontakt lze pouze po pipojen k sti.
+Aktualizovat seznam kontaktů lze pouze po připojení k síti.
[Create Conference]
;file \protocols\Yahoo\src\webcam.cpp
[[miranda] Got webcam invite. (not currently supported)]
-Pila dost o video rozhovor (v souasnosti nen podporovno).
+Přišla žádost o video rozhovor (v současnosti není podporováno).
;file \protocols\Yahoo\src\yahoo.cpp
[Calendar Reminder]
-Pipomnka
+Připomínka
[%s has rejected your request and sent the following message:]
-%s odmtl/odmtla dost. Text zprvy:
+%s odmítl/odmítla žádost. Text zprávy:
[New Mail]
[You Have %i unread msgs]
-Nepetench zprv: %i
+Nepřečtených zpráv: %i
[New Mail (%i msgs)]
-Nov pota (zprv: %i)
+Nová pošta (zpráv: %i)
[From: %s\nSubject: %s]
-Od: %s\nPedmt: %s
+Od: %s\nPředmět: %s
[Yahoo Ping Error]
-Chyba spojen s Yahoo
+Chyba spojení s Yahoo
[Could not log into Yahoo service - username not recognised. Please verify that your username is correctly typed.]
[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
-Chyba pi pihlaovn do st Yahoo. V et je zamknut.\nPejdte na %s, kde ho mete znovu aktivovat.
+Chyba při přihlašování do sítě Yahoo. Váš účet je zamknutý.\nPřejděte na %s, kde ho můžete znovu aktivovat.
[You have been logged out of the yahoo service, possibly due to a duplicate login.]
-Byli jste odpojeni od st Yahoo. Jeden z dvod me bt pihlen ke stejnmu tu z jinho potae.
+Byli jste odpojeni od sítě Yahoo. Jeden z důvodů může být přihlášení ke stejnému účtu z jiného počítače.
[You have been logged out of the yahoo service.]
-Byli jste odpojeni od st Yahoo.
+Byli jste odpojeni od sítě Yahoo.
[Could not connect to the Yahoo service. Check your server/port and proxy settings.]
-Chyba pi pihlaovn do st Yahoo. Zkontrolujte zda, je sprvn zadan adresa serveru a nastaven proxy.
+Chyba při přihlašování do sítě Yahoo. Zkontrolujte zda, je správně zadaná adresa serveru a nastavení proxy.
[Could not log in, unknown reason: %d.]
-Chyba pi pihlaovn: %d.
+Chyba při přihlašování: %d.
[Unknown error %s]
-Neznm chyba: %s
+Neznámá chyba: %s
[Custom error %s]
-Neznm chyba: %s
+Neznámá chyba: %s
[%s is not available for the conference]
-%s se neme zastnit konference
+%s se nemůže zúčastnit konference
[%s is already ignored]
-%s ji je v seznamu filtrovanch
+%s již je v seznamu filtrovaných
[%s is not in the ignore list]
-%s nen v seznamu filtrovanch
+%s není v seznamu filtrovaných
[%s is in buddy list - cannot ignore ]
-%s je v seznamu ptel - nelze odfiltrovat
+%s je v seznamu přátel - nelze odfiltrovat
[System Error: %s]
-Chyba systmu: %s
+Chyba systému: %s
[Server Connection Error: %s]
-Chyba pi pipojovn: %s
+Chyba při připojování: %s
[Could not connect to Yahoo server. Please verify that you are connected to the net and the pager host and port are correctly entered.]
-Chyba pi pipojovn k serveru Yahoo. Ovte prosm, zda je funkn pipojen k internetu a tak poloky Server a Port v nastaven.
+Chyba při připojování k serveru Yahoo. Ověřte prosím, zda je funkční připojení k internetu a také položky Server a Port v nastavení.
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/ZeroNotify.txt b/langpacks/czech/Plugins/ZeroNotify.txt index fb92d01c3b..81b60c3fdf 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/ZeroNotify.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/ZeroNotify.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: ZeroNotify.dll
; Plugin: ZeroNotify
@@ -7,7 +7,7 @@ ;============================================================
;file \plugins\ZeroNotification\res\ZeroNotifyW.rc
[Hide the "toggle sound" menu item (requires restart of Miranda)]
-Skrt poloku menu "Pepnout zvuk" (vyaduje restart Mirandy)
+Skrýt položku menu "Přepnout zvuk" (vyžaduje restart Mirandy)
[No sounds when:]
[No SysTray blink when:]
[No CLIST blink when:]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/actman.txt b/langpacks/czech/Plugins/actman.txt index acfef4fcb5..905fac2f7c 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/actman.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/actman.txt @@ -1,12 +1,12 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for actman
;file \plugins\Actman\options.rc
[Delete]
[&Change]
-Z&mnit...
