diff options
author | Tobias Weimer <wishmaster51@googlemail.com> | 2013-01-29 21:30:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Tobias Weimer <wishmaster51@googlemail.com> | 2013-01-29 21:30:56 +0000 |
commit | 319b2d032a95277f330e5752374db26c1a4fb733 (patch) | |
tree | 0b2c3fb0d89efa3eeaab7279a70d5c3989b48373 /langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt | |
parent | 0934dfde0ab9193b496b05fcf1ca514ae562185e (diff) |
refactored langpack_german.txt :) woohoo :)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3348 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt | 169 |
1 files changed, 169 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt new file mode 100644 index 0000000000..6fec9e3b64 --- /dev/null +++ b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -0,0 +1,169 @@ +#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161}
+;============================================================
+; File: Dbx_mmap.dll
+; Plugin: Dbx_mmap
+; Version: x.x.x.x
+; Authors:
+;============================================================
+;file \plugins\Db3x_mmap\res\db3x_mmap.rc
+[Yes]
+Ja
+[No]
+Nein
+[A file containing new database settings has been placed in the Miranda NG directory.]
+Eine Datei mit neuen Profileinstellungen wurde im Miranda NG Verzeichnis gefunden.
+[Do you want to import the settings now?]
+Möchten Sie die Einstellungen jetzt importieren?
+[No to all]
+Nein für alle
+[&View contents]
+Inhalt zeigen
+[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
+Sicherheitssystem, um arglistige Änderungen zu erkennen, ist angeschaltet, und Sie werden gewarnt, bevor Änderungen, die nicht als sicher bekannt sind, durchgeführt werden.
+[Database settings are being imported from]
+Datenbankeinstellungen werden importiert von
+[This file wishes to change the setting]
+Diese Datei möchte die Einstellungen ändern
+[to the value]
+auf den Wert
+[Do you want to allow this change?]
+Diese Änderungen zulassen?
+[&Allow all further changes to this section]
+&Alle weiteren Änderungen in diesem Bereich erlauben
+[&Yes]
+Ja
+[&No]
+&Nein
+[Cancel Import]
+Importierung abbrechen
+[The import has completed from]
+Der Import wurde abgeschlossen von
+[What do you want to do with the file now?]
+Was wollen Sie mit der Datei jetzt tun?
+[&Recycle]
+Wiede&rherstellen
+[&Delete]
+Löschen
+[&Move/Rename]
+Verschieben/U&mbenennen
+[&Leave]
+Ver&lassen
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp
+[Disk is full. Miranda will now shutdown.]
+
+[Database failure. Miranda will now shutdown.]
+
+[Database Error]
+
+[Miranda has detected corruption in your database. This corruption maybe fixed by DbChecker plugin. Please download it from http://miranda-ng.org/. Miranda will now shutdown.]
+Miranda hat Fehler in der Datenbank entdeckt. Diese Fehler könnten mit dem DbChecker Plugin repariert werden. Bitte von http://miranda-ng.org/ herunterladen. Miranda NG wird beendet.
+[Database Panic]
+Datenbankprobleme
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbcache.cpp
+[%s (MapViewOfFile failed. Code: %d)]
+
+[%s (CreateFileMapping failed. Code: %d)]
+
+[%s (Too large increment)]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbmodulechain.cpp
+[%s (Module Name not unique)]
+
+[%s (Module Offset not unique)]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\init.cpp
+[db3x mmap database support]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp
+[Performing aggressive pass]
+Ausführen: Gründliche Fehlersuche
+[Aggressive: random junk at %08X: skipping]
+Grundliche Suche: unnutzer Verweis an %08X: Ubersprungen
+[Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place]
+Gründliche Suche: Daten ohne Verweis an %08X: konnte nicht autom. platziert werden.
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp
+[Processing contact chain]
+Verarbeite Kontaktstrukturen
+[Contact count marked wrongly: correcting]
+Fehler in der Kontaktanzahl: Korrigiert
+[Contact chain corrupted, further entries ignored]
+Kontaktstrukturen beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp
+[Invalid offset found (database truncated?)]
