diff options
author | Goraf <goraf@miranda-ng.org> | 2013-12-07 21:20:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Goraf <goraf@miranda-ng.org> | 2013-12-07 21:20:27 +0000 |
commit | aa5f58a466fbb7f532ed2c06139f7e70d7769cbe (patch) | |
tree | f794824f84fd6b3672f57dbdc1800f2a37bb9b97 /langpacks/polish/Plugins | |
parent | 46c6257ba41b85973f73bbb6e207a5ee3dcbf66b (diff) |
langpacks/polish: update; C-M (typos)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7077 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/polish/Plugins')
45 files changed, 149 insertions, 148 deletions
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/CSList.txt b/langpacks/polish/Plugins/CSList.txt index b18909d0e5..51197153a2 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/CSList.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/CSList.txt @@ -13,9 +13,9 @@ Niestandardowa lista statusów [No items available in the database.\nClick the Add button to define some.]
Brak elementów w bazie danych.\nKliknij na przycisk dodawania aby zdefiniować statusy.
[Add/Modify Custom Status]
-Dodaj/edytuj wlasne statusy
+Dodaj/Edytuj własne statusy
[Add/Modify]
-Dodaj/edytuj
+Dodaj/Edytuj
[Cancel]
Anuluj
[List settings]
@@ -25,7 +25,7 @@ Potwierdź usuwanie elementów [Delete entries in Custom status menu after Import]
Usuń wpisy w menu niestandardowych statusów po imporcie
[Remember last window position]
-Pamiętaj ostanią pozycję okna
+Pamiętaj ostatnią pozycję okna
[Note: Menu items are only visible when at least one account is properly set. Check if you have at least one account with UIN filled in.]
Uwaga: elementy menu są widoczne tylko wtedy, gdy co najmniej jedno konto jest prawidłowo ustawione. Sprawdź, czy masz w co najmniej jednym koncie wypełniony UIN.
;file \plugins\CSList\src\cslist.cpp
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/polish/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt index ccaf398c09..b559306319 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt @@ -21,7 +21,7 @@ Zamiana wielkości liter: [Options]
Opcje
[Two-way changing layout (experimental)]
-Dwóstronna zmiana układu (eksperymentalne)
+Dwustronna zmiana układu (eksperymentalne)
[Log operations]
Zapisuj operacje
[Copy result to clipboard]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/ClientChangeNotify.txt index 0cc927a73e..ba584e1dd4 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/ClientChangeNotify.txt @@ -55,7 +55,7 @@ Podgląd [Ignore these clients (separated by semicolons):]
Ignoruj klientów (oddzielaj średnikami):
[(you have to install pcre.dll or pcre3.dll to use regular expressions here)]
-(musisz zaisntalowac pcre.dll lub pcre3.dll do używania wyrażeń regularnych)
+(musisz zainstalować pcre.dll lub pcre3.dll do używania wyrażeń regularnych)
;file \plugins\ClientChangeNotify\src\ClientChangeNotify.cpp
[changed client to %s (was %s)]
zmienił(a) klienta na %s (z %s)
@@ -74,7 +74,7 @@ Zawsze, z wyjątkiem sytuacji, gdy powiadomienia o zmianie klienta są wyłączo [Always, even when client change notifications are disabled globally]
Zawsze, nawet gdy powiadomienia o zmianie klienta są wyłączone globalnie
[Use global settings (default)]
-Użyj ustawień globlanych (domyślne)
+Użyj ustawień globalnych (domyślne)
[Disable c&lient change notification]
Wyłącz powiadomienia o zmianie klienta
[Enable c&lient change notification]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt index a355407419..36cee0ab8b 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Clist_blind.txt @@ -21,7 +21,7 @@ Nie [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Tylko ukryj na liście by zatrzymać ustawienia ignorowania/widoczności.
[Use Options->Contacts->Ignore to unhide contacts.]
-Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazac kontakty.
+Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazać kontakty.
[Hotkeys]
Skróty
[Show/Hide:]
@@ -33,7 +33,7 @@ Wyszukiwarka: [URL:]
URL:
[Open in new browser window]
-Otwórz w nowej karcie rpzeglądarki
+Otwórz w nowej karcie przeglądarki
[Show Options]
Otwórz opcje
[Hide offline users]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt index 9ff23b3568..fa75e89409 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Clist_modern.txt @@ -153,7 +153,7 @@ Przyklejone kontakty [Clear all]
Wyczyść wszystko
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
-Używając listy kontaktów po lewej stonie, możesz wybrać kontakty, które będą "przyklejone" do tego widoku. Te kontakty będą ignorować standardowe reguły filtrowania i używać tylko poniższego filtru trybu statusu.
+Używając listy kontaktów po lewej stronie, możesz wybrać kontakty, które będą "przyklejone" do tego widoku. Te kontakty będą ignorować standardowe reguły filtrowania i używać tylko poniższego filtru trybu statusu.
[Protocol]
Protokół
[Group]
@@ -183,13 +183,13 @@ Poziome wyrówn. [Multiline status bar:]
Wielolinijkowy pasek statusu:
[Accounts per line]
-Protokołów w lini
+Protokołów w linii
[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.]
-* Aby zwiększyć wysykość paska statusu - ustaw w głównym menu: Ramki -> Pasek statusu -> Pokaż pasek tytułu i wtedy pociągnij widoczny pasek w górę lub dół.
+* Aby zwiększyć wysokość paska statusu - ustaw w głównym menu: Ramki -> Pasek statusu -> Pokaż pasek tytułu i wtedy pociągnij widoczny pasek w górę lub dół.
[Hold [Shift] to inverse [Right Click] behavior]
SHIFT+PPM wywołuje menu główne.
[[Ctrl]+[Left Click] to filter only protocol. Click on empty space to show all]
-CTRL+LPM filtruje protokoły. Kliknięcie w pustą przestrzeń pokazuje wszystkie.
+Ctrl+LPM filtruje protokoły. Kliknięcie w pustą przestrzeń pokazuje wszystkie.
[Set options per account]
Ustaw opcje dla każdego konta
[Enable custom account settings]
@@ -213,7 +213,7 @@ Pokaż status jako nakładkę [Status overlay opacity is 75%]
Widoczność nakładki statusu - 75%
[Show unread emails (if supported)]
-Pokaż nieprzeczytane emaile (jeśli obsługiwane)
+Pokaż nieprzeczytane maile (jeśli obsługiwane)
[Right click opens status menu]
PPM otwiera menu statusu
[Right click opens Miranda menu]
@@ -231,7 +231,7 @@ Tak [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Tylko ukryj na liście by zatrzymać ustawienia ignorowania/widoczności.
[Use Options->Contacts->Ignore to unhide contacts.]
-Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazac kontakty.
+Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazać kontakty.
[Are you sure you want to delete %s?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
@@ -277,7 +277,7 @@ Rozciągnij do góry [Behavior]
Zachowanie
[Lock manual resize]
-Zablokuj ręczną zmianię rozmiaru
+Zablokuj ręczną zmianę rozmiaru
[Drag to]
Przeciągnij do
[Easy Scroll]
@@ -491,7 +491,7 @@ wysokość [Max width]
Maks. szerokość
[Use old render method (fast, but has artefacts)]
-Użyj starej metody renederowania (szybka, ale z artefaktami)
+Użyj starej metody renderowania (szybka, ale z artefaktami)
[Hide icon when showing avatar]
Ukryj ikonę, gdy pokazany jest awatar
[Draw icon in avatar space]
@@ -680,7 +680,7 @@ Chcesz dodać kontakt "%s" do metakontaktu "%s"? [Adding contact to MetaContact]
Dodawanie kontaktu do metakontaktu
[Do you want contact '%s' to be default?]
-Chcesz żeby "%s" był domyslnym kontaktem?
+Chcesz żeby "%s" był domyślnym kontaktem?
[Set default contact]
Ustaw domyślny kontakt
[Do you want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
@@ -868,7 +868,7 @@ Trzecia linia (Nieznany kontakt)
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
[&Find/Add Contacts...]
-Szukaj/dodaj kontakty...
+Szukaj/Dodaj kontakty...
