diff options
author | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2013-09-07 20:29:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2013-09-07 20:29:06 +0000 |
commit | 305456c7e6e261630281bdccac09914c6079ab53 (patch) | |
tree | 5b5d4f50da038751dd84e43bc48a92acc84112de /langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt | |
parent | 052c41ae312ff8ab0cec8b739070790cd98042c9 (diff) |
LangPack Polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6011 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt index 1698a6cb1e..50d0f5b64f 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt @@ -28,7 +28,7 @@ Tryb zmiany nazwy... [Easy, fast and feature complete history viewer.]
Łatwa w obsłudze, szybka i bogata w opcje przeglądarka historii.
[Group log messages]
-
+Grupowanie wiadomości
[Need more options?]
Więcej opcji?
[Incoming WATrack notify]
@@ -52,7 +52,7 @@ WATrack: prośba odrzucona [Imitate IEView API]
Imituj API IEView
[Text formatting options]
-
+Opcje formatowania tekstu
[Enable raw RTF support]
Włącz wsparcie dla surowego RTF
[Display changed avatars]
@@ -70,7 +70,7 @@ Zaawansowane opcje wyszukiwania [Limit search range]
Ogranicz zakres wyszukiwania
[Limit Search Sange]
-
+Ogranicz zasięg wyszukiwania
[Search protected contacts]
Szukaj chronione kontakty
[Search messages from]
@@ -126,11 +126,11 @@ Wszystkie [SMS Message]
Wiadomość SMS
[WebPager]
-
+WebPager
[EMail Express]
-
+Email Express
[Other event]
-
+Inne zdarzenie
[Global History Search]
Wyszukiwanie w globalnej historii
[Search for]
@@ -144,7 +144,7 @@ Szukaj wszystkie słowa [Search exact phrase]
Szukaj dokładnej frazy
[Include password-protected contacts]
-
+Uwzględniaj kontakty chronione hasłem
[Starting up...]
Uruchamianie...
[No items found]
@@ -158,9 +158,9 @@ Częściowy dziennik historii [History++ export]
Eksport Histori++
[### (generated by history++ plugin)]
-
+### (Wygenerowane przez wtyczkę History++)
[<h6>Generated by <b>History++</b> Plugin</h6>]
-
+<h6>Wygenerowane przez wtyczkę <b>History++</b></h6>
[Clear Search]
Wyczyść wyszukiwanie
[Sh&ow in context]
@@ -194,7 +194,7 @@ Przygotowanie wyszukiwania... [Searching... %.0n items in %d contacts found]
Wyszukiwanie... %.0n elementów w %d znalezionych kontaktów
[Enter the history password to search.]
-
+Podaj hasło historii, by szukać.
[History++ Password Protection]
Ochrona hasłem History++
[You have entered the wrong password.]
@@ -216,7 +216,7 @@ Od %s [To %s]
Do %s
[Advanced <<]
-
+Zaawansowane <<
[HotSearch: %s (F3 to find next)]
Szybkie wyszukiwanie: %s (F3, aby znaleźć następne)
[You have reached the end of the history.]
@@ -238,7 +238,7 @@ Usuń wybrane [Do you really want to delete selected item?]
Czy na pewno chcesz usunąć wybrany wpis?
[%s - History++]
-
+%s - History++
[History is empty]
Historia jest pusta
[No such items]
@@ -246,7 +246,7 @@ Nie ma takich wpisów [Conversations]
Rozmowy
[Conversations (F4)]
-
+Rozmowy (F4)
[History Search]
Przeszukiwanie historii
[His&tory Search]
@@ -254,7 +254,7 @@ Przeszukiwanie historii [You need password to access this history]
Musisz podać hasło, aby mieć dostęp do tej historii
[Enter]
-
+Enter
[&Open]
Otwórz
[Open &Link]
@@ -266,7 +266,7 @@ Otwórz plik [Open File Fo&lder]
Otwórz folder
[Disable &Processing]
-
+Wyłącz przetwarzanie
[Export as &HTML...]
