diff options
author | Goraf <goraf@miranda-ng.org> | 2013-07-13 19:43:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Goraf <goraf@miranda-ng.org> | 2013-07-13 19:43:02 +0000 |
commit | e31b1ea994cb4c4f78fb10497f84db7bc47ce196 (patch) | |
tree | 4e5ee37023cf09ef5698a88b28969ad20cc26078 /langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt | |
parent | 88c444fe52de9f70cb69f64b4c8376ebc0b9d92c (diff) |
Polish langpack: initial update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@5355 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt | 676 |
1 files changed, 377 insertions, 299 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt index c40e614e79..e7ce9b8f10 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/YAMN.txt @@ -1,299 +1,377 @@ -;============================================================ -; File: YAMN.dll -; Module: Yet Another Mail Notifier -; Versions: 0.1.2.5 -;============================================================ -[%d new mail message(s), %d total] -Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d -[- new mail message(s)] -- nowych wiadomości E-mail -[%s : %d new mail message(s), %d total] -%s: nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d -[ - connection error] - - błąd połączenia -[%s - %d new mail messages, %d total] -Konto: %s, Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d -[%s - %d new mails, %d total] -Konto: %s, Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d -[- new mail(s)] -- nowych wiadomości -[%s : %d new mail(s), %d total] -%s : %d nowych wiaodmości, Łącznie: %d -[%d new mail(s), %d total] -Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d -[No new mail, %d spam(s)] -Brak nowych wiadomości, Spam: %d -[No new mail] -Brak nowych wiadomości -[Invalid] -Niewłaściwe -[Header] -Nagłówek -[Value] -Wartość -[Run application] -Uruchom aplikację -[Delete selected] -Usuń zaznaczone -[From] -Od -[Subject] -Temat -[Date] -Data -[Do you really want to delete %d selected mails?] -Naprawdę chcesz usunąć %d zaznaczonych maili? -[Delete confirmation] -Potwierdzenie usunięcia -[Part] -Część -[Disconnected] -Rozłączony -[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.] -Znaleziono nową wersję książki kont, niekompatybilną z tą wersją YAMN. -[YAMN (internal POP3) read error] -YAMN (wewnętrzny POP3) błąd odczytu -[Error reading account file. Account file corrupted.] -Błąd odczytu pliku konta. Plik konta uszkodzony. -[Memory allocation error while data reading] -Błąd alokacji pamięci podczas odczytu danych -[Reading file error. File already in use?] -Błąd odczytu pliku. Plik jest obecnie w użyciu? -[Error while copying data to disk occured. File in use?] -Błąd podczas kopiowania danych na dysk. Plik w użyciu? -[POP3 plugin- write file error] -Wtyczka POP3 - bład zapisu pliku -[Connecting to server] -Łączenie do serwera -[Entering POP3 account] -Wchodzenie na konto POP3 -[Searching for new mail] -Przeszukiwanie skrzynki -[Reading body %s] -Odczytytwanie treści %s -[Reading new mails (%d%% done)] -Odczyt nowych wiadomości (zakończono %d%% -[Deleting requested mails] -Usuwanie wybranych wiadomości -[Deleting spam] -Usuwawanie spamu -[Memory allocation error.] -Błąd alokacji pamięci. -[Account is about to be stopped.] -Konto jest zatrzymywane. -[Cannot connect to POP3 server.] -Nie można połączyć się do serwera POP3. -[Cannot allocate memory for received data.] -Nie można zaalokować pamięci dla otrzymanych danych. -[Cannot login to POP3 server.] -Nie można zalogować się do serwera POP3 -[Bad user or password.] -Zła nazwa użytkownika lub hasło. -[Server does not support APOP authorization.] -Serwer nie wspiera autoryzacji APOP -[Error while executing POP3 command.] -Błąd podczas