[&Options...]
Opcje...
[&About]
@@ -916,7 +916,7 @@ Ukryj wszystkie paski tytułów [Lock Frame]
Zablokuj ramkę
[Show TitleBar]
-Pokaż pasek tutułu
+Pokaż pasek tytułu
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_groupmenu.cpp
[GroupMenu]
Menu grupy
@@ -932,7 +932,7 @@ Ogólne [Restore last status]
Przywróć ostatni status
[Show/Hide Offline Users]
-Pokaż/ukryj rozłączonych
+Pokaż/Ukryj rozłączonych
;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
[Empty %s cell]
Pusta komórka %s
@@ -952,7 +952,7 @@ linie [- Empty - (do not draw this object)]
- pusty - (nie rysuj tego objektu)
[Solid fill object]
-Stałe wypełnienie objektu
+Stałe wypełnienie obiektu
[Image (draw image)]
Obraz (rysuj obraz)
[Fragment (draw portion of image)]
@@ -1004,7 +1004,7 @@ Podgląd jest niedostępny\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAutor(zy):\n%s [%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
%s\n\n%s\n\nAutor(zy):\n%s\n\nKontakt:\n%s\n\nStrona domowa:\n%s\n\n\n
[graphics by Angeli-Ka\ntemplate by FYR]
-Grafika Angeli-Ka\nSzablon FYR
+Grafika: Angeli-Ka\nSzablon: FYR
[Select skin from list]
Wybierz skórkę z listy
[Please select skin to apply]
@@ -1031,7 +1031,7 @@ Konta [Accounts...]
Konta...
[Show/Hide offline contacts]
-Pokaż/ukryj rozłączonych
+Pokaż/Ukryj rozłączonych
[Hide offline contacts]
Ukryj rozłączone kontakty
[Show offline contacts]
@@ -1039,13 +1039,13 @@ Pokaż rozłączone kontakty [Find user]
Szukaj kontaktu
[Use/Disable groups]
-Włącz/wyłącz grupy
+Włącz/Wyłącz grupy
[Use groups]
Pokaż grupy
[Disable Groups]
Wyłącz grupy
[Enable/Disable sounds]
-Włącz/wyłącz dźwięki
+Włącz/Wyłącz dźwięki
[Enable sounds]
Włącz dźwięki
[Disable sounds]
@@ -1084,7 +1084,7 @@ Filtrowanie [Configure view modes]
Ustaw tryb widoku
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
-Na pewno chcesz usunąć ten tryb widoku? Nie można tego cofnąc.
+Na pewno chcesz usunąć ten tryb widoku? Nie można tego cofnąć.
[Delete a view mode]
Usuwanie trybu widoku
[A view mode with this name does alredy exist]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/polish/Plugins/Clist_mw.txt index b5cd314537..16134d6f9e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Clist_mw.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Clist_mw.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors:
;============================================================
[Displays contacts, event notifications, protocol status with MW modifications.]
-Wyświetla kontakty, powiadomienia o zdarzeniach, status protokołu z modyfikacjami wielo-okiennymi.
+Wyświetla kontakty, powiadomienia o zdarzeniach, status protokołu z modyfikacjami wielookiennymi.
;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc
[Settings]
Ustawienia
@@ -55,7 +55,7 @@ Tak [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Tylko ukryj na liście by zatrzymać ustawienia ignorowania/widoczności.
[Use Options->Contacts->Ignore to unhide contacts.]
-Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazac kontakty.
+Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazać kontakty.
[Are you sure you want to delete %s?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
@@ -211,7 +211,7 @@ Unikaj rozwijania podwójnym kliknięciem [Hide all 'Extra icons' for subcontacts]
Ukryj wszystkie "dodatkowe ikony" dla subkontaktów
[MetaContacts supporting]
-Wsparcie dla Metakontaktów
+Wsparcie dla metakontaktów
[Ignore Empty Extra icons places (arrange to right).]
Ignoruj puste miejsca na ikony (przesuń do prawej).
[Hide offline subcontacts.]
@@ -269,7 +269,7 @@ Poszedłem na obiad\tCtrl+9 [Tray]
Zasobnik
[&Hide/Show]
-Pokaż/ukryj
+Pokaż/Ukryj
[Nowhere]
Nigdzie
[&New Group]
@@ -303,9 +303,9 @@ Tło [Standard contacts]
Standardowe kontakty
[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
+Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Offline contacts]
-Kontakty "Rozłączone"
+Rozłączone kontakty
[Contacts which are 'not on list']
Kontakty spoza listy
[Group member counts]
@@ -334,7 +334,7 @@ Lista [List Background]
Tło listy
[List MetaContacts]
-Lista Metakontaktów
+Lista metakontaktów
[StatusBar Background]
Tło paska statusu
[Not focused]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/polish/Plugins/Clist_nicer.txt index 469ff0b2f0..0017be6368 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Clist_nicer.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Clist_nicer.txt @@ -39,7 +39,7 @@ Tak [Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
Tylko ukryj na liście by zatrzymać ustawienia ignorowania/widoczności.
[Use Options->Contacts->Ignore to unhide contacts.]
-Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazac kontakty.
+Użyj Opcje -> Kontakty -> Ignorowanie by pokazać kontakty.
[Are you sure you want to delete %s?]
Czy na pewno chcesz usunąć %s?
[This will erase all history and settings for this contact!]
@@ -115,7 +115,7 @@ Wyrównanie [Margins (left/right)]
Margines (lewy/prawy)
[Row gap]
-Odstępy wierszów
+Odstęp wierszy
[Minimum row height:]
Minimalna wysokość wiersza
[Group row height]
@@ -159,7 +159,7 @@ Zawsze dopasuj ikony i tekst dla brakujących awatarów [Avatar alignment]
Wyrównanie awatara
[Don't request avatars for offline contacts]
-Nie żadaj awatarów od kontaktów rozłączonych
+Nie żądaj awatarów od kontaktów rozłączonych
[Second text line]
Druga linia
[Display status message when available]
@@ -257,7 +257,7 @@ Przeźroczyste podświetlenie zaznaczenia [Use full row for selection and hottracking]
Użyj pełnego wiersza dla zaznaczenia i podświetlenia
[Double click on avatar opens userinfo]
-Podwujne kliknięcie w awatar otwiera dane użytkownika
+Podwójne kliknięcie w awatar otwiera dane użytkownika
[Visual]
Wizualne
[Scroll list smoothly]
@@ -313,7 +313,7 @@ Sekcje tej samej szerokości [Show bevels on panels]
Pokaz separatory na panelach
[Show resize grip indicator]
-Pokaż wskaznik rozmiaru uchwytu
+Pokaż wskaźnik rozmiaru uchwytu
[Draw background skin]
Rysuj tło skóry
[Show ICQ extended status icons]
@@ -339,7 +339,7 @@ Przyklejone kontakty [Clear all]
Wyczyść wszystko
[Using the contact list on the left side, you can select contacts which will be "sticky" for this view mode. These contacts will ignore the standard filter rules and only use the status mode filter below.]
-Używając listy kontaktów po lewej stonie, możesz wybrać kontakty, które będą "przyklejone" do tego widoku. Te kontakty będą ignorować standardowe reguły filtrowania i używać tylko poniższego filtru trybu statusu.
+Używając listy kontaktów po lewej stronie, możesz wybrać kontakty, które będą "przyklejone" do tego widoku. Te kontakty będą ignorować standardowe reguły filtrowania i używać tylko poniższego filtru trybu statusu.
[Protocol]
Protokół
[Group]
@@ -797,7 +797,7 @@ Filtrowanie [*** All contacts ***]
*** Wszystkie kontakty ***
[Really delete this view mode? This cannot be undone]
-Na pewno chcesz usunąć ten tryb widoku? Nie można tego cofnąc.
+Na pewno chcesz usunąć ten tryb widoku? Nie można tego cofnąć.
