diff options
author | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2022-08-10 21:29:15 +0300 |
---|---|---|
committer | dartraiden <wowemuh@gmail.com> | 2022-08-11 23:03:09 +0300 |
commit | 780c26db40f2db0deb022b37dae54d342d2aa5d3 (patch) | |
tree | 116dc60147d6e77765aea2450a6f6bc969b21458 /langpacks/german/Plugins | |
parent | 249ad364f410c10a08bb6e05a2530d1f1b417a11 (diff) |
langpacks: update
Diffstat (limited to 'langpacks/german/Plugins')
22 files changed, 346 insertions, 174 deletions
diff --git a/langpacks/german/Plugins/AVS.txt b/langpacks/german/Plugins/AVS.txt index 6a6b2bc6ca..1717ff0223 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/AVS.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/AVS.txt @@ -86,6 +86,8 @@ Avatare Meine Avatare
[My Global Avatar Cache]
Mein globaler Avatar-Cache
+[Avatar]
+Avatar
;file \plugins\AVS\src\options.cpp
[Global avatar for %s accounts]
Globaler Avatar für %s-Konten
@@ -107,12 +109,6 @@ Protokolle Kontaktavatare
[Own avatars]
Eigene Avatare
-[No avatar]
-Kein Avatar
-[Are you sure you want to remove your avatar?]
-Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihren Avatar entfernen wollen?
-[Avatar]
-Avatar
;file \plugins\AVS\src\services.cpp
[All files]
Alle Dateien
@@ -134,3 +130,8 @@ Avatargröße an maximale Protokollgröße anpassen Meinen Avatar setzen
[Set my avatar for %s]
Meinen Avatar für %s setzen
+;file \plugins\AVS\src\userInfo.cpp
+[No avatar]
+Kein Avatar
+[Are you sure you want to remove your avatar?]
+Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihren Avatar entfernen wollen?
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Actman.txt b/langpacks/german/Plugins/Actman.txt index c0344e16e4..df130b2281 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Actman.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Actman.txt @@ -119,10 +119,10 @@ Letztes Ergebnis Parameter
[structure]
Struktur
-[Ansi message]
-Ansi-Nachricht
-[Ansi caption]
-Ansi-Überschrift
+[ANSI message]
+ANSI-Nachricht
+[ANSI caption]
+ANSI-Überschrift
[Structure]
Struktur
[Structure editor]
@@ -183,8 +183,8 @@ Strukturhilfe Name
[Plugin]
Plugin
-[Descr]
-Beschr.
+[Description]
+Beschreibung
[&Change]
Ändern
[Result]
@@ -249,7 +249,7 @@ Minimiert starten Maximiert starten
[Program path]
Programmpfad
-[Program args]
+[Program arguments]
Programmargumente
[Service]
Dienst
@@ -297,8 +297,10 @@ Mathe > größer
[< lesser]
< kleiner
-[= equ]
+[= equal]
= gleich
+[^ xor]
+^ exkl. ODER
[& and]
& und
[Text]
@@ -309,6 +311,8 @@ Groß-/Kleinschreibung beachten Umgekehrte Reihenfolge
[empty]
leer
+[equal]
+gleich
[contains]
beinhaltet
[starts with]
@@ -323,7 +327,7 @@ Vorgang Abbruch
[JUMP]
Sprung
-[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
+[^s - selected (and replaced) part\r\n^e - replaced by empty string\r\n^v - paste text from Clipboard\r\n^t - replaced by tabulation\r\n^l - replaced by last result as Unicode\r\n^h - replaced by last result as hex\r\n^f(name[,str])\r\n paste line from text file.\r\n brackets contents must be w/o spaces]
^s - ausgewählter (und ersetzter) teil\r\n^e - durch leeren String ersetzt\r\n^v - Text aus zwischenablage einfügen\r\n^t - durch Tabulatoren ersetzt\r\n^l - durch letztes Ergebnis als Unicode ersetzt\r\n^h - durch letztes Ergebnis als Hex ersetzt\r\n^f(name[,str])\r\n Zeile aus Textdatei einfügen.\r\n Inhalt in Klammern ohne Leerzeichen.
[Process script after]
Skript ausführen nach
@@ -575,7 +579,7 @@ Zeigt oder versteckt Netlib-Konsolenfenster int Wert
[Returns contact amount, excluding user account]
Gibt Anzahl Kontakte, ohne Benutzerkonto, zurück
-[Ansi Text]
+[ANSI Text]
Ansi-Text
[Removes all settings for the specified module]
Entfernt alle Einstellungen im angegebenen Modul
@@ -637,8 +641,8 @@ Startet Miranda neu Stationsname
[wParam is Handle]
wParam ist Handle
-[wParam is Ansi station name]
-wParam ist Stationsname (Ansi)
+[wParam is ANSI station name]
+wParam ist Stationsname (ANSI)
[wParam is Unicode station name]
wParam ist Stationsname (Unicode)
[Starting or stopping radio station]
@@ -701,10 +705,10 @@ Zeigt den Kontenmanager an Zeigt den Dialog um einen Kontakt auszuwählen
[filter text]
Text filtern
-[wParam is unicode]
+[wParam is Unicode]
wParam ist Unicode
-[wParam is Ansi]
-wParam ist Ansi
+[wParam is ANSI]
+wParam ist ANSI
[Reserved]
Reserviert
[Open main QuickSearch window with text filter]
@@ -723,7 +727,7 @@ Gibt den Pfad für empfangene Dateien von einem Kontakt zurück. Datei an Kontakt senden.
