diff options
author | Tobias Weimer <wishmaster51@googlemail.com> | 2013-07-15 18:52:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Tobias Weimer <wishmaster51@googlemail.com> | 2013-07-15 18:52:09 +0000 |
commit | 0bf00bec4261588efd618b67e1772ac74fcb4716 (patch) | |
tree | 89ce6ecc751f6bd59aeae0d5b691cb4e57ea70d0 /langpacks/german/Plugins | |
parent | 66c822719f49973bb4a0bfcbcdaef65a985ac892 (diff) |
- applied one more patch by TuxX
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5371 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins')
39 files changed, 350 insertions, 421 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AIM.txt b/langpacks/german/Plugins/AIM.txt index a220138267..1dafd71fe6 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AIM.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AIM.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Boris Krasnovskiy, Aaron Myles Landwehr
;============================================================
[AOL Instant Messenger (AIM) protocol support for Miranda NG.]
-AOL Instant Messenger (AIM) Unterstützung für Miranda NG.
+AOL-Instant-Messenger- (AIM-) Unterstützung für Miranda NG.
;file \protocols\AimOscar\res\aim.rc
[AIM User Details]
AIM-Benutzerangaben
@@ -45,7 +45,7 @@ Dateien per Proxy versenden [Masquerade as a Sidekick/Hiptop User]
Als Sidekick-/Hiptop-Nutzer ausgeben
[*Aim must be reconnected for some option to take effect.]
-AIM muss zum Ãœbernehmen einiger Einstellungen neu verbinden
+AIM muss zum Ãœbernehmen einiger Einstellungen neu verbunden werden
[Connection]
Verbindung
[Port:]
@@ -105,13 +105,13 @@ Dies erlaubt Zugang zu benutzerdefinierten Chaträumen. Um vordefinierten Chatrà [Change Password]
Passwort ändern
[Original]
-
+Original
[New]
Neu
[Repeat]
Wiederholen
[*Passwords don't match.]
-
+*Passwörter nicht identisch.
[Screen Name]
Benutzername
[E-mail]
@@ -154,15 +154,15 @@ Kontaktprofil Verlauf des Kontakts
;file \protocols\AimOscar\src\error.cpp
[Invalid Screen Name or password.]
-
+Ungültiger Anzeigename oder Passwort.
[Mismatched Screen Name or password.]
Falsches Anzeigename oder Passwort.
[You are connecting too frequently. Try waiting 10 minutes to reconnect.]
-
+Sie verbinden sich zu schnell. Bitte warten Sie 10 Minuten.
[Unknown error occured when attempting to connect.]
-
+Ein unbekannter Fehler ist beim Verbindungsversuch aufgetreten.
[Invalid SNAC header.]
-
+Ungültiger SNAC-Header.
[Server rate limit exceeded.]
[Client rate limit exceeded]
@@ -194,89 +194,89 @@ Unzulängliche Rechte. [Recipient blocked.]
Empfänger blockiert.
[Sender too evil.]
-Sender zu 'teuflisch'.
+Absender zu böse.
[Receiver too evil.]
-
+Empfänger zu böse.
[User temporarily unavailable.]
Benutzer vorübergehend nicht verfügbar.
[No Match.]
-
+Keine Ãœbereinstimmung.
[List overflow.]
-
+Listenüberlauf.
[Request ambiguous.]
-
+Anfrage mehrdeutig.
[Server queue full.]
-
+Serverwarteschlange voll.
[Not while on AOL.]
-
+Nicht auf AOL.
[Check your Screen Name.]
-
+Prüfen Sie Ihren Anzeigenamen.
[Check your Password.]
-
+Prüfen Sie Ihr Passwort.
[Check your Email Address.]
-
+Prüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse.
[Service temporarily unavailable.]
-
+Dienst vorübergehend nicht verfügbar.
[Field change temporarily unavailable.]
-
+Feldwechsel vorübergehend nicht verfügbar.
[Invalid Screen Name.]
-
+Ungültiger Anzeigename.
[Invalid Password.]
-
+Ungültiges Passwort.
[Invalid Email.]
-
+Ungültige E-Mail-Adresse.
[Invalid Registration Preference.]
-
+Ungültige Registrierungseinstellung.
[Invalid Old Password.]
-
+Ungültiges altes Passwort.
[Invalid Screen Name Length.]
-
+Ungültige Anzeigenamenslänge.
[Invalid Password Length.]
-
+Ungültige Passwortlänge.
[Invalid Email Length.]
-
+Ungültige E-Mail-Adresslänge.
[Invalid Old Password Length.]
-
+Ungültige Länge des alten Passworts.
[Need Old Password.]
-
+Benötige altes Passwort.
[Read Only Field.]
-
+Nur-lesen-Feld.
[Write Only Field.]
-
+Nur-schreiben-Feld.
[Unsupported Type.]
-
+Nicht unterstützter Typ.
[An Error has occured.]
-
+Ein Fehler ist aufgetreten.
[Invalid Account.]
-
+Ungültiges Konto.
[Delete Account.]
-
+Konto löschen.
[Expired Account.]
-
+Abgelaufenes Konto.
[No Database access.]
-
+Kein Datenbankzugriff.
[Invalid Database fields.]
-
+Ungültige Datenbankfelder.
[Bad Database status.]
-
+Schlechter Datenbankzustand.
[Migration Cancel.]
-
+Migration abgebrochen.
[Internal Error.]
-
+Interner Fehler.
[There is already a Pending Request for this Screen Name.]
-
+Es gibt bereits eine Anfrage für diesen Anzeigenamen.
[Not DT status.]
[Outstanding Confirmation.]
-
+Ausstehende Bestätigung.
[No Email Address.]
-
+Keine E-Mail-Adresse.
[Over Limit.]
-
+Ãœber Grenze.
[Email Host Fail.]
-
+E-Mail-Hostfehler.
[DNS Fail.]
-
+DNS-Fehler.
;file \protocols\AimOscar\src\file.cpp
[Failed to open file: %s : %s]
Konnte die Datei nicht öffnen: %s : %s
@@ -287,7 +287,7 @@ AIM-Link-Protokoll [%s Protocol]
%s-Protokoll
[Open mail account?]
-
+Mailkonto öffnen?
;file \protocols\AimOscar\src\proto.cpp
[%s server connection]
%s Serververbindung
@@ -319,17 +319,17 @@ Der Kontakt den Sie modifizieren möchten wurde in ihrer Liste nicht gefunden. [Unknown error when attempting to modify a group. Error code %#x]
[You've got mail! Checked at]
-Sie haben eine neu eMail! Geprüft um:
+Sie haben eine neue E-Mail! Geprüft um:
[Error uploading avatar. (Too small)]
-
+Fehler beim Avatarupload. (Zu Klein)
[Error uploading avatar. (Too big)]
-Fehler beim Avatarupload. Zu Groß!
+Fehler beim Avatarupload. (Zu Groß)
[Error uploading avatar. (Wrong type)]
-Fehler beim Avatarupload. Falscher Dateityp!
+Fehler beim Avatarupload. (Falscher Dateityp)
[Error uploading avatar. (Is banned)]
-Fehler beim Avatarupload. Es wurde verbannt (nicht erlaubt)!
+Fehler beim Avatarupload. (nicht erlaubt)
[Error uploading avatar. (Unknown error)]
-Fehler beim Avatarupload. Unbekannter Fehler!
+Fehler beim Avatarupload. (Unbekannter Fehler)
[A confirmation message has been sent to the new email address. Please follow its instructions.]
Eine Bestätigungsnachricht wurde an die neue E-Mail-Adresse gesendet. Bitte befolgen Sie ihre Anweisungen.
[A confirmation message has been sent to your email address. Please follow its instructions.]
@@ -348,13 +348,13 @@ Blockieren [Profile]
Profil
[AOL Mail]
-
+AOL-Mail
[AIM Icon]
AIM-Icon
[Hiptop]
-
+Hiptop
[AOL Bot]
-
+AOL-Bot
[Admin]
Administrator
[Confirmed]
@@ -364,7 +364,7 @@ Unbestätigt [Blocked list]
Blockierliste
[AOL]
-
+AOL
[Foreground Color]
Vordergrundfarbe
[Background Color]
@@ -396,7 +396,7 @@ Nicht normaler Stil [Profile Editor]
Profileditor
[AIM Account Type]
-AIM Account Typ
+AIM-Kontentyp
[AIM Extended Status]
AIM erweiterter Status
[&Block]
@@ -426,6 +426,6 @@ Bitte komm zu mir in diesen Chatraum! [Please, enter a username in the options dialog.]
Bitte einen Benutzernamen in den Einstellungen angeben.
[Please, enter a password in the options dialog.]
-
+Bitte ein Passwort in den Einstellungen angeben.
[Failed to open file: %s %s]
-
+Konnte Datei nicht öffnen: %s %s
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AVS.txt b/langpacks/german/Plugins/AVS.txt index 37259a1dec..994e74e0f0 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AVS.txt @@ -123,9 +123,9 @@ Eigene Avatare [Avatar]
Avatar
[Fatal error, image services not found. Avatar services will be disabled.]
-Schwerwiegender Fehler, Image-Services-Plugin wurde nicht gefunden. Der Dienst wird nun deaktiviert.
