diff options
author | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2014-09-05 12:39:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2014-09-05 12:39:56 +0000 |
commit | aa10543e8509ac0cac8279f48c7cbb68a2d8ad4e (patch) | |
tree | e5f498ced9d16da8a62e5f74cccec5e313d6d408 /langpacks/german/Deprecated | |
parent | cc5b86c0ed26396a71b164457bbab4d1b84504f4 (diff) |
langpacks/english: Skype is deprecated
langpacks: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@10374 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Deprecated')
-rw-r--r-- | langpacks/german/Deprecated/Skype.txt | 447 |
1 files changed, 447 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/german/Deprecated/Skype.txt b/langpacks/german/Deprecated/Skype.txt new file mode 100644 index 0000000000..96c6961197 --- /dev/null +++ b/langpacks/german/Deprecated/Skype.txt @@ -0,0 +1,447 @@ +#muuid {9c448c61-fc3f-42f9-b9f0-4a30e1cf8671}
+;============================================================
+; File: Skype.dll
+; Plugin: Skype protocol
+; Version: 0.11.0.2
+; Authors: unsane, mataes, ghazan
+;============================================================
+[Skype protocol support for Miranda NG.]
+Skype Protokollunterstützung für Miranda NG
+;file \protocols\Skype\res\Resource.rc
+[Invite contacts to conference]
+Kontakte in Konferenz einladen
+[Skype name:]
+Skype Name:
+[&Invite]
+E&inladen
+[&Cancel]
+Abbre&chen
+[Add]
+Hinzufügen
+[Create conference]
+Konferenz erstellen
+[&Create]
+Erstellen
+[Topic:]
+Thema:
+[Guideline:]
+Richtlinie:
+[Enable joining]
+Beitreten erlauben
+[New members join with role:]
+Neue Mitglieder betreien in Rolle:
+[Create with password]
+Mit Passwort erstellen
+[Password:]
+Passwort:
+[Confirmation:]
+Bestätigung:
+[Password hint:]
+Passwort-Hinweis:
+[Configure conference]
+Konferenz einrichten
+[Join role:]
+Beitreten in Rolle:
+[Set password]
+Passwort setzen
+[Hint:]
+Hinweis:
+[Enter password]
+Passwort eingeben
+[Remember this session password]
+Dieses Sitzungspasswort merken
+[Cancel]
+Abbrechen
+[Status text:]
+Statustext:
+[Online since:]
+Online seit:
+[Last event date:]
+Letztes Ereignisdatum:
+[Last profile change:]
+Letzte Profiländerung:
+[Full name:]
+Voller Name:
+[Date of birth:]
+Geburtstag:
+[Gender:]
+Geschlecht:
+[Homepage:]
+Homepage:
+[Language:]
+Sprache:
+[About:]
+Über mich:
+[Mood:]
+Stimmung:
+[E-mail 1:]
+E-Mail 1:
+[E-mail 2:]
+E-Mail 2:
+[E-mail 3:]
+E-Mail 3:
+[Mobile phone:]
+Mobiltelefon:
+[Home phone:]
+Haustelefon:
+[Office phone:]
+Bürotelefon:
+[City:]
+Stadt:
+[State:]
+Region:
+[Country:]
+Land:
+[Timezone:]
+Zeitzone:
+[Skype credit:]
+Skype Guthaben:
+[Change password]
+Passwort ändern
+[Old password:]
+Altes Passwort:
+[New password:]
+Neues Passwort:
+[Register new account]
+Neuen Account registrieren
+[Account]
+Konto
+[Connection]
+Verbindung
+[Use port]
+Verwende Port
+[for incoming connections]
+für eingehende Verbindungen
+[Use ports 80 and 443 as alternative incoming]
+Ports 80 und 443 als alternative eingehende Ports verwenden
+[Default group:]
+Standardgruppe:
+[Block]
+Blockieren
+[Allow IMs from...]
+Sofortnachrichten erlauben von...