+Z&měnit...
[C&ancel]
[Reload]
-Nast znovu
+Načíst znovu
[Export]
Exportovat
[Import]
@@ -17,7 +17,7 @@ Akce [Choose Contact]
[Dropdown list format]
[Apply]
-Pout
+Použít
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros]
[wParam type]
[lParam type]
@@ -30,13 +30,13 @@ Pout [Other Action groups]
[Message title]
[Yes to &All]
-&Ano vem
+&Ano všem
;file \plugins\Actman\hooks\hooks.rc
;file \plugins\Actman\tasks\tasks.rc
[Date]
Datum
[Days]
-Dn
+Dnů
[Time]
[Repeat, times]
[Interval]
@@ -58,7 +58,7 @@ Dn [New]
[Down]
[Test]
-Ovit
+Ověřit
[Apply format]
[Use Variables]
[Select contact to open it''s window]
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/historypp.txt b/langpacks/czech/Plugins/historypp.txt index bce189458d..ac25a47d4b 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/historypp.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/historypp.txt @@ -1,182 +1,182 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for historypp
;file \plugins\HistoryPlusPlus\hpp_opt_dialog.rc
[Appearance options]
-Monosti vzhledu
+Možnosti vzhledu
[Show event icons]
-Zobrazit ikony udlost
+Zobrazit ikony událostí
[Use RTL by default]
-Pst standardn zprava doleva
+Psát standardně zprava doleva
[Open event details by Enter]
-Zobrazit dod. informace klvesou ENTER
+Zobrazit dod. informace klávesou ENTER
[Show events count in menu]
-Zobrazit poet udlost v nabdce
+Zobrazit počet událostí v nabídce
[Show avatars]
Zobrazit avatary
[Formatting options]
-Monosti formtovn
+Možnosti formátování
[Enable BBCodes]
Povolit BBCode
[Enable SmileyAdd support]
[Enable MathModule support]
-Podporovat doplnk MathModule
+Podporovat doplněk MathModule
[Enable raw RTF support]
-Povolit RTF formtovn
+Povolit RTF formátování
[Display changed avatars]
-Zobrazovat zmnn avatary
+Zobrazovat změněné avatary
[Message log options]
-Monosti zznamu rozhovoru
+Možnosti záznamu rozhovoru
[Imitate IEView API]
Imitovat IEView API
[Group messages]
-Seskupovat zprvy
+Seskupovat zprávy
[Disable border]
-Nezobrazovat rmeek
+Nezobrazovat rámeček
[Disable scroll bar]
-Vypnout posuvnk
+Vypnout posuvník
[History view options]
-Monosti zobrazen historie
+Možnosti zobrazení historie
[Recent events on top]
-Zobrazit nejnovj udlosti nahoe
+Zobrazit nejnovější události nahoře
[Visit Wiki page for more options]
-Navtivte Wiki strnku pro vce informac
+Navštivte Wiki stránku pro více informací
[Please restart Miranda NG for your changes to take effect.]
;file \plugins\HistoryPlusPlus\CustomizeFiltersForm.pas
[New Filter #%d]
-Nov filtr #%d
+Nový filtr #%d
[Incoming & Outgoing]
-Pchoz a odchoz
+Příchozí a odchozí
[Events]
-Udlosti
+Události
;file \plugins\HistoryPlusPlus\CustomizeToolbar.pas
[Event Filters]
-Filtry udlost
+Filtry událostí
;file \plugins\HistoryPlusPlus\EmptyHistoryForm.pas
[History of this contact is password protected]
-Historie tohoto kontaktu je chrnn heslem
+Historie tohoto kontaktu je chráněná heslem
[Do you really want to delete ALL items for this contact?]
-Opravdu chcete vymazat VECHNY zznamy u vybran poloky?
+Opravdu chcete vymazat VŠECHNY záznamy u vybrané položky?
[Note: It can take several minutes for large histories]
-Upozornn: Tato akce me trvat u dlouh historie i nkolik minut.
