diff options
author | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-12-20 14:59:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Vadim Dashevskiy <watcherhd@gmail.com> | 2013-12-20 14:59:47 +0000 |
commit | ef4c0a5ecfb402c1748e981dc9d827edaf3b0609 (patch) | |
tree | d8d485a16e1089d9ae30cb543d95cf55be0ca0bb /langpacks/portuguese_br/=CORE=.txt | |
parent | 283b43141ef6879fcc3236633ac3f2ac3421eeb2 (diff) |
langpacks/portuguese_br: cleanup and update
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7300 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/portuguese_br/=CORE=.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/portuguese_br/=CORE=.txt | 157 |
1 files changed, 59 insertions, 98 deletions
diff --git a/langpacks/portuguese_br/=CORE=.txt b/langpacks/portuguese_br/=CORE=.txt index f39136b6a2..8997b5dab7 100644 --- a/langpacks/portuguese_br/=CORE=.txt +++ b/langpacks/portuguese_br/=CORE=.txt @@ -1,5 +1,4 @@ -;file \src\resource.rc
-[Enter account name (for example, My Google)]
+[Enter account name (for example, My Google)]
Digite o nome da conta (por exemplo, Meu Google)
[Choose the protocol type]
Escolha o tipo de protocolo
@@ -281,6 +280,8 @@ Limpar Exportar...
[(Background) Color]
Cor/Fundo
+[Text effect]
+Efeito de texto
[Text color]
Cor do Texto
[Choose font]
@@ -379,8 +380,6 @@ Notas menores Esta fonte é usada para exibir várias notas adicionais.
[Event icon legend:]
Legenda de evento de ícone:
-[Choose events you wish to ingonre:]
-Selecione os evento que deseja ignorar:
[opacity:]
Opacidade
[Tray]
@@ -441,7 +440,6 @@ Abrir em &nova janela &Copiar link
[Cancel change]
Cancelar Alterações
-;file \src\core\stdauth\resource.rc
[&Authorize]
&Autorizar
[&Deny]
@@ -452,7 +450,6 @@ Razão: Você foi adicionado
[&Close]
&Fechar
-;file \src\core\stdaway\resource.rc
[%s message for %s]
Mensagem de %s para %s
[Retrieving %s message...]
@@ -475,7 +472,6 @@ Mensagem de status: Alterar mensagem %s
[Closing in %d]
Fechando em %d
-;file \src\core\stdchat\res\chat.rc
[&Send]
&Enviar
[Show these events only:]
@@ -582,7 +578,6 @@ Abas F&echar outras abas
[&Open at this position]
&Abrir nesta posição
-;file \src\core\stdclist\res\resource.rc
[Hide offline users]
Ocultar usuários offline
[Hide empty groups]
@@ -759,6 +754,8 @@ Mostrar painéis sobressaidos Redimensionar
[Window:]
Janela:
+[&Main menu]
+&Menu principal
[&Status]
&Status
[&Offline\tCtrl+0]
@@ -777,7 +774,6 @@ Ocu&upado\tCtrl+4 Ao &Telefone\tCtrl+8
[Out to &lunch\tCtrl+9]
Saiu para Almoço\tCtrl+9
-;file \src\core\stdfile\resource.rc
[Send file(s)]
Enviar Arquivos(s)
[To:]
@@ -884,10 +880,8 @@ Pergunte-me Renomear
[You will always be asked about files from people not on your contact list]
Será sempre questionado sobre arquivos de pessoas que não estão na sua lista
-;file \src\core\stdhelp\resource.rc
[About Miranda NG]
Sobre o Miranda NG BR
-;file \src\core\stdidle\resource.rc
[Become idle if the following is left unattended:]
Passar a inativo se não se registrar ação nos items seguintes:
[Windows]
@@ -914,7 +908,6 @@ Opções de Inatividade Passar a inativo se o computador não reg. ação em:
[Idle (auto-away):]
Indisponível (auto-invisível):
-;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
[Automatically popup window when:]
Mostrar popup automaticamente quando:
[Close the message window on send]
@@ -999,7 +992,6 @@ Salvar a posição da janela para cada contato Envio de Mensagem:
[Delete]
Excluir
-;file \src\core\stduihist\resource.rc
[Find]
Localizar
[&Find next]
@@ -1010,7 +1002,6 @@ Localizar: Histórico de mensagens
[&Find...]
