summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/russian/Plugins
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2019-05-09 14:09:05 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2019-05-09 14:09:05 +0300
commit15750b3ac9d8c76631cc43560b1cfa34460156c1 (patch)
treea0e1cda4047c0ef29c28e19dc264979f881e66d3 /langpacks/russian/Plugins
parenta1426c11c961ef0b21f6c0726aa840a188609e67 (diff)
langpacks: normalize all the line endings
Diffstat (limited to 'langpacks/russian/Plugins')
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/AsSingleWindow.txt62
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/CloudFile.txt148
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/CurrencyRates.txt496
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/Dbx_mdbx.txt138
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/Dbx_sqlite.txt84
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/Discord.txt202
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/MagneticWindows.txt42
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/PopupPlus.txt822
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/ProxySwitch.txt162
-rw-r--r--langpacks/russian/Plugins/StatusManager.txt748
10 files changed, 1452 insertions, 1452 deletions
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/AsSingleWindow.txt b/langpacks/russian/Plugins/AsSingleWindow.txt
index e6653b3c77..f9b66fedfb 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/AsSingleWindow.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/AsSingleWindow.txt
@@ -1,31 +1,31 @@
-#muuid {0F6C73B4-2B2B-711D-FBB6-BB267DFD7208}
-;============================================================
-; File: AsSingleWindow.dll
-; Plugin: AsSingleWindow
-; Version: 0.1.2.2
-; Authors: Aleksey Smyrnov aka Soar
-;============================================================
-[Allows you to move, minimize and activate Miranda's windows as if it were a single window.]
-Перемещение, сворачивание и активация окон программы таким образом, словно это единое окно.
-;file \plugins\AsSingleWindow\res\optionsPage.rc
-[Windows moving]
-Перемещение окон
-[Contact list on the left]
-Список контактов слева
-[Contact list on the right]
-Список контактов справа
-[Don't merge windows]
-Не объединять окна
-[At opening one more message window]
-При открытии ещё одного окна сообщений
-[Merge windows in opening order]
-Объединить окна в порядке их открытия
-[Merge only first window]
-Объединить только первое окно
-[Don't merge windows until closing]
-Не объединять окна до закрытия
-;file \plugins\AsSingleWindow\src\Options.cpp
-[AsSingleWindow]
-Единое окно
-[Customize]
-Тонкая настройка
+#muuid {0F6C73B4-2B2B-711D-FBB6-BB267DFD7208}
+;============================================================
+; File: AsSingleWindow.dll
+; Plugin: AsSingleWindow
+; Version: 0.1.2.2
+; Authors: Aleksey Smyrnov aka Soar
+;============================================================
+[Allows you to move, minimize and activate Miranda's windows as if it were a single window.]
+Перемещение, сворачивание и активация окон программы таким образом, словно это единое окно.
+;file \plugins\AsSingleWindow\res\optionsPage.rc
+[Windows moving]
+Перемещение окон
+[Contact list on the left]
+Список контактов слева
+[Contact list on the right]
+Список контактов справа
+[Don't merge windows]
+Не объединять окна
+[At opening one more message window]
+При открытии ещё одного окна сообщений
+[Merge windows in opening order]
+Объединить окна в порядке их открытия
+[Merge only first window]
+Объединить только первое окно
+[Don't merge windows until closing]
+Не объединять окна до закрытия
+;file \plugins\AsSingleWindow\src\Options.cpp
+[AsSingleWindow]
+Единое окно
+[Customize]
+Тонкая настройка
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/CloudFile.txt b/langpacks/russian/Plugins/CloudFile.txt
index 5241682958..6526389181 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/CloudFile.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/CloudFile.txt
@@ -1,74 +1,74 @@
-#muuid {e876fe63-0701-4cda-bed5-7c73a379c1d1}
-;============================================================
-; File: CloudFile.dll
-; Plugin: CloudFile
-; Version: 0.11.0.6
-; Authors: Miranda NG team
-;============================================================
-[Allows you to transfer files via cloud services.]