+Schwerwiegender Fehler, Bilddienste-Plugin wurde nicht gefunden. Der Dienst wird nun deaktiviert.
[Avatar Service]
-Avatar Service
+Avatardienst
;file \plugins\AVS\src\options.cpp
[Set avatar options for %s]
Avatar-Einstellungen für %s
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt b/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt index cc98c30c0c..68cd107c9c 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/ActMan.txt @@ -14,9 +14,9 @@ Text einfügen [vars]
Variablen
[DWord]
-
+DWORD
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros]
-
+Sie können die Makros %name%, %uid%, %account% und %group% verwenden
[wParam type]
wParam-Typ
[lParam type]
@@ -24,9 +24,9 @@ lParam-Typ [Service name]
Dienstname
[wParam]
-
+wParam
[lParam]
-
+lParam
[Structure]
Struktur
[Result action]
@@ -44,7 +44,7 @@ Maximiert starten [Continued]
Kontinuierlich
[Parallel]
-
+Parallel
[Condition]
Bedingung
[Insert into message]
@@ -66,7 +66,7 @@ Momentaner Pfad [Start normal]
Normal starten
[last result]
-Letzes Ergebnis
+Letztes Ergebnis
[structure]
Struktur
[Structure]
@@ -86,17 +86,17 @@ Mathe [Variables (below)]
Variablen (unten)
[Variables script]
-Variablen Skript
+Variablenskript
[Other Action groups]
Andere Aktionsgruppen
[Operation]
-
+Vorgang
[Last result]
Letzter Wert
[Own settings]
Eigene Einstellungen
[Array]
-
+Array
[Message title]
Nachrichtentitel
[OK, Cancel]
@@ -120,21 +120,21 @@ Nur Handle speichern [Variables mark]
[C&ancel]
-
+&Abbrechen
[Structure Editor]
-
+Struktureditor
[Result as structure]
-
+Ergebnis als Struktur
[Byte Array]
-
+BYTE-Array
[Word Array]
-
+WORD-Array
[Pointer to bytes]
-
+Zeiger in BYTEs
[Pointer to words]
-
+Zeiger in WORDs
[Data length]
-
+Datenlänge
['<proto>' in service name will be replaced by protocol name for contact handle in parameter]
'<proto>' im Dienstnamen wird durch den Namen des aktuellen Protokolls eines Kontakts abhängig vom Kontext (z. B. UseActions) ersetzt
[Paste from]
@@ -144,15 +144,15 @@ Ergebnistyp des Dienstes [Free memory]
Speicher freimachen
[Integer]
-
+Integer
[Append]
Anheften
[Append data to file]
Daten zu Datei hinzufügen
[Choose action]
-
+Aktion auswählen
[A&ppend]
-
+Anf&ügen
[Action "$" exists, do you want to rewrite it?]
[Text <last> replacing\r\nby last result\r\n\r\nText <param> replacing\r\nby parameter]
@@ -166,13 +166,13 @@ Variablen nicht benutzen [Contact list format]
Kontaklistenformat
[Active accounts only]
-
+Nur aktive Konten
[Dropdown list format]
[Apply format]
-
+Format anwenden
[You can use %name%, %uid%, %account% and %group% macros]
-
+Sie können die Makros %name%, %uid%, %account% und %group% verwenden
[Use Byte array/pointer for ANSI strings\n\Use Word array/pointer for Unicode strings\n\n\$## replaces by byte with hex value ##\n\$#### replaces by word with hex value #### (for Unicode strings only)\n\n\All data length calculating in bytes]
[New]
@@ -180,13 +180,13 @@ Neu [Hooks]
[Event]
-
+Ereignis
[hook sample]
[QWord]
-
+QWord
[Packed structure]
-
+Gepackte Struktur
[NativeInt]
[Starting from]
@@ -216,21 +216,21 @@ Aktionsliste [Where to use]
Wo anzuwenden?
[CList Modern toolbar]
-
+CList-Modern-Werkzeugleiste
[TabSRMM toolbar]
-
+TabSRMM-Werkzeugleiste
[Core Hotkey]
Core-Hotkey
[Tray menu]
-
+Traymenü
[2 state button/item]
-2. Standtaste/Knopf
+Zwei-Zustand-Schaltfläche/Element
[Save button/item state]
-Speicherstaste/Knopf
+Speicherntaste/Elementzustand
[Normal button tooltip]
-Normale Tooltip Schaltfläche
+Normale Tooltip-Schaltfläche
[Pressed button tooltip]
-Gedrückter Schaltflächen Tooltip
+Gedrückter Schaltflächentooltip
[Separated]
Getrennt
[Root popup:]
@@ -238,9 +238,9 @@ Unterpunkt: [Menu item name:]
Menüpunkt Name:
[Show only if variables return 1]
-Zeige nur falls Variable 1 zurückgibt
+Zeige nur, falls Variable 1 zurückgibt
[Contact related]
-
+Kontaktbezogen
[Registered actions]
Eingetragene Aktionen
[Menu icons]
@@ -250,25 +250,25 @@ Menüicons [Native]
Nativ
[Packed]
-
+Gepackt
[2 bytes]
-
+2 Byte
[4 bytes]
-
+4 Byte
[8 bytes]
-
+8 Byte
[alias]
-
+Alias
[type]
-
+Typ
[length]
-
+Länge
[data]
-
+Daten
[Structure help]
-
+Strukturhilfe
[Descr]
-
+Beschr.
;other strings
[Open contact window]
Kontaktfenster öffnen
@@ -303,8 +303,8 @@ Effekt [the context menu for a contact is about to be built]
[double click on the CList]
-
+Doppelklick auf die Kontaktliste
[New contact added to database]
-
+Neuer Kontakt zur Datenbank hinzugefügt
[Contact deleting]
Kontakt löschen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt index a523881363..f651f9e295 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AddContactPlus.txt @@ -3,7 +3,7 @@ ; File: AddContactPlus.dll
; Plugin: Add contact+
; Version: 0.9.9.1
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' BiaÑ–ek
+; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek
;============================================================
[Provides the ability to quickly add new contacts.]
Möglichkeit, neue Kontakte schnell hinzuzufügen.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt index 1078ac2cf0..69e8cbe663 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AdvancedAutoAway.txt @@ -21,7 +21,7 @@ Popups anzeigen [General]
Allgemein
[Accounts to check]
-Folgende Accounts prüfen
+Folgende Konten prüfen
[Dial-Up]
Internetverbindung
[Don't reconnect if no internet connection seems available]
@@ -107,7 +107,7 @@ Fensterposition [Set window size]
Fenstergröße
[x]
-
+x
[Allow override]
Aufheben möglich
[Note: status profiles can be created in the 'Status Profiles' options screen]
@@ -235,7 +235,7 @@ Sekunden [Set account offline before a connection attempt]
Konto vor Verbindungsversuch offline setzen
[Max. account connecting time (secs)]
-Max. Konto Verbindungszeit (Sek.)
+Max. Kontoverbindungsdauer (Sek.)
[Timers]
Zeitplan
[Reconnecting]
@@ -272,7 +272,7 @@ Regeln [Status Messages]
Statusnachrichten
[Auto Away]
-
+Automatisch abwesend
;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
[I've been away since %time%.]
Ich bin nicht da seit %time%.
@@ -281,7 +281,7 @@ Gib's auf! Ich bin nicht da! [Not right now.]
Im Moment nicht!
[Give a guy some peace, would ya?]
-Lass mich im Moment mal in Ruhe!
+Lass' mich im Moment mal in Ruhe!
[I'm a chatbot!]
Laber mich voll!
[Yep, I'm here.]
@@ -289,22 +289,22 @@ Ja, ich bin da. [Nope, not here.]
Nein, ich bin weg.
[I'm hiding from the mafia.]
-Ich zieh mir ne Tarnkappe auf!
+Ich zieh' mir ne Tarnkappe auf!
[That'll be the phone.]
Bin gerade am Telefon
[Mmm...food.]
-Hmmh... lecker
+Hmm... Essen.
[idleeeeeeee]
Langweilig
;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
-Setze %s Nachricht für %s.
+Setze %s-Nachricht für %s.
[<last>]
<letzter>
[<current>]
<aktueller>
[<n/a>]
-
+<n.v.>
[Protocol]
Protokoll
[Closing in %d]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/german/Plugins/Alarms.txt index 2ed40d7533..762aaef9eb 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Alarms.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Alarms.txt @@ -91,7 +91,7 @@ Monatlich [Yearly]
Jährlich
[i'm hiding]
-
+ich verstecke mich
[Date and Time]
Datum und Zeit
[Disable next occurence]
@@ -103,13 +103,13 @@ Keine Erinnerung [Dismiss]
Verwerfen
[Snooze]
-
+Schlummern
[Static]
Statisch
[Reminder Frame Context]
-
+Framekontext merken
[&Suspend]
-
+&Verwerfen
[&Edit...]
B&earbeiten...
[&Delete]
@@ -121,7 +121,7 @@ Einstellungen... ;file \plugins\Alarms\src\alarmlist.cpp
;file \plugins\Alarms\src\alarms.cpp
[Unknown command issued: "%s"]
-
+Unbekannter Befehl: "%s"
[Set Alarm]
Alarm stellen
;file \plugins\Alarms\src\alarm_win.cpp
@@ -130,11 +130,11 @@ Beispielalarm [Some example text. Example, example, example.]