[Delete a view mode]
Usuwanie trybu widoku
[No view mode]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Cln_skinedit.txt b/langpacks/polish/Plugins/Cln_skinedit.txt index 19b0bc743e..0afca68ceb 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Cln_skinedit.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Cln_skinedit.txt @@ -35,7 +35,7 @@ Dół-Lewy [Item colors]
Kolory
[First color]
-Pierszy kolor
+Pierwszy kolor
[Text color]
Kolor tekstu
[Second color]
@@ -43,7 +43,7 @@ Drugi kolor [Transparent]
Przeźroczysty
[Alpha (percent)]
-Alpha (procent)
+Alfa (procent)
[Item margins]
Marginesy
[Item borders]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/ConnectionNotify.txt index 248f5e27f4..10fdd99ae2 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/ConnectionNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/ConnectionNotify.txt @@ -78,7 +78,7 @@ Akcja [Plugins]
Wtyczki
[New Connection Notification]
-Powiadomienie O Nowym Połączeniu
+Powiadomienie o Nowym Połączeniu
;file \plugins\ConnectionNotify\src\filter.cpp
[First close options window]
Najpierw zamknij okno opcji
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Console.txt b/langpacks/polish/Plugins/Console.txt index 830c8a9bf7..6c519fdd4f 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Console.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Console.txt @@ -11,7 +11,7 @@ Dziennik konsoli dla Mirandy NG. [Console]
Konsola
[Single window mode*]
-Tryb pojedyńczego okna*
+Tryb pojedynczego okna*
[Show icons in log*]
Pokaż ikony w dzienniku*
[New lines between events*]
@@ -28,7 +28,7 @@ Limit wielkości dziennika [1 000 - 1 000 000 linii] Zapisz ustawienia i zrestartuj konsolę
;file \plugins\Console\src\Console.cpp
[Show/Hide Console]
-Pokaż/ukryj konsolę
+Pokaż/Ukryj konsolę
[Hide Console]
Ukryj konsolę
[Show Console]
@@ -40,7 +40,7 @@ Zatrzymaj dziennik (Ctrl+P) [Save log to file (Ctrl+S)]
Zapisz dziennik do pliku (Ctrl+S)
[Copy selected log (Ctrl+C)]
-Kopiuj zaznaczony dzinnik (Ctrl+C)
+Kopiuj zaznaczony dziennik (Ctrl+C)
[Delete selected (Del)]
Usuń zaznaczone (Del)
[Log options (Ctrl+O)]
@@ -50,7 +50,7 @@ Rozpocznij przechwytywanie we wszystkich zakładkach [Pause logging in all tabs]
Zatrzymaj przechwytywanie we wszystkich zakładkach
[Close tab (Ctrl+W)]
-Zamknij zakłądkę (Ctrl+W)
+Zamknij zakładkę (Ctrl+W)
[*** Console started ***]
*** Uruchomiono ***
[*** Console paused ***]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/polish/Plugins/Contacts.txt index 9167bd2881..fba596e8bb 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Contacts.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Contacts.txt @@ -39,7 +39,7 @@ Błąd wysyłania kontaktu [An error has occurred. The protocol reported the following error:]
Wystąpił błąd. Protokół zwrócił następujący błąd:
[Try again]
-Spróboj ponownie
+Spróbuj ponownie
[Popup]
Popup
[Add to List]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt index bdfc33daed..f503037210 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/CrashDumper.txt @@ -29,7 +29,7 @@ Ogólne [Use classic dates]
Użyj klasycznych dat
[Create reports in subfolders naming as current date]
-Twórz raporty w subfolderach używając bieżącej daty
+Twórz raporty w podfolderach używając bieżącej daty
[View]
Pokaż
[&Copy]
@@ -40,7 +40,7 @@ Kopiuj wszystko Zaznacz wszystko
;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp.cpp
[VersionInfo stored into file %s]
-Informaje o wersji zachowano w pliku: %s
+Informacje o wersji zachowano w pliku: %s
[VersionInfo file %s is inaccessible]
Plik VersionInfo %s jest niedostępny
[Services]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/polish/Plugins/DbChecker.txt index 7b560f30d0..bea2240a6a 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/DbChecker.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/DbChecker.txt @@ -11,7 +11,7 @@ Narzędzie do sprawdzania i naprawy bazy danych Mirandy NG. [Welcome to the Miranda Database Wizard]
Witamy w kreatorze profilu
[Using this Wizard you can compact your Miranda profile database to remove dead space created during normal usage, as well as repair a large number of issues that could affect the database.]
-Za pomocą tego narzędzia możesz skompaktować bazę danych Mirandy poprzez usunięcie martwej przestrzeni utworzonej podczas używania komunikatora oraz naprawić błędy mogące wpływać na bazę danych.
+Za pomocą tego narzędzia możesz skompresować bazę danych Mirandy poprzez usunięcie martwej przestrzeni utworzonej podczas używania komunikatora oraz naprawić błędy mogące wpływać na bazę danych.
[To continue, click Next.]
Aby kontynuować kliknij Dalej
[This program is licenced under the terms of the GNU General Public License.]
@@ -41,7 +41,7 @@ Wystąpił błąd podczas otwierania profilu. [Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
Kliknij przycisk Dalej, aby spróbować ponownie otworzyć plik, lub kliknij przycisk Wstecz, aby wybrać nowy profil.
[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
-Plik może być używany przez aktualnie uruchomioną Mirandę. Zamknij wszystkie uruchomione Mirandy i kliknij przycisk Dalej, aby ponowić.
+Plik może być używany przez aktualnie uruchomioną Mirandę. Zamknij wszystkie uruchomione Mirandy i kliknij przycisk Dalej, aby ponowić.
[File Access Options]
Opcje dostępu pliku
[You can select low level options to determine how the database is processed.]
@@ -53,7 +53,7 @@ Tworzy kopię zapasową profilu przed wprowadzeniem zmian. [Aggressively find corruption]
Agresywne wyszukiwanie błędnych wpisów
[Scans the database for data that is not linked to any other data. This requires more disk space and more time, so is only required if you suspect corruption.]
-Skanuje bazę danych, która nie jest związana z żadnymi innymi danymi. Wymaga to więcej czasu i miejsca na dysku, więc wymagane jest tylko w przypadku wystąpienia błędnych wpisów.
+Skanuje bazę danych, która nie jest związana z żadnymi innymi danymi. Wymaga to więcej czasu i miejsca na dysku, więc wymagane jest tylko w przypadku wystąpienia błędnych wpisów.
[Check consistency only]
Sprawdź tylko spójność danych
[Just checks that the database is valid, without writing anything to the disk.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/polish/Plugins/DbEditorPP.txt index 1b95e50924..d2363fc66e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/DbEditorPP.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/DbEditorPP.txt @@ -135,7 +135,7 @@ Pokaż tylko wczytane [Show only &Unloaded]
Pokaż tylko niewczytane
[Edit &Bytes in Hex]
-Edytuj wartośći Byte w Hex
+Edytuj wartości Byte w Hex
[Edit &Words in Hex]
Edytuj wartości Word w Hex
[Edit &Dwords in Hex]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/polish/Plugins/Dbx_mmap.txt index 1f168c6161..72e8d43f9f 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Dbx_mmap.txt @@ -41,21 +41,30 @@ Błąd profilu Miranda wykryła błąd w twojej bazie danych. Może być naprawiony przez wtyczkę DbChecker. Pobierz go z http://miranda-ng.org/p/DbChecker/. Miranda zostanie teraz zamknięta.
[Database Panic]
Panika profilu
+;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbintf.h
+[Change/remove password]
+Zmień/usuń hasło
+[Set password]
+Ustaw/Zmień hasło
;file \plugins\Db3x_mmap\src\ui.cpp
[Logo]
Logo
[Password]
Hasło:
+[Too many errors!]
+Zbyt wiele błędów!
+[Password is not correct!]
+Nieprawidłowe hasło!
+[Please type in your password]
+Proszę wprowadzić hasło
+[Wrong old password entered!]
+Złe stare hasło!
[Password is too short!]
Hasło jest za krótkie!
[Passwords do not match!]
Hasła nie pasują!
-[Wrong old password entered!]
-Złe stare hasło!