&Encontrar...
-;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
[Add phone number]
Adicionar Telefone
[Enter country, area code and phone number:]
@@ -1079,7 +1070,6 @@ Departamento: Posição:
[Website:]
Site:
-;file \src\core\stdauth\auth.cpp
[%s requests authorization]
%s solicita autorização
[%u requests authorization]
@@ -1090,17 +1080,16 @@ u% adicionou-lhe a sua lista de contatos Alertas
[Added event]
Evento adicionado
-;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
[View user's details]
Ver detalhes do usuário
[Add contact permanently to list]
Adicionar contato permanentemente a Lista
+[<Unknown>]
+<desconhecido>
[(Unknown)]
(Desconhecido)
-;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
[Re&ad %s message]
Ler %s Messagem(s)
-;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
[I've been away since %time%.]
Eu estou ausente desde %time%.
[Give it up, I'm not in!]
@@ -1125,11 +1114,8 @@ Mmm... comida. Ocupadoooooo
[Status]
Status
-;file \src\core\stdchat\src\clist.cpp
[Join chat]
Entrar no bate-papo
-;file \src\core\stdchat\src\colorchooser.cpp
-;file \src\core\stdchat\src\log.cpp
[%s has joined]
%s acabou de entrar
[You have joined %s]
@@ -1150,7 +1136,6 @@ Notificação de %s: (definido por %s sobre %s)
[ (set by %s)]
(definido por %s)
-;file \src\core\stdchat\src\options.cpp
[Others nicknames]
Outros apelidos
[Your nickname]
@@ -1383,6 +1368,8 @@ Destacar (10X10) informação (10x10)
[Messaging]
Mensagem
+[Group chats]
+Grupos de chat
[Group chats log]
Reg. de grupos de chats
[Options for using a tabbed interface]
@@ -1401,8 +1388,6 @@ Eventos padrão para mostrar em novas salas de chat, se o 'filtro de evento' est Selecionar Pasta
[Message sessions]
Sessões de mensagem
-[Group chats]
-Grupos de chat
[General]
Geral
[Chat log]
@@ -1423,10 +1408,8 @@ O usuário mudou o nome Usuário enviou uma notícia
[The topic has been changed]
O tópico foi mudado
-;file \src\core\stdchat\src\services.cpp
[&Join]
&Agrupar
-;file \src\core\stdchat\src\tools.cpp
[%s wants your attention in %s]
%s pede sua atenção em %s
[%s speaks in %s]
@@ -1455,7 +1438,6 @@ Informação in %s Notificação de %s: %s
[No word to look up]
Sem palavras para procurar
-;file \src\core\stdchat\src\window.cpp
[Insert a smiley]
Inserir smiley
[Make the text bold (CTRL+B)]
@@ -1490,7 +1472,6 @@ Fechar aba atual (CTRL+F4) Apelido
[Unique ID]
ID único
-;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp
[Standard contacts]
Contatos padrão
[Online contacts to whom you have a different visibility]
@@ -1511,7 +1492,6 @@ Texto Selecionado Marcar texto
[Quicksearch text]
Pesquisa rápida do texto
-;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp
[Not focused]
Não focalizado
[Online]
@@ -1532,18 +1512,14 @@ Saiu para almoço Ao telefone
[List background]
Alterar Fundo
-;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
[Global]
Global
-;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp
-;file \src\core\stdemail\email.cpp
[User has not registered an e-mail address]
O usuário não tem registrado um endereço de e-mail
[Send e-mail]
Enviar e-mail
[&E-mail]
&E-mail
-;file \src\core\stdfile\file.cpp
[File from %s]
Arquivo de %s
[bytes]
@@ -1560,29 +1536,24 @@ Completo Erro
[Denied]
Recusado
-;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
[%s file]
%s Arquivo
[All files]
Todos os Arquivos
-;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
[Executable files]
Arquivos executáveis
[Events]
Eventos
-;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
[View user's history]
Exibir Histórico do Usuário
[User menu]
Menu do Usuário
[Canceled]
Cancelado
-;file \src\core\stdfile\filesenddlg.cpp
[%d files]
%d arquivos
[%d directories]
pastas %d
-;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
Este arquivo ainda não foi verificado. Tem certeza que deseja abri-lo?