Ein Beispieltext. Beispiel, Beispiel, Beispiel.
[5 mins]
-5 Min
+5 Min.
[15 mins]
-15 Min
+15 Min.
[30 mins]
-30 Min
+30 Min.
[1 hour]
1 Stunde
[1 day]
@@ -183,10 +183,10 @@ Freitag [Saturday]
Samstag
[Please enter a title for this alarm.]
-
+Bitte geben Sie einen Titel für diesen Alarm ein.
[Error]
Fehler
[The alarm time you have selected is in the past.]
-
+Die ausgewählte Alarmzeit liegt in der Vergangenheit.
[Events]
Ereignisse
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt index ea2f34a18e..ee79d88eba 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AssocMgr.txt @@ -15,7 +15,7 @@ Sonstiges [&Start Miranda NG automatically when the Computer starts (using current profile)]
Miranda NG automatisch bei &Systemstart ausführen (mit dem aktuellen Profil)
[Only associate with Miranda NG while it is &running]
-Verknüpfungen sind nur aktiv wenn Miranda NG ausgefüh&rt wird.
+Verknüpfungen sind nur aktiv, wenn Miranda NG ausgefüh&rt wird.
;file \plugins\AssocMgr\src\assoclist.cpp
[%hs files]
%hs-Dateien
@@ -42,37 +42,37 @@ Dienste [Associations]
Verknüpfungen
[Miranda NG Database]
-Miranda NG-Datenbank
+Miranda-NG-Datenbank
;file \plugins\AssocMgr\src\dde.cpp
[Miranda NG could not open file]
-
+Miranda NG konnte Datei nicht öffnen
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this file type.]
-
+Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nEs gibt keinen registrierten Handler für diesen Dateitypen.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe file could not be processed.]
-
+Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nDie Datei konnte nicht verarbeitet werden.
[Miranda NG could not open URL]
-
+Miranda NG konnte URL nicht öffnen.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThere is no registered handler for this URL type.]
-
+Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nEs gibt keinen registrierten Handler für diesen URL-Typen.
[Miranda NG was not able to open "%S".\n\nThe given URL is invalid and can not be parsed.]
-
+Miranda NG konnte "%S" nicht öffnen.\n\nDer angegebene URL ist ungültig und kann nicht verarbeitet werden.
;file \plugins\AssocMgr\src\reg.cpp
[Access failed:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)]
-
+Zugriff fehlgeschlagen:\n%.64hs(%.128s)\n%.250hs(%u)\n%.256hs (%u)
[Registry Warning]
Registrierungswarnung
;file \plugins\AssocMgr\src\test.cpp
[AIM Link Protocol]
AIM-Link-Protokoll
[ICQ Link Shortcut]
-
+ICQ-Link-Verknüpfung
[&Add to Contact List...]
-
+Zu Kont&aktliste hinzufügen...
[Yahoo Link Protocol]
-
+Yahoo-Link-Protokoll
[MSN Link Protocol]
-MSN Link Protokoll
+MSN-Link-Protokoll
[Gadu-Gadu Link Protocol]
-
+Gadu-Gadu-Link-Protokoll
[Jabber Link Protocol]
Jabber-Link-Protokoll
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AutoRun.txt b/langpacks/german/Plugins/AutoRun.txt index a533a8e4d2..6fa60bccd2 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AutoRun.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AutoRun.txt @@ -9,7 +9,7 @@ Dieses Plugin ermöglicht ein automatisches Starten von Miranda NG beim Hochfahren des Systems.
;file \plugins\AutoRun\res\autorun.rc
[Autorun]
-Autorun
+Autostart
[Launch Miranda NG at system startup]
Miranda NG beim Systemstart starten
[Note: At startup Miranda NG will use current profile]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt index 2f1d835302..45fdc50151 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AutoShutdown.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
[Adds the possibility to shutdown the computer when a specified event occurs.]
-Dieses Plugin ermöglicht es den Computer, bei Eintreten festgelegter Ereignisse, zu Beenden.
+Dieses Plugin ermöglicht es, den Computer beim Eintreten festgelegter Ereignisse herunterzufahren.
;file \plugins\AutoShutdown\res\resource.rc
[Shutdown]
Herunterfahren
@@ -89,7 +89,7 @@ Hintergrund Fortschrittsanzeige
;file \plugins\AutoShutdown\src\main.cpp
[Header]
-
+Kopfzeile
[Active]
Aktiv
[Inactive]
@@ -126,7 +126,7 @@ Automatisches &Beenden [Automatic Shutdown Error]
AutoBeenden-Fehler
[The shutdown process failed!\nReason: %s]
-
+Herunterfahren fehlgeschlagen!\nGrund: %s
[Unknown]
Unbekannt
[Miranda NG is going to be automatically closed in %u second(s).]
@@ -148,7 +148,7 @@ Alle Einwahlverbindungen werden in %u Sekunde(n) automatisch geschlossen. [The computer will automatically be shut down in %u second(s).]
Dieser Computer wird in %u Sekunde(n) automatisch heruntergefahren.
[Inititiating the shutdown process failed!\nReason: %s]
-
+Einleitung des Herunterfahrens fehlgeschlagen!\nGrund: %s
[Close Miranda NG]
Miranda NG schließen
[Set Miranda NG offline]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt index 5d7eb6fc88..5134f44768 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AvatarHistory.txt @@ -6,10 +6,10 @@ ; Authors: Matthew Wild (MattJ), Ricardo Pescuma Domenecci
;============================================================
[This plugin keeps backups of all your contacts' avatar changes and/or shows popups.]
-Dieses Plugin speichert die Avatare Ihrer Kontakte und/oder zeigt Popups.
+Dieses Plugin speichert die Avatare Ihrer Kontakte und/oder zeigt Popups an.
;file \plugins\AvatarHistory\res\AvatarHistory.rc
[Avatar List Popup]
-
+Avatarlistenpopup
[Save As...]
Speichern unter..
[Delete this entry]
@@ -63,7 +63,7 @@ Bei Rechtsklick: [On left click:]
Bei Linksklick:
[Track]
-Track
+Verfolgen
[Avatar change:]
Avataränderung:
[Avatar removal:]
@@ -93,9 +93,9 @@ Alle Avatare werden gespeichert unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<A [All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> and have a shortcut per history entry in <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>]
Alle Avatare werden gespeichert unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Avatar Hash> und haben pro Eintrag eine Verknüpfung unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp>
[History is stored only in disk. It can be seen by Avatar History internal viewer.]
-Verlauf wird nur auf der Festplatte gespeichert und kann über den AvatarHistory Dialog eingesehen werden
+Verlauf wird nur auf der Festplatte gespeichert und kann über den Avatarverlaufsdialog eingesehen werden
[All avatars are stored as <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (the same image can be stored lot of times)]
-Alle Avatare werden gespeichert unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> (identische Bilder werden mehrfach gespeichert)
+Alle Avatare werden unter <Profile>\\Avatars History\\<Protocol>\\<Contact ID>\\<Timestamp> gespeichert (identische Bilder werden mehrfach gespeichert)
;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarDlg.cpp
[Avatar History for %s]
Avatarverlauf für %s
@@ -112,32 +112,32 @@ Avatar löschen? [Are you sure you wish to delete this archived avatar?\nThis will delete the shortcut and the bitmap file.\nWARNING:This can affect more than one shortcut!]
Soll dieses Avatar wirklich gelöscht werden?\nDies löscht die Verknüpfung und die Bilddatei.\nWARNUNG: Dies kann sich auf mehr als einen Verlaufseintrag auswirken!
[Avatar History is empty!]
-Avatar Verlauf ist leer!
+Avatarverlauf ist leer!
[avatar path is null.]
-
+Avatarpfad ist leer.
[View Avatar History]
Avatarverlauf ansehen
[Save Avatar for %s]
-
+Avatar für %s speichern
[Save Avatar]
-
+Avatar speichern
;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.cpp
[AVH Debug]
-
+AVH-Debug
[Removed avatar, no avatar before...skipping]
-
+Avatar entfernt, zuvor kein Avatar... überspringe
[Hashes are the same... skipping]
-
+Hashwerte sind identisch... überspringe
[Avatar History: Unable to save avatar]
-
+Avatarverlauf: Konnte Avatar nicht speichern
[AVH Debug: File copied successfully]
-
+AVH-Debug: Datei erfolgreich kopiert
[Avatars]
Avatare
[Contact changed avatar]
Kontakt ändert Avatar
[Contact removed avatar]
-Kontakt entfernt Avatar.
