summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorPaweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>2013-09-20 22:37:13 +0000
committerPaweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>2013-09-20 22:37:13 +0000
commit74168df7bc11d5417542681c7192ed492ef14b95 (patch)
tree775bdff2d5b18652af8c43346b7bd36230a5a43b /langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt
parent14877a748010cf73448cc6892792120e4b191439 (diff)
Langpack Polish: update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@6145 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt')
-rw-r--r--langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt316
1 files changed, 158 insertions, 158 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt
index 63843fb760..2de90c650e 100644
--- a/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt
+++ b/langpacks/polish/Plugins/UInfoEx.txt
@@ -6,12 +6,12 @@
; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
;============================================================
[Extended UserInfo module for Miranda NG. Provides interface to edit all contact information.]
-
+Rozszerzony moduł danych kontaktów dla Miranda NG. Dostarcza interfejs do edycji wszystkich danych kontaktów.
;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
[Edit Contact Information]
Edytuj informacje o kontakcie
[Edit Contact Information\nThis list gives you some overview about all your contact's anniversaries.]
-
+Edytuj informacje o kontakcie\nTA lista daje Ci pewien obraz wszystkich rocznic kontaktu
[Origin]
Pochodzenie
[&Update]
@@ -45,7 +45,7 @@ Mężczyzna
[Marital status:]
Stan cywilny:
[Partner:]
-
+Partner:
[Language skills]
Znane języki
[Street:]
@@ -167,7 +167,7 @@ Zainteresowanie
[Delete]
Usuń
[Anniversary Editor]
-
+Edytor rocznic
[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
Edytor Rocznic\nDodaj/Edytuj rocznice tutaj.
[Enter a name for the anniversary here please:]
@@ -251,7 +251,7 @@ Importowanie...\nProszę poczekać!
[Setting/Event (20/100)]
Ustawienia/Zdarzenia (20/100)
[John Doe (1/10)]
-
+Jan Kowalski (1/10)
[Dialog]
Okno
[All]
@@ -317,7 +317,7 @@ Nie przypominaj mi o tej rocznicy.
[Refresh Contact Details]
Odśwież dane kontaktu
[Preparing...]
-
+Przygotowywanie...
[Hide]
Ukryj
[What do you want to export?]
@@ -366,12 +366,12 @@ Ryby
[Update custom birthday]
Aktualizacja rocznic
[Keeps your custom birthday up to date.]
-
+Utrzymuje twoją własną datę urodzin na bieżąco.
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
-
+Zpowodu błędu parametru, jeden z elementów drzewa nie może zostać dodany.
[An fatal error occured on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
-
+Wystąpił krytyczny błąd podczas dodawania strony właściwości!\nAnulowano tworzenie okna!
[Rename Item]
Zmień nazwę elementu
[Hide Item]
@@ -382,11 +382,11 @@ Pokaż element:
Ustaw domyślnie
;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
-
+Tworzenie unikalnej nazwy strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu%d
[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
-
+Tworzenie etykiety strony nie powiodło się z %d oraz kodem błędu %d
[The dialog template type is no longer supported]
-
+Typ szablonu okna nie jest już wspierany
;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
[Add a new anniversary]
Dodaj nową rocznicę
@@ -410,7 +410,7 @@ Dodaj nowy, niestandardowy element.
[Delete the selected item.]
Skasuj zaznaczony element.
[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
-
+Krytyczny: nie można edytować obecnego wpisu!\nNie powinno się to zdarzyć!
[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
Czy na prawdę chcesz skasować obecnie zaznaczony element?\n\t%s\n\t%s
[Other]
@@ -420,7 +420,7 @@ Inne
<Nieokreślony>
;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
[ETA]
-
+ETA
[Contact]
Kontakt
[Proto]
@@ -449,7 +449,7 @@ Tak
[No]
Nie
[Abord]
-
+Anuluj
[Ignore]
Ignorowanie
[Error]
@@ -464,15 +464,15 @@ Obecnie nie jesteś podłączony do sieci ICQ.\n Musisz być połączony aby uak
[Uploading]
Wysyłanie
[Creating the imagelist failed!]
-
+Tworzenie listy obrazów nie powiodło się!
[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
-
+Nie udało się znaleźć protokołu kontaktu. Być może nie jest aktywny!
[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
-
+Żadne strony nie zostały dodane. Anulowanie tworzenia okna!