[Opens message window for contact with handle in wparam]
Öffnet das nachrichtenfenster für den Kontakt mit Handle im wParam
-[remove all temporary contacts from db]
+[remove all temporary contacts from database]
Entfernt alle temporären Kontakte aus der Datenbank
[Call avatar option dialog for contact]
Ruft Avatareinstellungen für einen Kontakt auf.
@@ -739,9 +743,9 @@ Zeigt Eigenschaftsfenster des Kontaktes. 0 - Öffnet URL in aktuellem Fenster
[Open URL in default browser]
Öffnet URL im Standardbrowser
-[With formating]
+[With formatting]
Mit Formatierung
-[Don't use formating]
+[Don't use formatting]
Keine Formatierung verwenden
[Returns a string containing the versioninfo post]
Gibt einen String zum Versionsinfobericht zurück
diff --git a/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt index 8295bb50b5..0dc9bfb31e 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/BasicHistory.txt @@ -124,7 +124,7 @@ Exportiere als Ausgabe-Dateien komprimieren
[Password]
Passwort
-[Upload to FTP (WinSCP requred)]
+[Upload to FTP (WinSCP required)]
Mit FTP hochladen (benötigt WinSCP)
[Session name]
Sitzungsname
@@ -393,7 +393,7 @@ Ungültiger '%s'-Wert.\n%s ** Verwende Sie <ext> für Erweiterung, <contact> für Kontaktname
[Input files are compressed]
Eingabe-Dateien sind komprimiert
-[Download from FTP (WinSCP requred)]
+[Download from FTP (WinSCP required)]
Mit FTP herunterladen (benötigt WinSCP)
[Import from]
Importiere aus
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/german/Plugins/Boltun.txt index 36d24283f6..8c5b65c0f5 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Boltun.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Boltun.txt @@ -5,7 +5,7 @@ ; Version: 0.0.3.1
; Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko
;============================================================
-[Boltun, the chat bot in the russian language.]
+[Boltun, the chat bot in the Russian language.]
Boltun, ein Chatbot in russischer Sprache
;file \plugins\Boltun\res\Boltun.rc
[Boltun]
@@ -40,7 +40,7 @@ Sprachmodul [Reload]
Neu laden
-[Stay silent if have no good aswers]
+[Stay silent if have no good answers]
Ruhig bleiben, wenn keine gute Antwort einfällt
[Start answers with a lowercase letter]
Antworten mit einem Kleinbuchstaben beginnen
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt index 134bec8c8d..532e76001e 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Db_autobackups.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Db_autobackups.dll
; Plugin: Db autobackuper
-; Version: 0.1.0.6
+; Version: 0.1.0.7
; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
;============================================================
[Database autobackuper plugin.]
@@ -10,8 +10,8 @@ Automatische Sicherungen der Datenbank. ;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc
[Automatic backups]
Automatische Sicherungen
-[Disabled]
-Deaktiviert
+[Enabled]
+Aktiviert
[When Miranda starts]
Während des Startvorgangs
[When Miranda exits]
@@ -32,8 +32,8 @@ Backup-Dateimaske: Sicherungen in Zip-Archiven komprimieren
[Backup profile folder]
Profilverzeichnis sichern
-[Disable progress bar]
-Fortschrittsanzeige deaktivieren
+[Enable progress bar]
+Fortschrittsanzeige aktivieren
[Use CloudFile]
CloudFile verwenden
[Backup NOW]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Flags.txt b/langpacks/german/Plugins/Flags.txt index 0327e451ca..556138e414 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Flags.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Flags.txt @@ -5,7 +5,7 @@ ; Version: 0.1.0.4
; Authors: H. Herkenrath
;============================================================
-[Service offering misc country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
+[Service offering miscellaneous country utilities as flag icons and an IP-to-Country database.]
Dienst stellt verschiedene Länderdienste, wie Flaggen und eine IP-Zu-Land-Datenbank, zur Verfügung.
;file \plugins\CountryFlags\res\resource.rc
[Country Flags]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Folders.txt b/langpacks/german/Plugins/Folders.txt index e480522410..3dbf7fce00 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Folders.txt @@ -37,7 +37,7 @@ wird erweitert zu Ihrem Miranda-Pfad (bspw. C:\\Programme\\Miranda NG). wird erweitert zu Ihrem Profilpfad - der Wert aus mirandaboot.ini,
[ProfileDir section (usually inside Miranda's folder).]
Abschnitt ProfileDir (normalerweise im Miranda-Verzeichnis).
-[Expands to your current profile name without the extenstion.]
+[Expands to your current profile name without the extension.]
wird erweitert zum Namen Ihres aktuellen Profils ohne Dateiendung.