+Kontakt entfernt Avatar
;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.h
[removed his/her avatar]
entfernt sein/ihr Avatar
@@ -169,12 +169,12 @@ Popups Avataränderung
;file \plugins\AvatarHistory\src\utils.cpp
[Unknown UIN]
-
+Unbekannte UIN
[Unknown Protocol]
Unbekanntes Protokoll
[AVH Debug: GetOldStyleAvatarName]
-
+AVH-Debug: GetOldStyleAvatarName
[Avatar History: Unable to create shortcut]
-
+Avatarverlauf: Konnte Verknüpfung nicht erzeugen
[AVH Debug: Shortcut created successfully]
-
+AVH-Debug: Verknüpfung erfolgreich erzeugt
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt index 36c5b9913d..23a8bfc9f2 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_blind.txt @@ -169,7 +169,7 @@ Ecke zur Größenänderung anzeigen [E&xit]
B&eenden
[&Status]
-
+&Status
[&Offline\tCtrl+0]
[On&line\tCtrl+1]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt index b7458d11cb..8d95bb76c7 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_modern.txt @@ -605,7 +605,7 @@ EINSTELLUNGSSEITE IST IM BAU! [E&xit]
B&eenden
[&Status]
-
+&Status
[&Offline\tCtrl+0]
[On&line\tCtrl+1]
@@ -971,7 +971,7 @@ Beide Richtungen kacheln Bildgröße ist
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp
[You need an image services plugin to process PNG images.]
-
+Sie benötigen ein Bilddienste-Plugin, um PNG-Grafiken zu verarbeiten.
[Error]
Fehler
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
@@ -980,7 +980,7 @@ Laden/Speichern [Object Editor]
Objekteditor
[( unknown )]
-
+( unbekannt )
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
%s\n\n%s\n\nAutor(en):\t %s\nKontakt:\t %s\nWeb:\t %s\n\nDatei:\t %s
[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
@@ -1006,7 +1006,7 @@ Vorschau nicht verfügbar\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTOR(EN):\n%s\ [%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
%s\n\n%s\n\nAUTOREN:\n%s\n\nKONTAKT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n
[graphics by Angeli-Ka\ntemplate by FYR]
-
+Grafiken von Angeli-Ka\nVorlage von FYR
[Select skin from list]
Skin aus der Liste wählen
[Please select skin to apply]
@@ -1094,9 +1094,9 @@ Wirklich diesen Kontaktfilter löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht wer [Delete a view mode]
Kontaktfilter löschen
[A view mode with this name does alredy exist]
-
+Ein Kontaktfilter dieses Namens existiert bereits
[Duplicate name]
-
+Doppelter Name
[All Contacts]
Alle Kontakte
[Setup View Modes...]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt index e5e0de3184..3531c89c49 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_mw.txt @@ -243,7 +243,7 @@ Benutze neue Zeichnung für die Statusbar [E&xit]
B&eenden
[&Status]
-
+&Status
[&Offline\tCtrl+0]
[On&line\tCtrl+1]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt index 455f4043bc..dbdd0ed4c0 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -443,7 +443,7 @@ Lokale Zeit anzeigen [E&xit]
B&eenden
[&Status]
-
+&Status
[&Offline\tCtrl+0]
[On&line\tCtrl+1]
@@ -807,9 +807,9 @@ Kontaktfilter löschen [No view mode]
Kein Kontaktfilter
[A view mode with this name does alredy exist]
-
+Ein Kontaktfilter dieses Namens existiert bereits
[Duplicate name]
-
+Doppelter Name
[Setup View Modes...]
Kontaktfilter einstellen
[Clear current View Mode]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt index c76a048697..85cfc0b4f9 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt @@ -88,11 +88,11 @@ E-Mail: Unique ID:
;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\dbintf_sa.cpp
[Database is Secured MMAP database]
-
+Datenbank ist gesicherte MMAP-Datenbank
[You are not authorized for access to Database]
-
+Sie sind nicht für den Zugriff auf die Datenbank autorisiert
[Secured MMAP: authorization successful]
-
+Gesichertes MMAP: Autorisierung erfolgreich
[Database is marked as belonging to an unknown version of Miranda]
Datenbank gehört zu einer unbekannten Mirandaversion
;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\dialogs.cpp
@@ -105,7 +105,7 @@ Passwort ändern [Set password]
Passwort setzen
[Dll]
-Dll
+DLL
[Name]
Name
[Version]
@@ -126,7 +126,7 @@ Passwörter stimmen nicht überein! Passwort ist inkorrekt!
;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\security.cpp
[Sorry, but your database encrypted with unknown module]
-Entschuldigung, aber Ihre Datenbank ist mit einem unbekanntem Modul verschlüsselt.
+Entschuldigung, aber Ihre Datenbank ist mit einem unbekannten Modul verschlüsselt.
[Error]
Fehler
[Crypto modules not found]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt index 3a5ab3b212..a376963301 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Facebook.txt @@ -31,7 +31,7 @@ Kontaktprofil [Default group:]
Standardgruppe:
[Automatically set 'Ignore status change' flag]
-Automatisch 'Ignoriere Statusänderung Flag' setzen
+Automatisch 'Ignoriere Statusänderung-Flag' setzen
[Contacts Settings]
Kontakte Einstellungen
[Use bigger avatars]
@@ -81,11 +81,11 @@ Chatverbindung im 'Offline' Status trennen [Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)]
Nicht-Standard Status auf 'Unsichtbar' setzen (anstatt 'Online')
[Enable support for Custom smileys (EXPERIMENTAL + BUGGY!)]
-Unterstützung für Custom Smileys aktivieren (EXPERIMENTELL + BUGGY!)
+Unterstützung für Custom Smileys aktivieren (EXPERIMENTELL + VERBUGGT!)
[Use local time for received messages]
Lokale Zeit für empfangene Nachrichten verwenden
[Send "Seen" info when marking messages as read]
-"Gesehen" Info senden wenn Nachrichten als gelesen markiert werden
+"Gesehen"-Info senden, wenn Nachrichten als gelesen markiert werden
[Use this server for opening links:]
Öffne Links auf diesem Server:
;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
@@ -106,7 +106,7 @@ Loginfehler, wahrscheinlich falsche Anmeldeinformationen. [Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.]
Irgendwas geschah mit Facebook. Vielleicht gab es ein großes Update, warten Sie auf ein Plugin-Update.
[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen facebook website and try to send message to this contact again!]
-Eine Konfiguration zum Nachrichtenversand zu anderen Clients wird benötigt.\nÖffnen Sie die Facebook-Seite und senden Sie die Nachricht zu den Kontakt erneut!
+Eine Bestätigung zum Nachrichtenversand zu anderen Clients wird benötigt.\nÖffnen Sie die Facebook-Seite und senden Sie dem Kontakt die Nachricht erneut!
[Timeout when sending message.]
Zeitüberschreitung beim Senden der Nachricht.
;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
@@ -132,7 +132,7 @@ Klassische Webseite [Mobile website]
Mobile Webseite
[Smartphone website]
-Smartphone Webseite
+Smartphone-Webseite
[For everyone]
Für Jeden
[For friends of friends]
@@ -140,7 +140,7 @@ Für Freunde von Freunden [For friends]
Für Freunde
[Only for me]
-Nur für Mich
+Nur für mich
;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
[Contact was removed from your server list.]
Kontakt wurde aus Ihrer Server-Liste entfernt.
@@ -160,13 +160,13 @@ Was machen Sie gerade, %s? [Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.]
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass "SSL-Zertifikate überprüfen" in den Netzwerk-Einstellungen deaktiviert ist.
[Sample event]
-Beispiel Ereignis
+Beispielereignis
[Sample request]
-Beispiel Anfrage
+Beispielanfrage
[Sample newsfeed]
-Beispiel Newsfeed
+Beispielnewsfeed
[Sample notification]
-Beispiel Benachrichtigung
+Beispielbenachrichtigung
;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
[Message read: %s]
Nachricht gelesen: %s
@@ -188,7 +188,7 @@ Es konnte keine Netlib-Verbindung zu Facebook hergestellt werden [Notification]
Benachrichtigung
[News Feed]
-News-Feed
+Newsfeed
[Other Event]
Andere Ereignisse
[Avatars]
@@ -210,7 +210,7 @@ Freundschaftsanfragen überprüfen... [Refreshing buddy list...]
Freundesliste aktuallisieren...
[Do you want to cancel your friendship with '%s'?]
-Möchten Sie Ihre Freundschaft mit "%s" abbrechen?
+Möchten Sie Ihre Freundschaft mit "%s" beenden?
;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
[Facebook icon]
Facebook-Icon
diff --git a/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt index 4f33295b71..a8107791ca 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/FltContacts.txt @@ -6,12 +6,12 @@ ; Authors: Iavor Vajarov, Kosh&chka, Victor Pavlychko
;============================================================
[Floating Contacts plugin for Miranda.]
-Floating Contacts plugin für Miranda.
+Schwebende-Kontakte-Plugin für Miranda.
;file \plugins\FloatingContacts\res\fltcnt.rc
[Hiding contacts]
Kontakte ausblenden
[Hide offline contacts]
-Offline Kontakte ausblenden
+Offlinekontakte ausblenden
[Stick together]
Zusammenheften
[Use fixed width]
@@ -29,11 +29,11 @@ ms [Tooltips]
Tooltips
[Miscellaneous]
-Sonstiges
+Verschiedenes
[0 = Default]
0 = Standard
[*requires Tipper plugin]
-*Benötigt Tipper Plugin
+*benötigt Tipper-Plugin
[Bring to front]
In den Vordergrund
[Bring to front every]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Folders.txt b/langpacks/german/Plugins/Folders.txt index 2f8e5b7151..658b4b6d60 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Folders.txt @@ -44,9 +44,9 @@ wird erweitert zu Ihrem Profilpfad - der Wert aus mirandaboot.ini, [ProfileDir section (usually inside miranda's folder).]
