diff options
author | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2014-05-31 16:45:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2014-05-31 16:45:50 +0000 |
commit | 0128aed884997931914932ff84b34047b44f32d6 (patch) | |
tree | 7b22499bd37a245de0dd7f62c72f24e13f8cf50b /langpacks/german/Plugins | |
parent | 79ef7465f064a602484526261847b7af586fd2b4 (diff) |
langpacks: update according to [9314]
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9381 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins')
22 files changed, 258 insertions, 272 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AVS.txt b/langpacks/german/Plugins/AVS.txt index c8d2fe34ff..072d4daa3f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AVS.txt @@ -14,7 +14,7 @@ Die hier eingestellten Bilder werden als Standard-Avatare für Kontakte genutzt, Standardbild setzen
[Delete default picture]
Standardbild löschen
-[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own Avatar goto Main Menu | View/Change My Details | Avatars]
+[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own Avatar go to Main menu | View/change my details | Avatars.]
ACHTUNG: Bei diesen Bildern handelt es sich NICHT um die eigenen Avatare!\nDiese werden über das Hauptmenü unter 'Mein Profil ändern -> Avatar' festgelegt.
[Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
Versuche Avatarhintergr. transparent darzust. (für Bilder ohne Transparenz)
@@ -32,7 +32,7 @@ Warnmeldungen anzeigen Avatare beim Setzen immer quadratisch machen
[Try to draw own avatar background transparent (for images without transparency)]
Versuche Avatarhintergrund transparent darzustellen (für Bilder ohne Transparenz)
-[This uses the same additional options as in "Contact Avatars" tab]
+[This uses the same additional options as in "Contact avatars" tab]
Diese Einstellung wird durch die Einstellungen im Tab "Kontaktavatare" ergänzt!
[Protect the picture and prevent automatic avatars from overwriting it]
Bild vor dem Überschreiben durch automatische Avatare schützen.
@@ -107,9 +107,9 @@ Kontakt hat kein Avatar Kontakte
[Protocols]
Protokolle
-[Contact Avatars]
+[Contact avatars]
Kontaktavatare
-[Own Avatars]
+[Own avatars]
Eigene Avatare
[No avatar]
Kein Avatar
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt index 137144aa79..17560fef1a 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -46,7 +46,7 @@ Beenden, wenn eine &Nachricht eingeht, die den folgenden Text enthält: Beenden, wenn Miranda NG untätig w&ird
[Configure]
Einstellungen
-[Shutdown when &prozessor usage drops below:]
+[Shutdown when &processor usage drops below:]
Herunterfahren bei &Prozessorauslastung unter:
[(current: 0%)]
(aktuell: 0%)
@@ -177,7 +177,7 @@ Beendet die Windowssitzung und Windows und startet dann Windows erneut. Beendet die Windowssitzung und fährt den Computer herunter. Der Computer wird ausgeschaltet.
[Saves the current Windows session in memory and sets the system to suspend mode.]
Behält die Windowssitzung bei, speichert die Daten im Arbeitsspeicher und schaltet den Computer in den Energiesparmodus.
-[Saves the current Windows session on harddisc, so that the power can be turned off.]
+[Saves the current Windows session on hard drive, so that the power can be turned off.]
Speichert die Windowssitzung auf der Festplatte, so dass der Computer ausgeschaltet werden kann.
[Locks the computer. To unlock the computer, you must log in.]
Sperrt den Computer. Um den Computer wieder zu entsperren müssen Sie sich erneut anmelden.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt index df2bf4997d..a90aa6c738 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt @@ -70,13 +70,13 @@ Sekunden, wenn Status unterschiedlich Mehrere Icons anzeigen
[Only when statuses differ]
Nur, wenn Status untersch.
-[Contact List]
+[Contact list]
Kontaktliste
[System tray icon]
Systemtray-Icon
[System tray icon when using multiple protocols]
Systemtray-Icon bei Benutzung mehrerer Protokolle
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Sortierung der Kontaktliste
[Window]
Fenster
@@ -124,7 +124,7 @@ Schatten werfen (erfordert Neustart) An den Desktop anheften
[Items]
Objekte
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'Offline-Kontakte verstecken':
[Groups]
Gruppen
@@ -146,7 +146,7 @@ Gruppe: Trennung:
[Info:]
Info:
-[Status Bar]
+[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
@@ -188,9 +188,9 @@ Bitte nicht st&ören\tStrg+5 &Für Chat bereit\tStrg+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Uns&ichtbar\tStrg+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Am Telefon\tStrg+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
&Beim Essen\tStrg+9
[Tray]
Tray
@@ -198,27 +198,27 @@ Tray Zeigen/Ausblenden
[Nowhere]
Nirgends
-[&New Group]
+[&New group]
&Neue Gruppe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Offline-Kontakte ausblenden
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
&Offline-Kontakte außerhalb ausblenden
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
L&eere Gruppen ausblenden
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
&Gruppenfunktion ausschalten
[Hide Miranda]
Miranda NG ausblenden
[Group]
Gruppe
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Neue Untergruppe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Offline-Kontakte &hier ausblenden
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
G&ruppe umbenennen
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Gruppe löschen
;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
[Not focused]
@@ -249,8 +249,6 @@ Gruppe: %name% %count% [%mode%] Trennlinie: %s
[Info: %s]
Info: %s
-[Contact list]
-Kontaktliste
[List]
Liste
;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt index ac8440913a..f858774688 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt @@ -42,9 +42,9 @@ Transparente Kontaktliste Deckkraft inaktiv:
[Active opacity:]
Deckkraft aktiv:
-[Show Avatars]
+[Show avatars]
Avatare anzeigen
-[Animate Avatars]
+[Animate avatars]
Avatare animieren
[Show contact time in list]
Kontaktzeit anzeigen
@@ -76,7 +76,7 @@ Mit Text scrollen Proportional strecken
[Tile vertically according to row height]
Titel vertikal nach Zeilenhöhe anpassen
-[Use Windows Colors]
+[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
[Available skins]
Verfügbare Skins
@@ -88,7 +88,7 @@ Neu scannen Info
[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
\n\n\nBitte eines der verfügbaren Skins auswählen. \n\nOder nach Skins außerhalb der Liste suchen.
-[Skin Preview]
+[Skin preview]
Skinvorschau
[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
WARNUNG: Skins können Ihre Einstellungen überschreiben. Es ist nicht möglich, dies rückgängig zu machen. Sichern Sie Ihre Datenbank vor dem Übernehmen des Skins!
