summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-08 07:44:22 +0000
committerVadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com>2013-07-08 07:44:22 +0000
commitde1d191a53054c101e76be1e40db55014504d59b (patch)
tree51e2975f5efd9aadf199a70f19dc68cf1a57c059 /langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt
parent2adb55006fec58260487514afdaf217049d64e61 (diff)
- langpacks =dupes=.txt removal (by Jebifor)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5267 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt')
-rw-r--r--langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt286
1 files changed, 286 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt
index 9e717e7cf4..18a5052bf1 100644
--- a/langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt
+++ b/langpacks/french/Plugins/Clist_nicer.txt
@@ -8,6 +8,30 @@
;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
[About CList Nicer+]
À propos de CList Nicer+
+[Delete Contact]
+Supprimer un contact
+[No]
+Non
+[Yes]
+Oui
+[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
+Effacer de la liste mais conserver son historique et ses options.
+[Are you sure you want to delete %s?]
+Voulez-vous vraiment supprimer %s ?
+[This will erase all history and settings for this contact!]
+Ceci effacera tout l'historique et réglages de ce contact !
+[Contact List]
+Liste de contacts
+[Hide offline users]
+Cacher les contacts hors ligne
+[Hide empty groups]
+Cacher les groupes vides
+[Disable groups]
+Désactiver les groupes
+[Ask before deleting contacts]
+Demander avant de supprimer
+[Disable icon blinking]
+Sans clignotement
[Apply last active view mode ]
Appliquer le dernier mode d'affichage actif
[Contact list layout]
@@ -16,16 +40,44 @@ Liste de contacts - Apparence
Afficher le menu et la barre d'état
[Draw sunken edge]
Activer l'effet 3D
+[System tray icon]
+Icône de la barre des tâches
+[Single click interface]
+Clic simple
+[Always show status in tooltip]
+Afficher l'état dans la bulle
[Event area]
Zone d'évènements
[Auto mode]
Mode automatique
+[System tray icon when using multiple protocols]
+Icône de la barre des tâches quand plusieurs protocoles sont utilisés
+[Show]
+Afficher
+[icon when statuses differ]
+quand les états diffèrent
+[Cycle icons every]
+Faire un cycle de
+[seconds, when statuses differ]
+secondes si les états diffèrent
+[Show multiple icons]
+Afficher plusieurs icônes
+[Only when statuses differ]
+seulement si les états diffèrent
[Do not show system tray icon tooltips on mouse over]
Ne pas afficher de bulle système sur l'icône dans le Systray
+[Groups]
+Groupes
+[Draw a line alongside group names]
+Ligne à coté des groupes
[Show number of contacts in a group]
Voir le nombre de contact par groupe
[Hide numbers when all offline]
Cacher si tous hors-ligne
+[Sort groups alphabetically]
+Classer les groupes par ordre alphabétique
+[Quicksearch in open groups only]
+Recherche rapide uniquement sur les groupes ouverts
[Center groupnames horizontally]
Centrer horizontalement les groupes
[Margins (left/right)]
@@ -36,8 +88,12 @@ Espace
Hauteur mini lignes :
[Group row height]
Largeur du groupe
+[Indent groups by:]
+Décaler les contacts de :
[Margins and spacing]
Marges et espaces
+[Contact List Sorting]
+Tri des contacts dans la liste
[First by]
D'abord par
[Then by]
@@ -72,6 +128,8 @@ Afficher une seconde ligne :
Afficher l'heure locale du contact
[Only when timezone differs]
Seulement si le fuseau diffère
+[Icons]
+Icônes
[Show status icons]
Voir l'icône d'état
[Centered when possible]
@@ -82,32 +140,144 @@ Si possible, mettre l'icône d'état à la place de l'avatar
Utiliser les icônes d'état de MetaContact pas des sous-contacts
[Use Overlay icons on avatars]
Utiliser les icônes de surcouche sur les avatars
+[Dim idle contacts]
+Estomper les contacts inactifs
[Replace status icons with xStatus]
Remplacer l'icône d'état par celui du XStatus
+[Window]
+Fenêtre
+[Always on top]
+Toujours visible
+[Show menu bar]
+Afficher la barre de menu
+[Easy move]
+Déplacement facile
[Rounded border]
Cadre arrondi
+[Title bar text:]
