diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-06-17 12:19:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-06-17 12:19:50 +0000 |
commit | 1217959bcc3d8f2d4b8b1873635966bce5220f13 (patch) | |
tree | dd09fac28a7afa9fba97e5414eb2ecd0745db722 /langpacks/french/Plugins/MSN.txt | |
parent | fb87cde37056856441803673a322785cc9c71684 (diff) |
- Dutch, Estonian, Hebrew, Italian, Korean, Norwegian, PortugeseBR, Turkish langpacks added (thx Jebifor)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@4998 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/french/Plugins/MSN.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/french/Plugins/MSN.txt | 44 |
1 files changed, 40 insertions, 4 deletions
diff --git a/langpacks/french/Plugins/MSN.txt b/langpacks/french/Plugins/MSN.txt index 5efe557158..91035b8ee4 100644 --- a/langpacks/french/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/french/Plugins/MSN.txt @@ -6,14 +6,18 @@ ; Authors:
;============================================================
;file \protocols\MSN\res\msn.rc
-[MSN]
-MSN
[Send message font color/size info inside messages]
Envoyer les infos de couleur/taille dans les messages
[Disable all contacts not included into my contact list]
Désactiver tous les contacts non inclus dans ma liste
[Manage server groups]
Gestion des groupes sur le serveur
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+Lancer l'application suivante quand un Hotmail arrive :
+[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
+Autoriser les contacts de ma liste à m'envoyer des messages sur mon portable
+[Gateway:]
+Passage :
[Server List Manager]
Gestion de la liste du serveur
[Contact is included into your server list]
@@ -24,12 +28,22 @@ Contact autorisé Contact bloqué
[Somebody included you in his/her server list]
Vous êtes dans la liste de ce contact
+[Enable 'Chat Session Established' popup]
+Activer le popup "La connexion au salon est établie"
+[Enable 'Contact left channel' popup]
+Activer le popup "Le contact a quitter le salon"
;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
Le contact vous a envoyé une invitation à une conférence audio (actuellement non supportée)
[MSN Protocol]
Protocole MSN
+[MSN Alert]
+Alerte MSN
+[Chat session established by my request]
+Connexion au chat établie sur ma demande
+[Chat session established by contact request]
+Connexion au chat établie sur demande d'un contact
[Contact left channel]
Le contact a quitté le chat
[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
@@ -38,12 +52,20 @@ Cette conversation est inactive, des participants l'on quitté. Pour reprendre la conversation, fermer cette session et commencer un nouveau chat.
[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
Il n'y a plus qu'une personne dans le chat, voulez-vous revenir à la fenêtre de message standard ?
+[Message delivery failed]
+Échec d'envoi du message.
;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
+[User not online]
+Contact non connecté
;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
+[%s protocol]
+%s protocole
;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
Sujet : %s
+[Hotmail from %s (%S)]
+Hotmail de %s (%S)
[Hotmail from %s]
Hotmail de %s
;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
@@ -54,17 +76,31 @@ Lancer &Netmeeting ;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
+[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
+L'importation des groupes du serveur devrait changer l'apparence de votre liste de contacts à la prochaine connexion. Voulez-vous enregistrer vos groupes sur le serveur ?
[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
Les changements requièrent une reconnexion au réseau MSN Messenger avant qu'ils soient effectifs
[MSN Options]
Options MSN
+[Automatically obtain host/port]
+Port et hôte automatique
+[Manually specify host/port]
+Port et hôte manuel
+[Server list]
+Liste côté serveur
;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
-Le contact vous à envoyer une invitation webcam (actuellement non supporter)
+Le contact vous a envoyé un flux webcam (actuellement non supporté)
[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
-Le contact a essayé de connecter à votre webcam (actuellement non supporter)
+Le contact a essayé de connecter à votre webcam (actuellement non supporté)
;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
+[You cannot send message to yourself]
+Vous ne pouvez vous envoyer de message à vous-même
+[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
+Message trop long : les SMS sont limités à 133 caractères UTF-8
[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
Message trop long : MSN les limite à 1202 caractères en UTF8
;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
+[Chat session dropped due to inactivity]
+La session chat a été arrêté car vous êtes inactif.
|