@@ -166,7 +166,7 @@ Kontaktfiltereinstellungen Kontaktfilter bearbeiten
[Last message]
Letzte Nachricht
-[Status Bar]
+[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
@@ -174,19 +174,19 @@ Statusleiste anzeigen Alle Spalten gleiche Breite
[Space between]
Abstand
-[Vertical Align]
+[Vertical align]
Vertikale Ausr.
-[Horizontal Align]
+[Horizontal align]
Horizontale Ausr.
[Multiline status bar:]
Mehrzeilige Statusleiste
[Accounts per line]
Konten pro Zeile
-[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
+[* To increase status bar height:\nset in Main menu: Frames->Status Bar->Show title then pull appeared title of status bar up or down.]
* Änderung der Statusleistenhöhe:\nHauptmenü->Frames->Statusl.->Titell. anzeigen, auf Titelleiste drücken und Höhe ändern.
-[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior]
-Umschalt gedrückt halten, um Rechtsklick-Verhalten umzukehren
-[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
+[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior.]
+Umschalt gedrückt halten, um Rechtsklick-Verhalten umzukehren.
+[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all.]
Strg+Linksklick filtert Protokolle. Auf freie Stelle klicken, um alle zu zeigen.
[Set options per account]
Einstellungen je Account setzen
@@ -216,11 +216,11 @@ Ungelesene E-Mails anzeigen (falls unterstützt) Rechtsklick öffnet Statusmenü
[Right click opens Miranda menu]
Rechtsklick öffnet Miranda-Hauptmenü
-[Space on Left]
+[Space on left]
Abstand links
[Space on right]
Abstand rechts
-[Delete Contact]
+[Delete contact]
Kontakt löschen
[No]
Nein
@@ -260,7 +260,7 @@ Ganze Zeile Teilweise Auswahl
[No selection]
Keine Auswahl
-[Selection Mode]
+[Selection mode]
Auswahlmodus
[Bring to front if covered]
Nach vorne bringen, wenn verdeckt
@@ -278,7 +278,7 @@ Verhalten Manuelle Größenänderung deaktivieren
[Drag to]
Mausziehen bewirkt:
-[Easy Scroll]
+[Easy scroll]
Einfaches Scrollen
[Easy move]
Einfaches Bewegen
@@ -302,7 +302,7 @@ Ereignisbenachrichtigungsfeld Deaktiviert
[Show automaticaly]
Automatisch zeigen
-[Always Visible]
+[Always visible]
Immer sichtbar
[Dock to sides]
An Rand einrasten (Dock)
@@ -324,7 +324,7 @@ Markierung immer anzeigen Transparente Markierung
[Dim idle contacts]
Inaktive Kontakte abblenden
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'Offline-Kontakte verstecken':
[Groups]
Gruppen
@@ -372,17 +372,17 @@ Systemtray-Icon Trayicon-Modus
[Use xStatus icon]
XStatus-Icon verwenden
-[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).]
+[Ignore empty extra icons places (arrange to right).]
Leere Extraicons ignorieren (rechts anordnen)
-[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts]
+[Use 'Meta' protocol icons for MetaContacts]
Eigene Icons für Metakontakte verwenden
-[Expand metacontacts]
+[Expand MetaContacts]
Metakontakte aufklappen
-[Avoid doubleclick expand]
+[Avoid double click expand]
Bei Doppelklick nicht aufklappen
-[Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
+[Hide all extra icons for subcontacts]
Keine Extraicons für Unterkontakte
-[Hide offline subcontacts.]
+[Hide offline subcontacts]
Offlineunterkontakte ausblenden
[MetaContacts stuff]
Einstellungen für Metakontakte
@@ -434,13 +434,13 @@ Zwischen Frames: Nach Titelzeilen:
[Gaps]
Abstände
-[Use Non-Layered mode]
+[Use non-layered mode]
Layerengine deaktivieren
[Round corners]
Runde Ecken
[Non-layered mode]
Nichtlayermodus
-[Disable Skin Engine]
+[Disable skin engine]
Skinengine deaktivieren
[Enable Aero Glass (Vista+)]
Aero Glass aktivieren (ab Windows Vista)
@@ -502,7 +502,7 @@ Dauerhaftes "Immer-sichtbar"-Icon Nutze extra Statusicon anstatt Protokoll
[Draw normal status as overlay]
Normalen Status als Overlay
-[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
+[Right-to-left reading mode (mirror template)]
Rechts-nach-Links-Lesemodus
[Replace smileys in contact list]
Textsmileys durch Grafik ersetzen
@@ -530,7 +530,7 @@ Text: Status
[Nickname]
Nick
-[Status Message]
+[Status message]
Statusnachricht
[Listening to]
Höre gerade
@@ -622,9 +622,9 @@ Bitte nicht st&ören\tStrg+5 &Für Chat bereit\tStrg+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Uns&ichtbar\tStrg+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Am Telefon\tStrg+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
&Beim Essen\tStrg+9
[Tray]
Tray
@@ -632,36 +632,36 @@ Tray Zeigen/&Ausblenden
[Nowhere]
Nirgends
-[&New Group]
+[&New group]
&Neue Gruppe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Offline-Kontakte &ausblenden
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
&Offline-Kontakte außerhalb ausblenden
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
L&eere Gruppen ausblenden
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
&Gruppen deaktivieren
[Hide Miranda]
Miranda ausblenden
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Neue Untergruppe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Offline-Kontakte &hier ausblenden
-[&Show Offline Users in here]
+[&Show offline users in here]
Offline-Kontakte hier an&zeigen
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
G&ruppe umbenennen
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Gruppe &löschen
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
[Skins]
Skins
[Modern contact list]
Modern contact list
-[Avatar Overlay]
+[Avatar overlay]
Avatar-Overlay
-[Status Overlay]
+[Status overlay]
Status-Overlay
[Contact list smileys]
Smileys in Kontaktliste
@@ -794,7 +794,7 @@ Name Name (lokale Spracheinstellungen)
[Last message time]
Zeitpunkt der letzten Nachricht
-[Account Name]
+[Account name]
Kontoname
[Rate]
Priorität
@@ -819,7 +819,7 @@ Fenster Keine Ereignisse
[Event area background]
Ereignisbereich Hintergrund
-[Event Area]
+[Event area]
Ereignisbereich
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
[&Contact rate]
@@ -832,13 +832,13 @@ Gering Mittel
[High]
Hoch
-[Contact rate None]
+[Contact rate none]
Kontaktpriorität: Keine
-[Contact rate Low]
+[Contact rate low]
Kontaktpriorität: Gering
-[Contact rate Medium]
+[Contact rate medium]
Kontaktpriorität: Mittel
-[Contact rate High]
+[Contact rate high]
Kontaktpriorität: Hoch
[Show even if offline]
Zeige Kontakt auch, wenn offline
@@ -863,27 +863,25 @@ Gruppennamen rechts anordnen Zeile
[Row design]
Zeilengestaltung
-[Second Line]
-Zweite Zeile
-[Third Line]
-Dritte Zeile
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
[(Unknown Contact)]
(Unbekannter Kontakt)
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
[Tray menu]
Traymenü
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
Kontakte suchen/hinzu&fügen...
