summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/french/Plugins/ICQ.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorDart Raiden <wowemuh@gmail.com>2013-11-05 14:45:31 +0000
committerDart Raiden <wowemuh@gmail.com>2013-11-05 14:45:31 +0000
commitd213f2363ccdf36728a14cc5f19146db4cbcbd3f (patch)
tree000d3f986602ce3e57653749ceeca167890c93a0 /langpacks/french/Plugins/ICQ.txt
parent11e476458510dc06f7ccb8fc30c762f79fd7b017 (diff)
langpacks: unneeded spaces
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6785 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/french/Plugins/ICQ.txt')
-rw-r--r--langpacks/french/Plugins/ICQ.txt76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/langpacks/french/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/french/Plugins/ICQ.txt
index 5d7f12c953..947ba83e5a 100644
--- a/langpacks/french/Plugins/ICQ.txt
+++ b/langpacks/french/Plugins/ICQ.txt
@@ -7,7 +7,7 @@
;============================================================
;file \protocols\IcqOscarJ\res\resources.rc
[Password:]
-Passe :
+Passe:
[&Send]
&Envoyer
[&Cancel]
@@ -15,23 +15,23 @@ Passe :
[Enter ICQ Password]
Entrer le passe ICQ
[Enter a password for UIN %d:]
-Entrez un mot de passe pour l'UIN %d :
+Entrez un mot de passe pour l'UIN %d:
[Cancel]
Annuler
[ICQ number:]
Identifiant:
[Hint: If you don't enter your password here, Miranda will ask for the password everytime you try to go online.]
-Note : Si vous ne saisissez pas de mot de passe, Miranda vous le demandera à chaque connexion.
+Note: Si vous ne saisissez pas de mot de passe, Miranda vous le demandera à chaque connexion.
[Retrieve a lost password or ICQ number]
Retrouver un mot de passe perdu ou un numéro ICQ
[Create a new ICQ account using the ICQ website]
Créer un nouveau compte ICQ sur le site web ICQ
[Port:]
-Port :
+Port:
[Default]
Défaut
[Hint: Use port 0 to connect on a random port. Try port 80 or port 443 if you are having problems connecting through a http proxy server.]
-Note : Saisir 0 pour utiliser un port aléatoire. Mettez 80 ou 433 si vous avez des problèmes pour vous connecter au travers d'un serveur Proxy.
+Note: Saisir 0 pour utiliser un port aléatoire. Mettez 80 ou 433 si vous avez des problèmes pour vous connecter au travers d'un serveur Proxy.
[Secure (MD5) login]
Identifiant sécurisé (MD5)
[Send 'Keep-alives' (enable this if you use a proxy server and frequently get disconnected)]
@@ -39,7 +39,7 @@ Garder la connexion active (activez cette option si vous utilisez un serveur pro
[Ignore concurrent error messages]
Ignorer les messsages d'erreur concourant
[Show connection error messages:]
-Afficher les erreurs de connexion :
+Afficher les erreurs de connexion:
[ICQ contacts stored on server]
Contacts ICQ sauvegardés sur le serveur
[Manage server's list...]
@@ -139,63 +139,63 @@ Utiliser les icônes du système
[Use default colors]
Couleurs par défaut
[UIN:]
-UIN :
+UIN:
[External IP:]
-IP externe :
+IP externe:
[Protocol Version:]
-Protocole version :
+Protocole version:
[User Client:]
-Client :
+Client:
[System up since:]
-Démarré depuis :
+Démarré depuis:
[Idle since:]
-Inactif depuis :
+Inactif depuis:
[Summary]
Résumé
[Nickname:]
-Pseudo :
+Pseudo:
[First name:]
-Prénom :
+Prénom:
[Last name:]
-Nom :
+Nom:
[E-mail:]
-e-mail :
+e-mail:
[Gender:]
-Sexe :
+Sexe:
[Age:]
-Age :
+Age:
[Marital status:]
-Situation :
+Situation:
[Keywords:]
-Mots-clés :
+Mots-clés:
[Work]
Travail
[Company:]
-Entreprise :
+Entreprise:
[Department:]
-Département :
+Département:
[Position:]
-Position :
+Position:
[Organization:]
-Organisation :
+Organisation:
[Location]
Lieu
[Country:]
-Pays :
+Pays:
[State:]
-État :
+État:
[City:]
-Ville :
+Ville:
[Interests]
Intérêts
[Category:]
-Catégorie :
+Catégorie:
[Other]
Autre
[Manage ICQ Server Contacts]
Gestion des contacts du serveur ICQ
[Select contacts to store:]
-Contacts à sauvegarder :
+Contacts à sauvegarder:
[Synchronize]
Synchroniser
[Closing in %d]
@@ -205,9 +205,9 @@ Récupération de l'état personnalisé...