[(e.g., default if your your profile is default.dat).]
(z.B. standard, wenn Ihr Profil standard.dat ist).
diff --git a/langpacks/german/Plugins/GG.txt b/langpacks/german/Plugins/GG.txt index 2302b83b1e..c82f818f66 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/GG.txt @@ -207,12 +207,6 @@ Sie sind von einem anderen Ort aus angemeldet [Incoming image]
Eingehendes Bild
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
-[Male]
-männlich
-[Female]
-weiblich
-[<not specified>]
-<nicht angegeben>
[<Last Status>]
<Letzter Status>
[System tray icon]
@@ -227,10 +221,6 @@ Fur die Anmeldung mussen Sie ihre registrierte E-Mail-Adresse erst angeben. Ihr Passwort wird zur Ihrer Registrierungs-E-Mail gesendet.\nMöchten Sie fortfahren?
[You should disconnect before making any permanent changes with your account.\nDo you want to disconnect now?]
Sie sollten die Verbindung trennen bevor sie permanente Änderungen mit ihrem Account vornehmen.\nWollen sie nun die Verbindung trennen?
-[Your details has been uploaded to the public directory.]
-Ihre Details wurden in das öffentliche Verzeichnis hochgeladen.
-[You have to be logged in before you can change your details.]
-Sie müssen sich einloggen bevor sie ihre Details ändern können.
[Network]
Netzwerk
[General]
@@ -239,6 +229,16 @@ Allgemein Konferenz
[Advanced]
Erweitert
+[Male]
+männlich
+[Female]
+weiblich
+[<not specified>]
+<nicht angegeben>
+[Your details has been uploaded to the public directory.]
+Ihre Details wurden in das öffentliche Verzeichnis hochgeladen.
+[You have to be logged in before you can change your details.]
+Sie müssen sich einloggen bevor sie ihre Details ändern können.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
Kann Datei nicht übertragen. Fehler: %d: %s (dcc)\n%s
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt index 0f261fda5d..2b36e33c13 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Jabber.txt @@ -178,8 +178,6 @@ Mobiltelefon Video
[Modem]
Modem
-[(*) marks the current session]
-(*) markiert die aktuelle Auswahl
[Load]
Laden
[Save]
@@ -522,6 +520,14 @@ Unterstützt direkte Chateinladungen (XEP-0249) Empfängt Informationen über OMEMO-Geräte
[Supports message carbons (XEP-0280)]
Unterstützt Nachrichtendurchschläge (XEP-0280)
+[Jingle ICE-UDP Transport]
+
+[Jingle RTP]
+
+[Jingle DTLS]
+
+[Jingle RTP Audio]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
[Enter the text you see]
Geben Sie den Text ein, den Sie sehen
@@ -758,6 +764,8 @@ Fehler beim Anfragen der Info [Items request error]
Fehler beim Anfragen der Einträge
;file \protocols\JabberG\src\jabber_ft.cpp
+[%s is too large. Maximum size supported by the service is %d KB]
+
[No compatible file transfer mechanism exists]
Kein kompatibler Dateiübertragungsmechanismus vorhanden
;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
@@ -993,6 +1001,8 @@ Eingehende Notiz Möchten Sie eine OMEMO-Sitzung mit diesem neuen Gerät erzeugen:
[OMEMO: New session]
OMEMO: Neue Sitzung
+[OMEMO can not encrypt private messages in public groupchats. Continue using plain text?]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
[Afar]
Afarisch
@@ -1414,14 +1424,18 @@ Serverseitigen Verlauf aktivieren (XEP-0136) Message Archive Management unterstützen (XEP-0313)
[Enable carbon copies (XEP-0280)]
Durchschlagskopien aktivieren (XEP-0280)
-[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (Testing)]
-Stream-Management verwenden wenn möglich (XEP-0198) (Testphase)
+[Enable VOIP (experimental)]
+
[Server options]
Servereinstellungen
+[Use Stream Management (XEP-0198) if possible (experimental)]
+
[Disable SASL authentication (for old servers)]
SASL-Authentifizierung deaktivieren (für ältere Server)
[Enable stream compression (if possible)]
Datenstromkompression aktivieren (falls möglich)
+[Use TLS 1.3 bindings (if possible)]
+
[Other]
Sonstige
[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
@@ -1434,8 +1448,6 @@ Kontakt bei akzeptierter Autorisierung automatisch hinzufügen Autorisierungsanfragen automatisch akzeptieren
[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
Falsche Zeitangaben in empfangenen Nachrichten korrigieren
-[Disable frame]
-Frame deaktivieren
[Enable XMPP link processing (requires AssocMgr)]
XMPP-Linkverarbeitung aktivieren (benötigt AssocMgr)
[Embrace picture URLs with [img]]
@@ -1444,17 +1456,15 @@ Bild-URLs in [img] einschließen Server-Roster ignorieren (Gruppen und Nicknamen)
[Security]
Sicherheit
-[Allow local time & timezone requests (XEP-0202)]
+[Allow local time and timezone requests (XEP-0202)]
Abfragen der lokalen Zeit und Zeitzone erlauben (XEP-0202)
[Allow servers to request version (XEP-0092)]
Servern das Abfragen der Version erlauben (XEP-0092)
[Show information about operating system in version replies]
Informationen über das Betriebssystem bei Versionsanfragen anzeigen
-[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
-Nur "In-Band"-Dateitransfers akzeptieren (enthüllt nicht die eigene IP)
[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
HTTP-Authentifizierungs-Anfragen akzeptieren (XEP-0070)
-[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (Basic support without GUI)]
+[Use OMEMO encryption for messages if possible (XEP-0384) (basic support without GUI)]
OMEMO-Verschlüsselung für Nachrichten verwenden wenn möglich (XEP-0384) (Basis-Unterstützung ohne GUI)
[General]
Allgemein
@@ -1494,8 +1504,6 @@ Erweitert Sicheres XMPP-Netzwerk
[Secure XMPP Network (old style)]
Sicheres XMPP-Netzwerk (veraltet)
-[Google Talk!]
