summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorGoraf <goraf@miranda-ng.org>2015-04-19 18:54:12 +0000
committerGoraf <goraf@miranda-ng.org>2015-04-19 18:54:12 +0000
commit758f303e9d4bcfbc6116e7d40d6ab63aabdde1c0 (patch)
treed1677b2f4f75b41ba6b99a8be8e9be3f90b02cdd /langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
parenta62002735aa53cf185bb8bc8c0fdc91d8a49f433 (diff)
langpacks/polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@12943 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt')
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
index f89483bcdc..d86f5aa160 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt
@@ -38,8 +38,8 @@ Idź
Szukaj w:
[Roster Editor]
Zarządzanie listą kontaktów
-[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
-Zarządzanie listą kontaktów\nPrzeglądaj i edytuj listę kontaktów na serwerze.
+[View and modify your server-side contact list.]
+Przeglądaj i edytuj listę kontaktów na serwerze.
[Download]
Pobierz
[Upload]
@@ -208,10 +208,10 @@ Obecne hasło:
Nowe hasło:
[Confirm New Password:]
Potwierdź nowe hasło:
-[Create or Join group chat]
-Utwórz lub przyłącz się do czatu.
-[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-Czaty Jabber\nUtwórz lub przyłącz się do czatu.
+[Jabber Multi-User Conference]
+Konferencja Jabbera
+[Create or join existing conference room.]
+Utwórz lub przyłącz się do istniejącego czatu.
[Conference server:]
Serwer konferencji:
[Room:]
@@ -226,10 +226,10 @@ Lista JID
Zastosuj filtr
[Reset Filter]
Resetuj filtr
-[Invite Users]
-Zaproś użytkownika
-[<room jid>\nSend group chat invitation.]
-<room jid>\nWysłano zaproszenie czatu.
+[Invite Users to <room jid>]
+Zaproś użytkownika do <jid pokoju>
+[Send group chat invitation.]
+Wysłano zaproszenie czatu.
[Other JID:]
Inny JID:
[Add]
@@ -238,20 +238,20 @@ Dodaj
Powód zaproszenia:
[&Invite]
&Zaproś
-[Group chat invitation]
-Zaproszenie czatowe
-[<room jid>\nIncoming group chat invitation.]
-<room jid>\nNadchodzące zaproszenie czatu.
+[Group chat invitation to <room jid>]
+Zaproszenie czatowe do <jid pokoju>
+[Incoming group chat invitation.]
+Nadchodzące zaproszenie czatu.
[You are invited to conference room by]
Jesteś zaproszony do pokoju konferencyjnego przez
[with following reason:]
Powód:
[&Accept]
&Akceptuj
-[Jabber Bookmarks]
-Zakładki Jabbera
-[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
-Zakładki\nPokoje czatowe i linki web na serwerze.
+[Server side bookmarks]
+Zakładki po stronie serwera
+[Store conference rooms and web links on server.]
+Przechowuj pokoje czatowe i linki web na serwerze.
[Remove]
Usuń
[Edit]
@@ -276,8 +276,8 @@ Adres/JID pokoju:
Nazwa zakładki:
[Privacy Lists]
Lista prywatności
-[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
-Lista prywatności\nZarządzanie listami pozwala na ukrywanie się, blokowanie wiadomości i wiele więcej.
+[Flexible way to configure visibility and more.]
+Wygodny sposób do zarządzanie widocznością i innymi.
[Lists:]
Listy:
[Rules:]
@@ -348,8 +348,8 @@ Zarejestruj konto
Informacje o koncie Jabber:
[Member Information]
Informacje o użytkowniku
-[Member Information\n<user ID>]
-Informacje o członkach\n<user ID>
+[<user ID>]
+<ID użytkownika>
[Role:]
Rola:
[Set role]
@@ -372,8 +372,8 @@ Opuść:
Klaps:
[Authorization request]
Prośba o autoryzację
-[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
-Autoryzacja HTTP\nZaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie
+[Accept or reject incoming request]
+Zaakceptuj lub odrzuć przychodzące zapytanie
[Someone (maybe you) has requested the following file:]
Ktoś (może Ty) wysłał prośbę o następujący plik:
[Request was sent from JID:]
@@ -392,8 +392,8 @@ Odrzuć
Okno
[Jabber Notebook]
Zeszyt Jabbera
-[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
-Notatki Jabber\nPrzechowuj notatki na serwerze.
+[Store notes on server and access them from anywhere.]
+Przechowuj notatki na serwerze i miej do nich dostęp zewsząd.
[Bots Challenge Test]
Test Sprawdzający Obecność Botów
[XML Console]
@@ -689,14 +689,14 @@ Kopiuj prawdziwy &JID
Kopiuj JID z pokoju
[Real &JID: %s]
Prawdziwy &JID: %s
-[%s\nSend group chat invitation.]
-%s\nWyślij zaproszenie do czatu.
+[Invite Users to %s]
+Zaproś użytkowników do %s
[%s (not on roster)]
%s (nie na liście)
[Member Info: %s]
Info użytkownika: %s
-[Member Information\n%s from %s]
-Info użytkownika\n%s z %s
+[from %s]
+z %s
[Real JID not available]
Prawdziwy JID niedostępny
[Reason to kick %s]
@@ -1087,8 +1087,8 @@ Zakładki...
Zmień nick w <%s>
[has set the subject to:]
ustawił temat na:
-[%s\nIncoming group chat invitation.]
-%s\nNadchodzi zaproszenie do czatu.
+[Group chat invitation to %s]
+Zarposzenie do czatu do %s
;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
[Status icons]
Ikony statusu