+
+[Invalid offset found]
+Ungültiger Offset gefunden
+[Error reading, database truncated? (%u)]
+Fehler beim Einlesen, Datenbank unvollständig (%u)
+[Can't write to working file, aggressive mode may be too aggressive now]
+
+[Can't write to output file - disk full? (%u)]
+Kann Ausgabedatei nicht erzeugen, Festplatte voll? (%u)
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp
+[Event count marked wrongly: correcting]
+Fehler in der Ereignisanzahl: Korrigiert
+[Event chain corrupted, trying to recover...]
+Ereignisstrukturen beschädigt, versuche wiederherzustellen...
+[Event chain corrupted, further entries ignored]
+Ereignisstrukturen beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert
+[First event not marked as such: correcting]
+Erstes Ereignis nicht als solches markiert: Korrigiert
+[Event marked as first which is not: correcting]
+Ereignis falschlicherweise als erstes markiert: Korrigiert
+[Extra flags found in event: removing]
+Uberflussige Ereigniseigenschaften gefunden: Entfernt
+[First unread event marked wrong: fixing]
+Erstes ungelesenes Ereignis falsch markiert: Korrigiert
+[Infeasibly large event blob: skipping]
+Nicht überprüfbarer Ereignisblob: Übersprungen
+[Event not backlinked correctly: fixing]
+Ereignis enthält ungültigen Verweis auf Vorgänger: Korrigiert
+[Duplicate event was found: skipping]
+Doppeltes Ereignis wurde gefunden: übersprungen
+[Event position in chain is not correct]
+Ereignisposition in der Struktur ist nicht korrekt
+[Event position in chain is not correct: fixing]
+Ereignisposition in der Struktur ist nicht korrekt: behoben
+[Event position in chain is not correct: unable to fix]
+Ereignisposition in der Struktur ist nicht korrekt: beheben nicht möglich
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\finaltasks.cpp
+[Processing final tasks]
+Verarbeite: Abschließende Arbeitsschritte
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\initialchecks.cpp
+[Database signature is corrupted, automatic repair is impossible]
+Datenbanksignatur ist beschädigt, automatische Reparatur nicht möglich
+[Database is marked as belonging to an unknown version of Miranda]
+Datenbank gehört zu einer unbekannten Mirandaversion
+[Database is newly created and has no data to process]
+Datenbank wurde neu erstellt und hat keine Daten zum Verarbeiten
+[Processing completed successfully]
+Verarbeitung wurde erfolgreich beendet
+[Can't create file mapping (%u)]
+
+[Can't create map view of file (%u)]
+
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp
+[Processing module name chain]
+Verarbeite Pluginstrukturen
+[Module chain corrupted, further entries ignored]
+Pluginstrukturen beschädigt, nachfolgende Einträge wurden ignoriert
+[Unreasonably long module name, skipping]
+Ungewöhnlich langer Pluginname: Übersprungen
+[Module name '%s' is not unique: %d duplicates found)]
+Pluginname '%s' ist mehrmals vorhanden, %d Duplikate gefunden.
+[Invalid module name offset, skipping data]
+Ungültiger Pluginnamenoffset: Übersprungen
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp
+[Settings chain corrupted, further entries ignored]
+Einstellungsstrukturen beschadigt, nachfolgende Eintrage wurden ignoriert
+[Infeasibly large settings blob: skipping]
+Nicht überprüfbarer Einstellungsblob: Übersprungen
+[Empty settings group at %08X: skipping]
+Leere Einstellungsgruppe an %08X: Übersprungen
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\user.cpp
+[Processing user data]
+Verarbeite Benutzerdaten
+[User corrupted, this could cause major problems]
+Benutzerdaten beschädigt, dies kann größere Probleme verursachen
+[More than one user contact: keeping only first]
+Mehr als ein Benutzerkontakt: Nur den ersten beibehalten.
|