+Upozornění: Tato akce může trvat u dlouhé historie i několik minut.
;file \plugins\HistoryPlusPlus\GlobalSearch.pas
[Search]
Hledat
[%.0n items in %d contacts found. Searched for %.1f sec in %.0n items.]
-%.0n v %d kontaktech nalezeno. Vyhledvn v %0n polokch trvalo %.1f s
+%.0n v %d kontaktech nalezeno. Vyhledávání v %0n položkách trvalo %.1f s
[All Results]
-Vechny vsledky
+Všechny výsledky
[System History]
-Historie systmu
+Historie systému
[Searching "%s"...]
-Hledn "%s"...
+Hledání "%s"...
[Stop]
Zastavit
[Searching... Please wait.]
-Hledn... prosm ekejte
+Hledání... prosím čekejte
[Preparing search...]
-Pprava hledn...
+Příprava hledání...
[Searching... %.0n items in %d contacts found]
-Hledn... %.0n poloek v %d kontaktech nalezeno
+Hledání... %.0n položek v %d kontaktech nalezeno
[History is not protected, searching all contacts]
-Historie nen chrnn, prohledvm vechny kontakty
+Historie není chráněná, prohledávám všechny kontakty
[Searching unprotected contacts only]
-Vyhledvm pouze v nechrnnch kontaktech
+Vyhledávám pouze v nechráněných kontaktech
[Searching all contacts]
-Prohledvn vech kontakt
+Prohledávání všech kontaktů
[You have entered the wrong password.]
-Zadali jste patn heslo.
+Zadali jste špatné heslo.
[History++ Password Protection]
History++: Ochrana heslem
[Wrong password]
-Nesprvn heslo
+Nesprávné heslo
[Please wait while closing the window...]
-Prosm pokejte, okno se zavr...
+Prosím počkejte, okno se zavírá...
[Partial History [%s] - [%s]]
[Remove &Bookmark]
-Odstranit zloku
+Odstranit záložku
[Set &Bookmark]
-Vloit zloku
+Vložit záložku
[Ready to search]
-Pipraveno k vyhledvn
+Připraveno k vyhledávání
[Click Search button to start]
-Stisknte tlatko Vyhledvn
+Stiskněte tlačítko Vyhledávání
[From %s]
Od %s
[To %s]
Pro %s
[HotSearch: %s (F3 to find next)]
-Vyhledvn: %s (F3 najde dal)
+Vyhledávání: %s (F3 najde další)
[You have reached the end of the history.]
-U jste na konci historie.
+Už jste na konci historie.
[Do you want to continue searching at the beginning?]
-Chcete zat hledat od zatku?
+Chcete začít hledat od začátku?
[History++ Search]
-History++ hledn
+History++ hledání
[Loading...]
-Natn...
+Načítání...
[Saving...]
-Ukldn...
+Ukládání...
[Searching...]
-Hledn...
+Hledání...
[Deleting...]
-Mazn...
+Mazání...
[Do you really want to delete selected items (%.0f)?]
-Opravdu chcete odstranit vybran poloky? (%.0f)?
+Opravdu chcete odstranit vybrané položky? (%.0f)?
[Delete Selected]
-Smazat vybran
+Smazat vybrané
[Do you really want to delete selected item?]
-Opravdu chcete odstranit vybranou poloku?
+Opravdu chcete odstranit vybranou položku?
[Delete]
;file \plugins\HistoryPlusPlus\HistoryForm.pas
[Unknown codepage %u]
-Neznm kdov strnka %u
+Neznámá kódová stránka %u
[%s - History++]
[Error]
[&Pseudo-edit]
&Pseudo-editace
[&Open]
-&Otevt
+&Otevřít
[%.0n items in history]
-%.0n poloek v historii
+%.0n položek v historii
[Pseudo-edit mode...]
-Reim pseudo editace...
+Režim pseudo editace...