+Texte du titre :
+[Pin to desktop]
+Épingler au bureau
+[Show drop shadow (restart required)]
+Afficher l'ombre (redémarr. nécessaire)
+[Hide contact list after it has been idle for]
+Cacher la liste de contacts après :
+[seconds]
+secondes
+[Automatically resize window to height of list]
+Redimensionnement automatique de la fenêtre
+[% of screen]
+% de l'écran
+[Size upwards]
+Agrandir vers le haut
+[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
+Si la fenêtre est partiellement couverte, mettre en avant-plan plutôt que de cacher
[Embedded frames border]
Bordure cadres fusionnés
[Clip border by]
Espace au bord
[Gap between frames]
Espace entre les images
+[Transparent contact list]
+Liste de contact transparente
+[Inactive opacity:]
+Opacité si inactive :
+[Active opacity:]
+ Opacité si active :
+[Fade contact list in/out]
+Fondu de la liste de contacts
[Fully transparent (like TweakUI)]
Complètement transparent (comme TweakUI)
+[Items]
+Objets
+[Show divider between online and offline contacts]
+Séparateur entre contacts En ligne et Hors ligne
+[Hot track items as mouse passes over]
+Colorer les éléments suvolés par la souris
+[Disable drag and drop of items]
+Désactiver le glisser-déplacer
+[Disable rename of items by clicking twice]
+Ne pas renommer les objets par double-clic
+[Show selection even when list is not focused]
+Afficher la sélection même si la liste n'est pas visible
+[Make selection highlight translucent]
+Activer la sélection translucide
[Use full row for selection and hottracking]
Utiliser toute la rangée pour sélection et hottracking
[Double click on avatar opens userinfo]
Double-clique sur l'avatar ouvre les info contacts
+[Visual]
+Visuel
+[Scroll list smoothly]
+Activer le défilement fluide
+[Time:]
+Durée :
+[milliseconds]
+millisecondes
+[Hide vertical scroll bar]
+Cacher l'ascenseur vertical
+[Grey out entire list when:]
+Griser toute la liste quand :
+[Contact List Background]
+Arrière-plan de la liste
+[Use Windows colours]
+Utiliser les couleurs Windows
+[Background colour]
+Couleur de fond
+[Background colour]
+Couleur de Fond :
+[Use background image]
+Utiliser image de fond
+[Stretch to width]
+Étirer en largeur
+[Stretch to height]
+Étirer en hauteur
+[Tile horizontally]
+Paver horizontalement
+[Tile vertically]
+Paver verticalement
+[Scroll with text]
+Défiler avec le texte
+[Stretch proportionally]
+Étirer proportionnellement
[Use these settings to skin the entire background]
Utiliser ces options pour skinner entièrement le fond
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
Si vous activer ceci, les réglages de fond affecteront l'image entière de liste de contact.
+[Status Bar]
+Barre d'état
+[Show status bar]
+Afficher la barre d'état
+[Show icons]
+Voir les icônes
+[Show protocol names]
+Afficher le nom des protocoles
+[Show status text]
+Afficher l'état du protocole
+[Right click opens status menu]
+Le clic droit ouvre le menu "État"
+[Right click opens Miranda NG menu]
+Le clic droit ouvre le menu Miranda NG
+[Make sections equal width]
+Faire des sections de taille égale
+[Show bevels on panels]
+Voir les effets 3D
+[Show resize grip indicator]
+Poignée de redimension
[Draw background skin]
dessiner arrière plan skin
[Show ICQ extended status icons]
Afficher les icônes d'état étendu de ICQ
[Mark protocols locked from global status changes]
Les protocoles marqués sont isolés de l'état géénral
+[Cancel]
+Annuler
+[Apply]
+Appliquer
+[Protocol]
+Protocole
+[Group]
+Groupe
[Per contact skins:]
Skins par contact :
[< Reload]
@@ -152,10 +322,14 @@ Supp. demandes d'autorisation
Supprimer les notifications ajoutées
[Suppress online notifications]
Pas de notification de connexion
+[Visibility]
+Visibilité
[Appear always online]
Toujours apparaître connecté
[Appear always offline (block contact)]
Toujours apparaître déconnecté (contact bloqué)
+[Other]
+Autre
[Hide this contact from the list]
Cacher ce contact de la liste
[To show a previously hidden contact, navigate to Options->Events->Ignore, search the contact in the list and tick the checkbox next to its name.]