Abschnitt ProfileDir (normalerweise im Miranda-Verzeichnis).
[Expands to your current profile name without the extenstion.]
-wird erweitert zum Namen Ihres aktuellen Profils, ohne Dateiendung.
+wird erweitert zum Namen Ihres aktuellen Profils ohne Dateiendung.
[(e.g.default if your your profile is default.dat).]
-(z.b. default, wenn Ihr Profil default.dat ist).
+(z.B. standard, wenn Ihr Profil standard.dat ist).
[Environment variables]
Umgebungsvariablen
[The plugin can also expand environment variables; the variables are specified like in any other]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/GG.txt b/langpacks/german/Plugins/GG.txt index aa98e88909..24b9dc3e5e 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/GG.txt @@ -386,7 +386,7 @@ Liste zum &Server exportieren Liste in eine &Textdatei exportieren...
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\links.cpp
[Gadu-Gadu Link Protocol]
-
+Gadu-Gadu-Link-Protokoll
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp
[Password could not be reminded because of error:\n\t%s (Error: %d)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt index 7a875a72a1..9e7a824c2b 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/ICQ.txt @@ -73,7 +73,7 @@ Aktualisiere Kontaktdetails vom Server (*) [Update contacts' details on the server's list when I change them in mine]
Aktualisiere Kontaktdetails der Serverliste, wenn ich diese in meiner ändere
[ICQ avatars]
-ICQ Avatare
+ICQ-Avatare
[Enable avatar support]
Avatarunterstützung aktivieren
[Check avatar validity before saving *]
@@ -1261,7 +1261,7 @@ Gemeine-Org. [Cultural Org.]
Kulturelle Org.
[Fan Clubs]
-
+Fanclubs
[Fraternity/Sorority]
Bruder-/Schwesternschaft
[Hobbyists Org.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Import.txt b/langpacks/german/Plugins/Import.txt index 7ebb9cfc16..222914ad1d 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Import.txt @@ -9,9 +9,9 @@ Importiert Kontakte und Nachrichten aus einem anderen Miranda-Profil oder aus einem externen Programm.
;file \plugins\Import\res\resource.rc
[Choose how you would like to import:]
-Art des Imports auswählen
+Art des Imports auswählen:
[From a Miranda NG database.]
-Aus einer Miranda NG Datenbank.
+Aus einer Miranda-NG-Datenbank.
[This wizard will help you import contacts and message history from another Miranda profile or from an external program.]
Dieser Assistent soll helfen Kontakte und Nachrichten aus anderen Miranda-Profilen oder aus externen Programmen zu importieren.
[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
@@ -78,35 +78,35 @@ Dateiübertragungen Andere
;file \plugins\Import\src\import.cpp
[Ignored event from/to self]
-
+Ignoriertes Ereignis von/an sich selbst
[Added contact %u (found in history)]
-
+Kontakt %u hinzugefügt (im Verlauf gefunden)
[Failed to add %S contact %s]
-
+Hinzufügen des %S-Kontakts %s fehlgeschlagen
[Added %S contact %s, '%s']
-
+%S-Kontakt %s hinzugefügt, '%s'
[Added %S contact %s]
-
+%S-Kontakt %s hinzugefügt
[Skipping contact with no protocol]
-
+Ãœberspringe Kontakt ohne Protokoll
[Skipping contact, %S not installed.]
-
+Ãœberspringe Kontakt, %S nicht installiert.
[Skipping non-IM contact (%S)]
-
+Ãœberspringe Nicht-IM-Kontakt (%S)
[Skipping %S contact, ID not found]
-
+Ãœberspringe %S-Kontakt, ID nicht gefunden
[Skipping duplicate %S contact %s]
-
+Ãœberspringe doppelten %S-Kontakt %s
[Unknown error while adding %S contact %s]
-
+Unbekannter Fehler beim Hinzufügen des %S-Kontakts %s
[Failed to add message]
Hinzufügen der Nachricht fehlgeschlagen.
[Error retrieving current profile, exiting.]
-
+Fehler beim Holen des aktuellen Profils, beende.
[There's no database driver to open the input file, exiting.]
-Es gibt keinen Datenbanktreiber um die Quelldatei zu öffnen, beenden.
+Es gibt keinen Datenbanktreiber um die Quelldatei zu öffnen, beende.
[Error loading source file, exiting.]
-Fehler beim Laden der Quelldatei, beenden.
+Fehler beim Laden der Quelldatei, beende.
[Number of contacts in database: %d]
Anzahl Kontakte in Datenbank: %d
[Importing groups.]
@@ -146,9 +146,9 @@ Importieren... [The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
Die angegebene Datei existiert nicht. Bitte eingegebenen Dateinamen überprüfen.
[Miranda Import]
-Miranda Import
+Miranda-Import
[Miranda NG database]
-Miranda NG Datenbank
+Miranda-NG-Datenbank
[All Files]
Alle Dateien
;file \plugins\Import\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt index 18b07c68fd..5059adcab8 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt @@ -809,7 +809,7 @@ Nodeinformationen kopieren [category]
[type]
-
+Typ
[Category]
[Type]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt index a07169f483..112802bcce 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/KeepStatus.txt @@ -107,7 +107,7 @@ Fensterposition [Set window size]
Fenstergröße
[x]
-
+x
[Allow override]
Aufheben möglich
[Note: status profiles can be created in the 'Status Profiles' options screen]
@@ -310,29 +310,29 @@ Gib's auf! Ich bin nicht da! [Not right now.]
Im Moment nicht!
[Give a guy some peace, would ya?]
-Lass mich im Moment mal in Ruhe!
+Lass' mich im Moment mal in Ruhe!
[I'm a chatbot!]
-Laber mich voll!
+Laber' mich voll!
[Yep, I'm here.]
Ja, ich bin da.
[Nope, not here.]
Nein, ich bin weg.
[I'm hiding from the mafia.]
-Ich zieh mir ne Tarnkappe auf!
+Ich zieh' mir ne Tarnkappe auf!
[That'll be the phone.]
Bin gerade am Telefon
[Mmm...food.]
-Hmmh... lecker
+Hmm... Essen
[idleeeeeeee]
Langweilig
;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
[Set %s message for %s.]
-Setze %s Nachricht für %s.
+Setze %s-Nachricht für %s.
[<last>]
<letzter>
[<current>]
<aktueller>
[<n/a>]
-
+<n.v.>
[Closing in %d]
In %d schließen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MSN.txt b/langpacks/german/Plugins/MSN.txt index de83b44c3e..4c72eaafc4 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/MSN.txt @@ -15,7 +15,7 @@ Passwort: [Nickname:]
Nick:
[Create a new Windows Live account]
-Ein neues Windows Live Konto erstellen
+Ein neues Windows-Live-Konto erstellen
[Expert]
Experte
[Send message font color/size info inside messages]
@@ -135,7 +135,7 @@ Kontakt versucht eine Audiokonferenz zu starten (zzt. nicht unterstützt) [%I64u bytes]
%I64u Bytes
[Accept NetMeeting request from %s?]
-NetMeeting Anfrage von %s akzeptieren?
+NetMeeting-Anfrage von %s akzeptieren?
[MSN Protocol]
MSN-Protokoll
[MSN Alert]
@@ -143,7 +143,7 @@ MSN Alert [Chat session established by my request]
Die Chatsitzung wurde durch mich eingeleitet
[Chat session established by contact request]
-Die Chatsitzung wurde durch dem Gegenüber eingeleitet
+Die Chatsitzung wurde durch den Gegenüber eingeleitet
[Contact left channel]
Die Chatsitzung wurde beendet
[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
@@ -153,7 +153,7 @@ Um die Konversation fortzusetzen, beenden Sie diese Sitzung und starten Sie eine [There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
Es befindet sich nur noch eine Person im Multi-Chat, wollen Sie wieder zum normalen Nachrichtenfenster wechseln?
[MSN Chat]
-MSN Chat
+MSN-Chat
[Message delivery failed]
Nachrichtenübertragung fehlgeschlagen
;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
@@ -161,12 +161,12 @@ Nachrichtenübertragung fehlgeschlagen Benutzer nicht online
;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
[MSN Link Protocol]
-MSN Link Protokoll
+MSN-Link-Protokoll
;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
[Contact %s has been removed from the server.\nWould you like to keep it as "Local Only" contact to preserve history?]
Kontakt %s wurde vom Server entfernt.\nWollen Sie den Kontakt lokal behalten, um den Verlauf zu erhalten?
[%s protocol]
-%s Protokoll
+%s-Protokoll
;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
[Subject: %s]
Betreff: %s
@@ -211,7 +211,7 @@ Fehler [Protocol icon]
Protokollicon
[Hotmail Inbox]
-Hotmail Posteingang
+Hotmail-Posteingang
[Profile]
Profil
[MSN Services]
@@ -237,7 +237,7 @@ Der Import von serverseitigen Gruppen wird Ihre Kontaktliste verändern. Wollen [The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
Sie müssen sich neu ins MSN-Netzwerk einwählen, bevor die Änderungen wirksam werden.
