summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorPaweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>2013-09-15 20:08:24 +0000
committerPaweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>2013-09-15 20:08:24 +0000
commit37de6dcc46240640712c25252e2ce3c2a5ce6f49 (patch)
tree08d7435167229b7f19c477e7cb07502c45c4485e /langpacks/polish/Plugins/IRC.txt
parenta47443db23e6bc0d06288b1fb711226607b4c0ac (diff)
Langpack Polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6079 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/IRC.txt')
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/IRC.txt102
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt b/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt
index d4d7dd6a3a..60ec497417 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt
@@ -157,7 +157,7 @@ Kanały na serwerze
[&Join]
Dołącz
[Filter by]
-
+Filtruj według
[C&onnect]
&Połącz
[&Save]
@@ -267,9 +267,9 @@ Wiadomości
[Notices]
Powiadomienia
[CTCP]
-
+CTCP
[DCC]
-
+DCC
[Ignore mask ( nick!user@host )]
Ignoruj maskę (nazwa!użytkownik@host)
[Network (*)]
@@ -358,7 +358,7 @@ Funkcja sprawdzania obecności znajomych jest włączona
[The buddy check function is disabled]
Funkcja sprawdzania obecności znajomych jest wyłączona
[Incorrect parameters. Usage: /sleep [ms], ms should be greater than 0 and less than 4000.]
-
+Niewłaściwe parametry. Jak używać: /sleep [ms], ms powinno wynosić więcej niż 0, a mniej niż 4000.
[Ignore system is enabled]
System ignorowania jest włączony
[Ignore system is disabled]
@@ -397,7 +397,7 @@ Wpisz komendę
Proszę wprowadzić odpowiedź
;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
[Failed to connect to]
-
+Nie udało się połączyć z
[DCC ERROR: Unable to bind local port for passive filetransfer]
BŁĄD DCC: Nie można przypisać lokalnego portu dla pasywnego transferu plików
;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
@@ -406,7 +406,7 @@ Połączenie %s
[%s client-to-client connections]
Połączenie Klient-do-Klienta %s
[The IRC protocol depends on another plugin called 'Chat'\n\nDo you want to download it from the Miranda NG web site now?]
-
+Protokół IRC zależy od innej wtyczki o nazwie "Chat"\n\nCzy chcesz pobrać ją ze strony Mirandy NG teraz?
[Information]
Informacje
[Nickname]
@@ -449,7 +449,7 @@ Okno serwera
[Show channel]
Pokaż kanał
[WhoIs]
-
+WhoIs
[Incoming DCC Chat]
Przychodzący czat DCC
[Logo (48x48)]
@@ -523,9 +523,9 @@ Ignoruj maskę
[Flags]
Flagi
[Add ignore]
-
+Dodaj ignorowanie
[Edit ignore]
-
+Edytuj ignorowanie
[Account]
Konto
[DCC'n CTCP]
@@ -581,47 +581,47 @@ Zmień ksywkę
[Please enter a unique nickname]
Proszę wpisać nową ksywkę
[Please enter your authentification code]
-
+Proszę podać kod uwierzytelniający
[Authentificate nick]
-
+Uwierzytelnij nick
[Are you sure you want to unregister your current nick?]
Czy na pewno chcesz wyrejestrować aktualny nick?
[Delete nick]
Usuń nick
[Identify nick]
-
+Zidentyfikuj nick
[Please enter your password]
-
+Proszę podać hasło
[Please enter your new password]
Proszę wpisać twoje nowe hasło.