-Google Talk!
[Hipchat]
Hipchat
[LiveJournal Talk]
@@ -1902,12 +1910,6 @@ Zeitüberschreitung beim Remoteserver Unbekannter Fehler
[Unknown error message]
Unbekannte Fehlernachricht
-[Advanced Status]
-Erweiterter Status
-[Set mood...]
-Stimmung setzen...
-[Set activity...]
-Aktivität setzen...
;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
männlich
@@ -1925,8 +1927,11 @@ Jabber-vCard: Telefonnummer bearbeiten Kontakte
[Note]
Hinweis
-[OMEMO]
-OMEMO
+;file \protocols\JabberG\src\jabber_voip.cpp
+[Accept call from %S?\r\nIt will disclose IP address to the peer and his server]
+
+[Incomig call]
+
;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
[<advanced status slot>]
<erweiterter Statusslot>
@@ -2098,6 +2103,8 @@ Irgendwie anders Kraftlos
[Worried]
Besorgt
+[Set mood...]
+Stimmung setzen...
[Set Mood]
Stimmung setzen
[Mood: %s]
@@ -2256,6 +2263,8 @@ In einer Besprechung Lernen
[writing]
Schreiben
+[Set activity...]
+Aktivität setzen...
[Set Activity]
Aktivität setzen
[Activity: %s]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt index 81133a4863..088f1c1f42 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/NewXstatusNotify.txt @@ -219,12 +219,12 @@ Klangdateien Alle Dateien
[Wave files]
Wave-Dateien
+[** All contacts **]
+** Alle Kontakte **
[Status]
Status
[Sound file]
Klangdatei
-[** All contacts **]
-** Alle Kontakte **
;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
[(default sound)]
Standardton
diff --git a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt index 621677b2e8..0f33b13e5c 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/PluginUpdater.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.2.1.2
+; Version: 0.2.1.3
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Installs and updates plugins and other Miranda NG components.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/PopupPlus.txt b/langpacks/german/Plugins/PopupPlus.txt index 3e6dcb9d44..7c46406744 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/PopupPlus.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/PopupPlus.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: PopupPlus.dll
; Plugin: Popup plus
-; Version: 2.1.1.17
+; Version: 2.1.2.0
; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
;============================================================
[Provides popup notification services for different plugins.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt index 59b97468d1..0b5d2ee82a 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Scriver.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Scriver.dll
; Plugin: Scriver
-; Version: 3.0.2.2
+; Version: 3.0.2.3
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Scriver - send and receive instant messages.]
@@ -268,8 +268,8 @@ Autom. vervollständigten Namen ':' anfügen Zeitstempel bei allen Ereignissen
[Only prefix with timestamp if it has changed]
Zeitstempel nur bei Änderungen
-[Timestamp has same color as event]
-Zeitstempel hat dieselbe Farbe wie das Ereignis
+[Timestamp has same color as the event]
+Zeitstempel hat die gleiche Farbe wie das Ereignis
[Indent the second line of a message]
Zweite Zeile einer Nachricht einziehen
[Limit user names to 20 characters]
@@ -411,7 +411,7 @@ Verlassen (10x10) Beenden (10x10)
[Kick (10x10)]
Kick (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
+[Nick change (10x10)]
Nick ändern (10x10)
[Topic (10x10)]
Thema (10x10)
diff --git a/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt index a2dbb0e978..8cef5d38ab 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/SeenPlugin.txt @@ -78,6 +78,8 @@ Zuletzt gesehen-Verlauf [Date: %d.%m.%y(%Y) \n Date desc: %W - %w - %E - %e \n Time: %H:%M:%S (%h-%p) \n user: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r]
Datum: %d.%m.%y(%Y) \n Beschr.: %W - %w - %E - %e \n Zeit: %H:%M:%S (%h-%p) \n Benutzer: %n - %u \n Status: %s \n IP: %i - %r
;file \plugins\SeenPlugin\src\main.cpp
+[Clock]
+Uhrzeit
[LastSeen]
Zuletzt gesehen
[User status change]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Steam.txt b/langpacks/german/Plugins/Steam.txt index 394e92c790..fbe2e518a5 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Steam.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Steam.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Steam.dll
; Plugin: Steam protocol
-; Version: 0.95.12.2
+; Version: 0.96.1.1
; Authors: Miranda NG team, Robert Pösel
;============================================================
[Steam protocol support for Miranda NG.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt index 5ac56f0f98..ddce0851a8 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/StopSpam.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: StopSpam.dll
; Plugin: StopSpam+
-; Version: 0.1.0.2
+; Version: 0.1.0.3
; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
;============================================================
[Anti-spam plugin for Miranda NG.]