[MSN Options]
-MSN Einstellungen
+MSN-Einstellungen
[Automatically obtain host/port]
Host/Port automatisch ermitteln
[Manually specify host/port]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt index 1e4a92a870..cffdfbc82f 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/MetaContacts.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: J. Schaal & S. Ellis
;============================================================
[Merges contacts from the same or different protocols into one.]
-Fügt mehrer Kontakte zu einem zusammen.
+Fügt mehrere Kontakte zu einem zusammen.
;file \plugins\MetaContacts\res\MetaContacts.rc
[Add to Existing MetaContact]
Zu Metakontakt hinzufügen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt index 552ecb963c..62d1a6d3d5 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/MirFox.txt @@ -7,77 +7,6 @@ ;============================================================
[MirFox (Miranda NG) - part of Miranda-Firefox integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com]
MirFox (Miranda NG) - ein Stück Miranda-Firefox-Integration - http://wsx22.3.xpdev-hosted.com
-;file \plugins\MirFox\src\MirandaInterface.cpp
-[mirfox.popup.notify.description]
-MirFox/Notification
-[mirfox.popup.error.description]
-MirFox/Error
;file \plugins\MirFox\src\MirandaOptions.cpp
-[mirfox.options.tab1.sendtocontacts]
-Send to contact action
-[mirfox.options.tab1.left]
-on left mouse button click
-[mirfox.options.onlysend]
-just send message
-[mirfox.options.sendandshow]
-send message and open message window
-[mirfox.options.onlyshow]
-show message window with pasted message
-[mirfox.options.tab1.right]
-on right mouse button click
-[mirfox.options.tab1.middle]
-on middle mouse button click\n(note: use middle mouse button to send multiple messages from Firefox)
-[mirfox.options.tab1.profiles]
-Zeige Miranda IM Menü nur in diesen Firefox Profilen (Komma als Trennzeichen)
-[mirfox.options.tab2.contacts]
-Zeige diese Kontakte in der 'Sende ... zu' Option aus Firefox heraus
-[mirfox.options.tab2.allcontacts]
-** Alle Kontakte **
-[mirfox.options.tab3.accounts]
-Zeige diesen Account in 'Setze Statusnachricht' Option in Firefox
-[mirfox.options.tab1]
-Optionen
-[mirfox.options.tab2]
-Kontakte
-[mirfox.options.tab3]
-Accounts
-;file \plugins\MirFox\src\MirandaUtils.cpp
-[mirfox.netlib.name]
-MirFox log
-[mirfox.message.sent]
-Message sent to %s (%s)
-[mirfox.message.sent.unknown]
-Message sent
-[mirfox.popup.notify.title]
-MirFox
-[mirfox.message.badack.errordesc]
-Konnte Nachricht nicht senden zu %s (%s) - %S
-[mirfox.message.badack.errordesc.unknown]
-Konnte Nachricht nicht senden - %S
-[mirfox.message.badack]
-Konnte Nachricht nicht senden zu %s (%s)
-[mirfox.message.badack.unknown]
-Konnte Nachricht nicht senden
-[mirfox.message.noack]
-Konnte Nachricht nicht senden zu %s (%s)
-[mirfox.message.noack.unknown]
-Konnte Nachricht nicht senden
-[mirfox.popup.error.title]
-MirFox Fehler
-[mirfox.statusmsg.set]
-Statusnachricht erfolgreich gesetzt auf %s
-[mirfox.statusmsg.set.unknown]
-Statusnachricht erfolgreich gesetzt
-[mirfox.statusmsg.error]
-Konnte Statusnachricht nicht setzen auf %s
-[mirfox.statusmsg.error.unknown]
-Konnte Statusnachricht nicht setzen
-;file \plugins\MirFox\src\MirfoxMiranda.cpp
-[mirfox.msgbox.csmtooold.message]
-Dieses MirFox (Miranda IM) Plugin ist zu alt. Bitte updaten.
-[mirfox.msgbox.csmtooold.title]
-MirFox (Miranda IM) - Fehler
-[mirfox.msgbox.csmtoonew.message]
-Dieses MirFox (Miranda IM) Plugin konnte nicht gestartet werden, da andere MirFox Komponenten veraltet sind. Bitte auf MirFox Updates prüfen.
-[mirfox.msgbox.csmtoonew.title]
-MirFox (Miranda IM) - Fehler
+[Services]
+Dienste
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt index c897953376..698d02c5fa 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Msg_Export.txt @@ -102,7 +102,7 @@ Schrift... [Syntax highlight]
Syntaxhöhepunkt
[Failed to create file]
-
+Fehler beim Erzeugen der Datei
[Failed to save file]
[History was saved successfully in file\r\n]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt index c5dc78d36c..5804a927df 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -171,7 +171,7 @@ Ereignisse im Verlauf behalten [Prevent identical logs]
Identische Aufzeichnungen verhindern
[On opening ML:]
-Bei Log-Öffnung:
+Bei Verlaufsöffnung:
[General]
Allgemein
[Show Popups when I connect]
@@ -179,14 +179,14 @@ Popups beim Verbinden [Accounts]
Konten
[Enable/Disable accounts which you don't wish to be notified for:]
-Konten (de-)aktivieren für die Sie nicht benachrichtigt werden wollen:
+Konten (de-)aktivieren, für die Sie nicht benachrichtigt werden wollen:
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
[Sound files]
-Sound-Dateien
+Klangdateien
[All files]
Alle Dateien
[Wave files]
-Wave Dateien
+Wave-Dateien
[Status]
Status
[Sound for the status]
@@ -204,11 +204,11 @@ Standardton [Contact]
Kontakt
[connecting]
-
+verbinde
[aborting]
-
+breche ab
[playing]
-
+spiele
[%s is now %s]
%s ist nun %s
[%s, %s. %s changed to: %s (was: %s).\r\n]
@@ -306,11 +306,11 @@ New Status Notify [User: from offline (has priority!)]
Kontakt: war offline (hat Priorität!)
[Extra status changed]
-Extra Status wurde geändert
+Extra-Status wurde geändert
[Extra status message changed]
-Extra Statusnachricht wurde geändert
+Extra-Statusnachricht wurde geändert
[Extra status removed]
-Extra Status wurde entfernt
+Extra-Status wurde entfernt
[Toggle status notification]
Wechsel Statusbenachrichtigungen
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
@@ -325,7 +325,7 @@ Möchten Sie alle Vorlagen auf Standard zurücksetzen? [Reset templates]
Vorlagen zurücksetzen
[Show available variables]
-Verfügbare Variablen anzeigen
+Verfügbare Variablen anzeigen
[Reset all templates to default]
Alle Vorlagen auf Standard zurücksetzen
[Protocol]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/german/Plugins/Nudge.txt index b4fcae5c5c..30169a0388 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Nudge.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Nudge.txt @@ -82,9 +82,9 @@ Schütteln des Nachrichtenfensters [You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
Sie dürfen nur 1 Nudge in %d Sekunden senden, warten Sie noch %d Sekunden.
[Nudge]
-
+Nudge
[Default Nudge]
-
+Standardnudge
[Nudge as Default]
Standard Nudge
[Send Nudge]
@@ -97,9 +97,9 @@ Nudge für %s &Nudge senden
;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp
[You received a nudge]
-Sie bekommen ein Nudge
+Sie bekamen ein Nudge
[You sent a nudge]
-Sie senden ein Nudge
+Sie sandten ein Nudge
;file \plugins\Nudge\src\options.cpp
[Events]
Ereignisse
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt index cc423067af..8996c391d7 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt @@ -155,7 +155,7 @@ Abbrechen [Message Session]
Nachrichtensitzung
[&U]
-
+&U
[&D]
&D
[&E]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt index c2751fea2f..6748c77685 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SimpleStatusMsg.txt @@ -3,7 +3,7 @@ ; File: SimpleStatusMsg.dll
; Plugin: Simple status message
; Version: 1.9.0.4
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' BiaÑ–ek, Harven
+; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek, Harven
;============================================================
[Provides a simple way to set status and away messages.]
Einfacher Weg um Statusnachrichten einzustellen.
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/german/Plugins/SmileyAdd.txt index d97be68542..d919390003 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SmileyAdd.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SmileyAdd.txt @@ -61,7 +61,7 @@ Smileybutton Smiley-Auswahlfenster anzeigen
;file \plugins\SmileyAdd\src\download.cpp
[SmileyAdd]
-
+SmileyAdd
[Smiley Cache]
Smiley-Cache
[SmileyAdd HTTP connections]
@@ -95,15 +95,15 @@ protokollspezifisch [Smiley Pack %s not found.\nSelect correct Smiley Pack in the Miranda Options | Customize | Smileys.]
Smileypack %s nicht gefunden.\nKorrektes Smileypack in den Miranda-Einstellungen unter 'Customize -> Smileys' auswählen!
[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee Network Log for details.]
-Das verwendete SmileyPack ist fehlerhaft und muss korrigiert werden.\nDetails finden sich im Netzwerklog
+Das verwendete Smileypack ist fehlerhaft und muss korrigiert werden.\nDetails finden sich im Netzwerklog.
[Smiley #%u in file %s for Smiley Pack %s not found.]
-
+Smiley #%u in Datei %s für Smileypack %s nicht gefunden.
[Standard]
-
+Standard
[Regular Expression "%s" in smiley pack "%s" could produce "empty matches".]