+[Anyone]
+Jedem
+[People in my Contact list only]
+Nur von Leuten in meiner Kontaktliste
+[Allow calls from...]
+Anrufe erlauben von...
+[Automatically receive video and share screens with...]
+Videos empfangen und Bildschirm teilen mit...
+[No one]
+Keinem
+[Show avatars]
+Avatare anzeigen
+[Contacts count]
+Anzahl Kontakte
+[Local time]
+Lokale Zeit
+[Allow my online status to be shown on the web]
+Erlaube, meinen Online-Status im Netz anzuzeigen
+[Block this person]
+Diese Person blockieren
+[Remove from your Contact List]
+Aus Ihrer Kontaktliste entfernen
+[Abuse]
+Missbrauch
+[You can also report abuse from this user.]
+Sie können auch Missbrauch durch diesen Benutzer melden
+[Report abuse]
+Missbrauch melden
+;file \protocols\Skype\src\skype.cpp
+[Did not unpack SkypeKit.exe.]
+Habe Skype.exe nicht entpackt.
+;file \protocols\Skype\src\skype_account.cpp
+[LOGOUT_CALLED]
+LOGOUT_CALLED
+[HTTPS proxy authentication failed]
+HTTPS Proxy Authentifizierung fehlgeschlagen
+[SOCKS proxy authentication failed]
+SOCKS Proxy Authentifizierung fehlgeschlagen
+[P2P connection failed]
+P2P-Verbindung fehlgeschlagen
+[Connection to server failed. SkypeKit has been deprecated by Microsoft.]
+Verbindung zum Server fehlgeschlagen. SkypeKit wurde von Microsoft eingestellt.
+[Server is overloaded]
+Server ist überladen
+[SkypeKit database already in use]
+SkypeKit Datenbank wird bereits verwendet.
+[Invalid Skype name]
+Ungültiger Skypename
+[Invalid email]
+Ungültige E-Mail
+[Unacceptable password]
+Unakzeptierbares Passwort
+[Skype name is taken]
+Skypename ist vergeben
+[REJECTED_AS_UNDERAGE]
+REJECTED_AS_UNDERAGE
+[NO_SUCH_IDENTITY]
+NO_SUCH_IDENTITY
+[Incorrect password]
+Inkorrektes Passwort
+[Too many login attempts]
+Zu viele Anmeldeversuche
+[Password has changed]
+Passwort wurde geändert
+[PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED]
+PERIODIC_UIC_UPDATE_FAILED
+[DB_DISK_FULL]
+DB_DISK_FULL
+[DB_IO_ERROR]
+DB_IO_ERROR
+[SkypeKit database is corrupt]
+SkypeKit Datenbank ist beschädigt
+[DB_FAILURE]
+DB_FAILURE
+[Invalid application ID]
+Ungültige Anwendungs-ID
+[APP_ID_FAILURE]
+APP_ID_FAILURE
+[Version is unsupported]
+Version wird nicht unterstützt
+[Account blocked]
+Account blockiert.
+[Logout from another instance]
+Anmeldung von anderer Instanz
+[ACCESS_TOKEN_RENEWAL_FAILED]
+ACCESS_TOKEN_RENEWAL_FAILED
+[Password successfully changed]
+Passwort erfolgreich geändert
+[Password changing]
+Passwort wird geändert
+[Old password was incorrect]
+Altes Passwort war inkorrekt
+[Failed to verify password. No connection to server]
+Konnte Passwort nicht verifizieren. Keine Verbindung zum Server.
+[Password was set but server didn't like it much]
+Passwort wurde gesetzt, aber der Server mochte es nicht.
+[New password was exactly the same as old one]
+Neues Passwort war das selbe wie das alte.
+[The new password was unacceptable]
+Das neue Passwort wurde nicht akzeptiert
+[Account was currently not logged in]
+Account war nicht korrekt angemeldet
+[You have not entered a Skype name.\nConfigure this in Options->Network->%s and try again.]
