diff options
author | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2013-10-24 16:41:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2013-10-24 16:41:46 +0000 |
commit | 7365b857fdddf08b70bed826dadb9dc7bc5c85d7 (patch) | |
tree | 03a0d14d10d02a08ff4b5034334980ebd9dac42a /langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt | |
parent | cd7cb23ba12e11be6e0dc9199b603fb5321e87e1 (diff) |
Langpack Polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6610 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt index 9e9fefe9ed..8df7b37a78 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt @@ -45,21 +45,21 @@ Eksportowanie starych wiadomości [History file for %s (%s format %s)]
Historia użytkownika %s (%s format %s)
[&Find...]
-Szukaj...
+Znajdź...
[&External]
Zewnętrzna
[&Close]
Zamknij
[When filename changes]
-Zmiany w plikach
+Gdy zmienia się nazwa pliku
[Prompt for action]
Pytaj o akcję
[Rename file]
-Nadpisz plik
+Zmień jego nazwę
[Do nothing]
Nic nie rób
[When user is deleted]
-Usuwanie kontaktu
+Gdy kontakt zostaje usunięty
[Delete file]
Usuń plik
[Debug]
@@ -69,7 +69,7 @@ Dane kontaktu [Export selected]
Eksportuj zaznaczony
[Set to default filename]
-Ustaw domyślna nazwę pliku
+Ustaw domyślną nazwę pliku
[Copy]
Kopiuj
;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
@@ -149,9 +149,9 @@ Wszystkie pliki [Failed to get the shells allocator!]
Nie udało się pobrać allokatora powłok!
[Failed to Allocate buffer space]
-Nie można przydzielic miejsca w buforze
+Nie można przydzielić miejsca w buforze
[Select Destination Directory]
-Wybierz folder przeznaczenia
+Wybierz folder docelowy
[Export Protocols]
Eksportuj protokoły
[Message export]
@@ -174,7 +174,7 @@ Baza danych: próba pobrania złego typu wartości, ciąg [File name for the user "%s" has changed!\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nDo you wish to rename file?]
Nazwa pliku dla kontaktu "%s" zmieniła się!\n\nz:\t%s\nna:\t%s\n\nCzy chcesz zmienić nazwę pliku?
[Failed to rename file\n\nfrom:\t%s\nto:\t%s\n\nFailed with error: %s]
-Nie można zmienic nazwy pliku\n\nz:\t%s\nna:\t%s\n\nBłąd: %s
+Nie można zmienić nazwy pliku\n\nz:\t%s\nna:\t%s\n\nBłąd: %s
[\nError: ]
\nBłąd:
[\nMessage has not been saved!\n]
@@ -248,7 +248,7 @@ Otrzymano nieprawidłowe zdarzenie. Typ %d, rozmiar %d [Failed to write Invalid Database event the file :\n]
Nie udało się zapisać nieprawidlowego zdarzenia do pliku:\n
[The following user made an authorization request:]
-Następujący użytkownik wysłał pytanie o autoryzację:
+Następujący użytkownik wysłał prośbę o autoryzację:
[The following user added you to their contact list:]
Następujący użytkownik dodał cię do swojej listy kontaktów:
[UIN :]
@@ -262,14 +262,14 @@ Link z: [No from address]
Nie z adresu
[Failed to write EmailExpress to the file :\n]
-Nie udało się zapisać e-mailu do pliku:\n
+Nie udało się zapisać e-maila do pliku:\n
[Failed to write SMS to the file :\n]
Nie można zapisać wiadomości SMS do pliku:\n
[Unknown event type %d, size %d]
-Typ nieznanego zdarzenia %d, rozmiar %d
+Zdarzenie nieznanego typu %d, rozmiar %d
[Failed to write Unknown event to the file :\n]
Nie udało się zapisać nieznanego zdarzenia do pliku:\n
[User has been deleted. Do you want to delete the file?]
-Użytkownik został usnięty. Czy chcesz usunąć plik?
+Użytkownik został usunięty. Czy chcesz usunąć plik?
[Failed to delete the file]
Błąd usuwania pliku
|