-
+Regulärer Ausdruck "%s" im Smileypack "%s" könnte "leere Treffer" verursachen.
[Regular Expression "%s" in smiley pack "%s" malformed.]
-
+Regulärer Ausduck "%s" in Smileypack deformiert.
;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
[d'Oh!]
Nein!
diff --git a/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt index 2b2d084351..e6c8f171bf 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/StartupStatus.txt @@ -107,7 +107,7 @@ Fensterposition [Set window size]
Fenstergröße
[x]
-
+x
[Allow override]
Aufheben möglich
[Note: status profiles can be created in the 'Status Profiles' options screen]
@@ -334,7 +334,7 @@ Langweilig [Set %s message for %s.]
Setze %s Nachricht für %s.
[<n/a>]
-
+<n.v.>
[Protocol]
Protokoll
[Closing in %d]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt index 89c58bbd1f..2863a9a062 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt @@ -133,7 +133,7 @@ Link kopieren [Message]
Nachricht
[Undo ]
-
+Rückgängig
[Redo]
Wiederherstellen
[Copy]
@@ -772,7 +772,7 @@ Unsicher senden (Zeitüberschreitungen ignorieren) [Send Nudge]
Nudge senden
[Splitter Position]
-
+Splitterposition
[Global]
Global
[Private]
@@ -780,7 +780,7 @@ Privat [Send Text Formatting]
Textformatierung senden
[BBCode]
-
+BBCode
[Off]
Aus
[This Contact]
@@ -790,7 +790,7 @@ Globale Einstellung [Force Off]
Niemals senden
[Unread Menu]
-
+Ungelesen-Menü
[Recent Sessions]
Zuletzt geöffnet
[Favorites]
@@ -832,7 +832,7 @@ Weiß [Clear all Formatting]
Formatierung entfernen
[Dummy]
-
+Dummy
[No Message Sessions opened]
Keine offenen Nachrichtenfenster
[Add Contact to Favorites]
@@ -840,7 +840,7 @@ Kontakt zu Favoriten hinzufügen [Remove Contact from Favorites]
Kontakt aus Favoriten entfernen
[dummy]
-
+Dummy
[Set Position for this Session]
Position für diese Sitzung speichern
[Set and Save for all Sessions]
@@ -850,7 +850,7 @@ Position nur für diesen Kontakt setzen und speichern [Revert to old Position]
Auf alte Position zurücksetzen
[Queue manager]
-Queue-Manager
+Warteschlangenverwaltung
[Mark Selected for Removal]
Ausgewähltes entfernen
[Reset Selected]
@@ -1048,10 +1048,10 @@ Senden von Tippbenachrichtigungen ist %s. [Session list.\nClick left for a list of open sessions.\nClick right to access favorites and quickly configure message window behavior]
Sitzungsliste:\nKlicke links für eine Liste der offenen Sitzungen.\Klick rechts für den Zugang zu Favoriten und schnell konfigurieren Meldungsfenster & Verhalten.
[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
-Es stehen %d Nachrichten aus. Nachrichtenlänge: %d Bytes, Nachrichtenlänge begrenzt auf: %d Bytes\n\n%d Nachrichten werden für den späteren Versand in die Zwischenablage kopiert.
+Es stehen %d Nachrichten aus. Nachrichtenlänge: %d Byte, Nachrichtenlänge begrenzt auf: %d Byte\n\n%d Nachrichten werden für den späteren Versand in die Zwischenablage kopiert.
;file \plugins\TabSRMM\src\eventpopups.cpp
[One of your popup actions is set to DISMISS EVENT.\nNote that this options may have unwanted side effects as it REMOVES the event from the unread queue.\nThis may lead to events not showing up as "new". If you don't want this behaviour, please review the Event Notifications settings page.]
-
+Eine Ihrer Popupaktionen ist auf "Ereignis verwerfen" gesetzt.\nBeachten Sie, dass diese Option unerwünschte Nebeneffekte haben könnte, da sie das Ereignis aus der Ungelesen-Warteschlange ENTFERNT.\nDies kann dazu führen, dass Ereignisse nicht als "neu" angezeigt werden. Wenn Sie dieses Verhalten nicht wollen, überprüfen Sie bitte die Ereignisbenachrichtigungen-Einstellungen.
[Incoming file]
Eingehende Datei
[No description given]
@@ -1059,16 +1059,16 @@ Keine Beschreibung vorhanden. [Incoming file (invalid format]
Eingehende Datei (falsches Format)
[Unknown event]
-
+Unbekanntes Ereignis
[New messages: ]
Neue Nachrichten:
[Unknown module or contact]
Unbekanntes Modul oder Kontakt
;file \plugins\TabSRMM\src\generic_msghandlers.cpp
[Rich Edit file]
-
+Rich-Edit-Datei
[Configuration issue|The unattended send feature is disabled. The \\b1 send later\\b0 and \\b1 send to multiple contacts\\b0 features depend on it.\n\nYou must enable it under \\b1Options->Message Sessions->Advanced tweaks\\b0. Changing this option requires a restart.]
-
+Konfigurationsproblem|Die Funktion zum unbeaufsichtigten Senden ist deaktiviert. Die Funktionen \\b1 später senden\\b0 und \\b1 an mehrere Kontakte senden\\b0 hängen davon ab.\n\nSie müssen sie unter \\b1Optionen->Nachrichtensitzungen->Erw. Einstellungen\\b0 aktivieren. Ein Neustart ist erforderlich.
[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
Sie können keine Benutzernachrichten editieren, wenn ungesendete Nachrichten ausstehen.
[%s is typing a message.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt index 8925b27eca..5b256cd936 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Twitter.txt @@ -11,13 +11,13 @@ Twitter-Unterstützung für Miranda NG. [Server:]
Server:
[Create a new Twitter account]
-Erstelle ein neues Twitter-Konto
+Erstelle ein neues Twitterkonto
[Default group:]
Standardgruppe:
[Username:]
Benutzername:
[[Sign in to link your twitter account]]
-(Anmelden um Ihren Twitter-Account zu verbinden)
+(Anmelden, um Ihr Twitterkonto zu verbinden)
[Send Tweet]
Tweet senden
[Send]
@@ -37,9 +37,9 @@ Einmal alle [sec]
Sek.
[Please cycle your connection for these changes to take effect]
-
+Bitte erneuern Sie Ihre Verbindungen, damit die Einstellungen wirksam werden
[Treat tweets as messages]
-Behandel Tweets als Nachrichten
+Behandle Tweets als Nachrichten
[Enable popup notifications for Tweets]
Aktiviere Popupbenachrichtigungen
[Colors]
@@ -67,18 +67,18 @@ Vorschau [But not during sign-on]
Aber nicht während der Anmeldung
[Enter Twitter PIN]
-
+Twitter-PIN eingeben
[OK]
OK
[Enter the PIN provided by Twitter to complete your sign in. This is a one time process until you recreate your Miranda Twitter account.]
-
+Geben Sie die von Twitter bereitgestellte PIN ein, um die Anmeldung abzuschließen. Dies ist ein einmaliger Vorgang, bis Sie Ihr Miranda-Twitter-Konto neu erstellen.
;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
[OAuth variables are out of sequence, they have been reset. Please reconnect and reauthorise Miranda to Twitter.com (do the PIN stuff again)]
-
+OAuth-Variablen sind in der falschen Reihenfolge, sie wurden zurückgesetzt. Bitte verbinden und autorisieren Sie Miranda neu mit Twitter (erledigen Sie das PIN-Zeug noch mal)
[Failed to get Twitter Access Tokens, please go offline and try again. If this keeps happening, check your internet connection.]
-
+Konnte Twitter-Zugriffstoken nicht holen, bitte gehen Sie offline und versuchen Sie es erneut. Wenn dies häufiger geschieht, überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
[You're missing the Nick key in the database. This isn't really a big deal, but you'll notice some minor quirks (self contact in list, no group chat outgoing message highlighting, etc). To fix it either add it manually or reset your twitter account in the miranda account options]
-
+Ihnen fehlt der Nick-Schlüssel in der Datenbank. Das ist wirklich keine große Sache, aber Sie werden einige kleinere Probleme bemerken (Selbstkontakt in der Liste, keine Hervorhebung ausgehender Nachrichten im Gruppenchat usw.). Um dies zu beheben, fügen Sie ihn entweder manuell hinzu oder setzen Sie Ihr Twitterkonto in den Kontooptionen zurück
;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
[Avatars]
Avatare
@@ -93,22 +93,22 @@ Popups [%s server connection]
%s Serververbindung
[Unable to get Netlib connection for Twitter]
-
+Konnte Netlib-Verbindung für Twitter nicht aufbauen
[Twitter]
-
+Twitter
[%s avatar connection]
%s Avatarverbindung
[Unable to get avatar Netlib connection for Twitter]
-
+Konnte Avatar-Netlib-Verbindung für Twitter nicht aufbauen
[%s Protocol]
%s-Protokoll
;file \protocols\Twitter\src\theme.cpp
[Twitter Icon]
-
+Twittericon
[Tweet]
-
+Tweet
[Reply to Tweet]
-
+Auf Tweet antworten
[Visit Homepage]
Homepage besuchen
[Reply...]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt index eb535c78e1..236b60b6d4 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
-Erweitertes UserInfo Modul für Miranda NG. Bietet ein Interface, um alle Informationen zu einem Kontakt zu bearbeiten.