wykonywania polecenia POP3 -[Cannot connect to server with NetLib.] -Nie można podłączć się do serwera z NetLib. -[Cannot send data.] -Nie można wysłać danych. -[Cannot receive data.] -Nie można otrzymać danych. -[OpenSSL not loaded.] -OpenSSL niezaładowany. -[Windows socket 2.0 init failed.] -Błąd inicjalizacji Windows socket 2.0. -[DNS lookup error.] -Błąd wyszukiwania DNS. -[Error while creating base socket.] -Błąd podczas tworzenia bazowego socket'u. -[Error connecting to server with socket.] -Błąd podczas łączenia do serwera za pomocą socket'u. -[Error while creating SSL structure.] -Błąd podczas tworzenia struktury SSL. -[Error connecting socket with SSL.] -Błąd łączenia socket'u z SSL. -[Server rejected connection with SSL.] -Serwer odrzucił połączenie z SSL. -[Cannot write SSL data.] -Nie można zapisać danych SSL. -[Cannot read SSL data.] -Nie można odczytać danych SSL. -[Error %d-%d-%d-%d:] -Błąd %d-%d-%d-%d: -[No account selected] -Nie zaznaczono konta -[Accounts] -Konta -[Time left to next check [s]: %d] -Czas do następnego sprawdzenia [s]: %d -[Account Test] -Test konta -[Account Test (failed)] -Test konta (nieudany) -[You have N new mails] -Masz N nowych maili -[Connection failed message] -Wiadomośc o nieudanym połączeniu -[Select executable used for notification] -Wybierz plik wykonywalny używany do powiadomienia -[Do you really want to delete this account?] -Na prawdę chcesz usunąć to konto? -[Delete account confirmation] -Potwierdzenie usunięcia konta -[Please wait while no account is in use.] -Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu. -[This is not a valid number value] -Ta wartość nie jest wartością liczbową -[Input error] -Błąd wejścia -[At least one mail notification event must be checked] -Przynajmniej jeden rodzaj powiadomienia o mailu musi być zaznaczony -[Please select application to run] -Proszę wybrać aplikację do uruchomienia -[Cannot allocate memory space for new account] -Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta -[Memory error] -Błąd pamięci -[Installed plugins] -Zainstalowane wtyczki -[Contact:] -Kontakt: -[Check this account] -Sprawdź to konto -[Check interval [min]:] -Odstęp sprawdzania [min]: -[New mail notifications] -Zawiadomienia o nowych mailach -[Sound notification] -Zawiadomienie dźwiękowe -[Message notification] -Zawiadomienie wiadomością -[Tray icon notification] -Powiadomiaj ikoną w zasobniku -[Keyboard Flash] -Miganie klawiaturą -[Application execution:] -Wykonanie aplikacji: -[Single popup] -Jeden popup -[Multi popup] -Więcej popupów -[Use contact notification for this account] -Użyj powiadomienia kontaktu dla tego konta -[Replace nick name] -Zastąp przydomek -[Disable Events] -Wyłącz zdarzenia -[No new mail notifications] -Powiadomienie o braku nowych wiadomości E-mail -[Popup if no mail] -Popup jeśli brak maili -[Persistant message] -Powtarzająca się wiadomość -[Server:] -Serwer: -[User:] -Użytkownik: -[Default codepage:] -Domyślna strona kodowa: -[APOP auth] -Autoryzacja APOP -[Disable STLS] -Wyłącz STLS -[Startup check] -Sprawdź przy starcie -[Auto retrieve body] -Automatycznie pobierz treść -[Check from menu] -Sprawdź z menu -[Check while...] -Sprawdź, gdy... -[Connection failure notifications] -Powiadomienia o niepowodzeniu połączenia -[Sound notification if failed] -Powiadomienie dźwiękiem, gdy niepowodzenie -[Message notification if failed] -Powiadomienie wiadomością, jeśli niepowodzenie -[Tray icon notification if failed] -Powiadomienie ikoną w zasobniku, jeśli niepowodzenie -[Popup notification if failed] -Popup gdy niepowodzenie -[Reset counter] -Resetuj licznik -[Check while ...] -Sprawdź, gdy... -[Hotkey for mail check:] -Skrót dla sprawdzenia mailu: -[TopToolBar button "Check