Eksportuj jako HTML...
[Export as &XML...]
@@ -308,17 +308,17 @@ Wpisałeś błędne hasło [%0.n events (%s)]
%0.n zdarzenia (%s)
[Enable &Processing]
-
+Włącz przetwarzanie
[Do you really want to delete ALL items (%.0f) for this contact?]
Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie elementy (%.0f) tego kontaktu?
[Note: It can take several minutes for large history.]
-
+Uwaga: to może zająć do kilku minut w przypadku dużej historii
[Empty History]
-
+Pusta Historia
[Search Up (Ctrl+Up)]
-
+Szukaj wyżej (ctrl+w górę)
[Search Down (Ctrl+Down)]
-
+Szukaj poniżej (ctrl+w dół)
[HTML file (*.html; *.htm)|*.html;*.htm]
Plik HTML (*.html; *.htm)|*.html;*.htm
[XML file (*.xml)|*.xml]
@@ -336,7 +336,7 @@ Rozmowa rozpoczęła się o %s [Remove bookmark]
Usuń zakładkę
[Bookmark]
-
+Zakładka
[Remove Bookmark]
Usuń zakładkę
[Set Bookmark]
@@ -402,7 +402,7 @@ Przyszła prośba o autoryzacje %s (%d): %s [Broadcast message from %s (%s): %s]
Transmisja radiowa przez %s (%s): %s
[All except status]
-
+Wszystkie oprócz statusów
[Show all events]
Pokaż wszystkie zdarzenia
[Avatar changes]
@@ -418,17 +418,17 @@ Wiadomość URL [EMail Express message]
Wiadomość email
[Grid options]
-
+Opcje siatki
[Recent events on top]
Najnowsze zdarzenia na początku
[Use RTL by default]
Użyj domyślnie RTL
[Additional processing support]
-
+Wsparcie dodatkowego przetwarzania
[Enable BBCodes]
Włącz BBCode
[Change Appearance]
-
+Zmień wygląd
[To change fonts you need to install FontService plugin.]
Zainstaluj wtyczkę FontService aby móc zmienić czcionkę.
[FontService is installed. Go to Customize -> Fonts to change settings.]
@@ -504,17 +504,17 @@ Wychodzący URL [Selected background]
Zaznaczone tło
[SMTP Simple]
-
+Proste SMTP
[Show sender information]
Pokaż informacje o nadawcy
[Show receiver information]
Pokaż informacje o odbiorcy
[Toggle &Processing]
-
+Przełącz przetwarzanie
[Toolbar]
Pasek narzędzi
[Incoming SMS Message]
-
+Przychodząca wiadomość SMS
[Link URLs]
Linki
[History++]
@@ -570,9 +570,9 @@ Artysta: %s\\r\\nTytuł: %s\\r\\nAlbum: %s [No "%s" items]
Brak elementów "%s"
[Cannot load icon pack (%s) from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause no icons will be shown.]
-
+Nie można załadować paczki ikon (%s) z\\r\\n%s\\r\\nMoże to spowodować, że ikony nie będą pokazywane.
[You are using old icon pack from:\\r\\n%s\\r\\nThis can cause missing icons, so update the icon pack.]
-
+Używasz starej paczkiikon z\\r\\n%s\\r\\nMoże to spowodować brak pewnych ikon, zalecana jest więc aktualizacja ikon.
[Speak Message]
Czytaj wiadomości
[Next message]
@@ -618,57 +618,57 @@ Wszystkie elementy [and]
i
[Authorisation Request by %s (%s%s%d): %s]
-
+Prośba o autoryzację od %s (%s%s%d): %s
[Authorisation Request Sample]
-
+Przykładowa prośba o autoryzację
[Change nick and date font for %s.]
-
+Zmień czcionkę nicka i daty dla%s.
[Customize %s]
-
+Spersonalizuj %s
[Customize the look of %s Event. Select it's font, font color and background color.]
-
+Spersonalizuj wygląd zdarzenia %s. Wybierz jego czcionkę, kolor czcionki oraz kolor tła.
