summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/german/Plugins/MSN.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorTobias Weimer <wishmaster51@googlemail.com>2013-01-29 21:30:56 +0000
committerTobias Weimer <wishmaster51@googlemail.com>2013-01-29 21:30:56 +0000
commit319b2d032a95277f330e5752374db26c1a4fb733 (patch)
tree0b2c3fb0d89efa3eeaab7279a70d5c3989b48373 /langpacks/german/Plugins/MSN.txt
parent0934dfde0ab9193b496b05fcf1ca514ae562185e (diff)
refactored langpack_german.txt :) woohoo :)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@3348 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins/MSN.txt')
-rw-r--r--langpacks/german/Plugins/MSN.txt322
1 files changed, 322 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MSN.txt b/langpacks/german/Plugins/MSN.txt
new file mode 100644
index 0000000000..45868b7b14
--- /dev/null
+++ b/langpacks/german/Plugins/MSN.txt
@@ -0,0 +1,322 @@
+#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
+;============================================================
+; File: MSN.dll
+; Plugin: MSN
+; Version: x.x.x.x
+; Authors:
+;============================================================
+;file \protocols\MSN\res\msn.rc
+[MSN]
+
+[Live ID:]
+
+[Password:]
+Passwort:
+[Nickname:]
+Nick:
+[Create a new Windows Live account]
+Ein neues Windows Live Konto erstellen ...
+[Expert]
+Experte
+[Send message font color/size info inside messages]
+Farbe und Größe der Nachrichtenschrift senden
+[Disable all contacts not included into my contact list]
+Alle Kontakte deaktivieren, die nicht in meiner Kontaktliste sind
+[Manage server groups]
+Serverseitige Gruppen verwalten
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+Führe folgendes Programm aus, sobald eine neue Hotmail eintrifft:
+[...]
+
+[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
+Kontakte auf meiner Kontaktliste dürfen Nachrichten auf mein mobiles Gerät senden
+[Connection settings]
+Verbindungseinstellungen
+[Direct:]
+Direkt:
+[ 1863]
+
+[Gateway:]
+
+[ 80]
+
+[Reset]
+Standard
+[Notify me when a message delivery has failed]
+Teile mir mit, wenn eine Nachricht nicht gesendet werden konnte
+[Incoming file transfers]
+Eingehende Dateiübertragungen
+[Your host (or router):]
+Ihr Host (oder Router):
+[Server List Manager]
+Serverliste verwalten
+[Contact is on your local list]
+Kontakt ist in Ihrer lokalen Liste
+[Contact is included into your server list]
+Kontakt ist in Ihrer Serverliste enthalten
+[Allowed (active) contact]
+Erlaubter Kontakt
+[Blocked contact]
+Blockierter Kontakt
+[Somebody included you in his/her server list]
+Jemand führt Sie in seiner/ihrer Serverliste
+[Refresh]
+Aktualisieren
+[Hotmail]
+
+[Disable Popup notifications]
+Popup-Benachrichtigungen deaktivieren
+[Disable Tray notifications]
+Tray-Benachrichtigungen deaktivieren
+[Ignore new messages not in Inbox folder]
+Neue Nachrichten außerhalb des Posteingangs ignorieren
+[Other]
+Sonstige
+[Display errors using popups]
+Fehler durch Popups anzeigen
+[Enable 'Chat Session Established' popup]
+Popup 'Chatsitzung eingeleitet' aktivieren
+[Enable 'Contact left channel' popup]
+Popup 'Benutzer hat Channel verlassen' aktivieren
+[Disable Contact List notifications]
+Kontaktlisten-Benachrichtigungen deaktivieren
+[OK]
+OK
+[Cancel]
+Abbrechen
+[Mobile Device (used for SMS)]
+
+[Spouse/Partner]
+
+[Middle Name]
+
+[First Name]
+Vorname
+[Last Name]
+Nachname
+[Anniversary]
+Jahrestag
+[Birthday]
+Geburtstag
+[Nickname]
+Nick
+[Place:]
+Ort:
+[Remove from Hotmail Address book]
+Aus Hotmail-Adressbuch entfernen
+[Block Contact]
+Kontakt blockieren
+[Live ID]
+
+[&Invite]
+E&inladen
+[&Cancel]
+Abbre&chen
+[Add]
+Hinzufügen
+;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
+[Chat #]
+
+[Others]
+Sonstiges
+[&Invite user...]
+Kontakt e&inladen
+[&Leave chat session]
+Chat ver&lassen
+[User &details]
+Kontaktprofil
+[User &history]
+Verlauf des Kontakts
+;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
+[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
+Kontakt versucht eine Audiokonferenz zu starten (zzt. nicht unterstützt)
+[%I64u bytes]
+
+[Accept NetMeeting request from %s?]
+
+[MSN Protocol]
+MSN-Protokoll
+[MSN Alert]
+
+[Chat session established by my request]
+Die Chatsitzung wurde durch mich eingeleitet
+[Chat session established by contact request]
+Die Chatsitzung wurde durch dem Gegenüber eingeleitet
+[Contact left channel]
+Die Chatsitzung wurde beendet
+[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
+Diese Konversation war inaktiv, Teilnehmer werden entfernt.