mail"] -Przycisk paska narzędzi "Sprawdź pocztę" -[YAMN General Options] -Ogólne Opcje YAMN -[Enable YAMN Main Menu (Require Restart)] -Włącz Główne Menu YAMN (Wymagany Restart) -[MailBrowser Options] -Opcje przeglądania wiaodmości -[Enable Close on Delete Button] -Włącz przycisk 'Zamknij przy Usuwaniu' -[Show long localised date] -Pokaż długi, lokalny format daty -[Don't show today's date] -Nie pokazuj dzisiejszej daty -[Date/Time Representation] -Reprezentacja daty/czasu -[Don't show seconds] -Nie pokazuj sekund -[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)] -Pokaż YAMN jako Protokłół (Wymagany Restart) -[Mail notifier and browser for Miranda IM. Included POP3 protocol.] -Powiadamiacz i przeglądarka maili dla Mirandy. Dołączony protokół POP3. -[Check &mail (All Account)] -Sprawdź wiadomości E-mail -[Check &mail (This Account)] -Sprawdź wiadomości E-mail -[Launch application] -Włącz aplikacje -[Check mail] -Sprawdź wiadomości E-mail -[Do you also want to remove native YAMN plugins settings?] -Chcesz również usunąć natywne ustawienia wtyczki YAMN? -[YAMN uninstalling] -Deinstalacja YAMN -[YAMN: new mail] -YAMN: nowy E-mail -[YAMN: connect failed] -YAMN: połączenie nieudane -[User Name:] -Login: -[Codepage:] -Kodowanie: -[Execute Application] -Uruchom program -[Mail Notifications] -Powiadomienie -[Use custom colour] -Użyj własnych kolorów -[..s Popup duration] -.. czas trwania popupu -[Only check when ...] -Sprawdź, gdy ... -[Tray Icon] -Ikona w zasobniku -[You have N new mail messages] -Masz N nowych wiadomości E-mail -[No new mail message] -Brak nowych wiadomości E-mail -[Searching for new mail message] -Przeszukiwanie skrzynki -[YAMN] -Notyfikacja E-mail -[YAMN: new mail message] -Notyfikacja Mail: nowa wiadomość E-mail -[Launch Application] -Uruchom aplikacje -[Connect Fail] -Błąd połączenia -[Copy Selected] -Kopiuj zaznaczone -[Delete Selected] -Usuń wybrane
\ No newline at end of file +#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
+;============================================================
+; File: YAMN.dll
+; Plugin: Mail Notifier
+; Version: 0.1.2.6
+; Authors: y_b, tweety, majvan
+;============================================================
+[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
+Powiadomienia o poczcie i przeglądarka dla Mirandy NG. Dołaczona obsługa POP3
+;file \plugins\YAMN\res\YAMN.rc
+[OK]
+OK
+[Installed plugins]
+
+[Version:]
+Wersja:
+[Description:]
+Opis:
+[Copyright:]
+Własność:
+[Contact:]
+Kontakt:
+[WWW:]
+
+[Check this account]
+Sprawdź to konto
+[Check interval [min]:]
+Odstęp sprawdzania [min]:
+[Notifications]
+Powiadomienia
+[Sound]
+Dźwięk
+[Message]
+Wiadomość
+[Tray Icon]
+Ikona w zasobniku
+[Keyboard Flash]
+Miganie klawiatury
+[Execute Application]
+Uruchom program
+[Use contact notification for this account]
+Użyj powiadomienia kontaktu dla tego konta
+[Replace nick name]
+Zastąp przydomek
+[Disable Events]
+Wyłącz zdarzenia
+[Server:]
+Serwer:
+[User Name:]
+Login:
+[Password:]
+Hasło:
+[Codepage:]
+Kodowanie:
+[Port:]
+Port:
+[SSL]
+
+[Disable STLS]
+Wyłącz STLS
+[Startup check]
+Sprawdź przy starcie
+[Auto retrieve body]
+Automatycznie pobierz treść
+[Check from menu]
+Sprawdź z menu
+[Only check when ...]
+Sprawdź, gdy ...
+[Sound notification if failed]
+Powiadomienie dźwiękiem, gdy niepowodzenie
+[Message notification if failed]
+Powiadomienie wiadomością, jeśli niepowodzenie
+[Tray icon notification if failed]
+Powiadomienie ikoną w zasobniku, jeśli niepowodzenie
+[Reset counter]
+Resetuj licznik
+[Default]
+Domyślny
+[Status:]
+Status:
+[Account]
+Konto
+[APOP]
+
+[Name:]
+Nazwa:
+[Options]
+Opcje
+[New Mail]
+Nowy mail
+[Errors]
+Błędy
+[Check while ...]
+Sprawdź, gdy...