-Загрузка и пересылка файлов с помощью облачных хранилищ.
-;file \protocols\CloudFile\res\resource.rc
-[Default service]
-Служба по умолчанию
-[General]
-Общее
-[Autosend download link to contact]
-Автоматически отправлять ссылку на загрузку контакту
-[Paste download link into message input area]
-Вставлять ссылку на загрузку в поле отправки сообщения
-[Copy download link to clipboard]
-Копировать ссылку на загрузку в буфер обмена
-[Download link]
-Ссылка на загрузку
-[Do nothing]
-Ничего не делать
-[Try to rename]
-Попытаться переименовать
-[Try to replace]
-Попытаться заменить
-[On conflict when upload]
-При конфликте загрузки
-[Authorization]
-Авторизация
-[Cancel]
-Отмена
-[Enter authorization code:]
-Введите код авторизации:
-[To allow Miranda NG access to %s:]
-Разрешить Miranda NG доступ к %s:
-[Go to this link]
-Перейти по этой ссылке
-[Request access]
-Предоставить доступ
-[Revoke access]
-Отозвать доступ
-;file \protocols\CloudFile\src\icons.cpp
-[Upload file(s)]
-Загрузить файл(ы)
-[Dropbox]
-Dropbox
-[Google Drive]
-Google Drive
-[OneDrive]
-OneDrive
-[Yandex.Disk]
-Яндекс.Диск
-;file \protocols\CloudFile\src\menus.cpp
-[Upload to...]
-Загрузить на...
-[Upload]
-Загрузить
-;file \protocols\CloudFile\src\options.cpp
-[None]
-Нет
-[Services]
-Службы
-;file \protocols\CloudFile\src\srmm.cpp
-[Upload files to...]
-Загрузить файл в...
-;file \protocols\CloudFile\src\Services\dropbox_service.cpp
-[Server does not respond]
-Сервер не отвечает
-;file \protocols\CloudFile\src\Services\google_service.cpp
-;file \protocols\CloudFile\src\Services\microsoft_service.cpp
-;file \protocols\CloudFile\src\Services\yandex_service.cpp
+#muuid {e876fe63-0701-4cda-bed5-7c73a379c1d1}
+;============================================================
+; File: CloudFile.dll
+; Plugin: CloudFile
+; Version: 0.11.0.6
+; Authors: Miranda NG team
+;============================================================
+[Allows you to transfer files via cloud services.]
+Загрузка и пересылка файлов с помощью облачных хранилищ.
+;file \protocols\CloudFile\res\resource.rc
+[Default service]
+Служба по умолчанию
+[General]
+Общее
+[Autosend download link to contact]
+Автоматически отправлять ссылку на загрузку контакту
+[Paste download link into message input area]
+Вставлять ссылку на загрузку в поле отправки сообщения
+[Copy download link to clipboard]
+Копировать ссылку на загрузку в буфер обмена
+[Download link]
+Ссылка на загрузку
+[Do nothing]
+Ничего не делать
+[Try to rename]
+Попытаться переименовать
+[Try to replace]
+Попытаться заменить
+[On conflict when upload]
+При конфликте загрузки
+[Authorization]
+Авторизация
+[Cancel]
+Отмена
+[Enter authorization code:]
+Введите код авторизации:
+[To allow Miranda NG access to %s:]
+Разрешить Miranda NG доступ к %s:
+[Go to this link]
+Перейти по этой ссылке
+[Request access]
+Предоставить доступ
+[Revoke access]
+Отозвать доступ
+;file \protocols\CloudFile\src\icons.cpp
+[Upload file(s)]
+Загрузить файл(ы)
+[Dropbox]
+Dropbox
+[Google Drive]
+Google Drive
+[OneDrive]
+OneDrive
+[Yandex.Disk]
+Яндекс.Диск
+;file \protocols\CloudFile\src\menus.cpp
+[Upload to...]
+Загрузить на...