[Database]
Baza danych
-[Set password]
-Ustaw/Zmień hasło
;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp
[Performing aggressive pass]
Wykonywanie agresywnego przejścia
@@ -74,7 +83,7 @@ Uszkodzony łańcuch kontaktu, dalsze wpisy będą ignorowane [Invalid offset found (database truncated?)]
Znaleziono nieprawidłowe przesunięcie (baza danych obcięta?)
[Invalid offset found]
-Znaleziono nieprawidłową kompensate
+Znaleziono nieprawidłową przesunięcie
[Error reading, database truncated? (%u)]
Błąd odczytu, niekompletny plik profilu? (%u)
[Can't write to working file, aggressive mode may be too aggressive now]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/polish/Plugins/Exchange.txt index f6774826d6..24b26d34bc 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Exchange.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Exchange.txt @@ -9,7 +9,7 @@ Powiadamia o nieprzeczytanych wiadomościach na serwerze Exchange.
;file \plugins\Exchange\res\exchange.rc
[Unread emails]
-Nieprzeczytane emaile
+Nieprzeczytane maile
[Close]
Zamknij
[Mark as read]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/polish/Plugins/FTPFile.txt index 3eebc88e7e..268f79d66e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/FTPFile.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/FTPFile.txt @@ -177,7 +177,7 @@ Wysyłanie pliku [Zip and upload file]
Spakuj i załaduj plik
[You have to fill FTP server setting before upload a file.]
-Musisz uzupełnić ustawienia serwra przed wysłaniem pliku.
+Musisz uzupełnić ustawienia serwera przed wysłaniem pliku.
[Error has occurred while trying to create a dialog!]
Wystąpił błąd podczas tworzenia okna!
[File upload complete]
@@ -236,12 +236,12 @@ Wystąpił błąd FTP.\n%s [Download link:]
Link do pobrania pliku:
[Do you really want to cancel running upload?]
-Czy napewno chcesz anulować wysyłanie?
+Czy na pewno chcesz anulować wysyłanie?
[%s\r\nSpeed: %s\r\nCompleted: %s\r\nRemaining: %s]
%s\r\nSzybkość: %s\r\nZakończono: %s\r\nPozostało: %s
;file \plugins\FTPFileYM\src\manager.cpp
[You have to fill and enable at least one FTP server in setting.]
-Musisz wypełnić dane co najmniej jednego serweru FTP oraz włączyć go w ustawieniach.
+Musisz wypełnić dane co najmniej jednego serwera FTP oraz włączyć go w ustawieniach.
[Clear All]
Wyczyść wszystko
;file \plugins\FTPFileYM\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt index aedd05d93d..fbf46d03e1 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/FileAsMessage.txt @@ -68,7 +68,7 @@ Nowy przychodzący plik. Czy odebrać? [File transfer is paused because of dropped connection]
Transfer plików wstrzymany z powodu utraconego połączenia
[Failed on file initialization]
-Błąd inicializacji pliku
+Błąd inicjalizacji pliku
[Paused...]
Zatrzymano...
[Synchronizing...]
@@ -82,7 +82,7 @@ Nie można pobrać rozmiaru pliku [Canceled by user]
Anulowane przez użytkownika
[Transfer is in progress. Do you really want to close?]
-Transfer w toku. Czy napewno chcesz zamknąć?
+Transfer w toku. Czy na pewno chcesz zamknąć?
;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
[Play]
Graj
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt b/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt index db4a2e7871..e0952d4af8 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Flags.txt @@ -13,7 +13,7 @@ Flagi państw [Show country flag as &status icon on message window]
Pokaż ikonę kraju w oknie rozmowy
[Show country flag as &extra image on contact list]
-Pokaż flagę kraju jako dodatkową ikonę na liście kontaków
+Pokaż flagę kraju jako dodatkową ikonę na liście kontaktów
[Use &IP-to-country database for country detection]
Użyj IP kraju do wykrycia flagi
[Use &unknown flag if the country cannot be determined]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/polish/Plugins/FltContacts.txt index 35cbeb8475..82a2a37d14 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/FltContacts.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/FltContacts.txt @@ -78,7 +78,7 @@ Krycie: [Standard contacts]
Standardowe kontakty
[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
+Połączone kontakty, dla których mam różną widoczność
[Offline contacts]
Kontakty "Rozłączone"
[Offline contacts to whom you have a different visibility]
@@ -94,7 +94,7 @@ Ukryj pływające kontakty [Remove thumb]
Usuń pływające kontakty
[Show/Hide all thumbs]
-Pokaż/ukryj wszystkie kontakty
+Pokaż/Ukryj wszystkie kontakty
;file \plugins\FloatingContacts\src\options.cpp
[Floating Contacts]
Pływające kontakty
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt b/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt index a43a76aad9..b4700ec715 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Folders.txt @@ -6,7 +6,7 @@ ; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG Team
;============================================================
[Allows plugins to save their data to user selected folders; supports variables.]
-Pozwala wtyczkom zapisywać dane do folderów wybranych przez użytkownika; współpracuje z wtyczką variables.
+Pozwala wtyczkom zapisywać dane do folderów wybranych przez użytkownika; wspiera zmienne.
;file \plugins\Folders\res\folders.rc
[Dialog]
Okno
@@ -78,7 +78,7 @@ zostanie rozwinięte do 'c:\\program files\\miranda ng\\profiles\\default' [will expand to 'c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config']
zostanie rozwinięte do 'c:\\program files\\miranda ng\\plugins\\config
[Notice that the spaces at the beginning and the end of the string are trimmed, as well as the last.]
-Zauważ, że spacje na początku i końcu ciągu są przycięte, zarówno jak ostatni.
+Zauważ, że spacje na początku i końcu ciągu są przycięte, zarówno jak i ostatnia.
[Folders]
Foldery
[Customize]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt index 7f0a0f295c..f0ececbc97 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/GG.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/GG.txt @@ -156,20 +156,20 @@ Równoległe sesje logowania %s\nWyświetl informacje o aktywnych równoległych Wyloguj wszystkie sesje
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
[Cannot create avatars cache directory. ERROR: %d: %s\n%s]
-Nie można utowrzyć folderu cache awatarów. BŁĄD: %d: %s\n%s
+Nie można utworzyć folderu cache awatarów. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Cannot create avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
-Nie można utowrzyć pliku awatara. BŁĄD: %d: %s\n%s
+Nie można utworzyć pliku awatara. BŁĄD: %d: %s\n%s
[Cannot open avatar file. ERROR: %d: %s\n%s]
Nie można otworzyć pliku awatara. BŁĄD: %d: %s\n%s
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
[Miranda was unable to resolve the name of the Gadu-Gadu server to its numeric address.]
Miranda nie mogła ustalić IP serwera Gadu-Gadu na podstawie nazwy hosta.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
-Miranda nie była w stanie nawiązać połaczenia z serwerem. Prawdopodobnie serwer jest nieosiągalny. Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
+Miranda nie była w stanie nawiązać połączenia z serwerem. Prawdopodobnie serwer jest nieosiągalny. Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
[Received invalid server response.]
Otrzymano niepoprawną odpowiedź od serwera.
[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
-Podczas próby nawiązania połaczenia z serwerem łączność została przerwana. Być może straciłeś połączenie z internetem.
+Podczas próby nawiązania połączenia z serwerem łączność została przerwana. Być może straciłeś połączenie z internetem.
[Your Gadu-Gadu number and password combination was rejected by the Gadu-Gadu server. Please check login details at M->Options->Network->Gadu-Gadu and try again.]
Twój numer i hasło zostały odrzucone przez serwer Gadu-Gadu. Sprawdź dane logowania Opcje -> Protokoły -> Gadu-Gadu i spróbuj ponownie.
[Connecting to Gadu-Gadu hub failed.]
@@ -249,9 +249,9 @@ Twoje dane zostały wysłane do katalogu publicznego. Musisz być zalogowany, żeby zmienić swoje dane.