[File received]
@@ -1597,11 +1568,8 @@ seg remanescente
[Connecting...]
Conectando...
-;file \src\core\stdfile\ftmanager.cpp
[Outgoing]
Enviando
-;file \src\core\stdhelp\about.cpp
-;file \src\core\stdhelp\help.cpp
[&About...]
&Sobre...
[&Support]
@@ -1610,18 +1578,14 @@ Suporte Site do &Miranda NG em Inglês
[&Report bug]
&Reportar Bug
-;file \src\core\stdidle\idle.cpp
[Idle]
Inativo
-;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp
[The message send timed out.]
Esgotado o tempo para enviar a mensagem.
-;file \src\core\stdmsg\src\globals.cpp
[Incoming message (10x10)]
Mensagens de entrada (10x10)
[Outgoing message (10x10)]
Mensagem de saída (10x10)
-;file \src\core\stdmsg\src\msgdialog.cpp
[Last message received on %s at %s.]
Última mensagem recebida em %s às %s.
[signed off (was %s)]
@@ -1632,10 +1596,8 @@ entrou em (%s) Agora é %s (era %s)
[%s is typing a message...]
%s está escrevendo uma mensagem...
-;file \src\core\stdmsg\src\msglog.cpp
[File sent]
Arquivo enviado
-;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
[Outgoing messages]
Enviando mensagens
[Incoming messages]
@@ -1666,7 +1628,6 @@ Mostrar popup (sistema não suportado) Registro de Mensagens
[Typing notify]
Escrevendo Notificação
-;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
[Message from %s]
Mensagem de %s
[%s is typing a message]
@@ -1681,10 +1642,8 @@ Recebendo (janela visível) Recebendo (janela não visível)
[Incoming (new session)]
Recebendo (Nova Sessão)
-;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
[An unknown error has occurred.]
Ocorreu um erro desconhecido.
-;file \src\core\stduihist\history.cpp
[Outgoing URL]
Enviando URL
[Incoming URL]
@@ -1701,17 +1660,14 @@ Tem certeza de que deseja excluir este item do histórico? Excluir Histórico
[View &history]
Ver &Histórico
-;file \src\core\stdurl\url.cpp
[URL from %s]
URL de %s
[Web page address (&URL)]
Página Web (URL)
-;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
[Send URL to]
Enviar URL para
[Send timed out]
Tempo de Envio esgotado
-;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
[Edit E-Mail address]
Editar E-Mail
[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
@@ -1730,7 +1686,6 @@ Celular Telefone Comercial
[Work fax]
Fax Comercial
-;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
[Male]
Masculino
[Female]
@@ -1745,34 +1700,26 @@ Localidade Trabalho
[Notes]
Notas
-;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
[Owner]
Proprietário
[View/change my &details...]
Ver/Mudar Meus &Detalhes...
-;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
[%s is online]
%s está Online
-;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
[Add contact]
Adicionar Contato
[Please authorize my request and add me to your contact list.]
Por favor, autorizar o meu pedido e me adicionar à sua lista de contatos.
-;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
-;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
[Custom status]
Status personalizada
[%s (locked)]
%s (travado)
+[Status menu]
+Menu de status
[Main menu]
Menu Principal
-;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
[(Unknown contact)]
(Contato Desconhecido)
-;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
-[&Main menu]
-&Menu principal
-;file \src\modules\clist\clui.cpp
[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
Este contato é sobre um sistema de mensagens instantâneas que armazena sua lista de contatos em um servidor central. O contato será removido do servidor e de sua lista de contato quando você conectar-se próxima a essa rede.
