summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Deprecated/Dropbox.txt
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2017-11-30 15:54:12 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2017-11-30 15:54:12 +0300
commitace45a1af479f0ab5b770731ce21b0694b2fbbca (patch)
tree2dbb25902d3e9daa3b349a0aa8231c1f40c3fa11 /langpacks/polish/Deprecated/Dropbox.txt
parent4a678fd22c24640d70cc246a90368c15c6dc2466 (diff)
langpacks: remove Dropbox
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Deprecated/Dropbox.txt')
-rw-r--r--langpacks/polish/Deprecated/Dropbox.txt91
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Deprecated/Dropbox.txt b/langpacks/polish/Deprecated/Dropbox.txt
new file mode 100644
index 0000000000..0bea367dc6
--- /dev/null
+++ b/langpacks/polish/Deprecated/Dropbox.txt
@@ -0,0 +1,91 @@
+#muuid {b908773a-86f7-4a91-8674-6a20ba0e67d1}
+;============================================================
+; File: Dropbox.dll
+; Plugin: Dropbox
+; Version: 0.12.2.4
+; Authors: Miranda NG Team
+;============================================================
+[Allows you to transfer files via Dropbox.]
+Pozwala na transfer plików przez Dropbox.
+;file \plugins\Dropbox\res\resource.rc
+[Authorization]
+Autoryzacja
+[To allow Miranda NG access in your Dropbox account:]
+Aby umożliwić dostęp Mirandy NG do plików w folderze apps:
+[Go to this link]
+Otwórz link
+[Allow access to app folder]
+Zezwól na dostęp do folderu
+[Enter authorization code]
+Wpisz kod autoryzacyjny
+[Initiate authorization]
+Inicjuj autoryzację
+[Authorize]
+Autoryzuj
+[Download link]
+Link do pobrania
+[Generate temporary link]
+
+[Check status of authorization]
+Sprawdź stan autoryzacji
+[Autosend download link to contact]
+Automatycznie wyślij link do pobrana do kontaktu
+[Paste download link into message input area]
+Wklej link do pobrania do pola wpisywania wiadomości
+[Copy download link to clipboard]
+Kopiuj link do pobrania do schowka
+[Here you can choose the protocols in which Dropbox will be used instead of regular file transfers (sending), used by this protocol.]
+Tutaj możesz wybrać protokoły w których dropbox będzie używany zamiast typowego transferu plików (wysyłania), używanego przez te protokoły.
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox.cpp
+[in process...]
+w toku...
+[server does not respond]
+serwer nie odpowiada
+[you have been authorized]
+zostałeś zautoryzowany
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_commands.cpp
+[Dropbox supports the following commands:]
+Dropbox obsługuje następujące polecenia:
+[shows all files in folder "path" ("path" is relative from root and can be omitted for root folder)]
+
+[returns download link for file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
+zwraca link do pobrania pliku lub folderu z określonej ścieżki ("path" jest względnie z folderu głównego)
+[searches for file or folder matched by query ("query" is split on spaces into multiple tokens)]
+
+[deletes file or folder with specified path ("path" is relative from root folder)]
+usuwa plik lub folder z określonej ścieżki ("path" jest względnie z folderu głównego)
+["%s" command has invalid parameter.\nUse "/help" for more info.]
+Polecenie "%s" ma błędny parametr.\nUżyj "/help" po więcej informacji.
+[is empty]
+jest pusty
+[is not found]
+
+[is deleted]
+jest usunięty
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_events.cpp
+[Upload files to Dropbox]
+Wyślij pliki do Dropbox'a
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_icons.cpp
+[Protocol icon]
+Ikona protokołu
+[Upload file(s)]
+Wyślij plik(i)
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_menus.cpp
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_options.cpp
+[you are already authorized]
+jesteś już zautoryzowany
+[you are not authorized yet]
+nie jesteś jeszcze zautoryzowany
+[Account name]
+Nazwa konta
+[Protocol]
+Protokół
+[Network]
+Protokoły
+[General]
+Ogólne
+[Interception]
+Przechwycenie
+;file \plugins\Dropbox\src\dropbox_services.cpp
+["%s" is not valid.\nUse "/help" for more info.]
+"%s" nie jest ważny.\nUżyj "/help" po więcej informacji.