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc)\n%s]
-Nie można utowrzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc)\n%s
+Nie można utworzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc)\n%s
[Cannot create transfer file. ERROR: %d: %s (dcc7)\n%s]
-Nie można utowrzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc7)\n%s
+Nie można utworzyć transferu plików. BŁĄD: %d: %s (dcc7)\n%s
;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp
[HTTP failed memory]
HTTP błąd pamięci
@@ -436,7 +436,7 @@ Nie można zarejestrować konta z powodu błędu:\n\t%s [Registration rejected]
Rejestracja została odrzucona
[You have registered new account.\nPlease fill up your personal details in "M->View/Change My Details..."]
-Zarejestrowałeś nowe konto.\nProszę swoje dane w "Menu -> Pokaż/zmień moje dane..."
+Zarejestrowałeś nowe konto.\nProszę swoje dane w "Menu -> Pokaż/Zmień moje dane..."
[Your account cannot be removed because of error:\n\t%s]
Twoje konto nie może być usunięte z powodu błędu:\n\t%s
[Bad number or password]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/polish/Plugins/GTalkExt.txt index 0d001bd623..74c010dc2b 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/GTalkExt.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/GTalkExt.txt @@ -21,7 +21,7 @@ Wyczyść historię pseudokontaktu przed dodaniem nowych zdarzeń [Mark history event read when popup closed]
Oznacz zdarzenia historii jako przeczytane po zamknięciu popupu.
[Add message snip to notification]
-Dodaj przyciętą wiadmość do powiadomienia
+Dodaj przyciętą wiadomość do powiadomienia
[Try to login before open mailbox]
Spróbuj się zalogować przed otwarciem skrzynki pocztowej
[This works only if password is saved in the database. Has no effect on links in pseudocontact message log]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt index 46d09af416..efa2ded11a 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/HistoryPP.txt @@ -122,7 +122,7 @@ Wiadomość SMS [WebPager]
WebPager
[EMail Express]
-Email Express
+EMail Express
[Other event]
Inne zdarzenie
[Global History Search]
@@ -176,7 +176,7 @@ Wszystkie wyniki [&System History]
Historia systemowa
[System History]
-Hisoria systemowa
+Historia systemowa
[Searching "%s"...]
Wyszukiwanie "%s"...
[Stop]
@@ -642,7 +642,7 @@ Przykładowy SMS [Some Contact]
Jakiś kontakt
[System History (%s)]
-Historia ssytemowa (%s)
+Historia systemowa (%s)
[System Message Sample]
Fragment systemowej wiadomości
[System Message]
@@ -698,7 +698,7 @@ Ostrzeżenie History++ [%d min]
%d min
[&Reset to Default]
-Przywróć domyslne
+Przywróć domyślne
[Contact history]
Historia kontaktu
[Incoming nick]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/polish/Plugins/HistorySweeperLight.txt index 62e9ae0ff9..bacd272ee2 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/HistorySweeperLight.txt @@ -63,6 +63,6 @@ Usuń wszystko [*** Defaut Action ***]
*** Domyślna akcja ***
[*** System History ***]
-*** System historii ***
+*** Historia systemowa ***
[History]
Historia
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt index 3c00b6c984..8693b00771 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/ICQ.txt @@ -105,7 +105,7 @@ Nigdy nie używaj potwierdzeń serwera legacy wiadomości [Peer-to-peer Messaging]
Wiadomości bezpośrednie
[Enable peer-to-peer message connections]
-Włacz bezpośrednie połączenia dla widomości
+Włącz bezpośrednie połączenia dla wiadomości
[Passive mode, i.e. do not initiate new connections]
Tryb pasywny, tzn. nie inicjuje nowych połączeń
[Extra Features]
@@ -131,7 +131,7 @@ Zezwalaj na bezpośrednie połączenia z dowolnym użytkownikiem [Allow direct connections with users on my contact list]
Zezwalaj na bezpośrednie połączenia tylko z kontaktami z mojej listy
[Allow direct connections only when I authorize or initiate them]
-Zezwalaj na bezpośrednie połączenia tylko wtedy, gdy zautoryzuje dany kontakt
+Zezwalaj na bezpośrednie połączenia tylko wtedy, gdy autoryzuję dany kontakt
[Contact List Authorization]
Autoryzacja listy kontaktów
[All users may add me to their Contact List]
@@ -149,7 +149,7 @@ Pokazuj opis statusu dla użytkowników na Twojej liście [Only reply to status message request from visible contacts]
Pokazuj opis statusu dla użytkowników widocznych
[Some options are grayed out because they can only be changed when you are online.]
-Niektóre opcje są wyszarzone, ponieważ mogą być zmieniane tylko, gdy jesteś połączony.
+Niektóre opcje są nieaktywne, ponieważ mogą być zmieniane tylko, gdy jesteś połączony.
[Options]
Opcje
[Enable popup support]
@@ -157,7 +157,7 @@ Włącz popupy [Display errors using popups]
Wyświetlaj błędy za pomocą popupów
[Display popup when spambot is detected]
-Pokaż popup zostanie wykryty spambot
+Pokaż popup kiedy zostanie wykryty spambot
[Look && Feel]
Wygląd
[Back Color]
@@ -396,7 +396,7 @@ Potwierdź [** This message was blocked by the ICQ server ** You are too evil.]
** Wiadomość odrzucona przez serwer ICQ ** Jesteś zbyt zły.
[** Unknown missed message event.]
-** Nieznana wiaodmość
+** Nieznana wiadomość
;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_avatar.cpp
[Error uploading avatar to server, server temporarily unavailable.]
Błąd ładowania awatara na serwer, serwer tymczasowo niedostępny.
@@ -1644,11 +1644,11 @@ Krytyczny błąd ICQ [The server did not respond to the connection attempt within a reasonable time, it may be temporarily down. Try again later.]
Serwer nie odpowiedział na próbę połączenia w rozsądnym czasie, możliwe, że jest tymczasowo niedostępny. Spróbuj później.
[The connection with the server was abortively closed during the connection attempt. You may have lost your local network connection.]
-Podczas próby nawiązania połaczenia z serwerem łączność została przerwana. Być może straciłeś połączenie z internetem.
+Podczas próby nawiązania połączenia z serwerem łączność została przerwana. Być może straciłeś połączenie z internetem.
[Miranda was unable to resolve the name of a server to its numeric address. This is most likely caused by a catastrophic loss of your network connection (for example, your modem has disconnected), but if you are behind a proxy, you may need to use the 'Resolve hostnames through proxy' option in M->Options->Network.]
Miranda nie mogła ustalić adresu IP serwera na podstawie podanej nazwy. Może to być spowodowane utratą połączenia (np. jeśli twój modem się rozłączył), ale jeśli używasz proxy, spróbuj włączyć opcję "Ustalaj nazwy hostów przez proxy" w M -> Opcje -> Sieć.
[Miranda was unable to make a connection with a server. It is likely that the server is down, in which case you should wait for a while and try again later.]
-Miranda nie była w stanie nawiązać połaczenia z serwerem. Prawdopodobnie serwer jest nieosiągalny. Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
+Miranda nie była w stanie nawiązać połączenia z serwerem. Prawdopodobnie serwer jest nieosiągalny. Odczekaj chwilę i spróbuj ponownie.
[Your proxy rejected the user name and password that you provided. Please check them in M->Options->Network.]
Twoje proxy odrzuciło podaną nazwę użytkownika i hasło. Sprawdź je w M -> Opcje -> Sieć.
[The server to which you are trying to connect does not exist. Check your spelling in M->Options->Network->ICQ.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt b/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt index 186ab4cc4a..d77c59f04a 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/IEView.txt @@ -105,7 +105,7 @@ BŁĄD [%s has joined.]
% dołączył.
[%s has left.]
-%s opóścił czat
+%s opuścił czat
[The topic is %s.]
Temat: %s.
[Error]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt b/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt index 613ed222f7..40ce453ba4 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/IRC.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: IRC.dll
; Plugin: IRC protocol
-; Version: 0.11.0.1
+; Version: 0.11.0.2
; Authors: Miranda team
;============================================================
[Internet Relay Chat (IRC) protocol support for Miranda NG.]