[De&lete]
@@ -1781,7 +1728,6 @@ Este contato é sobre um sistema de mensagens instantâneas que armazena sua lis &Renomear
[&Add permanently to list]
&Adicionar permanentemente a lista
-;file \src\modules\clist\contacts.cpp
[My custom name (not movable)]
Meu nome pessoal (não movível)
[Nick]
@@ -1802,15 +1748,12 @@ Nome e Sobrenome '(Contato Desconhecido)'
[Contact names]
Nomes Contato
-;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
[Menu icons]
Ícones do Menu
-;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
[Menus]
Menus
[Customize]
Personalizar
-;file \src\modules\clist\groups.cpp
[New group]
Novo Grupo
[Delete group]
@@ -1821,7 +1764,6 @@ Já existe um grupo com esse nome. Por favor insira um nome original para o grup Renomear Grupo
[This group]
Este grupo
-;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
[Show/Hide contact list]
Exibir/Ocultar Lista de Contatos
[Read message]
@@ -1830,20 +1772,16 @@ Ler Mensagem Abrir Opções de Página
[Open 'Find user' dialog]
Abrir Diálogo Procurar Usuário
-;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
[&Move to group]
&Mover para o Grupo
[<Root group>]
<Grupo Raiz>
-;file \src\modules\database\database.cpp
[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_mmap.dll or equivalent.]
Miranda não consegue abrir '% s' porque você não tem qualquer perfil de plugins instalados.\n Você precisa instalar dbx_mmap.dll ou equivalente.
[No profile support installed!]
Nenhum perfil de apoio instalado!
[Miranda can't understand that profile]
Miranda não consegue entender que o perfil
-;file \src\modules\database\dbini.cpp
-;file \src\modules\database\profilemanager.cpp
[The profile already exists]
O perfil já existe
[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin. Please select another profile name.]
@@ -1858,22 +1796,18 @@ Problema criando perfil &Criar
[Size]
Tamanho
-[Created]
-Criado
[Run]
Ativar
+[Created]
+Criado
[My profiles]
Meus Perfis
[New profile]
Novo Perfil
-;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
-;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
[Chat activity]
Atividade de bate-papo
-;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
[Extra icons]
Ícones extras
-;file \src\modules\findadd\findadd.cpp
[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
Você não preencheu o campo de pesquisa. Digite um termo de pesquisa e tente novamente.
[Search]
@@ -1890,7 +1824,6 @@ Todas as redes Alça
[&Find/Add contacts...]
&Procurar/Adicionar Contatos...
-;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
Não foi possível iniciar uma pesquisa sobre '%s', que tinha um problema - está %s conectado?
[Could not search on any of the protocols, are you online?]
@@ -1905,38 +1838,32 @@ Problemas com a pesquisa usuários %d encontrado (
[No users found]
Nenhum utilizador encontrado
-;file \src\modules\fonts\FontOptions.cpp
+[Text files]
+Arquivos de texto
[Sample text]
Exemplo
[Fonts]
Fontes
-;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
[Headers]
Cabeçalhos
[Generic text]
Texto genérico
[Small text]
Texto pequeno
-;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
[Icon sets]
Configuar Ícone
-;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
[** All contacts **]
** Todos os contatos **
[Contacts]
Contatos
-;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp
[Select where log file will be created]
Selecione onde arquivo de registro será criado
[Select program to be run]
Selecione o programa a ser executado
-;file \src\modules\netlib\netlibopts.cpp
[<All connections>]
<Todas as ligações>
[Network]
Rede
-;file \src\modules\netlib\netlibssl.cpp
-;file \src\modules\options\options.cpp
[<all modules>]
todos os módulos
[<core modules>]
@@ -1947,7 +1874,6 @@ módulos core Opções do Miranda NG BR
[&Options...]
&Opções...
-;file \src\modules\plugins\newplugins.cpp
['%s' is disabled, re-enable?]
'%s'está desativado, reativar?
[Re-enable Miranda plugin?]
@@ -1956,14 +1882,12 @@ Reativar plugin Miranda? Não é possível carregar plugin no Service Mode!
[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
Não é possível iniciar qualquer um dos plugins instalados lista de contato, eu mesmo ignorado suas preferências de lista de contatos que não foi possível carregar qualquer.
-;file \src\modules\plugins\pluginopts.cpp
[Plugin]
Plugin
[Version]
Versão
[Plugins]
Plugins
-;file \src\modules\protocols\protoopts.cpp
[Create new account]
Criar nova conta
[Editing account]
@@ -1990,7 +1914,6 @@ Renomear A Conta %s está sendo apagada
[&Accounts...]
&Contas...