[&Options...]
&Einstellungen...
[&About]
&Über
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp
-[Show Contact &Avatar]
+[Show contact &avatar]
Kontakt&avatar anzeigen
-[Hide Contact &Avatar]
+[Hide contact &avatar]
Kontakt&avatar verstecken
+[My contacts]
+Meine Kontakte
[My Contacts]
Meine Kontakte
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
@@ -919,13 +917,13 @@ Objekt mit Farbe füllen Bild (Bild zeichnen)
[Fragment (draw portion of image)]
Fragment (Teil des Bildes zeichnen)
-[Stretch Both directions]
+[Stretch both directions]
Beide Richtungen strecken
-[Stretch Vertical, Tile Horizontal]
+[Stretch vertical, tile horizontal]
Vertikal strecken, horizontal kacheln
-[Tile Vertical, Stretch Horizontal]
+[Tile vertical, stretch horizontal]
Vertikal kacheln, horizontal strecken
-[Tile Both directions]
+[Tile both directions]
Beide Richtungen kacheln
[Image size is]
Bildgröße ist
@@ -983,6 +981,8 @@ Standardskin Mitte
[Right]
Rechts
+[Bottom]
+
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
[Main menu]
Hauptmenü
@@ -1004,8 +1004,6 @@ Benutzer finden Gruppen verwenden/deaktivieren
[Use groups]
Gruppen verwenden
-[Disable Groups]
-Gruppen deaktivieren
[Enable/Disable sounds]
Klänge aktivieren/deaktivieren
[Enable sounds]
@@ -1051,13 +1049,11 @@ Kontaktfilter einrichten Wirklich diesen Kontaktfilter löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
[Delete a view mode]
Kontaktfilter löschen
-[A view mode with this name does alredy exist]
+[A view mode with this name does already exist]
Ein Kontaktfilter dieses Namens existiert bereits
[Duplicate name]
Doppelter Name
-[All Contacts]
-Alle Kontakte
-[Setup View Modes...]
+[Setup view modes...]
Kontaktfilter einstellen
[Select a view mode]
Kontaktfilter auswählen
@@ -1067,9 +1063,9 @@ Kontaktfilter einstellen Lösche Ansicht und kehre zu Ausgangsanzeige zurück
[Reset view mode]
Kontaktfilter aufheben
-[View Mode Background]
+[View mode background]
Kontaktfilter Hintergrund
-[View Modes]
+[View modes]
Kontaktfilter
;file \plugins\Clist_modern\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[&Visible]
@@ -1080,7 +1076,7 @@ Titel anzeigen &Gesperrt
[&Expanded]
&Ausgeklappt
-[&Floating Mode]
+[&Floating mode]
&Frei beweglicher Modus
[&Border]
&Rand
@@ -1098,7 +1094,7 @@ Mitte, &Kontakte A&uf
[&Down]
&Ab
-[Show All Frames]
+[Show all frames]
Alle Frames anzeigen
[Show all title bars]
Alle Titelleisten anzeigen
@@ -1114,5 +1110,3 @@ Framemenü Gruppenmenü
[Subgroup menu]
Untergruppenmenü
-[&New SubGroup]
-&Neue Untergruppe
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt index f41615c567..a348e7f67c 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt @@ -100,13 +100,13 @@ Sekunden, wenn Status unterschiedlich Mehrere Icons anzeigen
[Only when statuses differ]
Nur wenn Status unterschiedlich
-[Contact List]
+[Contact list]
Kontaktliste
[System tray icon]
Systemtray-Icon
[System tray icon when using multiple protocols]
Systemtray-Icon bei Benutzung mehrerer Protokolle
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Sortierung der Kontaktliste
[Don't move offline user to bottom]
Offline-Kontakte nicht nach unten setzen
@@ -170,7 +170,7 @@ Umbenennen durch zwei Mausklicks ausschalten Markierung immer anzeigen
[Make selection highlight translucent]
Transparente Markierung
-['Hide Offline' means to hide:]
+['Hide offline' means to hide:]
'Offline-Kontakte verstecken':
[Groups]
Gruppen
@@ -204,19 +204,19 @@ Inaktive Kontakte abblenden Vertikale Bildlaufleiste ausblenden
[Contact list background]
Hintergrund der Kontaktliste
-[Use 'Meta' protocol icons for Metacontacts]
+[Use 'Meta' protocol icons for MetaContacts]
Eigene Icons für Metakontakte verwenden
-[Avoid doubleclick expand]
+[Avoid double click expand]
Bei Doppelklick nicht aufklappen
-[Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
+[Hide all extra icons for subcontacts]
Keine Extraicons für Unterkontakte
[MetaContacts supporting]
Metakontaktunterstützung
-[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).]
+[Ignore empty extra icons places (arrange to right)]
Leere Extraicons ignorieren (rechts anordnen)
-[Hide offline subcontacts.]
+[Hide offline subcontacts]
Offlineunterkontakte ausblenden
-[Status Bar]
+[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
@@ -236,7 +236,7 @@ Alle Protokolle gleiche Breite Zeige fixierte Größe
[Show bevel effect on panels]
Zeige Abschrägungseffekt auf Tafeln
-[Use connecting Icon]
+[Use connecting icon]
Benutze Verbindungsicon
[Use new drawer for status bar]
Benutze neue Zeichnung für die Statusbar
@@ -262,9 +262,9 @@ Bitte nicht st&ören\tStrg+5 &Für Chat bereit\tStrg+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Uns&ichtbar\tStrg+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Am Telefon\tStrg+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
&Beim Essen\tStrg+9
[Tray]
Tray
@@ -272,27 +272,27 @@ Tray Zeigen/Ausblenden
[Nowhere]
Nirgends
-[&New Group]
+[&New group]
&Neue Gruppe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Offline-Kontakte ausblenden
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
&Offline-Kontakte außerhalb ausblenden
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
L&eere Gruppen ausblenden
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
&Gruppenfunktion ausschalten
[Hide Miranda]
Miranda NG ausblenden
[Group]
Gruppe
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Neue Untergruppe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Offline-Kontakte &hier ausblenden
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
G&ruppe umbenennen
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Gruppe löschen
;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp
[Customize]
@@ -323,19 +323,17 @@ Trennlinien Offline-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit
[Status messages]
Statusnachrichten
-[Group Closed]
+[Group closed]
Gruppe geschlossen
-[Hover Contacts]
+[Hover contacts]
Schwebende Kontakte
[Background]
Hintergrund
-[Contact list]
-Kontaktliste
-[Selected Text]
+[Selected text]
Markierter Text
-[Hottrack Text]
+[Hottrack text]
Hottracktext
-[Quicksearch Text]
+[Quicksearch text]
Schnellsuche-Text
;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp
[List]
@@ -375,13 +373,15 @@ _NoProtocol_ ;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp
[Tray menu]
Traymenü
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
Kontakte suchen/hinzu&fügen...