@@ -22,8 +22,8 @@ Rückmeldung bei Authorisierungsanfragen: Trennung:
[Vars]
Vars
-[Disable protection for following accounts:]
-Schutz für folgende Konten deaktivieren:
+[Enable protection for following accounts:]
+Schutz für folgende Konten aktivieren:
[Do not send more than]
Sende nicht mehr als
[questions to one contact (0 - for no limit)]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt index e4d3ba64f2..066ceaa43b 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/TabSRMM.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.6.2.2
+; Version: 3.6.2.4
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[IM and group chat module for Miranda NG.]
@@ -38,6 +38,8 @@ Popup Tray
[Options]
Einstellungen
+[Text for autocomplete]
+
[Add new rooms to group:]
Gruppe für neue Räume:
[Log files]
@@ -46,8 +48,8 @@ Verlaufsdateien Verlauf auf Festplatte speichern
[Log directory]
Verzeichnis für Verlaufsdateien
-[Maximum size for log files (in KB)]
-Maximale Größe der Verlaufsdateien (in KB)
+[Split into files (in KB)]
+
[Group chat log formatting]
Gruppenchat-Verlaufsformatierung
[Your name]
@@ -873,7 +875,7 @@ Beenden (10x10) Kick (10x10)
[Notice (10x10)]
Notiz (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
+[Nick change (10x10)]
Nick ändern (10x10)
[Topic (10x10)]
Thema (10x10)
@@ -925,8 +927,8 @@ Tabs oder Fenster bei Hervorhebung aktivieren Chatfenster bei Hervorhebung aktivieren
[Show list of users in the chat room]
Benutzerliste im Chatfenster anzeigen
-[Colorize nicknames in member list]
-Nicknamen in der Nickliste färben
+[Colorize nicknames in member list (you need to adjust colors)]
+
[Show topic as status message on the contact list]
Thema als Statusnachricht in der Kontaktliste anzeigen
[Do not pop up the window when joining a chat room]
@@ -943,18 +945,14 @@ IRC-ähnliche Statusanzeigen in der Nickliste verwenden Alternative Sortierung in der Nickliste verwenden
[Prefix all events with a timestamp]
Zeitstempel bei allen Ereignissen als Präfix
-[Timestamp only when event time differs]
-Zeitstempel nur wenn Ereignis-Zeit abweicht
+[Only prefix with timestamp if it has changed]
+Zeitstempel nur bei Änderungen
[Timestamp has same color as the event]
Zeitstempel hat die selbe Farbe wie das Ereignis
[Indent the second line of a message]
Zweite Zeile einer Nachricht einziehen
[Limit user names in the message log to 20 characters]
Benutzername im Nachrichtenverlauf auf 20 Zeichen beschränken
-[Add a colon (:) to auto-completed user names]
-Doppelpunkt (:) zu automatisch vervollständigten Benutzernamen hinzufügen
-[Add a comma instead of a colon to auto-completed user names]
-Komma anstelle eines Doppelpunktes zu automatisch vervollständigten Benutzernamen hinzufügen
[Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)]
Private Unterhaltung bei Doppelklick in Nickliste starten (fügt sonst Nick ein)
[Strip colors from messages in the log]
@@ -1199,8 +1197,6 @@ Serverfenster anzeigen %s Untätig: %dh,%02dm
[ Client: %s]
Client: %s
-[ Client not cached yet]
- Client noch nicht bekannt
[Topic is: %s]
Thema ist: %s
[no topic set.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/Toaster.txt b/langpacks/german/Plugins/Toaster.txt index 8d54d3e4e9..94ec6cbdac 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Toaster.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Toaster.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: Toaster.dll
; Plugin: Toaster
-; Version: 0.11.2.0
+; Version: 0.11.2.1
; Authors: Miranda NG team
;============================================================
[Provides popup services based on Windows toast notification for different plugins.]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt index 5d3cc91283..b94a71567a 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/UInfoEx.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: UInfoEx.dll
; Plugin: User info ext
-; Version: 0.9.0.2
+; Version: 0.9.0.3
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
@@ -116,8 +116,6 @@ Aktiviert Bei jedem Start prüfen
[Time of last check:]
Letzte Überprüfung:
-[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
-Automatische Sicherung und Aktualisierung protokollbasierender Geburtsdaten
[Play sound]
Sound abspielen
[Use ignore list]
@@ -204,8 +202,6 @@ Metakontakte Unterkontakte nach fehlenden Informationen durchsuchen
[Enable extended 'send/receive e-mail' service (*)]
Erweitertes "send/receive e-mail"-Modul aktivieren (*)
-[Use Windows timezone]
-Zeitzone auf der Basis der jeweiligen Windows-Zeitzone setzen
[(*) Requires Miranda to be restarted.]