-;file \src\modules\skin\hotkey_opts.cpp
[Remove shortcut]
Remover atalho
[Add another shortcut]
@@ -2003,7 +1926,6 @@ Sistema Ações
[Add binding]
Adicionar
-;file \src\modules\skin\skinicons.cpp
[User online]
Usuário Online
[Group (open)]
@@ -2066,14 +1988,14 @@ Pedindo autorização Garantir autorização
[Revoke authorization]
Revogar autorização
+[Always visible]
+Sempre Visível
[Status icons]
Ícones de Status
[%s icons]
%s Ícones
[Main icons]
Ícones Principais
-;file \src\modules\skin\sounds.cpp
-;file \src\modules\utils\bmpfilter.cpp
[You need an image services plugin to process PNG images.]
É preciso um plugin de serviço de imagem para processar imagens PNG.
[All bitmaps]
@@ -2086,8 +2008,6 @@ Imagens JPEG Imagens GIF
[PNG bitmaps]
Imagens PNG
-;file \src\modules\utils\timezones.cpp
-;file \src\modules\utils\utils.cpp
[Unspecified]
Indefinido
[Unknown]
@@ -2140,12 +2060,16 @@ Benin Bermudas
[Bhutan]
Butão
+[Bolivia]
+Bolívia
[Bosnia and Herzegovina]
Bósnia-Herzegovina
[Botswana]
Botsuana
[Brazil]
Brasil
+[Brunei]
+Brunei
[Bulgaria]
Bulgária
[Burkina Faso]
@@ -2158,12 +2082,16 @@ Camboja Camarões
[Canada]
Canadá
+[Cape Verde]
+Ilhas de Cabo Verde
[Cayman Islands]
Ilhas Caimã
[Central African Republic]
República Centro Africana
[Chad]
Chade
+[Chile]
+Chile
[China]
China
[Christmas Island]
@@ -2174,10 +2102,16 @@ Ilhas Cocos (Keeling) Colômbia
[Comoros]
Comores
+[Congo, Republic of the]
+Congo, República do
+[Congo, Democratic Republic of the]
+Congo, República Democrática do
[Cook Islands]
Ilhas Cook
[Costa Rica]
Costa Rica
+[Cote d'Ivoire]
+Costa do Marfim
[Croatia]
Croácia
[Cuba]
@@ -2208,6 +2142,8 @@ Eritréia Estónia
[Ethiopia]
Etiópia
+[Faroe Islands]
+Ilhas Faroé
[Fiji]
Fiji
[Finland]
@@ -2260,6 +2196,8 @@ Islândia Índia
[Indonesia]
Indonésia
+[Iran]
+Irã
[Iraq]
Iraque
[Ireland]
@@ -2284,6 +2222,8 @@ Kiribati Kuwait
[Kyrgyzstan]
Quirguistão
+[Laos]
+Laos
[Latvia]
Letônia
[Lebanon]
@@ -2292,12 +2232,16 @@ Líbano Lesoto
[Liberia]
Libéria
+[Libya]
+Líbia
[Liechtenstein]
Liechtenstein
[Lithuania]
Lituânia
[Luxembourg]
Luxemburgo
+[Macau]
+Macau
[Madagascar]
Madagascar
[Malawi]
@@ -2318,6 +2262,8 @@ Martinica Mauritânia
[Mauritius]
Maurício
+[Mayotte]
+Mayotte
[Mexico]
México
[Micronesia, Federated States of]
@@ -2384,8 +2330,12 @@ Portugal Porto Rico
[Qatar]
Catar
+[Reunion]
+Reunião
[Romania]
Romênia
+[Russia]
+Rússia
[Rwanda]
Ruanda
[Saint Kitts and Nevis]
@@ -2436,8 +2386,12 @@ Suécia Suíça
[Syria]
República Árabe da Síria
+[Taiwan]
+Taiwan
[Tajikistan]
Tadjiquistão
+[Tanzania]
+Tanzânia
[Thailand]
Tailândia
[Togo]
@@ -2472,10 +2426,17 @@ Uruguai Uzbequistão
[Vanuatu]
Vanuatu
+[Vatican City]
+Cidade do Vaticano
+[Venezuela]
+Venezuela
+[Vietnam]
+Vietnã
+[Wallis and Futuna]
+Wallis e Futuna
[Yemen]
Iêmen
[Zambia]
Zâmbia
[Zimbabwe]
Zimbábue
-;file \src\modules\visibility\visibility.cpp
|