diff options
author | Robert Pösel <robyer@seznam.cz> | 2013-05-16 21:50:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Robert Pösel <robyer@seznam.cz> | 2013-05-16 21:50:30 +0000 |
commit | 62461a1386dffed2679109080b79adf139217dec (patch) | |
tree | 23af519d0381f729c88d23abc99bc6d196a52520 /langpacks/czech | |
parent | 119560c6caf5f0a8d9971ebd32982ad05784eb16 (diff) |
Langpacks/czech: Completed Facebook and Omegle translation.
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@4695 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/czech')
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt | 62 | ||||
-rw-r--r-- | langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt | 92 |
2 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt index 914a2f0c05..bd2b2dbda6 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Facebook.txt @@ -75,16 +75,16 @@ Po odpojení zároveň odejít i z diskuse [Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)]
Pro nestandardní stavy použít Neviditelný (nikoli Online)
[Enable support for Custom smileys (EXPERIMENTAL + BUGGY!)]
-
+Aktivovat podporu pro vlastní smajlíky (EXPERIMENTÁLNÍ + CHYBOVÉ!)
;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
[Login error: Some Facebook things are required.]
-
+Chyba připojení: Něco je vyžadováno.
[Your account requires HTTPS connection. Activating.]
Váš účet vyžaduje zabezpečené spojení. Aktivováno.
[Login error: Captcha code is required. Bad login credentials?]
-
+Chyba připojení: Je vyžadována captcha. Špatné přihlašovací údaje?
[Login error: %s]
-
+Chyba připojení: %s
[Unknown error]
Neznámá chyba
[Login error, probably bad login credentials.]
@@ -92,9 +92,9 @@ Chyba při přihlašování, možná máte špatné přihlašovací údaje. [Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.]
Chyba při připojování k síti Facebook. Důvodem mohou být větší změny na straně serveru, což vyžaduje zároveň změny na straně Mirandy.
[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen facebook website and try to send message to this contact again!]
-
+Vyžadováno potvrzení pro odesílání zpráv jiným klientům.\nOtevřte stránky Facebooku a odešlete znovu zprávu tomuto kontaktu!
[Timeout when sending message.]
-
+Vypršel čas na odeslání zprávy.
;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
[Please enter a username.]
Zadejte uživatelské jméno.
@@ -104,7 +104,7 @@ Zadejte heslo. [Most Recent]
Nejnovější
[Wall Posts]
-
+Příspěvky ze zdi
[Top News]
Hlavní zprávy
[Photos]
@@ -112,23 +112,23 @@ Fotografie [Links]
Odkazy
[Apps and Games]
-
+Aplikace a hry
;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
[Contact was removed from your server list.]
-
+Kontakt byl odebrán z vašeho seznamu přátel.
[Error occured when removing contact from server.]
-
+Nastala chyba při odebírání kontaktu z vašeho seznamu přátel.
[Request for friendship was sent.]
-
+Požadavek o přátelství byl odeslán.
[Error occured when requesting friendship.]
-
+Nastala chyba při žádání o přátelství.
[Request for friendship was canceled.]
-
+Požadavek o přátelství byl zrušen.
[Error occured when canceling friendship request.]
-
+Nastala chyba při rušení požadavku o přátelství.
;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
[Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.]
-
+Pozn.: Pro správnou funkčnost se ujistěte, že máte vypnutou volbu 'Ověřit platnost certifikátů' v nastavení sítě.
[Sample event]
Ukázková událost
[Sample request]
@@ -139,19 +139,19 @@ Ukázková novinka Ukázkové upozornění
;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[Message read: %s]
-
+Zpráva byla přečtena: %s
[Multichat]
-
+Skupinový rozhovor
;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
[You cannot send messages when you are offline.]
Ve stavu offline nelze odesílat zprávy.
;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
[Contact is back on server-list.]
-
+Kontakt je zpět mezi vašimi přáteli.
[Contact is no longer on server-list.]