+[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
+Um die Konversation fortzusetzen, beenden Sie diese Sitzung und starten Sie eine neue.
+[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
+Es befindet sich nur noch eine Person im Multi-Chat, wollen Sie wieder zum normalen Nachrichtenfenster wechseln?
+[MSN Chat]
+
+[Message delivery failed]
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
+[User not online]
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
+[add?]
+
+[chat?]
+
+[voice?]
+
+[video?]
+
+[MSN Link Protocol]
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
+[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
+
+[%s protocol]
+%s Protokoll
+;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
+[Subject: %s]
+Betreff: %s
+[Hotmail from %s (%S)]
+Hotmail von %s (%S)
+[Hotmail from %s]
+Hotmail von %s
+[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders).]
+Ungelesene E-Mails sind verfügbar: %d im Posteingang und %d in anderen Verzeichnissen.
+;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
+[Open &Hotmail Inbox]
+&Hotmail Posteingang öffnen
+[Send &Hotmail E-mail]
+&Hotmail E-Mail senden
+[You must be talking to start Netmeeting]
+Sie müssen reden, um NetMeeting zu starten, beachten Sie die Hilfedatei zu NetMeeting.
+[Set &Nickname]
+&Nickname setzen
+[Create &Chat]
+&Chat erstellen
+[Display &Hotmail Inbox]
+&Hotmail-Posteingang anzeigen
+[View &Profile]
+&Profil ansehen
+[Setup Live &Alerts]
+Live &Alerts einstellen
+[&Block]
+&Blockieren
+[&Start Netmeeting]
+NetMeeting &starten
+;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
+[%%miranda_userdata%%\\Avatars\\%s]
+
+[%s\\Avatars\\%s]
+
+[\\%s avatar.]
+
+[jpg]
+
+[bmp]
+
+[png]
+
+[gif]
+
+[unk]
+
+[%s\\%s\\CustomSmiley]
+
+[Miranda]
+Miranda
+[Notify]
+Benachrichtigung
+[Error]
+Fehler
+;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
+;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
+[Protocol icon]
+Protokollicon
+[Hotmail Inbox]
+Hotmail Posteingang
+[Profile]
+Profil
+[MSN Services]
+MSN-Dienste
+[Block user]
+Blockiere Benutzer
+[Invite to chat]
+Zum Chat einladen
+[Start Netmeeting]
+
+[Contact list]
+Kontaktliste
+[Allowed list]
+Erlaubte Liste
+[Blocked list]
+Blockierliste
+[Relative list]
+Verwandte Liste
+[Local list]
+Lokale Liste
+[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
+Der Import von serverseitigen Gruppen wird Ihre Kontaktliste verändern. Wollen Sie Ihre Gruppen an den Server übermitteln?
+[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
+Sie müssen sich neu ins MSN-Netzwerk einwählen, bevor die Änderungen wirksam werden.
+[MSN Options]
+
+[Automatically obtain host/port]
+Host/Port automatisch ermitteln
+[Manually specify host/port]
+Host/Port manuell angeben
+[Disable]
+Deaktivieren
+[IP info available only after login]
+IP-Info ist nur nach Login verfügbar
+[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
+Das MSN-Protokoll benötigt ein Nachrichtentimeout kleiner als 60 Sek. Korrigieren Sie das Timeout.
+[Network]
+Netzwerk
+[Account]
+Konto
+[Connection]
+Verbindung
+[Server list]
+Serverliste
+[Notifications]
+Benachrichtigung
+;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
+[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
+Kontakt versucht Informationen über die von ihm verwendete Webcam zu senden (zzt. nicht unterstützt)
+[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
+Kontakt versucht Informationen über Ihre verwendete Webcam abzufragen (zzt. nicht unterstützt)
+[Contact tried to share media with us (currently not supported)]
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
+[Live Mail]
+
+[Live Alert]
+
+[%s plugin HTTPS connections]
+%s Plugin-HTTPS-Verbindungen
+[%s plugin connections]
+%s Pluginverbindungen
+[Contact already in your contact list]
+Der Kontakt ist bereits in Ihrer Kontaktliste
+[Protocol is offline]
+
+[You cannot send message to yourself]
+Sie können keine Nachricht zu sich selbst schicken!
+[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
+Die Nachricht ist zu lang: Die SMS-Seite ist begrenzt auf 133 UTF8-Zeichen!
+[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
+Nachricht ist zu lang: MSN-Nachrichten dürfen maximal 1202 UTF8-Zeichen lang sein.
+[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
+Offline-Nachrichten sind nicht für LCS-Kontakte erlaubt!
+;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
+[Music]
+Musik
+[No Title]
+
+[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
+
+[Convert to Chat]
+
+;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
+[Chat session dropped due to inactivity]
+Die Chatsitzung wurde wegen Inaktivität beendet