@@ -41,7 +41,7 @@ Automatycznie dołącz po zaproszeniu [Update online statuses for users]
Aktualizuj statusy połączonych kontaktów
[Update statuses in channel nicklist]
-Aktualizuj statust na liście użytkowników kanału
+Aktualizuj statusy na liście użytkowników kanału
[Internet address]
Adres internetowy
[Port range]
@@ -70,12 +70,6 @@ Sieć domyślna Inforamcje użytkownika - Wymagane
[Other]
Inne
-[Reconnect]
-Połącz ponownie
-[Wait (s)]
-Czekaj (s)
-[Retry count]
-Powtórne liczenie
[Check every (s):]
Sprawdzaj co (s):
[SSL]
@@ -213,7 +207,7 @@ Normalne [Send-ahead]
Wyślij z wyprzedzeniem
[Attempt reverse DCC (good if firewalled)]
-Spróbuj odwrócoego DCC (dobre, gdy za firewallem)
+Spróbuj odwróconego DCC (dobre, gdy za firewallem)
[none]
brak
[everyone on the contact list]
@@ -259,7 +253,7 @@ Ignoruj żądania rozmów DCC od nieznanych kontaktów [Ignore users]
Ignoruj użytkowników
[(*) Queries from users on your contact list are never ignored]
-(*) Zapytania użytkowników z listy kontaktów nigdy nie są igonorowane
+(*) Zapytania użytkowników z listy kontaktów nigdy nie są ignorowane
[Queries]
Zapytania
[Messages]
@@ -293,7 +287,7 @@ Alternatywny nick [%s sets mode %s%s]
%s ustawił tryb %s%s
[CTCP ERROR: Malformed CTCP command received from %s!%s@%s. Possible attempt to take control of your irc client registered]
-BŁĄD CTCT: Otrzymano niewłaściwie sformowane polecenie CTCP od %s!%s@%s. Zarejestrowano potencjalną próbę przejęcia kontroli nad twoim klientem irc.
+BŁĄD CTCT: Otrzymano niewłaściwie sformowane polecenie CTCP od %s!%s@%s. Zarejestrowano potencjalną próbę przejęcia kontroli nad twoim klientem IRC.
[CTCP FINGER requested by %s]
Żądanie CTCP FINGER od %s
[CTCP VERSION requested by %s]
@@ -542,9 +536,9 @@ WallOps od %s: [These are online: ]
Online są:
[CTCP %s reply sent to %s]
-Odpowiedź CTCP %s wyslano do %s
+Odpowiedź CTCP %s wysłano do %s
[CTCP %s reply sent to %s: %s]
-Odpowiedź CTCP %s wyslano do %s: %s
+Odpowiedź CTCP %s wysłano do %s: %s
[Notice to %s: ]
Powiadomienie do %s:
;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
@@ -732,8 +726,6 @@ Dodaj do listy ignorowanych Dodaj użytkownika
[Connecting to]
Połącz do
-[Reconnecting to]
-Łączenie ponowne z
;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
[Offline]
Rozłączony
@@ -741,9 +733,9 @@ Rozłączony [Faster! Searches the network for an exact match of the nickname only. The hostmask is optional and provides further security if used. Wildcards (? and *) are allowed.]
Szybciej! Przeszukuje sieć w poszukiwaniu tylko dokładnego dopasowania nicka. Maska hosta jest opcjonalna i zapewnia większe bezpieczeństwo, jeżeli jest używana. Znaki (? oraz *) są dozwolone.
[Slower! Searches the network for nicknames matching a wildcard string. The hostmask is mandatory and a minimum of 4 characters is necessary in the "Nick" field. Wildcards (? and *) are allowed.]
-Wolniej! przeszukuje sieć w poszukiwaniu nicka pasującego do ciągu znaków. Maska hosta jes obowiązkowa, a w polu nick muszą zostać użyte przynajmniej 4 znaki. Znaki (? oraz *) są dozwolone.
+Wolniej! przeszukuje sieć w poszukiwaniu nicka pasującego do ciągu znaków. Maska hosta jest obowiązkowa, a w polu nick muszą zostać użyte przynajmniej 4 znaki. Znaki (? oraz *) są dozwolone.
[Settings could not be saved!\n\nThe "Nick" field must contain at least four characters including wildcards,\n and it must also match the default nickname for this contact.]
-Ustawienia nie mogły zostać zapisane!\n\nPole "Nick" musi zawierać conajmniej 4 znaki, wliczając w to znaki specjalne,\noraz musi ono być zgodne z domyślnym nickiem tego kontaktu.
+Ustawienia nie mogły zostać zapisane!\n\nPole "Nick" musi zawierać co najmniej 4 znaki, wliczając w to znaki specjalne,\noraz musi ono być zgodne z domyślnym nickiem tego kontaktu.
[Settings could not be saved!\n\nA full hostmask must be set for this online detection mode to work.]
Ustawienia nie mogły zostać zapisane!\n\nPełna maska hosta musi zostać podana, by ten tryb wykrywania dostępności mógł działać.
;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Import.txt b/langpacks/polish/Plugins/Import.txt index 3f1c61c8c7..b69a247af0 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Import.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Import.txt @@ -124,7 +124,7 @@ Pomijanie importu historii systemowej. [Importing history.]
Import historii.
[Skipping history import.]
-Pomijanie imoprtowania historii.
+Pomijanie importowania historii.
[Import completed in %d seconds.]
Zakończono import po %d sekundach.
[Added %d contacts and %d groups.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt index dbe4b6f5fd..76272ca3ea 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Jabber.txt @@ -753,10 +753,10 @@ Nie można przesyłać danych, gdy jesteś rozłączony. [Jabber Error]
Błąd Jabbera
[Outgoing XML parsing error]
-Błąd parsowania XML wychadzącego
+Błąd parsowania XML wychodzącego
;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.cpp
[request timeout.]
-czas zapytania miną.
+czas zapytania minął.
[Node hierarchy]
Hierarchia węzłów
[Node]
@@ -1088,7 +1088,7 @@ Może wysyłać powiadomienia o stanie w czatach (według XEP-0085) [Whether allowed to use XHTML-IM formatting per XEP-0071]
Zezwolić na używanie formatowania wiadomości XHTML według XEP-0071
[Primary written language of the chat (each value appears in order of preference and conforms to RFC 4646 and the IANA registry)]
-Pierwszy język pisany czatu (każda wartość pojawia się w preferowaneym porządku i odpowiada RFC 4646 oraz rejestrowi IANA)
+Pierwszy język pisany czatu (każda wartość pojawia się w preferowanym porządku i odpowiada RFC 4646 oraz rejestrowi IANA)
[Whether allowed to log messages (i.e., whether Off-The-Record mode is required)]
Zezwolić na logowanie wiadomości (czyli tryb Off-The-Record jest wymagany)
[Whether to renegotiate the session]
@@ -1812,7 +1812,7 @@ Przesyłanie... [Downloading...]
Pobieranie...
[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
-XML dla MS Exel (UTF-8 encoded)
+XML dla MS Excel (UTF-8 encoded)
[Connecting...]
Łączenie...
[Network]
@@ -2175,7 +2175,7 @@ Nieznany błąd [Error]
Błąd
[Unknown error message]
-Nieznany bląd
+Nieznany błąd
[Advanced Status]
Zaawansowany status
[Set mood...]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/polish/Plugins/KeepStatus.txt index b6cbf1bf9d..bf8a69fef3 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/KeepStatus.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/KeepStatus.txt @@ -2,7 +2,7 @@ ;============================================================
; File: KeepStatus.dll
; Plugin: Keep status
-; Version: 0.8.0.97
+; Version: 0.9.0.1
; Authors: P Boon
;============================================================
[KeepStatus, A connection checker, for use with (or without) StartupStatus and/or AdvancedAutoAway.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/KeyboardNotify.txt index 601838f075..d302eaeb7e 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/KeyboardNotify.txt @@ -47,7 +47,7 @@ Tryb pełnoekranowy [Screen Saver is running]
Wygaszacz jest włączony
[Workstation is Locked]
-Koputer jest zablokowany
+Komputer jest zablokowany
[Defined programs are running]
Zdefiniowane programy są uruchomione
[All other situations]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/polish/Plugins/LinkList.txt index 08cc15e71d..f4c9f76ed5 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/LinkList.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/LinkList.txt @@ -13,7 +13,7 @@ Szukaj [Close]
Zamknij
[Search for:]
-Wyszykaj dla:
+Wyszukaj dla:
[Message direction]
Kierunek wiadomości
[Message types]
@@ -147,7 +147,7 @@ Rezultatów wyszukiwania [Processing list...]