@@ -172,6 +346,56 @@ Afficher une seconde ligne :
Icônes de surcouche sur les avatars
[Show local time]
Afficher l'heure locale
+[E&xit]
+&Quitter
+[&Status]
+&État
+[&Offline\tCtrl+0]
+&Hors ligne\tCtrl+0
+[On&line\tCtrl+1]
+En &ligne\tCtrl+1
+[&Away\tCtrl+2]
+&Absent\tCtrl+2
+[&NA\tCtrl+3]
+&Indisponible\tCtrl+3
+[Occ&upied\tCtrl+4]
+Occ&upé\tCtrl+4
+[&DND\tCtrl+5]
+&Ne pas déranger\tCtrl+5
+[&Free for chat\tCtrl+6]
+Ok pour un &chat\tCtrl+6
+[&Invisible\tCtrl+7]
+&Invisible\tCtrl+7
+[On the &Phone\tCtrl+8]
+Au &téléphone\tCtrl+8
+[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+Parti &manger\tCtrl+9
+[Tray]
+Tray
+[&Hide/Show]
+&Afficher/Cacher
+[Nowhere]
+Autre
+[&New Group]
+Nouveau groupe
+[&Hide Offline Users]
+Cacher les contacts hors ligne
+[Hide &Offline Users out here]
+Cacher les &Hors ligne de ce groupe
+[Hide &Empty Groups]
+Cacher les groupes vides
+[Disable &Groups]
+Désactiver les groupes
+[Hide Miranda]
+Cacher Miranda
+[&New Subgroup]
+&Nouveau sous-groupe
+[&Hide Offline Users in here]
+Cacher les Hors ligne de ce groupe
+[&Rename Group]
+&Renommer le groupe
+[&Delete Group]
+Effacer le groupe
[Move marked Contacts to this Group]
Déplacer les contacts marqués de ce groupe
[Show Status Icons]
@@ -181,12 +405,16 @@ Voir l'icône du MetaContact
[Show additional Buttons]
Voir boutons supplémentaires
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
+[General]
+Général
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
[Show menu]
Afficher le menu
[Find and add contacts]
Chercher et ajouter des contacts
+[Accounts]
+Comptes
[Open preferences]
Ouvrir les préférences
[Toggle sounds]
@@ -202,12 +430,38 @@ Sélectionner mode d'affichage
[Clear view mode]
Effacement du mode vue
;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
+[Not focused]
+Fenêtre inactive
+[Offline]
+Hors ligne
+[Online]
+En ligne
+[Away]
+Absent
+[NA]
+Indisponible
+[Occupied]
+Occupé
+[DND]
+Ne pas déranger
+[Free for chat]
+OK pour un chat
+[Invisible]
+Invisible
+[Out to lunch]
+Parti manger
+[On the phone]
+Au téléphone
[Always Left]
Toujours à gauche
[Always Right]
Toujours à droite
[Automatic (RTL)]
Automatique (GàD)
+[Name]
+Nom
+[Status]
+État
[Last Message]
Dernier message
[Message Frequency]
@@ -228,6 +482,10 @@ Complètement à gauche
Complètement à droite
[With Nickname - right]
Avec le pseudo - droite
+[Background]
+Arrière-plan
+[Advanced]
+Avancé
;file \plugins\Clist_nicer\src\clistmenus.cpp
[Add permanently]
Ajouter ce contact
@@ -248,6 +506,8 @@ Afficher la CList et ignorer les options pour %s
[&Contact list settings...]
Options de la liste de &contacts...
;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
+[Global]
+Général
;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
[Toggle show online/offline]
Afficher En ligne/Hors ligne
@@ -267,6 +527,26 @@ Ouvrir le menu principal
Choix du mode d'état
[The requested action requires a valid contact selection. Please select a contact from the contact list and repeat]
L'action demandée requière un contact valide. Veuillez sélectionner un contact de votre liste, et réessayer.
+[Standard contacts]
+Contacts standards
+[Online contacts to whom you have a different visibility]
+Contacts En ligne pour lesquels vous avez une visibilité différente
+[Offline contacts]
+Contacts Hors ligne
+[Offline contacts to whom you have a different visibility]
+Contacts Hors ligne pour lesquels vous avez une visibilité différente
+[Contacts which are 'not on list']
+Contacts qui ne sont pas dans la liste
+[Group member counts]
+Nombre de membres d'un groupe
+[Dividers]
+Séparateurs
+[Selected Text]
+Texte sélectionné
+[Hottrack Text]
+Texte sous souris
+[Quicksearch Text]
+Texte en recherche rapide
;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
[Tool Window]
Fenêtre outils
@@ -291,8 +571,14 @@ Effacer le mode d'affichage en cours
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[&Skinned frame]
Image skinnée
+[Frames]
+Cadres
[Skinned frame]
Image &skinnée
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
+[&Find/Add Contacts...]
+&Chercher/Ajouter des contacts...
+[&Main Menu]
+&Menu Principal
[&About the contact list...]
À propos de l&a liste de contact...