[Set new password]
-
+Ustaw nowe hasło
[Please enter desired languageID (numeric value, depends on server)]
-
+Proszę podać żądane ID języka(wartość liczbowa, zależy od serwera)
[Change language of NickServ messages]
-
+Zmień język wiadomości NickServ
[Please enter URL that will be linked to your nick]
-
+Proszę wprowadzić adres, który zostanie powiązany z twoim nickiem
[Set URL, linked to nick]
-
+Ustaw adres, powiązany z nickiem
[Please enter your e-mail, that will be linked to your nick]
-
+Proszę podać adres e-mail, który będzie powiązany z twoim nickiem
[Set e-mail, linked to nick]
-
+Ustaw e-mail, powiązany z nickiem
[Please enter some information about your nick]
-
+Proszę podać informacje o swoim nicku
[Set information for nick]
Ustaw informacje dla nicku
[Please enter nick you want to link to your current nick]
-
+Proszę podać nick, który chcesz powiązać ze swoim obecnym nickiem
[Link another nick to current nick]
-
+Skojarz inny nick ze swoim obecnym
[Please enter nick you want to unlink from your current nick]
-
+Proszę podać nick, który chcesz odłączyć od swojego obecnego
[Unlink another nick from current nick]
-
+Odłącz inny nick od obecnego
[Please enter nick you want to set as your main nick]
-
+Proszę podać nick, który chcesz ustawić jako główny
[Set main nick]
Ustaw główny nick
[Kick]
@@ -633,13 +633,13 @@ Proszę wpisz nazwę kanału, do którego zaprosić
[Invite to channel]
Zaproś na kanał
[NickServ]
-
+NickServ
[Register nick]
-
+Zarejestruj nick
[Auth nick]
-
+Autoryzuj nick
[Remind password]
-
+Przypomnij hasło
[Set language]
Ustaw język
[Set homepage]
@@ -649,29 +649,29 @@ Ustaw e-mail
[Set info]
Ustaw indormacje
[Hide e-mail from info]
-
+Ukryj e-mail w informacjach
[Show e-mail in info]
-
+Pokazuj e-mail w informacjach
[Set security for nick]
-
+Ustaw zabezpieczenia nicka
[Remove security for nick]
-
+Usuń zabezpieczenia z nicka
[Link nick to current]
-
+Skojarz nick z obecnym
[Unlink nick from current]
-
+Odłącz nick od obecnego
[List all your nicks]
-
+Listuj wszystkie swoje nicki
[List your channels]
-
+Listuj swoje kanały
[Kill unauthorized: off]
-
+Zabij nieautoryzowane: wyłączone
[Kill unauthorized: on]
-
+Zabij nieautoryzowane: włączone
[Kill unauthorized: quick]
-
+Zabij nieautoryzowane: szybko
[Hide nick from list]
-
+Ukryj nick na liście
[Show nick to list]
Pokaż nick na liście
[Show the server &window]
@@ -683,11 +683,11 @@ Zaproś na kanału
[Send &notice]
Wyślij powiadomienie
[&Slap]
-
+&Klepnij
[Nickserv info]
-
+Informacje NickServ
[Nickserv kill ghost]
-
+Nickserv zabij ducha
[&Control]
&Kontrola
[Give Owner]
@@ -739,13 +739,13 @@ Połącz do
Rozłączony
;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp
[Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
-
+Szybciej! Przeszukuje sieć w poszukiwaniu tylko dokładnego dopasowania nicka. Maska hosta jest opcjonalna i zapewnia większe bezpieczeństwo, jeżeli jest używane. Znaki (? oraz *) są dozwolone.
[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
-
+Wolniej! przeszukuje sieć w poszukiwaniu nicka pasującego do ciągu znaków. Maska hosta jes obowiązkowa, a w polu nick muszą zostać użyte przynajmniej 4 znaki. Znaki (? oraz *) są dozwolone.
[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.]
-
+Ustawienia nie mogły zostać zapisane!\n\nPole nick musi zawierać conajmniej 4 znaki, wliczając w to znaki specjalne,\noraz musi ono być zgodne z domyślnym nickiem tego kontaktu.
[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
-
+Ustawienia nie mogły zostać zapisane!\n\nPełna maska hosta musi zostać podana, by ten tryb wykrywania dostępności mógł działać.
;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
[Please wait...]
Proszę czekać...
@@ -756,9 +756,9 @@ Tryb
[%s - Filtered - %d items]
%s - Wybrano - %d elementów
[---- Not listed server ----]
-
+Serwer z poza listy
[Type new server address here]
-
+Wprowadź nowy adres serwera tutaj
[Add ban/invite/exception]
Dodaj ban/zaproszenie/wyjątek
[Edit selected ban/invite/exception]