Przetwarzanie listy...
[No messages found!\nPlease change current filter options.]
-Nie znaleziono wiadomości!\nProszę zmienić bierzące opcje filtra.
+Nie znaleziono wiadomości!\nProszę zmienić bieżące opcje filtra.
[RTF file]
Plik RTF
[All files]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/polish/Plugins/LotusNotify.txt index a7a0dc11df..c8ad13bfce 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/LotusNotify.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/LotusNotify.txt @@ -70,7 +70,7 @@ Zarejestruj [Unable to load all required Lotus API functions]
Załadowanie wymaganych funkcji API biblioteki Lotus nie powiodło się.
[Lotus Notes Client not detected. Check plugin configuration description on install.txt]
-Nie znalazłem zainstalowanego klienta Lotus Notes. Sprawdź w pliku install.txt poprawność konfiguracji pluginu.
+Nie znalazłem zainstalowanego klienta Lotus Notes. Sprawdź w pliku install.txt poprawność konfiguracji wtyczki.
[Unable to initialize Notes.]
Zainicjowanie interfejsu Lotus Notes nie powiodło się.
[Lotus Notes Extension Manager was not registered. Authentication function will not work properly]
@@ -78,9 +78,9 @@ Nie udało się prawidłowo zarejestrować w Managerze Rozszerzeń Lotus Notes. [In notes.ini file there is no required entry EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"]
W pliku notes.ini nie ma wymaganego wpisu EXTMGR_ADDINS=plugindllnamewithout".dll"
[This utility check your notes.ini file if it's set to authenticate this plugin as safe. Plugin is not added as Lotus Extension, so plugin built-in authentication will not work properly. Do you want to add plugin as Lotus Extension (modify notes.ini by adding "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?]
-To narzędzie pozwala sprawdzić twój plik notes.ini, czy został prawidłowo ustawiony, aby ten plugin był użyty jako bezpieczny. Wygląda na to, że wtyczka nie została dodana jako rozszerzenie, dlatego wbudowana autentykacja nie będzie funkcjonowała prawidłowo. Czy chces dodać ten plugin jako rozszerzenie Lotusa (modyfikacja pliku notes.ini przez dodanie wpisu "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?
+To narzędzie pozwala sprawdzić twój plik notes.ini, czy został prawidłowo ustawiony, aby ten plugin był użyty jako bezpieczny. Wygląda na to, że wtyczka nie została dodana jako rozszerzenie, dlatego wbudowana autentykacja nie będzie funkcjonowała prawidłowo. Czy chcesz dodać ten plugin jako rozszerzenie Lotusa (modyfikacja pliku notes.ini przez dodanie wpisu "EXTMGR_ADDINS=PLUGINNAME")?
[LotusNotify plugin configuration]
-Konfiguracja pluginu LotusNotify
+Konfiguracja wtyczki LotusNotify
[notes.ini modified correctly. Miranda restart required.]
notes.ini poprawnie zmodyfikowany. Należy zrestartować mirandę.
[notes.ini seem to be set correctly.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MRA.txt b/langpacks/polish/Plugins/MRA.txt index 490a2a2b30..879c3293a6 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MRA.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MRA.txt @@ -251,7 +251,7 @@ Zhuki [Web search]
Szukaj w internecie
[Update all users info]
-Zaktualizuj infromacje wszystkich użytkowników
+Zaktualizuj informacje wszystkich użytkowników
[Check users avatars updates]
Sprawdź aktualizacje awatarów
[Request authorization for all]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt b/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt index 3e3704f8ca..40e24ccdc6 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MSN.txt @@ -288,7 +288,7 @@ Wiadomość jest za długa: Wiadomości MSN są ograniczone do 1202 znaków UTF- Wysyłanie wiadomości Offline nie jest dozwolone dla kontaktów LCS
;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
[MSN requires message send timeout in your Message window plugin to be not less then 60 sec. Please correct the timeout value.]
-MSN wymaga, aby limit czasu wysyłania wiadomośći w opcjach wtyczki okna rozmowy nie był mniejszy niż 60 sekund. Proszę ustawić poprawną wartość.
+MSN wymaga, aby limit czasu wysyłania wiadomości w opcjach wtyczki okna rozmowy nie był mniejszy niż 60 sekund. Proszę ustawić poprawną wartość.
[Convert to Chat]
Konwertuj do czatu
;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/polish/Plugins/MenuEx.txt index 09a2befb52..1633d0b857 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MenuEx.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MenuEx.txt @@ -49,7 +49,7 @@ Pokaż ID w menu [Trim too long ID]
Skracaj długie ID
[* Use Ctrl+click to see popup with the copied text]
-* Użyj Ctrl+klick aby zobaczeć dodatkowe opcje
+* Użyj Ctrl+klick aby zobaczyć dodatkowe opcje
[Hide contact on 'Ignore all']
Ukryj gdy 'Zablokowany'
;file \plugins\MenuItemEx\src\main.cpp
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/polish/Plugins/MetaContacts.txt index a77ebda858..a03c0fb4a9 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MetaContacts.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MetaContacts.txt @@ -43,7 +43,7 @@ Wysyłaj do rozłączonego [Set default contact on receipt of message]
Ustaw domyślny kontakt po otrzymaniu wiadomości
[Always send to default contact if not offline]
-Zawsze wysyłaj do domyślnego kontaktu jeśi nie jest rozłączony
+Zawsze wysyłaj do domyślnego kontaktu jeśli nie jest rozłączony
[Options]
Opcje
[Suppress status notification for subcontacts]
@@ -240,15 +240,15 @@ Nie udało się zapisać unikalnego ID kontaktu do metakontaktu [Could not write nickname of contact to MetaContact]
Nie udało się zapisać nicka kontaktu do metakontaktu
[Subcontact contact number < 0 - deleting MetaContact]
-Podkontakt kontakt liczba < 0 - usuwanie metakontaktu
+Subkontakt kontakt liczba < 0 - usuwanie metakontaktu
[Subcontact contact number (%d) > meta num contacts (%d) - deleting MetaContact]
-Podkontakt kontakt liczba (%d) > liczba kontaktów w meta (%d) - usuwanie metakontaktu
+Subkontakt kontakt liczba (%d) > liczba kontaktów w meta (%d) - usuwanie metakontaktu
[Subcontact's MetaContact not found - deleting MetaContact data]
Subkontakt metakontaktu nie został znaleziony - usuwanie metakontaktu
[MetaContact number of contacts < 0 - deleting MetaContact]
Liczba kontaktów w metakontakcie < 0 - usuwanie metakontaku
[MetaContact default contact number out of range - deleting MetaContact]
-Domyslna liczba kontaktu poza zakresem - usuwanie metakontaktu
+Domyślna liczba kontaktu poza zakresem - usuwanie metakontaktu
[Meta ID: ]
Meta ID:\s
[MetaContact corrupted - the number of subcontacts is incorrect.\nDeleting MetaContact.]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MirFox.txt b/langpacks/polish/Plugins/MirFox.txt index b664bf96da..d01a5152e1 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MirFox.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MirFox.txt @@ -81,4 +81,4 @@ Ten plugin MirFox (Miranda) jest nieaktualny. Zaktualizuj go. [MirFox (Miranda) - Error]
MirFox (Miranda) - Błąd
[This MirFox (Miranda) plugin cannot start because some other MirFox component is too old. Please, check and update your MirFox components.]
-Nie można uruchomić pluginu MirFox (Miranda), inny komponent MirFox jest nieaktualny. Sprawdź i zaktualizuj komponenty MirFox.
+Nie można uruchomić wtyczki MirFox (Miranda), inny komponent MirFox jest nieaktualny. Sprawdź i zaktualizuj komponenty MirFox.