[&Options...]
Einstellungen...
[&About]
&Über
;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp
+[My contacts]
+Meine Kontakte
[My Contacts]
Meine Kontakte
;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp
@@ -390,8 +390,6 @@ Meine Kontakte Gruppenmenü
[Subgroup menu]
Untergruppenmenü
-[&New SubGroup]
-&Neue Untergruppe
;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp
[Close Miranda]
Miranda schließen
@@ -408,7 +406,7 @@ Titellei&ste anzeigen Gesperrt
[&Collapsed]
Zugeklappt
-[&Floating Mode]
+[&Floating mode]
&Frei beweglicher Modus
[&Border]
Rand
@@ -428,13 +426,13 @@ A&uf Ab
[Frames]
Frames
-[Show All Frames]
+[Show all frames]
Alle Elemente anzeigen
[Show all title bars]
Alle Titelleisten anzeigen
[Hide all title bars]
Alle Titelleisten verstecken
-[Lock Frame]
+[Lock frame]
Keine Größenänderung
[Visible]
Sichtbar
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt index e5619cf1c2..558eee4bd5 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -8,8 +8,8 @@ [Displays contacts, event notifications, protocol status.]
Zeigt Kontakte, Ereignisse und Protokollstatus an.
;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
-[CList Nicer exception]
-CList-Nicer-Ausnahme
+[Clist Nicer exception]
+Clist-Nicer-Ausnahme
[Copy to clipboard]
In Zwischenablage kopieren
[Continue]
@@ -42,7 +42,7 @@ Unter Einstellungen->Kontakte->Ignorieren Kontakt wieder einblenden. Soll Kontakt %s wirklich gelöscht werden ?
[This will erase all history and settings for this contact!]
Damit werden der Verlauf und die Einstellungen des Kontakts gelöscht!
-[Contact List]
+[Contact list]
Kontaktliste
[Hide offline users]
Offline-Kontakte ausblenden
@@ -120,11 +120,11 @@ Minimale Zeilenhöhe: Gruppen-Zeilenhöhe
[Indent groups by:]
Gruppen einrücken:
-[Inner Row vertical padding]
+[Inner row vertical padding]
Innerer vertikaler Zeilenabstand
[Margins and spacing]
Abstände und Ränder
-[Contact List Sorting]
+[Contact list sorting]
Sortierung der Kontaktliste
[First by]
Zuerst nach
@@ -138,6 +138,8 @@ Ereignisse in Liste oder Gruppe\nnach oben schieben Offlinekontakte nicht trennen
[Hide as offline]
Als 'offline' verstecken
+[Tree Hide Offline]
+
[Right align contacts]
Kontakte rechtsbündig
[Avatars]
@@ -178,7 +180,7 @@ Zentriert, falls möglich Nach Möglichkeit die Statusicons im Avatarplatz anzeigen
[Use metacontact protocol icons instead of subcontacts]
Metakontakticons anstelle der Icons der Unterkontakte verwenden
-[Use Overlay icons on avatars]
+[Use overlay icons on avatars]
Überlagerungsicons über Avatare zeichnen
[Dim idle contacts]
Inaktive Kontakte abblenden
@@ -216,7 +218,7 @@ Maximal Größenanpassung nach oben
[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
Teilweise verdeckte Fenster in Vordergrund bringen, anstatt sie zu verstecken
-[Always Hide On Taskbar]
+[Always hide on taskbar]
Taskleiste immer verstecken
[Client margins]
CL-Begrenzung
@@ -254,7 +256,7 @@ Markierung immer anzeigen Transparente Markierung
[Use full row for selection and hottracking]
Volle Breite für Markierungen und Hervorhebungen
-[Double click on avatar opens userinfo]
+[Double click on avatar opens user info]
Doppelklick auf Avatar öffnet Kontaktprofil
[Visual]
Ansicht
@@ -268,7 +270,9 @@ Millisekunden Vertikale Bildlaufleiste ausblenden
[Gray out entire list when:]
Liste grau färben, wenn:
-[Contact List Background]
+[Tree Gray Out]
+
+[Contact list background]
Hintergrund der Kontaktliste
[Use Windows colors]
Windowsfarben verwenden
@@ -292,7 +296,7 @@ Proportional strecken Diese Einstellungen auf den gesamten Hintergrund anwenden
[If you enable this, the background settings will affect the entire contact list frame.]
Diese Option wendet diese Hintergrundeinstellungen auf die ganze Kontaktliste an.