[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
-
+Nie udało się stworzyć okna szczegółów. Zwrócony błąd to %d.
[The Page to add has invalid size %d bytes!]
-
+Strona, którą chcesz dodać ma nieprawidłowy rozmiar %d bajtów!
[General]
Ogólne
[Contact (private)]
@@ -496,11 +496,11 @@ Importuj z pliku
[Owner]
Właściciel
[Upload ICQ Details]
-
+Załaduj dane ICQ
[Upload failed]
Błąd wysyłania
[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
-
+Twoje dane nie zostały załadowane pomyślnie.\nZostały one zapisane tylko w bazie danych.
;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
[Fatal error, image services not found. Flags Module will be disabled.]
Błąd, nie znaleziono wtyczki 'advaimg.dll'. Usługa Flag zostanie wyłączona.
@@ -542,7 +542,7 @@ Idź do
[Fax]
Fax
[Cellular]
-
+Telefon komórkowy
[Custom Phone]
Telefon
[e-mail]
@@ -648,9 +648,9 @@ Moje notatki:
O sobie:
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
[Please enter a valid Description first!]
-
+Proszę najpierw podać prawidłowy opis!
[No valid date selected for editing!]
-
+Nie wybrano prawidłowej daty do edycji
[Do you really want to delete the %s?]
Czy na prawdę chcesz skasować %s?
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
@@ -672,13 +672,13 @@ Spółka
[Question]
Pytanie
[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to procceed?]
-
+To usunie wszystkie ustawienia jakie zrobiłeś!\nWszystkie ustawienia drzewa, położenie okna oraz wszystkie inne ustawienia!\n\nCzy napewno chcesz kontynuować?
[Ready]
Gotowy
[Everything is done!]
-
+Wszystko gotowe!
[All settings are reset to default values now!]
-
+Wszystkie ustawienia są teraz przywrócone do wartości domyślnych!
[Reminder disabled]
Przypominanie wyłączone
[Bithdays only]
@@ -686,7 +686,7 @@ Tylko rocznice
[everything]
Wszystko
[mBirthday]
-
+mBirthday
[UserInfo (default)]
UserInfo (domyślny)
[This is the reminder message]
@@ -701,17 +701,17 @@ Szczegóły okna
Popupy
;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
[Past]
-
+Przeszłość
[Affiliation]
Przynależność
[Interest]
Zainteresowanie
[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
-
+Przepraszamy, ale wystąpił problem dodania nowego elementu typu "%s"
[<empty>]
<pusty>
[Add Affliation]
-
+Dodaj przynależność
[Edit Category]
Edytuj kategorię
[Edit Value]
@@ -866,203 +866,203 @@ Jidysz
[Yoruba]
Joruba
[Academic]
-
+Akademicka
[Administrative]
-
+Administracja
[Art/Entertainment]
-
+Sztuka i rozrywka
[College Student]
-
+Student
[Computers]
-
+Komputery
[Community & Social]
-
+Społeczność
[Education]
-
+Edukacja
[Engineering]
-
+Inżynieria
[Financial Services]
-
+Usługi Finansowe
[Government]
-
+Rząd
[High School Student]
-
+Uczeń
[ICQ - Providing Help]
-
+Wsparcie techniczne ICQ
[Law]
-
+Prawo
[Managerial]
-
+Zarządzanie
[Manufacturing]
-
+Produkcja
[Medical/Health]
-
+Medyczna/Zdrowie
[Military]
-
+Wojsko
[Non-Government Organization]
-
+Organizacja Pozarządowa
[Professional]
-
+Zawodowa
[Retail]
-
+Sprzedaż
[Retired]
-
+Emeryt
[Science & Research]
-
+Badania Naukowe
[Sports]
-
+Sport
[Technical]
Techniczne
[University Student]
-
+Student Uczelni
[Web Building]
-
+Budowanie Stron Internetowych
[Other Services]
-
+Inne Usługi
[Art]
-
+Sztuka
[Cars]
-
+Samochody
[Celebrity Fans]
-
+Fani Celebryty
[Collections]
-
+Kolekcje
[Culture & Literature]
-
+Kultura i Literatura
[Fitness]
-
+Fitness
[Games]
Gry
[Hobbies]
Hobbi
[Internet]
-
+Internet
[Lifestyle]
-