(*) Erfordert einen Neustart von Miranda.
[Reset factory defaults]
@@ -361,8 +357,6 @@ Zurücksetzen auf Standards Das Erstellen eines eindeutigen Namens für eine Seite fehlgeschlagen mit %d und dem Fehlercode %d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
Das Erstellen des Labels für eine Seite fehlgeschlagen mit %d und dem Fehlercode %d
-[The dialog template type is no longer supported]
-Das Dialog Template wird nicht langer unterstutzt.
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Füge einen neuen Jahrestag hinzu
@@ -442,22 +436,6 @@ Das Kontaktprotokoll konnte nicht gefunden werden. Vielleicht ist es nicht aktiv Es wurden keine Seiten hinzugefügt.\nDer Dialog wird nicht angezeigt!
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
Der Kontaktinformationsdialog konnte nicht erstellt werden.\nFehler %d.
-[General]
-Allgemein
-[Contact (private)]
-Kontakt (Privat)
-[Anniversaries]
-Jahrestage
-[Work]
-Arbeit
-[Contact (work)]
-Kontakt (Arbeit)
-[About]
-Über
-[Profile]
-Profil
-[Notes]
-Notizen
[Export to file]
Exportieren
[Import from file]
@@ -606,8 +584,6 @@ Mein Profil än&dern... Alle Kontakte exportieren
[Import all contacts]
Alle Kontakte importieren
-[Backup birthdays]
-Sichere Geburtstage
[Export/import group]
Gruppe ex-/importieren
[&Export group]
@@ -623,6 +599,10 @@ XML &importieren Meine Notizen:
[About:]
Über mich:
+[About]
+Über
+[Notes]
+Notizen
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid description first!]
Bitte geben Sie zuerst eine gültige Beschreibung ein!
@@ -630,11 +610,18 @@ Bitte geben Sie zuerst eine gültige Beschreibung ein! Es wurde kein gültiges Datum zum Bearbeiten gewählt
[Do you really want to delete the %s?]
Wollen Sie wirklich den %s löschen?
+[General]
+Allgemein
+[Anniversaries]
+Jahrestage
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_company.cpp
+[Work]
+Arbeit
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
-[home]
-Wohnort
[Open in browser]
Im Web-Browser öffnen
+[home]
+Wohnort
[Primary e-mail]
Erste E-Mail
[Secondary e-mail]
@@ -645,6 +632,11 @@ Dritte E-Mail Adresse und Kontakt
[company]
Unternehmen
+[Contact (private)]
+Kontakt (Privat)
+[Contact (work)]
+Kontakt (Arbeit)
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_general.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
[Question]
Frage
@@ -670,6 +662,7 @@ Erweitert Kontaktinfo-Dialog
[Popups]
Popups
+;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_origin.cpp
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
Vergangenheit
@@ -677,10 +670,10 @@ Vergangenheit Mitgliedschaften
[Interest]
Interessen
-[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
-Entschuldigung, aber es gibt ein Problem mit dem Erstellen des neuen Artikels vom Typ "%s"
[<empty>]
<leer>
+[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
+Entschuldigung, aber es gibt ein Problem mit dem Erstellen des neuen Artikels vom Typ "%s"
[Edit category]
Kategorie bearbeiten
[Edit value]
@@ -689,6 +682,8 @@ Wert bearbeiten Einen Eintrag löschen
[Do you really want to delete this entry?]
Soll dieser Eintrag wirklich gelöscht werden?
+[Profile]
+Profil
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
[Afrikaans]
Afrikaans
@@ -1113,8 +1108,6 @@ Sie hat folgende Jahrestage: \nSie wird %d Jahre alt.
[No anniversaries to remind of]
Es gibt keine Jahrestage in absehbarer Zeit.
-[Backing up and syncing all birthdays complete!]
-Sicherung und Synchronisation\nder Geburtsdaten fertiggestellt!
