diff options
author | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2014-05-27 17:07:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com> | 2014-05-27 17:07:21 +0000 |
commit | 796430051548358c6233bfee1f1b453c1aa1fd61 (patch) | |
tree | 0bb51d212e16f65f9c5bafa8979b4666c97677e3 /langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt | |
parent | 5aa0cf558c03063209f60b25f0930c507d9c0faf (diff) |
Langpack Polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@9324 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt index 47263c54fb..ba0581f0af 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/TabSRMM.txt @@ -1793,8 +1793,8 @@ Edycja notatek kontaktu|Kliknij przycisk ponownie lub użyj skrótu klawiszowego Brakujący komponent|Brakuje ikon. Zainstaluj je w domyślnym folderze ikon.\n\nŻadne ikony nie będą dostępne.
[Aero peek warning|You have enabled Aero Peek features and loaded a custom container window skin\n\nThis can result in minor visual anomalies in the live preview feature.]
Ostrzeżenie Aero peek. Włączono funkcje Aero Peek oraz wczytywanie domyślnej skórki okna rozmowy\n\nMoże spowodować niewielkie widoczne nieprawidłowości w funkcji podglądu.
-[Filetransfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibilty list.]
-Problem transferu pliku|Wysyłanie obrazka jako pliku nie powiodło się.\n\nMożliwe przyczyny: transfery pliku niewspierane, ty lub kontakt docelowy jest rozłączony lub jesteś niewidoczny, a kontakt docelowy nie znajduje się na liście widoczności.
+[File transfer problem|Sending the image by file transfer failed.\n\nPossible reasons: File transfers not supported, either you or the target contact is offline, or you are invisible and the target contact is not on your visibilty list.]
+Problem z transferem pliku|Wysyłanie obrazka jako pliku nie powiodło się.\n\nMożliwe przyczyny: Transfer pliku niewspierany, albo ty, albo kontakt docelowy jesteście rozłączeni, lub jesteś niewidoczny, a kontakt docelowy nie znajduje się na twojej liście widoczności.
[Settings problem|The option \\b1 History->Imitate IEView API\\b0 is enabled and the History++ plugin is active. This can cause problems when using IEView as message log viewer.\n\nShould I correct the option (a restart is required)?]
Błąd ustawień|Opcja \\b1 Historia -> Imituj API IEView\\b0 i wtyczka History++ jest aktywna. Może to powodować problemy podczas korzystania z wtyczki IEView jako dziennik wiadomości.\n\nNależy skorygować opcje (ponowne uruchomienie jest wymagane)?
[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
@@ -1992,8 +1992,8 @@ Wcinaj drugą linię wiadomości Ogranicz nazwy użytkowników do 20 znaków w dzienniku
[Add a colon (:) to auto-completed user names]
Dodaj (:) na końcu automatycznie dopełnianych nicków
-[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)]
-Rozpocznij prywatną rozmowę po dwukliku na liście nicków (wstaw nick, gdy niezaznaczone)
+[Start private conversation on double click in nick list (insert nick if unchecked)]
+Rozpocznij rozmowę prywatną przez podwójne kliknięcie na liście nicków (wstaw nick, jeśli niezaznaczone)
[Strip colors from messages in the log]
Usuń kolory z wiadomości w dzienniku
[Enable the 'event filter' for new rooms]
|