+[Cancel]
+Anuluj
+[Choose modes]
+Wybierz tryby
+[Offline]
+Rozłaczony
+[Online]
+Połączony
+[Away]
+Zaraz wracam
+[N/A]
+Niedostępny
+[Occupied]
+Zajęty
+[DND]
+Nie przeszkadzać
+[Free for chat]
+Porozmawiajmy
+[Invisible]
+Niewidoczny
+[On the phone]
+Pod telefonem
+[Out to lunch]
+Na obiedzie
+[YAMN General Options]
+Ogólne Opcje YAMN
+[TopToolBar button "Check mail"]
+Przycisk paska narzędzi "Sprawdź pocztę"
+[Enable YAMN Main Menu]
+Włącz YAMN w menu głównym
+[Show YAMN as a Protocol (Require Restart)]
+Pokaż YAMN jako Protokłół (Wymagany restart)
+[MailBrowser Options]
+Opcje przeglądania wiadomości
+[Enable Close on Delete Button]
+Włącz przycisk 'Zamknij przy Usuwaniu'
+[Show long localised date]
+Pokaż długi, lokalny format daty
+[Don't show today's date]
+Nie pokazuj dzisiejszej daty
+[Date/Time Representation]
+Reprezentacja daty/czasu
+[Don't show seconds]
+Nie pokazuj sekund
+[Mail Notifications]
+Powiadomienie
+[Popup]
+Popup
+[Single popup]
+Jeden popup
+[Multi popup]
+Więcej popupów
+[Use custom colour]
+Użyj niestandardowych kolorów
+[No new mail notifications]
+Powiadomienie o braku nowych wiadomości E-mail
+[Popup if no mail]
+Popup jeśli brak e-maili
+[Persistant message]
+Powtarzająca się wiadomość
+[Connection failure notifications]
+Powiadomienia o niepowodzeniu połączenia
+[Popup notification if failed]
+Popup gdy niepowodzenie
+[..s Popup duration]
+.. czas trwania popupu
+[Preview]
+Podgląd
+[Background colour]
+Kolor tła
+[Text colour]
+Kolor tekstu
+;file \plugins\YAMN\src\main.cpp
+[Check &mail (All Account)]
+Sprawdź wiadomości e-mail
+[Check &mail (This Account)]
+Sprawdź wiadomości e-mail
+[Launch application]
+Włącz aplikacje
+[YAMN]
+Powiadomienia e-mail
+[YAMN Account Folder]
+Folder kont mailowych
+[Check mail]
+Sprawdź wiadomości e-mail
+[Connect Fail]
+Błąd połączenia
+;file \plugins\YAMN\src\main.h
+[YAMN: new mail message]
+YAMN: nowa wiadomość e-mail
+[YAMN: connect failed]
+YAMN: połączenie nieudane
+;file \plugins\YAMN\src\services.cpp
+[Nick]
+Nick
+[No new mail message]
+Brak nowych wiadomości e-mail
+;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
+[%s - connection error]
+%s - błąd połączenia
+[An error occured. Error code: %d]
+Błąd. Kod błędu: %d
+[Unknown error]
+Nieznany błąd
+[ - connection error]
+ - błąd połączenia
+;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
+[%s - %d new mail messages, %d total]
+Konto: %s, Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
+[- new mail message(s)]
+- nowych wiadomości E-mail
+[%s : %d new mail message(s), %d total]
+%s: nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
+[%d new mail message(s), %d total]
+Nowych wiadomości: %d, Łącznie: %d
+[No new mail message, %d spam(s)]
+
+[Invalid]
+Niewłaściwe
+[Header]
+Nagłówek
+[Value]
+Wartość
+[Copy Selected]
+Kopiuj zaznaczone
+[Copy All]
+Kopiuj wszystko
+[Run application]
+Uruchom aplikację
+[Delete selected]
+Usuń zaznaczone
+[Select All]
+Zaznacz wszystko
+[From]
+Od
+[Subject]
+Temat
+[Size]
+Rozmiar
+[Date]
+Data
+[Do you really want to delete %d selected mails?]
+Naprawdę chcesz usunąć %d zaznaczonych e-maili?
+[Delete confirmation]
+Potwierdzenie usunięcia
+;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
+[Translate header error]
+
+[Part]
+Część
+;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
+[%s connection]
+Połączenie %s
+;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
+[Disconnected]
+Rozłączony
+[POP3 protocol (internal)]
+
+[Mail notifier and browser for Miranda NG. Included POP3 protocol.]
+Powiadomienia o poczcie i przeglądarka dla Mirandy NG. Dołaczona obsługa POP3
+[Found new version of account book, not compatible with this version of YAMN.]
+Znaleziono nową wersję książki kont, niekompatybilną z tą wersją YAMN.