-[Status Bar]
+[Status bar]
Statusleiste
[Show status bar]
Statusleiste anzeigen
@@ -430,7 +434,7 @@ Um einen bereits versteckten Kontakt wieder einzublenden, unter Einstellungen-> Anzeigeoptionen
[Show contact with priority]
Kontakt hat Priorität
-[Show Avatar:]
+[Show avatar:]
Avatar zeigen
[Show 2nd line:]
2. Textzeile anzeigen:
@@ -460,9 +464,9 @@ Bitte nicht st&ören\tStrg+5 &Für Chat bereit\tStrg+6
[&Invisible\tCtrl+7]
Uns&ichtbar\tStrg+7
-[On the &Phone\tCtrl+8]
+[On the &phone\tCtrl+8]
Am Telefon\tStrg+8
-[Out to &Lunch\tCtrl+9]
+[Out to &lunch\tCtrl+9]
&Beim Essen\tStrg+9
[Tray]
Tray
@@ -470,37 +474,35 @@ Tray Zeigen/Ausblenden
[Nowhere]
Nirgends
-[&New Group]
+[&New group]
&Neue Gruppe
-[&Hide Offline Users]
+[&Hide offline users]
Offline-Kontakte &ausblenden
-[Hide &Offline Users out here]
+[Hide &offline users out here]
&Offline-Kontakte außerhalb ausblenden
-[Hide &Empty Groups]
+[Hide &empty groups]
L&eere Gruppen ausblenden
-[Disable &Groups]
+[Disable &groups]
&Gruppen deaktivieren
[Hide Miranda]
Miranda ausblenden
-[&New Subgroup]
+[&New subgroup]
&Neue Untergruppe
-[&Hide Offline Users in here]
+[&Hide offline users in here]
Offlinekontakte &hier ausblenden
-[&Rename Group]
+[&Rename group]
G&ruppe umbenennen
-[&Delete Group]
+[&Delete group]
Gruppe löschen
-[Move marked Contacts to this Group]
+[Move marked contacts to this group]
Markierte Kontakte in diese Gruppe verschieben
[Appearance]
Erscheinungsbild
-[Show Status Icons]
-Statusicons zeigen
-[Show Metacontact proto Icons]
+[Show MetaContact proto icons]
Metakontaktprotokollicons zeigen
-[Show additional Buttons]
+[Show additional buttons]
Zusätzliche Buttons anzeigen
-[Draw sunken Frame]
+[Draw sunken frame]
Eingefallene Ecken benutzen
;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
[Skin items]
@@ -612,9 +614,9 @@ Unsichtbar Zum Essen
[On the phone]
Am Telefon
-[Always Left]
+[Always left]
Immer links
-[Always Right]
+[Always right]
Immer rechts
[Automatic (RTL)]
Automatisch (RTL)
@@ -638,21 +640,19 @@ Nur RTL-Text Falls Abstand verfügbar ist
[When needed]
Bei Bedarf
-[With Nickname - left]
+[With nickname - left]
Mit Nickname links
[Far left]
Ganz links
[Far right]
Ganz rechts
-[With Nickname - right]
+[With nickname - right]
Mit Nickname rechts
-[Contact list]
-Kontaktliste
[List layout]
Kontaktlistenaussehen
[Background]
Hintergrund
-[Contact rows]
+[Row items]
Kontaktzeilen
[Contacts]
Kontakte
@@ -708,12 +708,16 @@ Kontaktfilter aufheben Kontaktfilter einrichten
[Setup accounts]
Konten
-[Event Area]
-Ereignisbereich
-[My Contacts]
+[My contacts]
Meine Kontakte
-[%s Connecting]
+[Contact list/Default]
+
+[Contact list/Overlay icons]
+
+[%s connecting]
%s Verbindung
+[Contact list/Connecting icons]
+
[Menu]
Menü
[Open main menu]
@@ -750,11 +754,11 @@ Offline-Kontakte mit anderer Sichtbarkeit Frame Titel
[Contact list local time]
Lokale Kontaktzeit
-[Selected Text]
+[Selected text]
Markierter Text
-[Hottrack Text]
+[Hottrack text]
Hottracktext
-[Quicksearch Text]
+[Quicksearch text]
Schnellsuche-Text
;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
[Title bar]
@@ -802,19 +806,19 @@ Wirklich diesen Kontaktfilter löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht wer Kontaktfilter löschen
[No view mode]
Kein Kontaktfilter
-[A view mode with this name does alredy exist]
+[A view mode with this name does already exist]
Ein Kontaktfilter dieses Namens existiert bereits
[Duplicate name]
Doppelter Name
-[Setup View Modes...]
+[Setup view modes...]
Kontaktfilter einstellen
-[Clear current View Mode]
+[Clear current view mode]
Aktuellen Kontaktfilter aufheben
[Select a view mode]
Kontaktfilter auswählen
[Clear view mode and return to default display]
Lösche Ansicht und kehre zu Ausgangsanzeige zurück
-[View Modes]
+[View modes]
Kontaktfilter
;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
[&FrameTitle]
@@ -827,7 +831,7 @@ Titellei&ste anzeigen Gesperrt
[&Collapsed]
Zugeklappt
-[&Floating Mode]
+[&Floating mode]
&Frei beweglicher Modus
[&Border]
Rand
@@ -849,13 +853,13 @@ A&uf Ab
[Frames]
Frames
-[Show All Frames]
+[Show all frames]
Alle Frames anzeigen
[Show all title bars]
Alle Titelleisten anzeigen
[Hide all title bars]
Alle Titelleisten verstecken
-[Lock Frame]
+[Lock frame]
Keine Größenänderung
[Visible]
Sichtbar
@@ -871,7 +875,7 @@ Framemenü ;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
[Group menu]
Gruppenmenü
-[&Find/Add Contacts...]
+[&Find/Add contacts...]
Kontakte suchen/hinzu&fügen...
[&Options...]
Einstellungen...
@@ -879,5 +883,3 @@ Einstellungen... Über die Kont&aktliste...
[Subgroup menu]
Untergruppenmenü
-[&New SubGroup]
-&Neue Untergruppe
diff --git a/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt index 074b706cc8..59b2c1b78f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/CrashDumper.txt @@ -79,7 +79,7 @@ Version-Info anzeigen [Crash Dumper]
Crash Dumper
;file \plugins\CrashDumper\src\exhndlr.cpp
-[Crash Report write location is inaccesible]
+[Crash Report write location is not available]
Pfad zur Erstellung des Absturzberichts ist nicht verfügbar!
[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
Miranda ist abgestürzt.\nSie finden alle wichtigen Informationen dazu im Verzeichnis\n%s\nMöchten Sie diese nun auch in der Zwischenablage speichern?
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt index ee2e16c257..71fbc68d53 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -34,7 +34,7 @@ Standard Komplett
[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All another settings and history remains unencrypted. Fast and effective, suitable for the most cases]
Nur kritische Daten werden verschlüsselt (Passwörter, Sicherheitstoken etc.). Alle anderen Einstellungen sowie der Verlauf bleiben unverschlüsselt. Schnell und effektiv, für die meisten Anwendungsfälle geeignet.
-[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a profile in case of losing password. Recommended only for paranoidal users]
+[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a profile in case of losing password. Recommended only for paranoid users]
Alle Strings sowie alle Ereignisse im Verlauf werden verschlüsselt. Dies macht Miranda aber sehr viel langsamer, und Sie riskieren es, alle Ihre Daten zu verlieren wenn Sie Ihr Passwort vergessen. Nur für paranoide Nutzer empfohlen.
[Set password]
Passwort setzen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt index 44c8b0cb17..8923902204 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Facebook.dll
; Plugin: Facebook RM
-; Version: 0.2.4.1
+; Version: 0.2.5.1
; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
;============================================================
[Facebook protocol support for Miranda NG.]
@@ -124,18 +124,12 @@ Bitte geben Sie einen Benutzernamen ein. [Please enter a password.]
Bitte geben Sie das Kennwort ein.