[Full History [%s] - [%s]]
[Phrase not found]
-Vraz nenalezen
+Výraz nenalezen
[Continued from the top]
-Pokraovat odshora
+Pokračovat odshora
[Continued from the bottom]
-Pokraovat odspodu
+Pokračovat odspodu
[Search: %s (F3 to find next)]
-Hledat: %s (F3 najde dal)
+Hledat: %s (F3 najde další)
["%s" not found]
"%s" nenalezeno
[You have entered the wrong password]
-Zadali jste nesprvn heslo
+Zadali jste nesprávné heslo
[%0.1n h]
[%d min]
[%d event]
-%d udlost
+%d událost
[%0.n events (%s)]
-%0.n udlost (%s)
+%0.n událostí (%s)
;file \plugins\HistoryPlusPlus\HistoryGrid.pas
[Remove Bookmark]
-Odstrann zloky
+Odstranění záložky
[Set Bookmark]
-Vloen zloky
+Vložení záložky
[Hide headers]
-Skryt zhlav
+Skrytí záhlaví
[Show headers]
-Zobrazit zhlav ve slouench oznmench
+Zobrazit záhlaví ve sloučených oznámeních
[Running version of AniSmiley is not supported]
-Vae verze doplku AniSmiley nen podporovna
+Vaše verze doplňku AniSmiley není podporována
[Running version of SmileyAdd is not supported]
-Vae verze doplku SmileyAdd nen podporovna
+Vaše verze doplňku SmileyAdd není podporována
[Running version of Emoticons is not supported]
-Vae verze doplku Emoticons nen podporovna
+Vaše verze doplňku Emoticons není podporována
;file \plugins\HistoryPlusPlus\historypp.dpr
[History++ module could not be loaded, richedit 2.0+ module is missing.\nPress OK to continue loading Miranda.]
-Doplnk History++ nelze pout, chyb modul Richedit 2.0 nebo novj.\nPokraovat ve spoutn Mirandy lze stiskem tlatka OK.
+Doplněk History++ nelze použít, chybí modul Richedit 2.0 nebo novější.\nPokračovat ve spouštění Mirandy lze stiskem tlačítka OK.
;file \plugins\HistoryPlusPlus\hpp_contacts.pas
[Server]
Server
@@ -185,58 +185,58 @@ Server [URL: %s]
URL: %s
[Authorisation request by %s (%s%d): %s]
-dost o autorizaci od %s (%s%d): %s
+Žádost o autorizaci od %s (%s%d): %s
[You were added by %s (%s%d)]
-%s (%s%d) si vs pidal
+%s (%s%d) si vás přidal
[Webpager message from %s (%s): %s]
-Zprva pes webpager od %s (%s): %s
+Zpráva přes webpager od %s (%s): %s
[Email express from %s (%s): %s]
-Zprva pes Email Express od %s (%s): %s
+Zpráva přes Email Express od %s (%s): %s
[Status change: %s]
-Zmna stavu: %s
+Změna stavu: %s
[''(Unknown Contact)''' { TRANSLATE-IGNORE } )\r\n else\r\n Name := GetContactDisplayName(PDWord(PAnsiChar(EventInfo.pBlob) + BytePos + 4)^, '', true);\r\n if Boolean(EventInfo.flags and DBEF_UTF) then\r\n cp := CP_UTF8\r\n else\r\n cp := hppCodepage;\r\n Result := Format(Template, [Name, uin, AnsiToWideString(#13#10 + Body, cp)]);\r\nend;\r\n\r\nprocedure GetEventTextForICQAuthGranted(EventInfo: TDBEventInfo; var Hi: THistoryItem);\r\nbegin\r\n hi.Text := GetEventTextForICQSystem(EventInfo,\r\n TranslateW('Authorization request granted by %s (%d): %s]
[Authorization request denied by %s (%d): %s]
-dost o autorizaci zamtl/a %s (%d): %s
+Žádost o autorizaci zamítl/a %s (%d): %s
[User %s (%d) removed himself from your contact list: %s]
-Uivatel/ka %s (%d) se odstranil/a z vaeho seznamu kontakt: %s
+Uživatel/ka %s (%d) se odstranil/a z vašeho seznamu kontaktů: %s
[Authorization future request by %s (%d): %s]
-Poadavek na autorizaci od %s (%d): %s
+Požadavek na autorizaci od %s (%d): %s
[User %s (%d) changed icq client: %s]
-Uivatel %s (%d) zmnil ICQ klienta na %s
+Uživatel %s (%d) změnil ICQ klienta na %s
[Status request by %s (%d):%s]
-Poadavek na zjitn stavu od %s (%d):%s
+Požadavek na zjištění stavu od %s (%d):%s
[Ignored status request by %s (%d):%s]
-Ignorovan poadavek na zjitn stavu od %s (%d):%s
+Ignorovaný požadavek na zjištění stavu od %s (%d):%s
[Broadcast message from %s (%s): %s]
-Hromadn zprva od %s (%s): %s
+Hromadná zpráva od %s (%s): %s
[closed chat session]
-ukonil komunikaci
+ukončil komunikaci
[WATrack: information request]
-WATrack: poadavek na informaci
+WATrack: požadavek na informaci
[Artist: %s\r\nTitle: %s\r\nAlbum: %s]
-Interpret: %s\r\nNzev: %s\r\nAlbum: %s
+Interpret: %s\r\nNázev: %s\r\nAlbum: %s
[WATrack: %s]
WATrack: %s
[WATrack: request denied]
-WATrack: poadavek zamtnut
+WATrack: požadavek zamítnut
;file \plugins\HistoryPlusPlus\hpp_externalgrid.pas
[Save History]
-Uloit historii
+Uložit historii
[No such items]
-dn takov poloky
+Žádné takové položky
[No "%s" items]
-dn poloky "%s"
+Žádné položky "%s"
;file \plugins\HistoryPlusPlus\hpp_options.pas
[Cannot load icon pack (%s) from:\r\n%s\r\nThis can cause no icons will be shown.]
