summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/japanese
diff options
context:
space:
mode:
authorDart Raiden <wowemuh@gmail.com>2014-01-18 21:34:16 +0000
committerDart Raiden <wowemuh@gmail.com>2014-01-18 21:34:16 +0000
commit442a9309cd86c2b9073e6c97ce3c9daa6292bb6a (patch)
treeedc24a392ec3d7e406a09991d351244babb747ab /langpacks/japanese
parent1f4bcab01ed68e25592f72b814838867ab8e7bf0 (diff)
langpacks: update according to [7705], [7727]
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7741 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/japanese')
-rw-r--r--langpacks/japanese/Plugins/MSN.txt4
-rw-r--r--langpacks/japanese/Plugins/PluginUpdater.txt2
-rw-r--r--langpacks/japanese/Plugins/Scriver.txt122
-rw-r--r--langpacks/japanese/Plugins/TabSRMM.txt86
4 files changed, 11 insertions, 203 deletions
diff --git a/langpacks/japanese/Plugins/MSN.txt b/langpacks/japanese/Plugins/MSN.txt
index 9aebe9d3a5..66398118b0 100644
--- a/langpacks/japanese/Plugins/MSN.txt
+++ b/langpacks/japanese/Plugins/MSN.txt
@@ -21,10 +21,10 @@ Live ID:
自分のコンタクトリストに含まれない全てのコンタクトを無効
[Manage server groups]
サーバーグループ管理
-[Run the following application when new Hotmail arrives]
-新規 Hotmail が届いたら次のアプリケーションを実行
[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
コンタクトリストに登録済の人にはモバイルデバイスを使用したメッセージ送信を許可
+[Run the following application when new Hotmail arrives]
+新規 Hotmail が届いたら次のアプリケーションを実行
[Connection settings]
接続設定
[Direct:]
diff --git a/langpacks/japanese/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/japanese/Plugins/PluginUpdater.txt
index fc55ea8deb..2c2fa670ff 100644
--- a/langpacks/japanese/Plugins/PluginUpdater.txt
+++ b/langpacks/japanese/Plugins/PluginUpdater.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: PluginUpdater.dll
; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.1.1.6
+; Version: 0.1.1.7
; Authors: Mataes, George Hazan
;============================================================
[Cancel]
diff --git a/langpacks/japanese/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/japanese/Plugins/Scriver.txt
index 05f7852ffb..7ee350f16b 100644
--- a/langpacks/japanese/Plugins/Scriver.txt
+++ b/langpacks/japanese/Plugins/Scriver.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: Scriver.dll
; Plugin: Scriver
-; Version: 2.10.1.0
+; Version: 2.11.0.0
; Authors: Miranda NG Development Team
;============================================================
[Automatically pop up the window when]
@@ -433,52 +433,6 @@ Unicode オフ
情報バーの背景
[Info bar status message]
情報バーのステータスメッセージ
-[Others nicknames]
-その他のニックネーム
-[Your nickname]
-ニックネーム
-[User has joined]
-ユーザーは参加しました
-[User has left]
-ユーザーは離席しました
-[User has disconnected]
-ユーザーは切断しました
-[User kicked ...]
-ユーザーは排除されました ...
-[User is now known as ...]
-ユーザーの現在の名称は次の通りです ...
-[Notice from user]
-ユーザーからの通知
-[Incoming message]
-着信メッセージ
-[Outgoing message]
-発信メッセージ
-[The topic is ...]
-トピックは ...
-[Information messages]
-メッセージ情報
-[User enables status for ...]
-ユーザーは次のステータスを有効にしました ...
-[User disables status for ...]
-ユーザーは次のステータスを無効にしました ...
-[Action message]
-アクションメッセージ
-[Highlighted message]
-強調表示されたメッセージ
-[Message typing area]
-メッセージ入力エリア
-[Message background]
-メッセージの背景
-[User list members (online)]
-ユーザーリストのメンバー ( オンライン )
-[User list background]
-ユーザーリストの背景
-[User list members (away)]
-ユーザーリストメンバー ( 離席中 )
-[User list lines]
-ユーザーリストの線
-[User list background (selected)]
-ユーザーリストの背景 ( 選択済 )
[Offline]
オフライン
[Online]
@@ -533,36 +487,12 @@ Miranda は組み込みメッセージモジュールの読み込みができま
常に前面
[The message send timed out.]