+[Upload]
+Загрузить
+;file \protocols\CloudFile\src\options.cpp
+[None]
+Нет
+[Services]
+Службы
+;file \protocols\CloudFile\src\srmm.cpp
+[Upload files to...]
+Загрузить файл в...
+;file \protocols\CloudFile\src\Services\dropbox_service.cpp
+[Server does not respond]
+Сервер не отвечает
+;file \protocols\CloudFile\src\Services\google_service.cpp
+;file \protocols\CloudFile\src\Services\microsoft_service.cpp
+;file \protocols\CloudFile\src\Services\yandex_service.cpp
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/CurrencyRates.txt b/langpacks/russian/Plugins/CurrencyRates.txt
index 16b5896819..e8864c9cbc 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/CurrencyRates.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/CurrencyRates.txt
@@ -1,248 +1,248 @@
-#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
-;============================================================
-; File: CurrencyRates.dll
-; Plugin: Currency Rates
-; Version: 0.2.0.3
-; Authors: Dioksin
-;============================================================
-[Shows currency rates.]
-Позволяет наблюдать за изменениями курсов валют.
-;file \protocols\CurrencyRates\res\Forex.rc
-[Variable List]
-Переменные
-[Edit Settings]
-Изменить настройки
-[Use contact specific settings]
-Собственные настройки у контакта
-[Log]
-Журнал
-[Use &Internal History]
-Использовать &внутреннюю историю
-[&Format:]
-&Формат:
-[&Variables...]
-&Переменные...
-[&Add to History only if Value Changed]
-&Добавлять в историю, только если изменилось значение
-[Use &External File]
-Использовать &внешний файл
-[&Select File:]
-&Путь к файлу:
-[&Browse...]
-&Обзор...
-[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%currencyratename%]
-Поддерживаемые переменные: %miranda_userdata%,%currencyratename%
-[F&ormat:]
-Ф&ормат:
-[V&ariables...]
-П&еременные...
-[Add to &Log only if Value Changed]
-Добавлять в &файл, только если изменилось значение
-[Show &Popup Window]
-Показывать &всплывающее окно
-[Show Popup Window Only if Value &Changed]
-Показывать всплывающее окно, только если &изменилось значение
-[Cancel]
-Отмена
-[Popup settings...]
-Настройки вспл. окон...
-[Currency Converter]
-Конвертер валют
-[&to:]
-&в:
-[&Swap]
-&Обменять
-[Convert]
-Конвертировать
-[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
-Источник: <a href="http://www.google.com">Google</a>
-[Close]
-Закрыть
-[Popup Window Settings]
-Настройки всплывающих окон
-[Colors]
-Цвета
-[Use default colors]
-Цвета по умолчанию
-[Use user-defined colors]
-Настроить цвета
-[Background color]
-Цвет фона
-[Text color]
-Цвет текста
-[Delay]
-Задержка
-[From popup plugin]
-Из плагина вспл. окон
-[Custom]
-Настроить
-[Permanent]
-Постоянно
-[Do not add to popup's history]
-Не добавлять в историю всплывающих окон
-[Preview]
-Тест
-[Current Rate:]
-Текущее значение:
-[Rate Fetch Time:]
-Время обновления:
-[Previous Rate:]
-Предыдущее значение:
-[&Convert:]
-&Из:
-[&Add]
-&Добавить
-[&Watched currency rates:]
-&Отслеживаемые курсы валют:
-[&Remove]
-&Очистить
-[&Refresh Rates Every:]
-&Обновлять курсы каждые:
-[&Display in Contact List as:]
-&Показывать в списке как:
-[&Status Message:]
-&Сообщение статуса:
-[&Tendency:]
-&Тенденция:
-[&Personal key:]
-&Персональный ключ:
-[&Advanced Settings...]
-&Дополнительные настройки...
-[Rate Info]
-Курсы валют
-;file \protocols\CurrencyRates\src\Chart.h
-[There is nothing to show]
-Нечего показывать
-;file \protocols\CurrencyRates\src\CommonOptionDlg.cpp
-[Seconds]
-секунд
-[Minutes]
-минут(ы)
-[Hours]
-часов
-[Enter integer value between 1 and 60.]