;file \protocols\FacebookRM\src\constants.h
-[Most Recent]
-Jüngste Nachrichten
-[Wall Posts]
-Pinnwand-Einträge
[Top News]
Aktuelle Nachrichten
-[Photos]
-Fotos
-[Links]
-Links
-[Apps and Games]
-Apps und Spiele
+[Most Recent]
+Jüngste Nachrichten
+[Pages]
+
[Classic website]
Klassische Webseite
[Mobile website]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt index c59b9c3377..34a30c2f65 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt @@ -20,7 +20,7 @@ Feste Breite Pixel
[Hide all contacts]
Alle Kontakte ausblenden
-[Hide when a fulscreen app is active]
+[Hide when a fullscreen app is active]
Bei Vollbild-Anwendung ausblenden
[Show tooltips*]
Tooltips zeigen*
diff --git a/langpacks/german/Plugins/GmailNotifier.txt b/langpacks/german/Plugins/GmailNotifier.txt index 5803374cb0..b2dda27371 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/GmailNotifier.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/GmailNotifier.txt @@ -8,54 +8,52 @@ [Check your Gmail inboxes locally.]
;file \plugins\GmailNotifier\res\options.rc
+[Gmail account]
+
[Name:]
[Password:]
-[Check Gmail Inbox every]
+[Add]
-[minutes]
+[Save]
-[Notifier on:]
+[Delete]
-[Duration:]
+[Configuration]
-[TXT|BG:]
+[Check Gmail inbox every]
-[custom program]
+[minutes]
-[sec.]
+[Notify using:]
-[On DBClick:]
+[Duration:]
-[Add]
+[seconds]
-[Save]
+[Text|Background:]
-[Delete]
+[On double click:]
-[System Tray]
+[System tray]
-[PopUp Plugin]
+[Popup plugin]
[Login using default browser]
[Login using Internet Explorer]
-[Run]
+[Run custom program]
[Use online contacts when no new mail]
[Enable icon selection and icon in status bar (restart)]
-[This is a shared computer so disable Auto Login]
+[This is a shared computer so disable auto login]
[Log unread threads into database (enable history)]
-[Gmail Account]
-
-[Configuration]
-
;file \plugins\GmailNotifier\src\check.cpp
[Checking...]
@@ -65,17 +63,21 @@ [Can't send account data!]
-[Can't get rss feed!]
+[Can't get RSS feed!]
[Wrong name or password!]
;file \plugins\GmailNotifier\src\main.cpp
-[&Check All Gmail Inboxes]
+[Other]
+
+[Gmail: New thread(s)]
+
+[&Check all Gmail inboxes]
-[&Check Gmail Inbox]
+[&Check Gmail inbox]
;file \plugins\GmailNotifier\src\options.cpp
-[GmailMNotifier]
+[GmailNotifier]
[Network]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt b/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt index 9fcd83d780..2ca730b061 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/HistoryStats.txt @@ -389,7 +389,7 @@ Verhältnis ein-/ausgehender Nachrichten [in/out ratio of chats]
Verhältnis ein-/ausgehender Chats
;file \plugins\HistoryStats\src\column_splittimeline.h
-[Column holding a graphical overview of your chatting behaviour (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history. The information is spread along x- and y-axis and the values are encoded as color values. Different chatting behaviour measures are available.]
+[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history. The information is spread along x- and y-axis and the values are encoded as color values. Different chatting behavior measures are available.]
Spalte mit einer grafischen Darstellung des Chatverhaltens (eingehend, ausgehend, gesamt, Verhältnis zwischen ein-/ausgehend) vom ersten bis zum letzten Tag des Veralufs. Die Informationen sind über x- und y-Achse verteilt und die Werte sind als Farbwerte kodiert. Es stehen verschiedene Maße für das Chataufkommen zur Verfügung.
;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.cpp
[Timeline for #{data}]
@@ -405,7 +405,7 @@ Zeitleiste [[#{date}] #{out_amount} (out) / #{in_amount} (in)]
\[#{date}] #{out_amount} (aus) / #{in_amount} (ein)
;file \plugins\HistoryStats\src\column_timeline.h
-[Column holding a graphical overview of your chatting behaviour (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history on an daily basis. Multiple days can be grouped. Different chatting behaviour measures are available.]
+[Column holding a graphical overview of your chatting behavior (out, in, total, in/out ratio) from the first to the last day of your history on an daily basis. Multiple days can be grouped. Different chatting behavior measures are available.]
Spalte mit einer grafischen Darstellung des Chatverhaltens (eingehend, ausgehend, gesamt, Verhältnis zwischen ein-/ausgehend) vom ersten bis zum letzten Tag des Verlaufs. Es stehen verschiedene Maße für das Chataufkommen zur Verfügung.
;file \plugins\HistoryStats\src\column_wordcount.cpp
[Word count type]
@@ -488,7 +488,7 @@ Filtere Nachrichten beinhaltend Filtere Nachrichten beginnend mit
[Filter messages ending with]
Filtere Nachrichten endend mit
-[The selected set is in use by at least one other column. If you remove it it won't be available to all other columns that use it. Are you sure you want to remove the set?]
+[The selected set is in use by at least one other column. If you remove it, it won't be available to all other columns that use it. Are you sure you want to remove the set?]
Die ausgewählte Regel wird von mindestens einer anderen Spalte verwendet. Wenn Sie diese entfernen dann wird sie auch den anderen Spalten nicht mehr zur Verfügungstehen. Sind Sie sich sicher dass Sie diese Regel entfernen wollen?
;file \plugins\HistoryStats\src\dlgoption.cpp
[Global]
@@ -562,7 +562,7 @@ PNG Nichts (Spalte wird übersprungen)
[HTML as fallback]
HTML als Fallback
-[PNG, ignoring some sttings]
+[PNG, ignoring some settings]
PNG, ignoriert manche Einstellungen
[An internal column configuration error occured. Please contact the author of this plugin.]