メッセージの送信はタイムアウトしました
-[Join chat]
-チャットに参加
-[Open chat window]
-チャットウィンドウを開く
-[%s has joined]
-%s は参加しました
-[You have joined %s]
-あなたは %s に参加しました
-[%s has left]
-%s は離席しました
-[%s has disconnected]
-%s は切断しました
-[%s is now known as %s]
-%s は現在 %s です
-[You are now known as %s]
-あなたは現在 %s です
-[%s kicked %s]
-%s は %s を排除しました
-[Notice from %s]
-%s からの通知
-[ (set by %s on %s)]
-( %s を %s に設定)
-[ (set by %s)]
-( %s に設定)
-[<invalid>]
-< 不正 >
-[&Join]
-参加する (&J)
-[&Leave]
-終了する (&L)
+[User list background]
+ユーザーリストの背景
+[User list lines]
+ユーザーリストの線
+[User list background (selected)]
+ユーザーリストの背景 ( 選択済 )
[Flash when someone speaks]
誰かが話したらフラッシュ
[Flash when a word is highlighted]
@@ -653,44 +583,6 @@ Miranda は組み込みメッセージモジュールの読み込みができま
フォルダーを選択
[Popups]
ポップアップ
-[Message is highlighted]
-メッセージを強調表示
-[User has performed an action]
-ユーザーはアクションを実行しました
-[User has kicked some other user]
-ユーザーは他のユーザーを排除しました
-[User's status was changed]
-ユーザーステータスは変更されました
-[User has changed name]
-ユーザーは名前を変更しました
-[User has sent a notice]
-ユーザーは通知を送信しました
-[The topic has been changed]
-トピックは変更されています
-[%s wants your attention in %s]
-%s はあなたに %s について注意を求めています
-[%s speaks in %s]
-%s は %s で話します
-[%s has joined %s]
-%s は %s に参加しました
-[%s has left %s]
-%s は %s を離席しました
-[%s kicked %s from %s]
-%s は %s を %s から排除しました
-[Topic change in %s]
-%s のトピック変更
-[Information in %s]
-%s についての情報
-[%s says: %s]
-%s の発言: %s
-[%s has left (%s)]
-%s は離席しました ( %s )
-[%s has disconnected (%s)]
-%s は切断しました ( %s )
-[%s kicked %s (%s)]
-%s は %s を排除しました ( %s )
-[Notice from %s: %s]
-%s からの通知:%s
[Insert a smiley]
顔文字を挿入
[Make the text bold (CTRL+B)]
diff --git a/langpacks/japanese/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/japanese/Plugins/TabSRMM.txt
index 7770204d29..80df3732ed 100644
--- a/langpacks/japanese/Plugins/TabSRMM.txt
+++ b/langpacks/japanese/Plugins/TabSRMM.txt
@@ -2,7 +2,7 @@
;============================================================
; File: TabSRMM.dll
; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.2.0.1
+; Version: 3.3.0.0
; Authors: The Miranda developers team and contributors
;============================================================
[You can add the user by user name or his ID. Wildcards are allowed and recommended.]
@@ -1417,10 +1417,6 @@ Aero プレビュー警告 | あなたは Aero プレビュー機能が有効な
テーマの読み込み中 | 読み込み中の色とフォントテーマはあなたのスキンで定義されている設定を上書きします\n\n続行しますか ?
[TabSRMM warning message]
TabSRMM 警告メッセージ
-[Join chat]
-チャットに参加
-[Open chat window]
-チャットウィンドウを開く
[Text color]
テキスト色
[%s has joined]
@@ -1443,8 +1439,6 @@ TabSRMM 警告メッセージ
( %s を %s に設定)
[ (set by %s)]
( %s に設定)
-[<invalid>]
-< 不正 >
[Add user to highlight list]
強調表示リストにユーザーを追加
[Edit user highlight list]
@@ -1493,42 +1487,6 @@ Aero 光彩効果
ホバー背景
[Unread background]
未読背景
-[Timestamp]
-タイムスタンプ
-[Others nicknames]
-その他のニックネーム
-[Your nickname]
-ニックネーム
-[User has joined]
-ユーザーは参加しました
-[User has left]
-ユーザーは離席しました
-[User has disconnected]
-ユーザーは切断しました
-[User kicked ...]
-ユーザーは排除されました ...
-[User is now known as ...]
-ユーザーの現在の名称は次の通りです ...
-[Notice from user]
-ユーザーからの通知
-[The topic is ...]
-トピックは ...
-[Information messages]
-メッセージ情報
-[User enables status for ...]
-ユーザーは次のステータスを有効にしました ...
-[User disables status for ...]
-ユーザーは次のステータスを無効にしました ...
-[Action message]
-アクションメッセージ
-[Highlighted message]
-強調表示されたメッセージ
-[Chat log symbols (Webdings)]
-チャットログの記号 ( Webdings )
-[User list members (Online)]
-ユーザーリストメンバー ( オンライン )
-[User list members (away)]
-ユーザーリストメンバー ( 離席中 )
[>> Outgoing misc events]
>> 発信したその他のイベント
[<< Incoming misc events]
@@ -1705,50 +1663,8 @@ Voiced
アイコンとして表示
[Show as text symbols]
テキスト記号として表示
-[Message is highlighted]
-メッセージを強調表示
-[User has performed an action]
-ユーザーはアクションを実行しました
-[User has kicked some other user]
-ユーザーは他のユーザーを排除しました
-[User's status was changed]
-ユーザーステータスは変更されました
-[User has changed name]
-ユーザーは名前を変更しました
-[User has sent a notice]
-ユーザーは通知を送信しました
-[The topic has been changed]
-トピックは変更されています
-[&Join]
-参加する (&J)
-[&Leave]
-終了する (&L)
-[%s wants your attention in %s]
-%s はあなたに %s について注意を求めています
-[%s speaks in %s]
-%s は %s で話します
-[%s has joined %s]
-%s は %s に参加しました
-[%s has left %s]
-%s は %s を離席しました
-[%s kicked %s from %s]
-%s は %s を %s から排除しました
-[Notice from %s]
-%s からの通知
-[Topic change in %s]
-%s のトピック変更
-[Information in %s]
-%s についての情報
[%s%s says:%s %s]
%s%s の発言: %s %s
-[%s has left (%s)]
-%s は離席しました ( %s )
-[%s has disconnected (%s)]
-%s は切断しました ( %s )
-[%s kicked %s (%s)]
-%s は %s を排除しました ( %s )
-[Notice from %s: %s]
-%s からの通知:%s
[No word to look up]
検索語なし
[Highlight User...]