-Nelze nast knihovnu ikon (%s) z: \r\n%s\r\nNejsp nebudou dn ikony zobrazeny.
+Nelze načíst knihovnu ikon (%s) z: \r\n%s\r\nNejspíš nebudou žádné ikony zobrazeny.
[You are using old icon pack from:\r\n%s\r\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
-Pouvte starou knihovnu ikon (%s) z: \r\n%s\r\nNkter ikony nebudou nejsp zobrazeny, doporuujeme aktualizaci.
+Používáte starou knihovnu ikon (%s) z: \r\n%s\r\nNěkteré ikony nebudou nejspíš zobrazeny, doporučujeme aktualizaci.
;file \plugins\HistoryPlusPlus\PassCheckForm.pas
;file \plugins\HistoryPlusPlus\PassForm.pas
[Password not set]
Bez hesla
[Password set]
-Chrnno heslem
+Chráněno heslem
;file \plugins\HistoryPlusPlus\PassNewForm.pas
[Password and Confirm fields should be similar]
-Text zadan do pole Heslo a Potvrzen mus bt stejn
+Text zadaný do pole Heslo a Potvrzení musí být stejný
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt b/langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt index 61ac021a45..487021ba28 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/importtxt.txt @@ -1,10 +1,10 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for importtxt
;file \plugins\ImportTXT\ImpTxtDlg.rc
[Start]
-Zat
+Začít
[Close]
-Zavt
+Zavřít
[Choose a file...]
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
@@ -13,13 +13,13 @@ Zavt [Cancel]
[< &Back]
[This wizard will help you import message history from some other clients and Miranda plugins, stored in text files.]
-Tento prvodce vm pome naimportovat historii ostatnch klient a doplk Mirandy, uloenou v textovch souborech.
+Tento průvodce vám pomůže naimportovat historii ostatních klientů a doplňků Mirandy, uloženou v textových souborech.
[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
-Pedtm ne budete pokraovat, doporuujeme vm zazlohovat stvajc profil.
+Předtím než budete pokračovat, doporučujeme vám zazálohovat stávající profil.
[Choose type of imported files:]
-Vyberte typ importovanch soubor:
+Vyberte typ importovaných souborů:
[Select files or the whole directory for import:]
-Vyberte soubory nebo celou sloku pro import:
+Vyberte soubory nebo celou složku pro import:
[Files...]
Soubory...
[Path:]
@@ -27,7 +27,7 @@ Cesta: [Files:]
Soubory:
[Directory...]
-Sloka...
+Složka...
[All previous chosen files will try to import to this protocol.]
[Select protocol or account:]
[Now importing...]
@@ -37,4 +37,4 @@ Import dat... [Select folder for import...]