[Reminders]
Erinnerungen
[Birthday reminder]
diff --git a/langpacks/german/Plugins/VoiceService.txt b/langpacks/german/Plugins/VoiceService.txt new file mode 100644 index 0000000000..26252f5656 --- /dev/null +++ b/langpacks/german/Plugins/VoiceService.txt @@ -0,0 +1,181 @@ +#muuid {1bfc449d-8f6f-4080-8f35-f940b3de1284} +;============================================================ +; File: VoiceService.dll +; Plugin: Voice Service +; Version: 0.1.2.0 +; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci +;============================================================ +[Provide services for protocols that support voice calls] +Stellt die Anruf-Unterstützung für Protokolle bereit. +;file \plugins\VoiceService\res\resource.rc +[Enable popups] +Popups aktivieren +[ Colors ] + +[Background color] +Hintergrundfarbe +[Text color] +Textfarbe +[Use Windows colors] +Windowsfarben verwenden +[Use default colors] +Standardfarben verwenden +[ Delay ] + Verzogerung +[From popup plugin] +Vom Popup-Plugin +[Custom] +Benutzerdef. +[Permanent] +Dauerhaft +[ Actions ] + Aktionen +[On right click:] +Bei Rechtsklick: +[On left click:] +Bei Linksklick: +[Preview] +Vorschau +[New Voice Call] +Neuer Anruf +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?\n\nIf you answer the call, the current call will be put on hold.] + +[Answer] +Antwort +[Drop] +Auflegen +[From now on, repeat this action for this contact] +Ab sofort diese Aktion für diesen Kontakt wiederholen +[Frame] +Rahmen +[Auto-size frame] +Frame automatisch anpassen +[Automatic Actions] +Automatische Aktionen +[Auto accept this contact calls] +Anrufe vom diesen Kontakt immer annehmen +[Auto drop this contacts calls] +Anrufe von diesen Kontakt immer ablehnen +[Audio] +Audio +[Input:] +Eingehend: +[Output:] +Ausgehend: +[Echo cancelation] +Echo Reduzierung +[Microphone boost] +Mikrofon Boost +[Frame Popup] + +[Answer call] +Anruf annehmen +[Drop call] +Auflegen +[Hold call] +Anruf halten +;file \plugins\VoiceService\src\frame.cpp +[Show dialpad] + +[Make call] + +[Call with %s] + +[Voice Calls] +Anrufe +;file \plugins\VoiceService\src\hooks.cpp +[Main] +Allgemein +[Dialpad] + +[Secure] +Sicher +[Talking] +Reden +[Ringing] +Ringring +[Calling] +Ruft an +[On Hold] +Angehalten +[Ended] +Beendet +[Busy] + +[Make Voice Call] + +[Answer Voice Call] +Anruf annehmen +[Hold Voice Call] +Anruf anhalten +[Drop Voice Call] +Auflegen +[Started talking] +Gespräch gestartet +[Calling a contact] +Ruft ein Kontakt an +[Put a call on Hold] +Hat ein Anruf angehalten +[End of call] + +[Busy signal] + +[Call %s with %s] + +[Call] +Anrufen +[%s with %s] + +[with %s] + +[Background] +Hintergrund +[Dialpad press] + +;file \plugins\VoiceService\src\options.cpp +[Do nothing] +Nichts tun +[Close popup] +Popup schließen +[Test Contact] +Test-Kontakt +[Test description] +Test-Beschreibung +[Popups] +Popups +[General] +Allgemein +[Auto actions] +Voreinstellungen +;file \plugins\VoiceService\src\services.cpp +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?] +%s möchte dich anrufen. Möchtest du das zulassen? +[%s wants to start a voice call with you. What you want to do?\n\nIf you answer the call, the current call will be dropped.] + +;file \plugins\VoiceService\src\VoiceCall.cpp +[Voice call started] +Anruf gestartet +[Voice call ringing] +Anruf empfangen +[Voice call] +Sprachnachricht +[Voice call on hold] +Anruf ist angehalten worden +[Voice call ended] +Anruf beendet +[Voice call busy] + +[Call from %s has started] + +[Call from %s is ringing] + +[Calling %s] +%s wird angerufen +[Call from %s is on hold] +Anruf von %s wurde angehalten +[Call from %s has ended] +Anruf von %s wurde beendet +[%s is busy] + +[Unknown number] + diff --git a/langpacks/german/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/german/Plugins/Watrack.txt index a15ecbb9bc..985b06d972 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/Watrack.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/Watrack.txt @@ -497,7 +497,7 @@ Tunes Überprüft alle markierten Player darauf, ob sie gestartet sind und wiedergeben, oder stoppt bei dem ersten, der gefunden wird.
[Check all players]
Prüfe alle Player
-[Emulate multimedia keys presses to control palyer]
+[Emulate multimedia keys presses to control player]
Simuliert den Druck von Multimedia-Tasten, um einen Player aus dem WATrack-Frame heraus zu steuern.
[User music info text]
Musikinfo-Text des Nutzers
diff --git a/langpacks/german/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/german/Plugins/WhenWasIt.txt index 816a3839c9..a51effd3ac 100644 --- a/langpacks/german/Plugins/WhenWasIt.txt +++ b/langpacks/german/Plugins/WhenWasIt.txt @@ -2,14 +2,12 @@ ;============================================================
; File: WhenWasIt.dll
; Plugin: Birthday reminder
-; Version: 0.3.3.6
+; Version: 0.4.0.1
; Authors: Cristian Libotean
;============================================================
[Notifies you of upcoming birthdays.]
Erinnert Sie an kommende Geburtstage.
;file \plugins\WhenWasIt\res\WhenWasIt.rc
-[Notify of birthdays:]
-Benachrichtige über Geburtstage:
[Popups]
Popups
[Popup timeout:]
@@ -42,10 +40,6 @@ Prüfe alle Stunden
[Only notify once per day.]
Nur 1x am Tag benachrichtigen
-[By default use]
-Benutze
-[to save birthday data.]
-zum Speichern der Geburtstagsdaten.