+Styl Życia
[Movies/TV]
-
+Filmy/Telewizja
[Music]
Muzyka
[Outdoor Activities]
-
+Rekreacja
[Parenting]
-
+Rodzicielstwo
[Pets/Animals]
-
+Zwierzęta
[Religion]
-
+Religia
[Science/Technology]
-
+Nauka/Technologia
[Skills]
-
+Umiejętności
[Web Design]
-
+Web Design
[Nature and Environment]
-
+Natura i Środowisko
[News & Media]
-
+Wiadomości i Media
[Business & Economy]
-
+Biznes i Ekonomia
[Mystics]
-
+Mistyczne
[Travel]
-
+Podróże
[Astronomy]
-
+Astronomia
[Space]
-
+Kosmos
[Clothing]
-
+Ubrania
[Parties]
-
+Imprezy
[Women]
Kobieta
[Social science]
-
+Nauka społeczna
[60's]
-
+Lata 60te
[70's]
-
+Lata 70te
[80's]
-
+Lata 80te
[50's]
-
+Lata 50te
[Finance and corporate]
-
+Finansowe i korporacyjne
[Entertainment]
-
+Rozrywka
[Consumer electronics]
-
+Elektronika konsumencka
[Retail stores]
-
+Sklepy detaliczne
[Health and beauty]
-
+Zdrowie i uroda
[Media]
-
+Media
[Household products]
-
+Produkty gospodarstwa domowego
[Mail order catalog]
-
+Katalog wysyłkowy
[Business services]
-
+Usługi dla biznesu
[Audio and visual]
-
+audiowizualne
[Sporting and athletic]
-
+Sport i atletyka
[Publishing]
-
+Wydawnictwo
[Home automation]
-
+Automatyka domu
[Alumni Org.]
-
+Organizacja absolwencka
[Charity Org.]
-
+Organizacja charytatywna
[Club/Social Org.]
-
+Klub społeczny
[Community Org.]
-
+Społeczność
[Cultural Org.]
-
+Organizacja kulturowa
[Fan Clubs]
-
+Fankluby
[Fraternity/Sorority]
-
+Bractwo/stowarzyszenie żeńskie
[Hobbyists Org.]
-
+Organizacja hobbystyczna
[International Org.]
-
+Organizacja międzynarodowa
[Nature and Environment Org.]
-
+Organizacja naturalno-środowiskowa
[Professional Org.]
-
+Organizacja zawodowa
[Scientific/Technical Org.]
-
+Organizacja naukowo-technologiczna
[Self Improvement Group]
-
+Grupa samodoskonalenia
[Spiritual/Religious Org.]
-
+Organizacja duchowo-religijna
[Sports Org.]
-
+Organizacja sportowa
[Support Org.]
-
+Organizacja wsparcia
[Trade and Business Org.]
-
+Organizacja biznesowo-handlowa
[Union]
-
+Związek
[Volunteer Org.]
-
+Organizacja wolontariacka
[Elementary School]
-
+Szkoła podstawowa
[High School]
-
+Szkoła średnia
[College]
-
+College
[University]
-
+Szkoła wyższa
[TmplPast Work Place]
-
+dawne miejsce pracy
[TmplPast Organization]
-
+Dawna organizacja
[Single]
Singiel
[Close relationships]
@@ -1078,9 +1078,9 @@ W separacji
[Widowed]
Wdowa/Wdowiec
[jun.]
-
+Junior
[sen.]
-
+Senior
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
['(Unknown Contact)']
"(Nieznany kontakt)"
@@ -1090,10 +1090,10 @@ Wyślij e-mail
[Memory allocation error!]
Błąd alokacji pamięci!
[E-mail (uinfoex)]
-
+E-mail (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
[Gender (uinfoex)]
-
+Płeć (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
[User has no valid homepage]
Użytkownik nie podał strony domowej
@@ -1105,18 +1105,18 @@ Strona domowa
Strona domowa (uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
[(uinfoex)]
-
+(uinfoex)
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
[[b]%s (%S)...[/b]\n%d Contacts remaning]
-[b]%s (%S)...[/b]\n%d do odświeżenia
+[b]%s (%S)...[/b]\n%d Kontaktów pozostało
[Abort Refreshing Contact Details]
-
+Przerwij odświeżanie danych kontaktu
[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
Czy chcesz anulować aktualną procedurę odświeżania?
[Miranda must be online for refreshing contact information!]
-
+Miranda musi być online, aby odświeżyć dane kontaktu!
[The function caused an exception!]