Ein interner Spalteneinstellungsfehler ist aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie den Autor dieses plugins.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/german/Plugins/HistorySweeperLight.txt index a936251ec9..dddfc425ef 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/HistorySweeperLight.txt @@ -60,7 +60,7 @@ Alle Ereignisse löschen Standard-Aktion
[Delete All]
Alles löschen
-[*** Defaut Action ***]
+[*** Default Action ***]
*** Standard-Aktion ***
[*** System History ***]
*** Systemverlauf ***
diff --git a/langpacks/german/Plugins/IRC.txt b/langpacks/german/Plugins/IRC.txt index 7105341e7f..a6d524d1a2 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/IRC.txt @@ -242,7 +242,7 @@ Ablehnen Aktivieren (*)
[Ignore channel messages by default]
Channelnachrichten standardmäßig ignorieren
-[Ignore filetransfer requests]
+[Ignore file transfer requests]
Dateiübertragungsanfragen ignorieren
[Ignore DCC Chat requests]
DCC-Chatanfragen ignorieren
@@ -388,7 +388,7 @@ Bitte Antwort eingeben ;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
[Failed to connect to]
Konnte nicht verbinden mit
-[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive filetransfer]
+[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive file transfer]
DCC-FEHLER: Konnte den lokalen Port für passiven Dateitransfer nicht einbinden
;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
[%s server connection]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt index f5163b0513..79a8c9c6a3 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/New_GPG.txt @@ -369,7 +369,7 @@ Wollen Sie die Verschlüsselung für alle Unterkontakte wechseln? Die Zieldatei ist bereits vorhanden, wollen Sie diese ersetzen?
[Capability to decrypt file not found on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
Kapazitäten zur Entschlüsselung der Datei auf der anderen Seite nicht gefunden.\nDer Empfänger kann diese Datei(en) möglicherweise nicht entschlüsseln.\nMöchten Sie diese Datei(en) trotzdem verschlüsseln?
-[Filetransfer warning]
+[File transfer warning]
Dateiübertragungswarnung
[Unable to check encryption support on other side.\nRecipient may be unable to decrypt file(s).\nCurrently capability check supported only for ICQ and Jabber protocols.\nIt will work for any other proto if Miranda with New_GPG is used on other side.\nDo you want to encrypt file(s) anyway?]
Kann Kapazitäten zur Verschlüsselung auf der anderen Seite nicht überprüfen.\nDer Empfänger kann diese Datei(en) möglicherweise nicht entschlüsseln.\nKapazitätenprüfung unterstützt aktuell nur das ICQ- und das Jabber-Protokoll.\nEs funktioniert mit jedem anderen Protokoll wenn Miranda mit New_GPG auf der anderen Seite verwendet werden.\nMöchten Sie diese Datei(en) trotzdem verschlüsseln?
diff --git a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt index 6d5fc40dd3..de922e47e3 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -34,6 +34,8 @@ Beim Start (aber nur einmal täglich)
[Every]
Alle
+[Silent mode]
+
[Files source]
Quelle der Dateien
[Stable version]
@@ -44,6 +46,8 @@ Entwicklungsversion (weniger stabil) Entwicklungsversion mit Debugsymbolen
[Custom version]
Eigene Version
+[You need restart your Miranda to apply installed updates]
+
[Notifications]
Benachrichtigungen
[Message boxes (*)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Popup.txt b/langpacks/german/Plugins/Popup.txt index 825b3df81a..c6ae2f7415 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Popup.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Popup.txt @@ -60,7 +60,7 @@ Transparenz verwenden Deckkraft:
[Opaque popups under cursor]
Max. Deckkraft bei Mauskontakt
-[Slide Popup]
+[Slide popup]
Popup gleitend einblenden
[Effect:]
Effekt:
@@ -86,7 +86,7 @@ Weitere Skins herunterladen Popupverlauf
[Desktop]
Desktop
-[Popup Area]
+[Popup area]
Popupbereich
[pixel(s)]
Pixel
@@ -100,9 +100,9 @@ Schließen Allgemein
[Enable popup actions]
Popup-Aktionen aktivieren
-[Popup Actions are those tiny buttons below notification text.]
+[Popup actions are those tiny buttons below notification text.]
Popup-Aktionen sind kleine Buttons unter der Textmeldung.
-[Common Actions]
+[Common actions]
Allgemeine Aktionen
[Please choose in what cases default actions should be added:]
Bitte wähle, Sie, in welchen Fällen die Standardaktionen hinzugefügt werden sollen:
@@ -112,6 +112,8 @@ Info && Menü nur für IM-Kontakte Standardaktionen nur für Kontakte
[Don't close popups on default actions]
Nicht bei Standardaktionen schließen
+[Size and position]
+
[Use large icons]
Große Icons verwenden
[Popup actions will be displayed as:]
@@ -122,15 +124,15 @@ Icons und Bez. unter dem Text Icons links
[Icons aligned to the right]
Icons rechts ausgerichtet
-[Show Actions: (requires apply)]
+[Show actions: (requires apply)]
Zeige Aktionen: (Übernehmen nötig)
-[Mouse Actions Overwrite]
+[Mouse actions overwrite]
Maus Aktionen überschreiben
-[Left Button]
+[Left button]
Linksklick:
-[Middle Button]
+[Middle button]
Mittelklick:
-[Right Button]
+[Right button]
Rechtsklick:
[Notifications]
Benachrichtigung
@@ -148,7 +150,7 @@ Rechtsklick-Aktion: Deaktivieren, wenn globaler Status...
[Disable when relevant protocol's status is...]
Deaktivieren, wenn Protokollstatus...
-[Colors can be configured in\r\nCustomize > Fonts && Colors]
+[Colors can be configured in\r\nCustomize > Fonts and colors]
Farbkonfiguration unter 'Customize -> Schriftarten'
[More...]
Mehr...
@@ -170,7 +172,7 @@ Nicht bei Vollbild Niemals
[Show default]
Standard
-[Default Timeout]
+[Default timeout]
Standard-Timeout
[Infinite popup delay]
Unendliche Anzeigedauer
@@ -190,7 +192,7 @@ Maximale Breite Position:
[Layout:]
Ausricht.:
-[Reorder Popups]
+[Reorder popups]
Popups neu anordnen
[Disable when:]
Deaktivieren, wenn:
@@ -201,7 +203,7 @@ Vollbildschirm-Modus [Debug]
Debug
;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
-[no overwrite]
+[No overwrite]
Nicht Überschreiben
[Send message]
Nachricht senden
@@ -246,7 +248,7 @@ Titel Uhrzeit
[Text]
Text
-[Hovered Action]
+[Hovered action]
Markierte Aktion
[Background]
Hintergrund
@@ -256,7 +258,7 @@ Rand Seitenleiste
[Title underline]
Trennlinie unter Titel
-[Avatar Border]
+[Avatar border]
Avatar-Rahmen
;file \plugins\Popup\src\history.cpp
[Popup History is disabled]
@@ -274,32 +276,22 @@ Mit "bevorzugter" Überlagerung Mit "Vollbild"-Überlagerung
[Refresh skin list]
Skin-Liste aktualisieren
-[Popup Placement]
+[Popup placement]
Popup-Platzierung
[Cancel]
Abbrechen
-[Popup Group]
+[Popup group]
Popupgruppe
-[Favorite Contact]
+[Favorite contact]
Favorisierter Kontakt
-[Show in Fullscreen]
+[Show in fullscreen]
Im Vollbild anzeigen
-[Blocked Contact]
+[Blocked contact]
Blockierter Kontakt
-[Quick Reply]
-Schnelles Antworten
-[Pin Popup]
-Popup anheften
-[Pinned Popup]
+[Pinned popup]
Angeheftetes Popup
-[Send Message]
-Nachricht senden
-[Contact Menu]
-Kontaktmenü
-[Add Contact Permanently]
+[Add contact permanently]
Kontakt hinzufügen
-[Dismiss Popup]
-Popup schließen
;file \plugins\Popup\src\main.cpp
[Classes]
Kategorien
@@ -352,17 +344,17 @@ Zum Essen Am Telefon
[Width]
Breite
-[upper left corner]
+[Upper left corner]
obere linke Ecke
-[lower left corner]
+[Lower left corner]
untere linke Ecke
-[lower right corner]
+[Lower right corner]
untere rechte Ecke
-[upper right corner]
+[Upper right corner]
obere rechte Ecke
-[horizontal]
+[Horizontal]
Horizontal
-[vertical]
+[Vertical]
Vertikal
[Global Status]
Globaler Status
@@ -370,7 +362,7 @@ Globaler Status Protokoll Status
[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
Werte kleiner als %d und größer als %d sind nicht zulässig.