[Show]
Zeige
[in birthday list window]
@@ -84,43 +78,18 @@ Speichern Löschen
[Upcoming birthdays]
Kommende Geburtstage
-;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
-[Upcoming age]
-Kommendes Alter
-[Current age]
-Aktuelles Alter
-[UserInfo module]
-UserInfo-Modul
-[Protocol module]
-Protokollmodul
-[Nothing]
-Nichts
-[Dismiss]
-Verwerfen
-[Message window]
-Nachrichtenfenster
-[All contacts]
-Alle Kontakte
-[All contacts except hidden ones]
-Alle nicht ausgeblendeten Kontakte
-[All contacts except ignored ones]
-Alle nicht ignorierten Kontakte
-[All contacts except hidden and ignored ones]
-Alle nicht ignorierten oder ausgeblendeten Kontakte
-[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
-Popupverzögerung bei Geburtstagserinnerungen einstellen.\nFormat: Standardverzögerung ( | Verzögerung für heutige Geburtstage )
-[Please select the module where you want the date of birth to be saved.\r\n"UserInfo" is the default location.\r\nUse "Protocol module" to make the data visible in User Details.\n"mBirthday module" uses the same module as mBirthday plugin.]
-Bitte wählen Sie das Modul aus, in dem Sie das Geburtsdatum speichern möchten.\r\n"UserInfo" ist der Standardort.\r\nBenutzen Sie das "Protokollmodul", um die Daten in den Benutzerdetails sichtbar zu machen.\nDas "mBirthday-Modul" benutzt dasselbe Modul wie das mBirthday-Plugin.
+;file \plugins\WhenWasIt\src\add_birthday.cpp
[Set birthday for %s:]
Setze Geburtstag für %s:
-[%S protocol]
-%S-Protokoll
+;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
[N/A]
n.v.
-[Unknown]
-Unbekannt
+[Protocol Module]
+Protokollmodul
[Birthday list (%d)]
Geburtstagsliste (%d)
+[Unknown]
+Unbekannt
[Protocol]
Protokoll
[Contact]
@@ -133,17 +102,9 @@ Geburtstag Alter
[Module]
Modul
-[Closing in %d seconds]
-In %d Sekunden schließen
-[Closing in %d second]
-In %d Sekunde schließen
;file \plugins\WhenWasIt\src\hooked_events.cpp
[Check for birthdays]
Prüfe Geburtstage
-[Birthdays]
-Geburtstage
-[Contacts]
-Kontakte
;file \plugins\WhenWasIt\src\icons.cpp
[WhenWasIt]
WhenWasIt
@@ -196,6 +157,35 @@ Er/Sie %s\n%s wird %d Jahre alt.
[%s\n%s just turned %d.]
%s\n%s ist %d geworden.
+[Closing in %d seconds]
+In %d Sekunden schließen
+[Closing in %d second]
+In %d Sekunde schließen
+;file \plugins\WhenWasIt\src\options.cpp
+[Upcoming age]
+Kommendes Alter
+[Current age]
+Aktuelles Alter
+[Nothing]
+Nichts
+[Dismiss]
+Verwerfen
+[Message window]
+Nachrichtenfenster
+[All contacts]
+Alle Kontakte
+[All contacts except hidden ones]
+Alle nicht ausgeblendeten Kontakte
+[All contacts except ignored ones]
+Alle nicht ignorierten Kontakte
+[All contacts except hidden and ignored ones]
+Alle nicht ignorierten oder ausgeblendeten Kontakte
+[Set popup delay when notifying of upcoming birthdays.\nFormat: default delay [ | delay for birthdays occurring today]]
+Popupverzögerung bei Geburtstagserinnerungen einstellen.\nFormat: Standardverzögerung ( | Verzögerung für heutige Geburtstage )
+[Birthdays]
+Geburtstage
+[Contacts]
+Kontakte
;file \plugins\WhenWasIt\src\services.cpp
[Starting to refresh user details]
Beginne Kontaktdetails auf neusten Stand zu bringen
@@ -229,10 +219,6 @@ Warnung Konnte Datei für den Geburtstagsexport nicht öffnen
[Please do not edit this file by hand. Use the export function of WhenWasIt plugin.\n]
Bitte ändern Sie diese Datei nicht von Hand. Verwenden Sie die Exportfunktion des WhenWasIt-Plugins.\n
-[Warning! Please do not mix Unicode and Ansi exported birthday files. You should use the same version (Ansi/Unicode) of WhenWasIt that was used to export the info.\n]
-Warnung! Bitte vermischen Sie nicht Unicode- und ANSI-Geburtstagsdateien. Sie sollten dieselbe Version von WhenWasIt nutzen, die zum Export benutzt wurde.\n
-[This file was exported with a Unicode version of WhenWasIt. Please only use a Unicode version of the plugin to import the birthdays.\n]
-Diese Datei wurde mit einer Unicodeversion von WhenWasIt exportiert. Bitte verwenden Sie ausschließlich eine Unicodeversion des Plugins, um die Geburtstage zu importieren.\n
;file \plugins\WhenWasIt\src\WhenWasIt.cpp
[Birthdays (When Was It)]
Geburtstage (When Was It)
|