summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/japanese/Plugins/GG.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorDart Raiden <wowemuh@gmail.com>2013-11-05 14:45:31 +0000
committerDart Raiden <wowemuh@gmail.com>2013-11-05 14:45:31 +0000
commitd213f2363ccdf36728a14cc5f19146db4cbcbd3f (patch)
tree000d3f986602ce3e57653749ceeca167890c93a0 /langpacks/japanese/Plugins/GG.txt
parent11e476458510dc06f7ccb8fc30c762f79fd7b017 (diff)
langpacks: unneeded spaces
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6785 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/japanese/Plugins/GG.txt')
-rw-r--r--langpacks/japanese/Plugins/GG.txt58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/langpacks/japanese/Plugins/GG.txt b/langpacks/japanese/Plugins/GG.txt
index 8ca2bb1d73..f1895eecd8 100644
--- a/langpacks/japanese/Plugins/GG.txt
+++ b/langpacks/japanese/Plugins/GG.txt
@@ -9,11 +9,11 @@
[Gadu-Gadu User Details]
Gadu-Gadu のユーザー詳細
[Gadu-Gadu Number:]
-Gadu-Gadu 番号 :
+Gadu-Gadu 番号:
[Password:]
-パスワード :
+パスワード:
[E-mail:]
-電子メール :
+電子メール:
[Create new account]
新規アカウントを作成する
[Remove account]
@@ -27,9 +27,9 @@ Gadu-Gadu 番号 :
[Show offline users with status message as invisible in contact list]
コンタクトリストに不可視のステータスメッセージのあるオフラインユーザーを表示
[After disconnection leave away message of status:]
-切断後に離席ステータスメッセージを残す :
+切断後に離席ステータスメッセージを残す:
[Receive image and after image is received use:]
-受信画像と受信後の画像を使用 :
+受信画像と受信後の画像を使用:
[Show links from unknown contacts]
不明なコンタクトからのリンクを表示
[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
@@ -37,9 +37,9 @@ Gadu-Gadu 番号 :
[Conference policy]
会議のポリシー
[if total participant count greater than:]
-全参加者の数が次よりも多い場合 :
+全参加者の数が次よりも多い場合:
[if unknown participant count greater than:]
-不明な参加者の数が次よりも多い場合 :
+不明な参加者の数が次よりも多い場合:
[in other case]
以外の場合
[Advanced Configuration]
@@ -49,35 +49,35 @@ Gadu-Gadu 番号 :
[Manually specify connection servers' hosts]
手動指定してサ-バーのホストと接続する
[* new line is separator\n** hostname:port format]
-* 新しい線はセパレーターです\n** ホスト名 : ポートの初期化
+* 新しい線はセパレーターです\n** ホスト名: ポートの初期化
[Use SSL secure connection]
SSL セキュア接続を使用
[Use direct connections]
直接接続を使用
[Port:]
-ポート :
+ポート:
[Use forwarding]
転送を使用
[Host:]
-ホスト :
+ホスト:
[First name:]
-名 :
+名:
[Last name:]
-名字 :
+名字:
[Family name:]
-名字 :
+名字:
[Nickname:]
-ニックネーム :
+ニックネーム:
[Gender:]
-性別 :
+性別:
[City:]
-市 :
+市:
[Origin city:]
-出生地 :
+出生地:
[Birth year:]
-誕生年 :
+誕生年:
[Description:]
-説明 :
+説明:
[Enter token to continue]
継続するにはトークンを入力してください
[OK]
@@ -89,11 +89,11 @@ Gadu-Gadu アカウントの作成
[Create Gadu-Gadu account\nThis will create new Gadu-Gadu account]
Gadu-Gadu アカウントの作成\n新規Gadu-Gadu アカウントを作成します
[New password:]
-新規パスワード :
+新規パスワード:
[Confirm password:]
-パスワードの確認 :
+パスワードの確認:
[New e-mail:]
-新規電子メール :
+新規電子メール:
[&Create]
作成 (&C)
[Remove Gadu-Gadu account]
@@ -113,7 +113,7 @@ Gadu-Gadu 電子メールを変更
[Change Gadu-Gadu e-mail\nChanges current Gadu-Gadu user e-mail]
Gadu-Gadu 電子メールを変更\n現在のGadu-Gadu ユーザーの電子メールを変更します
[Age from:]
-次の年齢から :
+次の年齢から:
[&Close]
閉じる (&C)
[&Send]
@@ -153,7 +153,7 @@ Gadu-Gadu サーバーは現在ダウンしています。後ほど再試行し
[Server hostname %s is invalid. Using default hostname provided by the network.]
サーバーのホスト名%sは不正です。ネットワークから提供されるデフォルトホスト名を使用します
[Age:]
-年齢 :
+年齢:
[List import successful.]
リストのインポートに成功
[List remove successful.]
@@ -323,30 +323,30 @@ Whois
同時セッション (&s)
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp
[Token retrieval failed because of error:\n\t%s]
-エラーによりトークンの復旧に失敗しました :\n\t%s
+エラーによりトークンの復旧に失敗しました:\n\t%s
[Could not load token image.]
トークン画像が読み込みできません
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp
[Cannot register new account because of error:\n\t%s]
-新規アカウントの登録が次のエラーのためできませんでした :\n\t%s
+新規アカウントの登録が次のエラーのためできませんでした:\n\t%s
[Registration rejected]
登録が拒否されました
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."]
新規アカウントの登録が完了しました\n" メニュー -> 詳細情報の表示 / 変更..." で個人詳細情報を入力してください
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
-アカウントは次のエラーのため削除できませんでした :\n\t%s
+アカウントは次のエラーのため削除できませんでした:\n\t%s
[Bad number or password]
番号もしくはパスワードが不正
[Your account has been removed.]
アカウントは削除されました
[Your password cannot be changed because of error:\n\t%s]
-パスワードは次のエラーのため変更できませんでした :\n\t%s
+パスワードは次のエラーのため変更できませんでした:\n\t%s
[Invalid data entered]
入力データが正しくありません
[Your password has been changed.]
パスワードは変更されました
[Your e-mail cannot be changed because of error:\n\t%s]
-電子メールは次のエラーのため変更できませんでした :\n\t%s
+電子メールは次のエラーのため変更できませんでした:\n\t%s
[Bad old e-mail or password]
旧電子メールもしくはパスワードが不正
[Your e-mail has been changed.]