-
+Funkcja spowodowała wyjątek!
;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
[%s has %s today.]
%s ma %s dziś.
@@ -1129,7 +1129,7 @@ Ona
[He/She]
On/Ona
[%s has the following anniversaries:\0]
-
+%s ma następujące rocznice:\0
[%d. %s today\0]
%d. %s dziś\0
[%d. %s tomorrow\0]
@@ -1160,16 +1160,16 @@ Przypominanie o rocznicach
[contact identificaion]
identyfikacja kontaktu
[The contact %s(%s) has no unique id in the vCard,\nbut there is a contact in your clist with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
-
+Kontakt %s (%s) nie posiada unikalnego ID w wizytówce,\nistnieje natomiast kontakt o tym samym nicku i protokole.\nCzy chcesz użyć tego kontaktu?
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
[Importing a new contact was aborted!]
-
+Importowanie nowego kontaktu zostało przerwane!
[You aborted import of a new contact.\nSome information may be missing for this contact.\n\nDo you want to delete the incomplete contact?]
-
+Przerwałeś importowanie nowego kontaktu.\nMoże brakować pewnych informacji o tym kontakcie.\n\nCzy chcesz usunąć niekompletny kontakt?
[Importing a new meta subcontact failed!]
-
+Importowanie nowego podmetakontaktu nieudane!
[The newly created MetaSubContact '%s'\ncould not be added to MetaContact '%s'!\n\nDo you want to delete this contact?]
-
+Nowo-stworzony podmetakontakt "%s"\nnie mógł zostać dodany do metakontaktu "%s"!\n\nCzy chcesz usunąć ten kontakt?
[Settings: %S]
Ustawienie: %S
[Events: %S]
@@ -1189,22 +1189,22 @@ Pokaż folder instalacyjny Mirandy
[Shows the directory with all your Miranda's profiles.]
Pokaż folder wszystkich twoich profili.
[The OpenFileDialog returned an error: %d!]
-
+Okno otwierania pliku zwróciło błąd:%d!
[The SaveFileDialog returned an error: %d!]
-
+Okno zapisywania pliku zwróciło błąd: %d!
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
-
+Plik ini "%s",\ndo którego miały zostać zapisane dane kontaktu, nie mógł zostać otwarty.
[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
-
+Żaden z%d kontaktów zapisanych w pliku ini nie pasuje do wybranego kontaktu!\nNic nie zostanie zaimportowane
[Import complete]
Import zakończony
[Some basic statistics]
-
+Pewne podstawowe statystyki
[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
-
+Dodano %d z %d kontaktów zapisanych w pliku ini.
[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
-
+Plik ini "%s",\nz którego miały zostać odczytane dane kontaktu, nie mógł zostać otwarty.
;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
[all Contacts]
Wszystkie kontakty
@@ -1216,33 +1216,33 @@ Importuj dane użytkownika z wizytówki
[Can't create xml file!\n%S]
Nie można utworzyć pliku xml!\n%S
[Export took %f ms]
-
+Eksport zajął %f ms
[Contact: %s (%S)]
Kontakt: %s (%S)
[Importing %s caused error %d]
-
+Importowanie %s spowodowało błąd %d
[Loading contact %s from xml failed with error %d]
Błąd wczytywania kontaktu %s z pliku xml z błędem %d
[Importing Owner caused error %d]
-
+Importowanie właściciela spowodowało błąd %d
[Parser is unable to load XMLCard "%s"\nError: %d\nDescription: %s]
-
+Parser nie jest w stanie załadować wizytówki XML "%s"\nBłąd: %d\nOpis: %s
[The selected file is no valid XMLCard]
-
+Wybrany plik nie jest prawidłową wizytówką XML
[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
-
+Wersja wizytówki XML nie jest wspierana przez uinfoex
[Complete]
Zakończony
[Owner contact successfully imported.]
-
+Kontakt właściciela zaimportowany pomyślnie.
[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
-
+Wybrana wizytówka XML nie zawiera informacji o właścicielu!
[Import took %f ms]
-
+Importowanie zajęło %f ms
[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
Dodano kontaktów: %u / %u\nDodano ustawień: %u / %u\nDodano zdarzeń: %u / %u\nPowielonych zdarzeń: %u
[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
-
+Krytyczny: wyjątek został zwrócony podczas importowania kontaktów z wizytówki XML!
;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
[Flags (uinfoex)]
Flagi (uinfoex)