-['Reorder Popups' option is currently diabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewXstatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
+['Reorder popups' option is currently disabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewXstatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
'Popups neu ordnen' ist momentan deaktiviert.\r\nDies kann Popups falsch darstellen, wenn Avatare\r\nund Textersetzungen verwendet werden (hauptsächlich NewXstatusNotify).\r\nWollen Sie die Popup Neuanordnung jetzt aktivieren?
[Popup Plus Warning]
Popup Plus Warnung
diff --git a/langpacks/german/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/german/Plugins/QuickContacts.txt index 658f97352c..7933873e5d 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/QuickContacts.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/QuickContacts.txt @@ -48,7 +48,7 @@ Sprachanruf durchführen Datei senden
[Send URL]
URL senden
-[Open userinfo]
+[Open user info]
Benutzerprofil öffnen
[Open history]
Verlauf öffnen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt index d5beea2c70..feaccb8917 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -14,7 +14,7 @@ Einstellungen Erzeuge Menüeintrag
[Show icon]
Icon anzeigen
-[Userinfo tab]
+[User info tab]
In Kontaktprofil anzeigen
[Log to file]
In Datei speichern
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt index f049507adb..40758a8bcf 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SpellChecker.txt @@ -114,6 +114,8 @@ Spell Checker (de)aktivieren Aktiviert
[Disabled]
Deaktiviert
+[Unknown]
+
;file \plugins\SpellChecker\src\utils.cpp
[There are %d spelling errors. Are you sure you want to send this message?]
Es sind %d Rechtschreibfehler vorhanden. Möchten Sie dennoch die Nachricht senden?
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt index d02ec909a6..571aa6920f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt @@ -1793,7 +1793,7 @@ Editiere Benutzernachricht|Sie sind dabei, die Benutzernachricht zu editieren. K Fehlende Komponenten|Das Icon-Pack fehlt. Bitte installieren Sie es in den Standard-"Icons"-Ordner.\n\nKeine Icons sind vorhanden.
[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
Aero-Peek Warnung|Sie haben Aero-Peek Funktionen aktiviert und einen eigenen Container-Fenster-Skin geladenn.\n\nDies kann zu kleinen visuellen Defekten in der Live-Vorschau führen.
-[Filetransfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibilty list.]
+[File transfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibilty list.]
Dateiübertragungs-Problem|Das Bild konnte nicht als Dateiübertragung gesendet werden.\n\nMögliche Gründe: Dateiübertragungen werden nicht unterstützt, entweder Sie oder der Zielkontakt sind offline, oder Sie sind unsichtbar und der Zielkontakt ist nicht auf Ihrer Sichtbarkeitsliste.
[Settings problem|The option \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
Einstellungsproblem|Die Einstellung \\b1 Verlauf->IEView-API imitieren\\b0 ist aktiviert und das History++ Plugin ist aktiv. Das kann Probleme verursachen, wenn IEView als Nachrichtenverlauf-Betrachter verwendet wird.\n\nSoll ich diese Einstellung korrigieren (ein Neustart ist nötig)?
@@ -1992,7 +1992,7 @@ Zweite Zeile einer Nachricht einziehen Benutzername im Nachrichtenverlauf auf 20 Zeichen beschränken
[Add a colon (:) to auto-completed user names]
Doppelpunkt (:) zu automatisch vervollständigten Benutzernamen hinzufügen
-[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)]
+[Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)]
Private Unterhaltung bei Doppelklick in Nickliste starten (fügt sonst Nick ein)
[Strip colors from messages in the log]
Farben aus Nachrichten im Verlauf entfernen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt index f5228ab96c..1570fb4088 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/TopToolBar.txt @@ -8,7 +8,7 @@ [ToptoolBar adds buttons in top frame for fast access.]
Fügt eine Toolbar der Kontaktliste hinzu.
;file \plugins\TopToolBar\res\main.rc
-[Buttons Order && Visibility]
+[Buttons order and visibility]
Buttonreihenfolge && Sichtbarkeit
[Button height]
Buttonhöhe
@@ -24,11 +24,11 @@ Automatische Größenanpassung Einzeilig
[Buttons order:]
Button-Reihenfolge:
-[Add Separator]
+[Add separator]
Platzhalter hinzufügen
-[Add Launch]
+[Add launch]
Ausführung hinzufügen
-[Del Sep/Launch Button]
+[Delete separator/launch button]
Platzhalter/Ausführung Löschen
[Name:]
Name:
@@ -39,7 +39,7 @@ Setzen ;file \plugins\TopToolBar\src\toolbar.cpp
[Default]
Standard
-[TopToolBar Background]
+[TopToolBar background]
TopToolBar Hintergrund
[Frames service has not been found, so plugin will be disabled.\nTo run it you need to install and / or enable contact list plugin that supports it:\n- Modern contact list\n- MultiWindow (MW)\n- Nicer+\nYou can get them at http://miranda-ng.org/]
Frames-Dienst wurde nicht gefunden, also wird das Plugin deaktiviert.\nUm es zu benutzen, müssen Sie ein Kontaktlisten-Plugin installieren und/oder aktivieren, das Frames unterstützt.\n - Modern Contact List\n - MultiWindow (MW)\n - Nicer+\mSie bekommen diese unter http://miranda-ng.org/
|