+Sie haben keinen Skype-Namen eingegeben.\nGeben Sie diesen unter Einstellungen->Netzwerk->%s ein und versuchen Sie es nochmal.
+;file \protocols\Skype\src\skype_blocked.cpp
+[Are you sure you want to block "%s" (%s)? They won't be able to contact you and won't appear in your Contact List.]
+Sind Sie sich sicher, dass Sie "%s" (%s) blockieren wollen? Er wird Sie nicht mehr kontaktieren können und nicht mehr in Ihrer Kontaktliste erscheinen.
+[Name]
+Name
+;file \protocols\Skype\src\skype_bookmarks.cpp
+[Conferences]
+Konferenzen
+;file \protocols\Skype\src\skype_chat.cpp
+[&User details]
+Kontaktprofil
+[&Request auth]
+Autorisierung anfragen
+[Invite to conference]
+Zu Konferenz einladen
+[Set &role]
+&Rolle setzen
+[&Master]
+&Meister
+[&Helper]
+&Helfer
+[&User]
+Ben&utzer
+[&Listener]
+Zuhörer
+[&Add]
+Hinzufügen
+[&Kick]
+&Kicken
+[Outlaw (&ban)]
+Ausgestoßener (&Bann)
+[Copy &Skype name]
+&Skypename kopieren
+[Copy room &URI]
+Raum-&URI kopieren
+[Creator]
+Urheber
+[Master]
+Meister
+[Helper]
+Helfer
+[User]
+Benutzer
+[Listener]
+Zuhörer
+[Applicant]
+Interessent
+[Retried]
+Zurückgezogener
+[Outlaw]
+Ausgestoßener
+[me]
+ich
+[waits to join]
+möchte beitreten
+[Incoming group call finished]
+Eingehender Gruppenanruf beendet.
+[The password is incorrect]
+Das Passwort ist falsch.
+[Your application to join the conference was denied]
+Ihre Anfrage, der Konferenz beizutreten, wurde abgelehnt.
+[Incoming group call started]
+Eingehender Gruppenanruf begonnen
+[You did not select any contact]
+Sie haben keinen Kontakt ausgewählt.
+[Hi! I'd like to add you to my contact list]
+Hallo! Ich möchte Sie gerne zu meiner Kontaktliste hinzufügen.
+;file \protocols\Skype\src\skype_contacts.cpp
+[Contact already in your contact list]
+Der Kontakt ist bereits in Ihrer Kontaktliste
+[Contacts received]
+Kontakte empfangen
+;file \protocols\Skype\src\skype_dialogs.cpp
+[Enter a password for %s:]
+Geben Sie das Passwort für %s ein:
+[Password can't be empty.]
+Passwort kann nicht leer sein.
+[Old password is not correct.]
+Altes Passwort ist nicht korrekt.
+[New password is same as old password.]
+Neues Passwort ist das alte Passwort.
+[New password and confirmation must be same.]
+Neues Passwort stimmt nicht mit Bestätigung überein.
+[<not specified>]
+<nicht angegeben>
+[Male]
+männlich
+[Female]
+weiblich
+[You are not currently connected to the Skype network. You must be online in order to update your information on the server.]
+Sie sind momentan nicht mit dem Skype-Netzwerk verbunden. Sie müssen online sein um Ihre Informationen auf dem Server zu aktualisieren.
+;file \protocols\Skype\src\skype_events.cpp
+[Spawn conference]
+Konferenz auflösen
+[Network]
+Netzwerk
+[Blocked contacts]
+Blockierte Kontakte
+[Privacy]
+Privatsphäre
+[Contacts]
+Kontakte
+[Home]
+Wohnort
+[General]
+Allgemein
+[Skype account]
+Skype Konto
+;file \protocols\Skype\src\skype_icons.cpp
+[Protocol icon]
+Protokollicon
+[Call]
+Anrufen
+[Conference]
+Konferenz
+[Send contact]
+Kontakte senden
+[Contact]
+Kontakt
+[Delete]
+Löschen
+[Protocols]
+Protokolle
+;file \protocols\Skype\src\skype_ignore_list.cpp
+;file \protocols\Skype\src\skype_instances.cpp
+[Skype protocol plugin only permits you to login to one account at a time. Adding multiple accounts is prohibited in the license agreement and standard distribution terms of SkypeKit.]