[Date Font Color]
-
+Kolor czcionki daty
[Date Font]
-
+Czcionka daty
[Easy, fast and feature complete history viewer]
-
+Prosta, szybka i wyposażona we wszystkie funkcje przeglądarka historii
[Event Icons]
-
+Ikony zdarzeń
[Forward &Message]
-
+Przekieruj wiadomość
[History++ Options]
Opcje History++
[History++ [%s]]
-
+History++ [%s]
[HTML file (*.htm)|*.htm;*.html|All files (*.*)|*.*]
Plik HTML (*.htm)|*.htm;*.html|Wszystkie pliki (*.*)|*.*
[HTML file (*.htm; *.html)|*.htm;*.html]
Plik HTML (*.htm; *.html)|*.htm;*.html
[Incoming File Transfer Sample]
-
+Przykładowy, przychodzący transfer pliku
[Incoming File Transfer:]
-
+Przychodzący transfer pliku:
[Incoming Message Sample]
-
+Przykładowa wiadomość przychodząca
[Incoming URL Sample]
-
+Przykładowy, przychodzący link
[Incoming Url]
-
+Przychodzący link
[Make shure you have CAPS LOCK turned off.]
-
+Upewnij się, że masz wyłączony klawisz Caps Lock.
[Make sure you have CAPS LOCK turned off.]
-
+Upewnij się, że masz wyłączony klawisz Caps Lock.
[Miranda's settings used]
-
+Ustawienia Mirandy w użyciu
[Nick Font Color]
-
+Kolor czcionki nicka
[Nick Font]
-
+Czcionka nicka
[Nothing selected. Select item from the left and change it's properties below.]
-
+Nic nie wybrano. Wybierz element po lewej i zmień jego właściwości poniżej.
[Nothing Selected]
-
+Nic nie wybrano
[Outgoing File Transfer Sample]
Fragment wychodzącego transferu pliku
[Outgoing File Transfer:]
@@ -680,9 +680,9 @@ Fragment wychodzącego URL [Outgoing Url]
Wychodzący URL
[Recent at bottom]
-
+Ostatnie na dole
[Recent on top]
-
+Ostatnie na górze
[Save All as &HTML...]
Zapisz wszystko do HTML...
[Save All as &Text...]
@@ -690,13 +690,13 @@ Zapisz wszystko do TXT... [Save All as &XML...]
Zapisz wszystko do XML...
[Select search mode:]
-
+Wybierz tryb szukania:
[Selected file and contact file folder not found]
-
+Nie znaleziono wybranego pliku i folderu pliku kontaktu
[SMS Sample]
-
+Przykładowy SMS
[Some Contact]
-
+Jakiś kontakt
[System History (%s)]
Historia ssytemowa (%s)
[System Message Sample]
@@ -708,11 +708,11 @@ Użyj domyślnych ustawień Mirandy [You were added by %s (%s%s%d)]
Zostałeś dodany przez %s (%s%s%d)
[You Were Added Message Sample]
-
+Przykładowa wiadomość "Zostałeś dodany"
[Authorisation request]
-
+Prośba o autoryzację
[Your were added message]
-
+Wiadomość "Zostałeś dodany"
[Show events count in menu]
Pokaż ilość zdarzeń w menu
[Group messages]
@@ -738,21 +738,21 @@ Użytkownik: [0 lines]
0 linii
[Other (unknown)]
-
+Inne nieznane
[Database:]
Profil:
[Fast history plugin with filter capability\\nBased on improved code of History+ plugin]
-
+Szybka wtyczka do historii z możliwością filtrowania.\nBazuje na usprawnionym kodzie wtyczki History+.
[History++ (2in1)]
-
+History++ (2w1)
[History++ Error]
Błąd History++
[History++ Warning]
Ostrzeżenie History++
[%0.1n h]
-
+%0.1n h
[%d min]
-
+%d min
[&Reset to Default]
Przywróć domyslne
[Contact history]
|