+[YAMN (internal POP3) read error]
+YAMN (wewnętrzny POP3) błąd odczytu
+[Error reading account file. Account file corrupted.]
+Błąd odczytu pliku konta. Plik konta uszkodzony.
+[Memory allocation error while data reading]
+Błąd alokacji pamięci podczas odczytu danych
+[Reading file error. File already in use?]
+Błąd odczytu pliku. Plik jest obecnie w użyciu?
+[Error while copying data to disk occured. File in use?]
+Błąd podczas kopiowania danych na dysk. Plik w użyciu?
+[POP3 plugin- write file error]
+Wtyczka POP3 - bład zapisu pliku
+[Connecting to server]
+Łączenie do serwera
+[Entering POP3 account]
+Wchodzenie na konto POP3
+[Searching for new mail message]
+Przeszukiwanie skrzynki
+[Reading body %s]
+Odczytytwanie treści %s
+[Reading new mail messages (%d%% done)]
+
+[Deleting requested mails]
+Usuwanie wybranych wiadomości
+[Deleting spam]
+Usuwawanie spamu
+[Memory allocation error.]
+Błąd alokacji pamięci.
+[Account is about to be stopped.]
+Konto jest zatrzymywane.
+[Cannot connect to POP3 server.]
+Nie można połączyć się do serwera POP3.
+[Cannot allocate memory for received data.]
+Nie można zaalokować pamięci dla otrzymanych danych.
+[Cannot login to POP3 server.]
+Nie można zalogować się do serwera POP3
+[Bad user or password.]
+Zła nazwa użytkownika lub hasło.
+[Server does not support APOP authorization.]
+Serwer nie wspiera autoryzacji APOP
+[Error while executing POP3 command.]
+Błąd podczas wykonywania polecenia POP3
+[Cannot connect to server with NetLib.]
+Nie można podłączć się do serwera z NetLib.
+[Cannot send data.]
+Nie można wysłać danych.
+[Cannot receive data.]
+Nie można otrzymać danych.
+[OpenSSL not loaded.]
+OpenSSL niezaładowany.
+[Windows socket 2.0 init failed.]
+Błąd inicjalizacji Windows socket 2.0.
+[DNS lookup error.]
+Błąd wyszukiwania DNS.
+[Error while creating base socket.]
+Błąd podczas tworzenia bazowego socket'u.
+[Error connecting to server with socket.]
+Błąd podczas łączenia do serwera za pomocą socket'u.
+[Error while creating SSL structure.]
+Błąd podczas tworzenia struktury SSL.
+[Error connecting socket with SSL.]
+Błąd łączenia socket'u z SSL.
+[Server rejected connection with SSL.]
+Serwer odrzucił połączenie z SSL.
+[Cannot write SSL data.]
+Nie można zapisać danych SSL.
+[Cannot read SSL data.]
+Nie można odczytać danych SSL.
+[Error %d-%d-%d-%d:]
+Błąd %d-%d-%d-%d:
+;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
+[Network]
+Protokoły
+[Accounts]
+Konta
+[General]
+Ogólne
+[Plugins]
+Wtyczki
+[Popups]
+Popupy
+[No account selected]
+Nie zaznaczono konta
+[Time left to next check [s]: %d]
+Czas do następnego sprawdzenia [s]: %d
+[New Account]
+Nowe konto
+[Executables]
+
+[All Files]
+Wszystkie pliki
+[Select executable used for notification]
+Wybierz plik wykonywalny używany do powiadomienia
+[Dialog box error]
+
+[Failed]
+
+[Do you really want to delete this account?]
+Na prawdę chcesz usunąć to konto?
+[Delete account confirmation]
+Potwierdzenie usunięcia konta
+[Please wait while no account is in use.]
+Proszę zaczekać, aż żadne konto nie będzie w użyciu.
+[This is not a valid number value]
+Ta wartość nie jest wartością liczbową
+[Input error]
+Błąd wejścia
+[Please select application to run]
+Proszę wybrać aplikację do uruchomienia
+[Cannot allocate memory space for new account]
+Nie można zaalokować pamięci dla nowego konta
+[Memory error]
+Błąd pamięci
+[Account Test]
+Test konta
+[Account Test (failed)]
+Test konta (nieudany)
+[You have N new mail messages]
+Masz N nowych wiadomości e-mail
+[Connection failed message]
+Wiadomośc o nieudanym połączeniu
|