summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorGoraf <goraf@miranda-ng.org>2013-09-08 07:53:01 +0000
committerGoraf <goraf@miranda-ng.org>2013-09-08 07:53:01 +0000
commite448367b4ae0c5b4c2a930e9ab9951beb9ae5b3c (patch)
tree8604e6d8c2e9de881e2576e6cbd44e83433f8cdf /langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
parent743dcf2ce8d37fca29baec8f84d03d5578d733ff (diff)
langpacks/polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6013 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt74
1 files changed, 42 insertions, 32 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
index c1aff14c0e..730b75f4ca 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
@@ -725,28 +725,28 @@ Kopiuj prawdziwy JID
Kopiuj JID z pokoju
[Real &JID: %s]
Prawdziwy JID: %s
-[Send groupchat invitation.]
-Wyślij zaproszenie do czatu.
-[not on roster]
-nie na liście
-[Member Info:]
-Info członków:
-[from]
-Od
+[%s\nSend groupchat invitation.]
+%s\nWyślij zaproszenie do czatu.
+[%s (not on roster)]
+%s (nie na liście)
+[Member Info: %s]
+Info użytkownika: %s
+[Member Information\n%s from %s]
+Info użytkownika\n%s z %s
[Real JID not available]
Prawdziwy JID niedostępny
-[Reason to kick]
-Powód wykopania
-[Reason to ban]
-Powód bana
+[Reason to kick %s]
+Powód wykopania %s
+[Reason to ban %s]
+Powód bana %s
[Invite %s to %s]
Zaproś %s do %s
-[Set topic for]
-Wybierz temat dla
-[Change nickname in]
-Zmień nick w
-[Reason to destroy]
-Powód zniszczenia pokoju
+[Set topic for %s]
+Wybierz temat dla %s
+[Change nickname in %s]
+Zmień nick w %s
+[Reason to destroy %s]
+Powód zniszczenia pokoju %s
;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
[Can't send data while you are offline.]
Nie można przesyłać danych, gdy jesteś rozłączony.
@@ -1116,10 +1116,12 @@ Proszę czekać na pobranie listy pokoi.
Proszę określić folder konferencji.
[Bookmarks...]
Zakładki...
+[Change nickname in <%s>]
+Zmień nick w <%s>
[has set the subject to:]
-[Incoming groupchat invitation.]
-Nadchodzi zaproszenie do czatu.
+[%s\nIncoming groupchat invitation.]
+%s\nNadchodzi zaproszenie do czatu.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[transport]
transport
@@ -1204,8 +1206,8 @@ Usługi
[Privacy]
Prywatność
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid.cpp
-[Authentication failed for]
-Autoryzacja nieudana dla
+[Authentication failed for %s.]
+Autoryzacja nieudana dla %s.
[Jabber Authentication]
Jabber - Autoryzacja
[Registration successful]
@@ -1231,8 +1233,10 @@ Lista banów
Lista adminów
[Owner List]
Lista właścicieli
-[Removing]
-Usuwanie
+[Reason to ban]
+Powód bana
+[Removing %s?]
+Usunąć %s?
;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
[Http authentication request received]
Pytanie autoryzacji http przyjęte
@@ -1289,8 +1293,8 @@ Otwarcie zakładki
Lista prywatności
[Service discovery]
Usługa informacyjna
-[Last active]
-Ostatnio aktywny
+[Last active (%s)]
+Ostatnio aktywny (%s)
[No activity yet, use server's choice]
Brak aktywności, użyj wyboru serwera
[Highest priority (server's choice)]
@@ -1705,8 +1709,8 @@ Opcje protokołu Jabber
Powtórz hasło
[Passwords do not match.]
Hasła różnią się od siebie.
-[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
-To polecenie usunie twoje konto, listę kontaktów i wszystkie inne informacje z serwera. Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?
+[This operation will kill your account, roster and all other information stored at the server. Are you ready to do that?]
+To polecenie usunie Twoje konto, listę kontaktów i wszystkie inne informacje z serwera. Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?
[Account removal warning]
Ostrzeżenie o usuwaniu konta
[You can change your password only when you are online]
@@ -1838,8 +1842,8 @@ Bezpieczna sieć XMPP (stary styl)
[Some changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
Niektóre zmiany przyniosą efekt po następnym połączeniu z siecią Jabber.
;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
-[Set New Password for]
-Ustaw nowe hasło dla
+[Set New Password for %s@%S]
+Ustaw nowe hasło dla %s@%S
[New password does not match.]
Nowe hasło nie pasuje.
[Current password is incorrect.]
@@ -2052,8 +2056,8 @@ Informacja: Odnotowano obecność błędów
[sent unknown presence type]
;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
-[Enter password for]
-Wprowadź hasło dla
+[Enter password for %s]
+Wprowadź hasło dla %s
[Error: Not enough memory]
Błąd: Brak pamięci
[Error: Cannot connect to the server]
@@ -2062,6 +2066,8 @@ Błąd: Nie można połączyć się z serwerem
Błąd: Utracono połączenie
[Requesting registration instruction...]
Żądanie instrukcji rejestracji...
+[Authentication failed for %s@%S.]
+Nieudane uwierzytelnianie dla %s@%S.
[Message redirected from: %s\r\n%s]
Wiadomość przekierowana z: %s\r\n%s
[Sending registration information...]
@@ -2105,6 +2111,8 @@ Teraz odtwarzane
Obustronna
[to]
Do
+[from]
+Od
[none]
brak
[Last logoff time]
@@ -2178,6 +2186,8 @@ Zaawansowany status
Ustaw nastrój...
[Set activity...]
Ustaw aktywność...
+[OK (%d)]
+OK (%d)
;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
[Male]
Mężczyzna