;file \plugins\ImportTXT\ImportTxtWiz.pas
[Finish]
-Dokonit
+Dokončit
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/mTextControl.txt b/langpacks/czech/Plugins/mTextControl.txt index 0233dd7672..b8d069c22c 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/mTextControl.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/mTextControl.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;============================================================
; File: mTextControl.dll
; Plugin: mTextControl
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/mradio.txt b/langpacks/czech/Plugins/mradio.txt index 2006a5583c..b483fb4ed1 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/mradio.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/mradio.txt @@ -1,44 +1,44 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for mradio
;file \plugins\mRadio\mradio.rc
[Add Station]
-Pidat stanici
+Přidat stanici
[Station Name]
-Nzev stanice
+Název stanice
[Station URL (required)]
-Adresa stanice (povinn)
+Adresa stanice (povinné)
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Genre]
-nr
+Žánr
[Bitrate]
-Datov tok
+Datový tok
[Add station]
-Pidat stanici
+Přidat stanici
[To list]
Do CL
[Record]
-Nahrvat
+Nahrávat
[Record path]
-Nahrvat do:
+Nahrávat do:
[Status Message]
-Stavov zprva
+Stavová zpráva
[V]
[Status message template]
-ablona stavov zprvy
+Šablona stavové zprávy
[Import File]
[Use EAX]
-Pout EAX
+Použít EAX
[min]
[max]
[Volume]
Hlasitost
[Buffer, ms (5000)]
-Vyrovnvac pam, ms (5000)
+Vyrovnávací paměť, ms (5000)
[PreBuf, % (75%)]
-Naplnn pamti, % (75%)
+Naplnění paměti, % (75%)
[Timeout, ms (5000)]
-asov limit, ms (5000)
+Časový limit, ms (5000)
[Tries to connect]
[BASS library path (empty for default)]
[OFF]
@@ -47,13 +47,13 @@ Naplnn pamti, % (75%) [-]
-
[Equalizer presets]
-Pedvolby ekvalizru
+Předvolby ekvalizéru
[Equalizer]
[Station]
Stanice
[URL]
[Custom INI file]
-Vlastn INI
+Vlastní INI
[*]
;file \plugins\mRadio\i_bass.inc
[Sorry!]
@@ -62,7 +62,7 @@ Vlastn INI [Choose BASS.dll path]
;file \plugins\mRadio\i_frameapi.inc
[Mute]
-Ztiit
+Ztišit
;file \plugins\mRadio\i_myservice.inc
[Advanced]
Extra
@@ -73,4 +73,4 @@ Extra [Radio station URL]
;file \plugins\mRadio\mradio.dpr
[%s server connection]
-%s - spojen se serverem
+%s - spojení se serverem
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt b/langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt index 47b465edad..c96f41fbc9 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/quicksearch.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for quicksearch
;file \plugins\QuickSearch\qs.rc
[*]
@@ -7,49 +7,49 @@ [C&ancel]
[Default]
[Settings]
-Nastaven
+Nastavení
[Title:]
-Nzev:
+Název:
[Type:]
[InfoType:]
Typ inf.:
[Script]
[Service:]
-Sluba:
+Služba:
[wParam:]
[Setting:]
-Nastaven:
+Nastavení:
[wParam type:]
wParam typ:
[lParam:]
[lParam type:]
lParam typ:
[Sort by Status]
-Seadit podle stavu
+Seřadit podle stavu
[Only Users in List]
Pouze kontakty v seznamu
[Auto Close mode]
-Automaticky zavt
+Automaticky zavřít
[Draw Grid]
-Vykreslit mku
+Vykreslit mřížku
[Show Client Icons]
-Zobrazit ikony klient
+Zobrazit ikony klientů
[Save search pattern]
-Zapamatovat hledan etzec
+Zapamatovat hledaný řetězec
[Item in Main Menu]
-Pidat poloku do menu
+Přidat položku do menu
[Button on TopToolBar]
-Tlatko do horn lity
+Tlačítko do horní lišty
[Tool Window Style]
Tool styl okna
[Copy line to CSV]
-Zkoprovat dek do CSV
+Zkopírovat řádek do CSV
[CSV with headers]
-CSV s hlavikou
+CSV s hlavičkou
[Skip minimized columns]
-Ignorovat skryt sloupce
+Ignorovat skryté sloupce
[Additional Options]
-Ostatn monosti
+Ostatní možnosti
[Refresh]
Aktualizovat
[Show Offline contacts]
@@ -60,61 +60,61 @@ Obarvit Hledat:
;file \plugins\QuickSearch\sr_frame.pas
[Previous item]
-Pedchoz poloka
+Předchozí položka
[Next item]
-Dal poloka
+Další položka
[Open main window]
-Otevt hlavn okno
+Otevřít hlavní okno
;file \plugins\QuickSearch\sr_optdialog.pas
[Metacontact]
[Service]
-Sluba
+Služba
[number value]
-seln hodnota
+číselná hodnota
[integer value]
integer hodnota
[ANSI string]
-ANSI etzec
+ANSI řetězec
[Unicode string]
-Unicode etzec
+Unicode řetězec
[current contact]
-souasn kontakt
+současný kontakt
[New]
[Save Item]
-Uloit poloku
+Uložit položku
[Down]
[Delete]
[Reload]
-Nast znovu
+Načíst znovu
;file \plugins\QuickSearch\sr_window.pas
[ users found (]
[) Online: ]
[Online]
[deleted]
-smazno
+smazáno
[off]
vyp
[active]
-Aktivn
+Aktivní
[Do you really want to delete selected contacts?]