[Confirm Password Change]
Confirmer le mot de passe
[Please re-type your new password:]
-Veuillez retaper votre mot de passe :
+Veuillez retaper votre mot de passe:
[Enter your current password:]
-Entrez le mot de passe actuel :
+Entrez le mot de passe actuel:
;file \protocols\IcqOscarJ\src\chan_04close.cpp
[Unable to connect to ICQ communication server]
Connexion impossible au serveur de communication ICQ
@@ -224,15 +224,15 @@ Connexion échouée.\nVous vous êtes reconnecté trop rapidement,\nveuillez ré
[Connection failed.\nThe server did not accept this client version.]
Connexion échouée.\nLe serveur n'a pas accepté votre version de client.
[The server sent warning, this version is getting old.\nTry to look for a new one.]
-Le serveur a envoyé un avertissement : version trop vieille.\nEssayez de trouver une plus récente.
+Le serveur a envoyé un avertissement: version trop vieille.\nEssayez de trouver une plus récente.
[Connection failed.\nYou were rejected by the server for an unknown reason.\nThis can happen if the UIN is already connected.]
Connexion échouée.\nVous avez été rejeté du serveur pour une raison inconnue.\nCeci peut arriver si votre ID est déjà connecté.
[Connection failed.\nUnknown error during sign on: 0x%02x]
-Connexion échouée.\nErreur inconnue lors de l'authentification : 0x%02x
+Connexion échouée.\nErreur inconnue lors de l'authentification: 0x%02x
[You have been disconnected from the ICQ network because you logged on from another location using the same ICQ number.]
Vous avez été déconnecté du réseau ICQ parce que vous vous êtes authentifié avec un autre client et le même numéro ICQ.
[Unknown runtime error: 0x%02x]
-Erreur d'exécution inconnue : 0x%02x
+Erreur d'exécution inconnue: 0x%02x
;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_01service.cpp
[A server migration has failed because the server returned invalid data. You must reconnect manually.]
Une migration de serveur a échoué car le serveur a envoyé des données invalides. Vous devez vous reconnecter manuellement.
@@ -888,7 +888,7 @@ Erreur fatale ICQ
[The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.]
Le serveur n'a pas répondu à la tentative de connexion dans un délai raisonnable, il peut être temporairement inaccessible. Réessayez plus tard.
[Miranda was unable to resolve the name of a server to its numeric address. This is most likely caused by a catastrophic loss of your network connection (for example, your modem has disconnected), but if you are behind a proxy, you may need to use the 'Resolve hostnames through proxy' option in M->Options->Network.]
-Miranda n'a pas pu résoudre le nom du serveur en adresse IP numérique. Cela est sûrement dû par une perte brutale de votre connexion réseau (par exemple : votre modem a été déconnecté), mais si vous êtes derrière un proxy, vous pouvez avoir besoin d'utiliser l'option 'Résoudre les noms à travers un proxy' dans M->Options->ICQ->Réseau.
+Miranda n'a pas pu résoudre le nom du serveur en adresse IP numérique. Cela est sûrement dû par une perte brutale de votre connexion réseau (par exemple: votre modem a été déconnecté), mais si vous êtes derrière un proxy, vous pouvez avoir besoin d'utiliser l'option 'Résoudre les noms à travers un proxy' dans M->Options->ICQ->Réseau.
[Your proxy rejected the user name and password that you provided. Please check them in M->Options->Network.]
Le mot de passe ou nom d'utilisateur que vous avez fourni a été rejeté par le proxy. Veuillez les vérifier dans M->Options->Réseau.
[The server to which you are trying to connect does not exist. Check your spelling in M->Options->Network->ICQ.]
@@ -1062,13 +1062,13 @@ Vous n'êtes plus connecté au réseau ICQ. Vous devez être en ligne afin de me
;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\askauthentication.cpp
;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\loginpassword.cpp
[Enter a password for UIN %u:]
-Entrez un mot de passe pour UIN %u :
+Entrez un mot de passe pour UIN %u:
;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\userinfotab.cpp
[ScreenName:]
-Nom affiché :
+Nom affiché:
[<not specified>]
<non spécifié>
[Member since:]
-Inscrit depuis :
+Inscrit depuis:
[%s Details]
%s détails