+Erweitertes UserInfo-Modul für Miranda NG. Bietet ein Interface, um alle Informationen zu einem Kontakt zu bearbeiten.
;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit Contact Information]
Kontakt-Informationen bearbeiten
@@ -249,9 +249,9 @@ Importieren [Importing...\nPlease wait!]
Importiere ...\nBitte warten Sie!
[Setting/Event (20/100)]
-
+Einstellung/Ereignis (20/100)
[John Doe (1/10)]
-
+Max Mustermann (1/10)
[Dialog]
Dialog
[All]
@@ -472,7 +472,7 @@ Es wurden keine Seiten hinzugefügt.\nDer Dialog wird nicht angezeigt! [Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Der Kontaktinformationsdialog konnte nicht erstellt werden.\nFehler %d.
[The Page to add has invalid size %d bytes!]
-
+Die hinzuzufügende Seite hat die ungültige Größe von %d Byte!
[General]
Allgemein
[Contact (private)]
@@ -503,7 +503,7 @@ Hochladen fehlgeschlagen Das Profil konnte nicht erfolgreich hochgeladen werden.\nEs wurde nur lokal in der Datenbank gespeichert.
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
[Fatal error, image services not found. Flags Module will be disabled.]
-
+Schwerer Fehler, Bilddienste nicht gefunden. Flaggenmodul wird deaktiviert.
;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
[IM Naming]
IM-Benennung
@@ -986,31 +986,31 @@ Sozialwissenschaft [50's]
50er Jahre
[Finance and corporate]
-
+Finanzen und Wirtschaft
[Entertainment]
Unterhaltung
[Consumer electronics]
Unterhaltungselektronik
[Retail stores]
-
+Einzelhandel
[Health and beauty]
-
+Gesundheit und Schönheit
[Media]
Medien
[Household products]
-
+Haushaltsprodukte
[Mail order catalog]
-
+Mailversand
[Business services]
-
+Geschäftsdienste
[Audio and visual]
-
+Audio/Video
[Sporting and athletic]
-
+Sport und Athletik
[Publishing]
Verlagswesen
[Home automation]
-
+Heimautomatisierung
[Alumni Org.]
Studentenvereinigung
[Charity Org.]
@@ -1022,7 +1022,7 @@ Gemeine-Org. [Cultural Org.]
Kulturelle Org.
[Fan Clubs]
-
+Fanclubs
[Fraternity/Sorority]
Bruder-/Schwesternschaft
[Hobbyists Org.]
@@ -1076,9 +1076,9 @@ Getrennt [Widowed]
Verwitwet
[jun.]
-
+Jun.
[sen.]
-
+Sen.
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
['(Unknown Contact)']
(Unbekannter Kontakt)
@@ -1088,22 +1088,22 @@ E-Mail senden [Memory allocation error!]
Speicher konnte nicht bereitgestellt werden!
[E-mail (uinfoex)]
-
+E-Mail (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (uinfoex)]
-
+Geschlecht (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
Der Kontakt hat keine gültige Homepage
[View Homepage]
Homepage ansehen
[&Homepage]
-
+&Homepage
[Homepage (uinfoex)]
-
+Homepage (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
[(uinfoex)]
-
+(UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaning]
[b]%s (%S)...[/b]\n%d verbleibende Kontakte
@@ -1127,13 +1127,13 @@ Sie [He/She]
Er/Sie
[%s has the following anniversaries:\0]
-
+%s hat folgende Jahrestage:\0
[%d. %s today\0]
-
+%d. %s heute\0
[%d. %s tomorrow\0]
-
+%d. %s morgen\0
[%d. %s in %d days\0]
-
+%d. %s in %d Tagen\0
[%s has birthday today.]
%s hat heute Geburtstag.
[%s has birthday tomorrow.]
@@ -1147,7 +1147,7 @@ Es gibt keine Jahrestage in absehbarer Zeit. [Backing up and syncing all birthdays complete!]
Sicherung und Synchronisation\nder Geburtsdaten fertiggestellt!
[Reminder (uinfoex)]
-
+Erinnern (UInfoEx)
[Birthday reminder]
Geburtstags-Erinnerung
[Birthday reminder: it's coming]
@@ -1156,22 +1156,22 @@ Kommende Geburtstage Jahrestagserinnerung
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
[contact identificaion]
-
+Kontaktidentifizierung
[The contact %s(%s) has no unique id in the vCard,\nbut there is a contact in your clist with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
Der Kontakt %s(%s) besitzt keine ID in der vCard,\naber ein Kontakt in deiner Liste hat denselben Alias und dasselbe Protokoll.\nSollen die Informationen für diesen Kontakt überschrieben werden?
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
-
+Import eines neuen Kontakts wurde abgebrochen!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
-
+Sie haben den Import eines neuen Kontakts abgebrochen.\nEinige Informationen könnten für diesen Kontakt fehlen.\n\nMöchten Sie den unvollständigen Kontakt löschen?
[Importing a new meta subcontact failed!]
-
+Import eines neuen Metasubkontakts fehlgeschlagen!
[The newly created MetaSubContact '%s'\ncould not be added to MetaContact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
-
+Der neu erstellte Metasubkontakt '%s'\nkonnte nicht zu Metakontakt '%s' hinzugefügt werden!\n\nMöchten Sie diesen Kontakt löschen?
[Settings: %S]
-
+Einstellungen_ %S
[Events: %S]
-
+Ereignisse: %S
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
[All Contacts]
Alle Kontakte
@@ -1183,22 +1183,22 @@ Erweiterte Module [Miranda NG]
Miranda NG
[Shows Miranda's installation directory.]
-
+Zeigt Mirandas Installationsverzeichnis an.
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
-
+Zeigt das Verzeichnis mit all Ihren Profilen an.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
-
+Der Datei-öffnen-Dialog gab einen Fehler zurück: %d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
-
+Der Datei-speichern-Dialog gab einen Fehler zurück: %d!
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
Die .ini-Datei "%s"\nfür das Speichern der Kontaktinformationen konnte nicht geöffnet werden.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
Keiner der %d Kontakte in der .ini-Datei passt zu dem gewählten Kontakt!\nNichts wird importiert
[Import complete]
-Import komplett
+Import abgeschlossen
[Some basic statistics]
-
+Einige grundlegende Statistiken
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
%d von %d Kontakten in der .ini-Datei hinzugefügt.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
@@ -1212,19 +1212,19 @@ Zieldatei auswählen... Benutzerprofil aus vCard importieren
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
[Can't create xml file!\n%S]
-
+Kann XML-Datei nicht erzeugen!\n%S
[Export took %f msec]
-
+Export dauerte %f ms
[Contact: %s (%S)]
-
+Kontakt: %s (%S)
[Importing %s caused error %d]
-
+Import von %s verursachte Fehler %d
[Loading contact %s from xml failed with error %d]
-
+Laden des Kontakts %s aus XML schlug mit Fehler %d fehl
[Importing Owner caused error %d]
-
+Import des Besitzers verursachte Fehler %d
[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
-
+Parser kann XMLCard "%s" nicht laden\nFehler: %d\nBeschreibung: %s
[The selected file is no valid XMLCard]
Die gewählte Datei ist keine gültige XMLCard.
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
@@ -1236,12 +1236,12 @@ Inhaber erfolgreich importiert. [Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
Die gewählte XMLCard enthält keinen Inhaber!
[Import took %f msec]
-
+Import dauerte %f ms
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
Importierte Kontakte: %u / %u\nImportierte Einstellungen: %u / %u\nImportierte Ereignisse: %u / %u\nDoppelte Ereignisse: %u
[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
-Schwerwiegender Fehler: Eine Ausnahme entstand beim Importieren der xmlCard!
+Schwerwiegender Fehler: Eine Ausnahme entstand beim Importieren der XMLCard!
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (uinfoex)]
-
+Flaggen (UInfoEx)
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
diff --git a/langpacks/german/Plugins/UserGuide.txt b/langpacks/german/Plugins/UserGuide.txt index 792bef848d..793d241d22 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/UserGuide.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/UserGuide.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Yasnovidyashii
;============================================================
[This plug-in adds the main menu item used to view miranda-im pack user guide.]
-Dieses Plugin fügt einen Hauptmenueintrag hinzu, um das Benutzerhandbuch des Miranda-Packs anzuzeigen.
+Dieses Plugin fügt einen Hauptmenüeintrag hinzu, um das Benutzerhandbuch des Miranda-Packs anzuzeigen.
;file \plugins\UserGuide\src\main.cpp
[User Guide]
Benutzerhandbuch
diff --git a/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt index d48350375b..646ddf6305 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/YAMN.txt @@ -212,7 +212,7 @@ Keine neue E-Mail, %d Spam-Mail(s) [Invalid]
[Header]
-
+Kopfzeile
[Value]
Wert
[Copy Selected]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt index 3fc9349341..550951958a 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/mRadio.txt @@ -122,9 +122,9 @@ Aufnahme anhalten [Currently used decoder]
[connecting]
-
+verbinde
[aborting]
-
+breche ab
[Can't initialize device]
[Can't connect to net. Please, clear 'Work offline' option in Internet settings]
|