[Warning]
-Upozornn
+Upozornění
[Some of selected contacts in different metacontacts already]
[One or more contacts in same Meta already. Try to convert anyway?]
[Selected]
-Vybrno
+Vybráno
[contacts]
[&Delete]
[&Copy]
[C&onvert to Meta]
[&Move to Group]
-Pesunout do s&kupiny
+Přesunout do s&kupiny
[Male]
-mu
+muž
[Female]
-ena
+žena
[Unknown]
[All]
-vechno
+všechno
[Stay on Top]
-Vdy navrchu
+Vždy navrchu
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/shlext.txt b/langpacks/czech/Plugins/shlext.txt index 140fee924d..77c66b4e8e 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/shlext.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/shlext.txt @@ -1,36 +1,36 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for shlext
;file \plugins\ShlExt\shldlgs.rc
[Display contacts in their assigned groups (if any)]
-Zobrazit kontakt v jeho vlastn skupin (pokud v njak je)
+Zobrazit kontakt v jeho vlastní skupině (pokud v nějaké je)
[Only if/when the contact list is using them]
-Pouze kdy seznam kontakt skupiny pouv
+Pouze když seznam kontaktů skupiny používá
[Display hidden, ignored or temporary contacts]
-Zobrazovat skryt, ignorovan nebo doasn kontakty
+Zobrazovat skryté, ignorované nebo dočasné kontakty
[Menus]
-Nabdky
+Nabídky
[Shell Status]
-Stav integrace v prosted
+Stav integrace v prostředí
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Shell context menus]
-Kontextov nabdky
+Kontextové nabídky
[Do not display the profile name in use]
-Nezobrazovat nzev pouvanho profilu
+Nezobrazovat název používaného profilu
[Show contacts that you have set privacy rules for]
-Zobrazit kontakty pro kter existuj soukrom prva
+Zobrazit kontakty pro které existují soukromá práva
[Remove]
[Do not show status icons in menus]
-Nezobrazovat v nabdce ikonu stavu
+Nezobrazovat v nabídce ikonu stavu
[Do not show contacts that are offline, even if my contact list does]
Nezobrazovat offline kontakty
;file \plugins\ShlExt\shlcom.pas
[Miranda]
Miranda
[Recently]
-asto pouvan
+Často používané
[Clear entries]
-Vymazat poloky
+Vymazat položky
;file \plugins\ShlExt\shlext.dpr
[Disable/Remove shlext]
-Zakzat/odstranit shlext
+Zakázat/odstranit shlext
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/watrack.txt b/langpacks/czech/Plugins/watrack.txt index 28679d739f..f360eeaaff 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/watrack.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/watrack.txt @@ -1,19 +1,19 @@ -;#muuid not found, please specify manually!
+;#muuid not found, please specify manually!
;langpack template for watrack
;file \plugins\Watrack\kolframe\frm.rc
[Frame refresh time]
-Obnovovn okna
+Obnovování okna
[...]
#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
[Picture transform]
[Cover padding]
Okraje obalu
[Alpha]
-Prhlednost
+Průhlednost
[Background color]
-Barva pozad
+Barva pozadí
[Choose font...]
-Vybrat psmo...
+Vybrat písmo...
[Text effect]
Efekt textu
[Text movement]
@@ -21,7 +21,7 @@ Pohyb textu [Text rotation speed (1-20)]
Rychlost rotace textu (1-20)
[Frame Text]
-Text v okn
+Text v okně
;file \plugins\Watrack\lastfm\lastfm.rc
[Password]
Heslo
@@ -44,45 +44,45 @@ Zobrazit [Colors]
Barvy
[Background]
-Pozad
+Pozadí
[Actions]
Akce
[Show player]
-Zobrazit pehrva
+Zobrazit přehrávač
[Left click]
-Lev tla.