+Skype Protokoll erlaubt Ihnen nur die Anmeldung mit einem Account. Mehrere Accounts zu verwenden ist in dem Lizenzabkommen und den Bestimmungen von SkypeKit verboten.
+[Initialization key corrupted or not valid.]
+Initialisierungsschlüssel beschädigt oder ungültig.
+[SkypeKit did not initialize (%d).]
+SkypeKit wurde nicht initialisiert (%d).
+[SkypeKit did not start.]
+SkypeKit startete nicht.
+;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp
+[Unblock this person...]
+Diese Person nicht mehr blockieren...
+[Block this person...]
+Diese Person blockieren...
+[Skype menu chooser]
+Skype-Kontenauswahl
+[Request authorization]
+Autorisierung anfragen
+[Grant authorization]
+Autorisierung gewähren
+[Revoke authorization]
+Autorisierung widerrufen
+[View old messages...]
+Alte Nachrichten ansehen...
+[for last day]
+Für den letzten Tag
+[for last week]
+Für die letzte Woche
+[for last month]
+Für den letzten Monat
+[for last 3 month]
+Für die letzten drei Monate
+[for last year]
+Für das letzte Jahr
+[for all time]
+Für alle Zeit
+;file \protocols\Skype\src\skype_messages.cpp
+[Incoming call started]
+Eingehender Anruf begonnen.
+[Incoming call finished]
+Eingehender Anruf beendet.
+[history synchronization]
+Verlauf synchronisieren
+[Done!]
+Erledigt!
+;file \protocols\Skype\src\skype_netlib.cpp
+[%s connection]
+%s Verbindung
+;file \protocols\Skype\src\skype_proto.cpp
+[Skype name]
+Skype Name
+;file \protocols\Skype\src\skype_transfers.cpp
+[SENDER_NOT_AUTHORIZED]
+SENDER_NOT_AUTHORIZED
+[REMOTELY_CANCELED]
+REMOTELY_CANCELED
+[FAILED_READ]
+FAILED_READ
+[FAILED_REMOTE_READ]
+FAILED_REMOTE_READ
+[FAILED_WRITE]
+FAILED_WRITE
+[FAILED_REMOTE_WRITE]
+FAILED_REMOTE_WRITE
+[REMOTE_DOES_NOT_SUPPORT_FT]
+REMOTE_DOES_NOT_SUPPORT_FT
+[REMOTE_OFFLINE_FOR_TOO_LONG]
+REMOTE_OFFLINE_FOR_TOO_LONG
+[TOO_MANY_PARALLEL]
+TOO_MANY_PARALLEL
+[PLACEHOLDER_TIMEOUT]
+PLACEHOLDER_TIMEOUT
+;file \protocols\Skype\src\skype_utils.cpp
+[NOT_VALIDATED]
+NOT_VALIDATED
+[Validation succeeded]
+Überprüfung erfolgreich
+[Password is too short]
+Passwort ist zu kurz
+[The value exceeds max size limit for the given property]
+Wert überschreitet die maximale Länge dieser Eigenschaft
+[Value contains illegal characters]
+Wert enthält verbotene Zeichen
+[Value contains whitespace]
+Wert enthält Leerzeichen
+[Password cannot be the same as Skype name]
+Passwort darf nicht mit dem Skype-Namen übereinstimmen
+[Value has invalid format]
+Wert hat ungültiges Format
+[Value contains invalid word]
+Wert enthält ungültiges Wort
+[Password is too simple]
+Passwort ist zu einfach
+[Value starts with an invalid character]
+Wert beginnt mit einem ungültigen Zeichen.
+[Command "%s" is unsupported]
+Kommando %s" wird nicht unterstützt
|