-
+Kontakt již není mezi vašimi přáteli.
[Attachments:]
-
+Přílohy:
;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
[%s server connection]
%s - spojení se serverem
@@ -176,30 +176,30 @@ Oznámení [Events]
Události
[Loading newsfeeds...]
-
+Načítání novinek...
[Checking friend requests...]
-
+Kontrola žádostí o přátelství...
[Refreshing buddy list...]
-
+Obnovování seznamu kontaktů...
;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
[Facebook icon]
-
+Ikona Facebooku
[Mind]
Stavová zpráva
[Poke]
-
+Šťouchnout
[Cancel friendship]
Zrušit přátelství
[Cancel friendship request]
-
+Zrušit požadavek o přátelství
[Request friendship]
Požádat o přátelství
[Approve friendship]
Potvrdit přátelství
[Visit profile]
-
+Navštívít profil
[Visit friendship details]
-
+Zobrazit podrobnosti o přátelství
[Mind...]
Stavová zpráva...
[Visit Profile]
@@ -207,10 +207,10 @@ Zobrazit profil [Services...]
Služby
[Refresh Buddy List]
-
+Obnovit seznam kontaktů
[Services]
Služby
[Check Friends Requests]
-
+Zkontrolovat požadavky o přátelství
[Check Newsfeeds]
-
+Zkontrolovat novinky
diff --git a/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt index 691d27cb03..387fcac2c3 100644 --- a/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt +++ b/langpacks/czech/Plugins/Omegle.txt @@ -13,114 +13,114 @@ Server: [Language:]
Jazyk:
[Visible name:]
-
+Zobrazované jméno:
[Meet strangers with common interests (separated by commas):]
-
+Hledat cizince se společnými zájmy (oddělené čárkami):
[Automatically send this message to stranger after connection:]
-
+Automaticky odeslat tuto zprávu po připojení k cizinci:
[This text will be sent when you use "/asl" message:]
-
+Tento text bude odeslán když napíšete zprávu "/asl":
[Last used question (Question mode):]
-
+Poslední použitá otázka (režim otázek):
[I want Omegle to reuse my questions if they are good enough (Question mode)]
-
+Chci aby Omegle používalo mé otázky znovu, pokud budou dost dobré (režim otázek):
[Automatically connect to stranger when protocol is turned online]
-
+Automaticky se připojit k cizinci při přepnutí protokolu do stavu online
[Automatically connect to another stranger when current disconnects]
-
+Automaticky se připojit k dalšímu cizinci, pokud se aktuální odpojí
[Don't clear chat before connecting to new stranger]
-
+Nemazat obsah chatu před připojením k dalšímu cizinci
[Load count of users on actual server after connection]
-
+Po připojení zobrazit počet uživatelů na aktuálním serveru
[Enable logging for debugging purposes]
Povolit záznam pro účely ladění
[Meet strangers with common interests]
-
+Hledat cizince se společnými zájmy
[Your interests (separated by commas):]
-
+Vaše zájmy (oddělené čárkami):
;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp
[Server]
Server
[Last question is empty.]
-
+Poslední otázka je prázdná.
[Your question is too short.]
-
+Vaše otázka je příliš krátká.
[Your '/asl' setting is empty.]
-
+Nemáte nastavenou '/asl' zprávu.
[There are three different modes of chatting:\n1) Standard mode\t - You chat with random stranger privately\n2) Question mode\t - You ask two strangers a question and see how they discuss it (you can't join their conversation, only watch)\n3) Spy mode\t - You and stranger got a question to discuss from third stranger (he can't join your conversation, only watch)\n\nSend '/commands' for available commands.]
-
+Existují tři různé režimy použití:\n1) Klasický režim\t - Píšete si soukromě s náhodným cizincem\n2) Režim otázek\t - Zeptáte se dvou cizinců na otázku a sledujete jak o ní diskutují (nemůžete nic psát, pouze sledovat)\n3) Špiónský mód\t - Vy a cizinec dostanete otázku k diskuzi od dalšího cizince (nemůže nic psát, pouze sledovat)\n\nOdešlete zprávu '/commands' pro dostupné příkazy.