+Levé tlač.
[Right click]
-Prav tla.
+Pravé tlač.
[Delay]
Prodleva
[sec]
sek.
[Test]
-Ovit
+Ověřit
[M]
[Popup Title / Text]
-Zhlav a text oznmen
+Záhlaví a text oznámení
;file \plugins\Watrack\proto\proto.rc
[Save events in database]
-Ukldat udlosti do databze
+Ukládat události do databáze
[Music Info Request]
-Poadavky na info o hudb
+Požadavky na info o hudbě
[User music info text]
[(%artist%, %title%, %album% and %year% macros can be used only)]
;file \plugins\Watrack\res\watrack.rc
[Unicode to Ansi translation codepage:]
-Kdovn jazyka, definice skriptu:
+Kódování jazyka, definice skriptu:
[Refresh time, sec]
Aktualizace (v sek.)
[Formats]
-Formty
+Formáty
[Players list\n(F1 for note)]
[Check]
Kontrola
[None]
---
[Cover filenames]
-Nzvy obal
+Názvy obalů
[OK]
[1]
[2]
@@ -104,32 +104,32 @@ Nzvy obal ;file \plugins\Watrack\stat\stat.rc
[Delete]
[Statistic log file]
-Soubor se statistickmi daji
+Soubor se statistickými údaji
[Sort]
-Seadit
+Seřadit
[Autosort period, days]
-Perioda autom. tdn (dny)
+Perioda autom. třídění (dny)
[Report file]
-Soubor se zpisem
+Soubor se zápisem
[Report]
-Zpis
+Zápis
[Template file]
-Soubor ablony
+Soubor šablony
[Export default]
Exportovat
[Show in report]
-Zobrazit v zpisu
+Zobrazit v zápisu
[Sort log file]
-Seadit zznam dle
+Seřadit záznam dle
[Report Items]
-Poet poloek
+Počet položek
;file \plugins\Watrack\status\status.rc
[Options]
[Set XStatus when...]
[Color]
Barva
[Format]
-Formt
+Formát
[Variables]
[Protocols]
Protokoly
@@ -138,36 +138,36 @@ Stavy [Reset]
[Default]
[Template]
-ablona
+Šablona
[This is simplified version of template editor. This templates will be used with all protocols, protocol and player (media) statuses]
-Toto je zjednoduen verze editoru. Tyto ablony budou pouity na vechny protokoly, stavy a pehrvae.
+Toto je zjednodušená verze editoru. Tyto šablony budou použity na všechny protokoly, stavy a přehrávače.
[Chat Template]
-ablona chatu
+Šablona chatu
[[X]Status Title / Text]
-Zhlav a text rozenho stavu
+Záhlaví a text rozšířeného stavu
;file \plugins\Watrack\templates\templates.rc
[File size]
Vel. souboru
[Precision]
-Pesnost
+Přesnost
[Postfix]
-Ppona
+Přípona
[VBR macro]
[Player name letters]
-Nzev pehrvae
+Název přehrávače
[Export text template]
[V]
;file \plugins\Watrack\i_gui.inc
[Disable Plugin]
-Zakzat doplnk
+Zakázat doplněk
;file \plugins\Watrack\i_opt_1.inc
[System default codepage]
-Vchoz kdovn systmu
+Výchozí kódování systému
[All]
-vechno
+všechno
;file \plugins\Watrack\kolframe\frm_dlg1.inc
[All Bitmaps]
-Vechny bitmapy
+Všechny bitmapy
;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc
[Last.fm error: ]
[Client is banned]
@@ -184,19 +184,19 @@ Vechny bitmapy [second line]
;file \plugins\Watrack\proto\i_proto_dlg.inc
[** All contacts **]
-** vechny kontakty **
+** všechny kontakty **
;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas
[Music Info from ]
[ answer you]
[You Get Error]
;file \plugins\Watrack\stat\statlog.pas
[Music Statistic]
-Hudebn statistiky
+Hudební statistiky
;file \plugins\Watrack\status\i_opt_11.inc
[Status]
#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
[XStatus]
-Rozen stav
+Rozšířený stav
[Tunes]
[Format text Info]
;file \plugins\Watrack\status\i_opt_12.inc
|