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/polish/Plugins/MirOTR.txt index 7f5645ddd6..970705706b 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MirOTR.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MirOTR.txt @@ -27,7 +27,7 @@ Zamknij sesję podczas zamykania okna [End sessions when contacts go offline]
Zamknij sesję kiedy kontakt jest rozłączony
[Prefix encrypted IMs:]
-Prefix szyfrowanych wiadomości:
+Prefiks szyfrowanych wiadomości:
[Don't add encrypted messages to the history]
Nie dodawaj szyfrowanych wiadomości do historii
[Also remove OTR system messages]
@@ -41,7 +41,7 @@ Czas oczekiwania sesji MINĄŁ, powrót do rozmowy CZYSTYM TEKSTEM (trzymaj się [Show verification dialog when receiving unverified fingerprint]
Pokazuj okno weryfikacji po otrzymaniu niezweryfikowanego odcisku palca
[Set OTR policy per protocol]
-Ustaw politylkę OTR indywidualnie dla każdego protokołu
+Ustaw politykę OTR indywidualnie dla każdego protokołu
[Current policy:]
Obecna polityka:
[Generate new private key]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt index 7db7997a22..ce0abd255c 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/Msg_Export.txt @@ -29,7 +29,7 @@ Pomoc [Export all history]
Eksportuj wszystko
[Export directory]
-Folder ekportu
+Folder eksportu
[Max column width]
Szerokość
[Time format]
@@ -147,7 +147,7 @@ Pliki wykonywalne [All files]
Wszystkie pliki
[Failed to get the shells allocator!]
-Nie udało się pobrać allokatora powłok!
+Nie udało się pobrać alokatora powłok!
[Failed to Allocate buffer space]
Nie można przydzielić miejsca w buforze
[Select Destination Directory]
@@ -246,7 +246,7 @@ Powód : [Invalid Database event received. Type %d, size %d]
Otrzymano nieprawidłowe zdarzenie. Typ %d, rozmiar %d
[Failed to write Invalid Database event the file :\n]
-Nie udało się zapisać nieprawidlowego zdarzenia do pliku:\n
+Nie udało się zapisać nieprawidłowego zdarzenia do pliku:\n
[The following user made an authorization request:]
Następujący użytkownik wysłał prośbę o autoryzację:
[The following user added you to their contact list:]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/polish/Plugins/MyDetails.txt index 0fa3fd5a9e..fc6dae4fda 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/MyDetails.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/MyDetails.txt @@ -75,7 +75,7 @@ Konto [Show account name]
Pokaż nazwę konta
[Show account cycle button]
-Pokaż przycik przełączania kont
+Pokaż przycisk przełączania kont
[Set My Status Message for All Status]
Ustaw mój opis dla wszystkich statusów
[Status Message:]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/SkypeClassic.txt b/langpacks/polish/Plugins/SkypeClassic.txt index 4575fa2bd4..f5b28d8cb9 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/SkypeClassic.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/SkypeClassic.txt @@ -13,13 +13,13 @@ Ustaw [Delete]
Usuń
[Start Skype with Miranda NG if not running using the following command line options:]
-Uruchom Skype wraz z Mirandą(jeśli nie jest jeszcze uruchomiony) używając następujących parametrów:
+Uruchom Skype wraz z Mirandą (jeśli nie jest jeszcze uruchomiony) używając następujących parametrów:
[/NOSPLASH - Don't show splash screen on startup]
/NOSPLASH - nie pokazuj okna powitalnego podczas uruchamiania
[/MINIMIZED - Start Skype minimized]
-/MINIMIZED - uruchom Skype zminimalizowane
+/MINIMIZED - uruchom Skype zminimalizowany
[/NOTRAY - Skype tray icon becomes gray and is therefore "invisible"]
-/NOTRAY - ikona Skype w zasobniku staje się szara, dzięki czemu jest ""niewidoczna"
+/NOTRAY - ikona Skype w zasobniku staje się szara, dzięki czemu jest "niewidoczna"
[/REMOVEABLE - For running portable Skype]
/REMOVEABLE - w celu uruchomienia przenośnej kopii Skype
[/SECONDARY - This is the second instance]
@@ -33,11 +33,11 @@ Używaj własnego pliku wykonywalnego Skype [Shutdown Skype when you close Miranda NG]
Zamknij Skype wraz z Mirandą
[Unload Skype when you change to Offline status]
-Zamknij Skype, gdy zmieniasz status na rozłączony
+Zamknij Skype, gdy zmieniasz status na Rozłączony
[Try at least]
Spróbuj przynajmniej
[times to connect to Skype API before giving up]
-razy połączyć się z API Skype przed zaniechaniem
+razy połączyć się z API Skype przed zaniechaniem
[User name:]
Użytkownik:
[Password:]
@@ -91,13 +91,13 @@ WWW: [Save]
Zapisz
[Enable Skype menu options (currently: Find/Add user)]
-Włącz elementy menu Skype (obecnie Szukaj/dodaj kontakty)
+Włącz elementy menu Skype (obecnie Szukaj/Dodaj kontakty)
[Use popup plugin for displaying messages]
Używaj wtyczki Popup do wyświetlania komunikatów
[Suppress all error messages (not recommended, but if it annoys you... ;)]
Ignoruj wszystkie komunikaty o błędach (niezalecane, ale jeżeli cię denerwują... ;)
[Use group chat interface for conversations (requires group chat module)]
-Używaj interfejjsu rozmów grupowych dla konwersacji(wymaga modułu czatów grupowych)
+Używaj interfejsu rozmów grupowych dla konwersacji (wymaga modułu czatów grupowych)
[Mark group chat message as read to avoid notification]
Oznacz wiadomości z czatów grupowych jako przeczytane, aby uniknąć powiadomienia
[Keep requested online status on startup under every circumstance]
@@ -190,7 +190,7 @@ Przychodząca rozmowa od %s [Connection to Skype lost]
Utracono połączenie ze Skype
[This seems to be the first time that you're running the Skype protocol plugin. Do you want to enable the protocol for this Miranda profile? If you chose NO, you can always enable it in the plugin options later.]
-Wygląda na to, że poraz pierwszy uruchamiasz wtyczkę protokołu Skype. Czy chcesz włączyć protokół dla tego profilu Mirandy? Jeżęli wybierzesz "nie" możesz to później zmienić w opcjach wtyczek.
+Wygląda na to, że po raz pierwszy uruchamiasz wtyczkę protokołu Skype. Czy chcesz włączyć protokół dla tego profilu Mirandy? Jeżeli wybierzesz "Nie" możesz to później zmienić w opcjach wtyczek.
;file \protocols\SkypeClassic\src\skypeopt.cpp
[Preview Error Message]
Podgląd komunikatu błędu
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/polish/Plugins/mRadio.txt index 311b8e1182..f554a05eae 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/mRadio.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/mRadio.txt @@ -18,11 +18,11 @@ Arena [Genre]
Gatunek
[Plain]
-Równiena
+Równina
[Alley]
Alejka
[Dizzy]
-Przestrzeny
+Przestrzenny
[Generic]
Ogólny
[Bathroom]
@@ -40,7 +40,7 @@ Hol wyłożony wykładziną [Play from first]
Graj jako pierwszy
[Shuffle playlist]
-Tasuj playliste
+Tasuj playlistę
[Loop single media]
Pętla jednego utworu
[Station Name]
@@ -142,7 +142,7 @@ Zgrywanie [Status message template]
Szablon opisu
[Equalizer presets]
-Ustawienia poczatkowe Eq.
+Ustawienia początkowe Eq.
[Export All]
Eksportuj wszystko
[Current status]
diff --git a/langpacks/polish/Plugins/mTextControl.txt b/langpacks/polish/Plugins/mTextControl.txt index 57e8555a1e..e990d34ec9 100644 --- a/langpacks/polish/Plugins/mTextControl.txt +++ b/langpacks/polish/Plugins/mTextControl.txt @@ -6,4 +6,4 @@ ; Authors: Merlin_de, Victor Pavlychko
;============================================================
[Provides text render API for different plugins.]
-Zapenia obsługę API renderowania tekstów dla różnych wtyczek.
+Zapewnia obsługę API renderowania tekstów dla różnych wtyczek.
|