[You can use different commands:\n/help\t - show info about chat modes\n/new\t - start standard mode\n/ask <question> - start question mode with your question\n/ask\t - start question mode with your last asked question\n/spy\t - start spy mode\n/quit\t - disconnect from stranger or stop connecting\n/asl\t - send your predefined ASL message\n\nNote: You can reconnect to different stranger without disconnecting from current one.]
-
+Můžete využít několik příkazů:\n/help\t - zobrazí informace o režimech komunikace\n/new\t - spustí klasický režim\n/ask <otázka> - spustí režim otázek s vaší otázkou\n/ask\t - spustí režim otázek s vaší poslední položenou otázkou\n/spy\t - spustí špiónský mód\n/quit\t - odpojí se od cizince nebo přeruší připojování\n/asl\t - odešle vaši předdefinovanou zprávu\n\nPozn.: Pro přepojení k jinému cizinci se nemusíte nejdříve odpojovat.
[Unknown command. Send '/commands' for list.]
-
+Neznámý příkaz. Odešlete zprávu '/commands' pro dostupné příkazy.
[You aren't connected to any stranger. Send '/help' or '/commands' for help.]
-
+Nejste připojeni k žádnému cizinci. Odešlete zprávu '/help' nebo '/commands' pro informace.
[You can't send messages in question mode.]
-
+Nemůžete odesílat zprávy v režimu otázek.
[Omegle is a great way of meeting new friends!]
-
+Omegle je skvělý způsob poznávání nových přátel!
[You]
-
+Vy
;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp
[Connection error.]
-
+Chyba připojení.
[Connected to server %s. There are %s users online now.]
-
+Připojeno k serveru %s. Nyní je zde %s uživatelů.
[Connected to server %s.]
-
+Připojeno k serveru %s.
[Stranger 1]
-
+Cizinec 1
[Stranger 2]
-
+Cizinec 2
[Stranger]
Cizinec
[You and the Stranger both like: ]
-
+Vy i cizinec máte rádi:
[Stranger is typing.]
-
+Cizinec píše zprávu.
[Stranger stopped typing.]
-
+Cizinec přestal psát.
[%s disconnected.]
-
+%s se odpojil.
[Recaptcha is required.\nOpen http://omegle.com , solve Recaptcha and try again.]
-
+Je vyžadována Recaptcha.\nOtevřte http://omegle.com , vyřešte Recaptchu a zkuste znovu.
[Error: ]
-
+Chyba:
[We are still waiting...]
-
+Stále čekáme...
;file \protocols\Omegle\src\connection.cpp
[Connecting canceled.]
-
+Připojování zrušeno.
[Disconnecting...]
-
+Odpojování...
[We are already waiting for new stranger...]
-
+Již čekáme na nového cizince...
[Connecting...]
-Navazování spojení...
+Připojování...
[Waiting for Stranger...]
-
+Čekání na cizince...
;file \protocols\Omegle\src\constants.h
[Stranger is using Omegle's mobile Web site (omegle.com on a phone or tablet)]
-
+Cizinec používá mobilní stránky Omegle (omegle.com na telefonu nebo tabletu)
[You and stranger speak the same language.]
-
+Vy i cizinec mluvíte stejnou řečí.
;file \protocols\Omegle\src\proto.cpp
[%s server connection]
%s - spojení se serverem
[Unable to get Netlib connection for Omegle]
[Stranger typing]
-
+Cizinec píše zprávu
[Stranger stopped typing]
-
+Cizinec přestal psát
[Changing stranger]
-
+Změna cizince
[Visible name]
-
+Zobrazované jméno
[Network]
Sítě
[Account]
Účet
;file \protocols\Omegle\src\theme.cpp
[Omegle Icon]
-
+Ikona Omegle
|