-Введите целое число между 1 и 60.
-[Enter integer value between 1 and 24.]
-Введите целое число между 1 и 24.
-[Enter text to display in contact list.]
-Введите текст для отображения в списке контактов.
-;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyConverter.cpp
-[Info provided by]
-Информация предоставлена
-[Enter positive number.]
-Введите положительное число.
-;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyRateInfoDlg.cpp
-[Currency Rate]
-Курс валюты
-;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyRatesProviderBase.cpp
-[Source of Information]
-Источник информации
-[Rate Value]
-Текущее значение котировки/курса
-[Previous Rate Value]
-Предыдущее значение котировки/курса
-[Fetch Time]
-Время обновления
-[Fetch Date]
-Дата обновления
-[Fetch Time and Date]
-Дата и время обновления
-[Percentage Character (%)]
-Символ %
-[Tabulation]
-Табуляция
-[Left slash (\\)]
-Символ \\
-;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyRatesProviderCurrencyConverter.cpp
-[Error occurred during HTML parsing.]
-Ошибка в процессе обработки HTML.
-[Error occurred during site access.]
-Ошибка при доступе к сайту.
-[From Currency Full Name]
-Полное название исходной валюты
-[From Currency Short Name]
-Краткое название исходной валюты
-[Into Currency Full Name]
-Полное название целевой валюты
-[Into Currency Short Name]
-Краткое название целевой валюты
-[Short notation for "%f/%i"]
-Краткое обозначение "%f/%i"
-;file \protocols\CurrencyRates\src\Forex.cpp
-[Auto Update Enabled]
-Автоматическое обновление включено
-[Auto Update Disabled]
-Автоматическое обновление отключено
-[Currency Rates]
-Курсы валют
-[Enable/Disable Auto Update]
-Вкл/Выкл автообновление
-[Refresh All Rates]
-Обновить все курсы валют
-[Currency Converter...]
-Конвертер валют...
-[Export All Currency Rates]
-Экспортировать все курсы валют
-[Import All Currency Rates]
-Импортировать все курсы валют
-[Refresh]
-Обновить
-[Open Log File...]
-Открыть файл истории...
-[Chart...]
-Диаграмма...
-[Edit Settings...]
-Настройки...
-[Enable/Disable Currency Rates Auto Update]
-Вкл/Выкл автообновление курсов валют
-[Currency Rates Auto Update Enabled]
-Автообновление курсов валют включено
-[Currency Rates Auto Update Disabled]
-Автообновление курсов валют выключено
-[Currency Symbol]
-Символ валюты
-[Network]
-Сеть
-;file \protocols\CurrencyRates\src\HTTPSession.cpp
-[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
-Для использования онлайн-сервиса конвертации валют требуется получить персональный ключ. Нажмите "Да", чтобы запросить его через веб-сайт, и введите ключ в настройках плагина.
-[CurrencyRates HTTP connections]
-HTTP-подключения CurrencyRates
-;file \protocols\CurrencyRates\src\IconLib.cpp
-[Protocol icon]
-Значок протокола
-[Currency Rate up]
-Курс вырос
-[Currency Rate down]
-Курс упал
-[Currency Rate not changed]
-Курс не изменился
-[Currency Rate Section]
-Раздел курсов
-[Export]
-Экспорт
-[Swap button]
-Поменять местами
-[Import]
-Импорт
-;file \protocols\CurrencyRates\src\ImportExport.cpp
-[XML File (*.xml)]
-Файл XML (*.xml)
-[All files (*.*)]
-Все файлы (*.*)
-;file \protocols\CurrencyRates\src\ModuleInfo.cpp
-[Miranda could not load CurrencyRates plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
-Не удалось загрузить плагин CurrencyRates. Отсутствует парсер Microsoft HTML.
-;file \protocols\CurrencyRates\src\SettingsDlg.cpp
-[Log Files (*.txt,*.log)]
-Журналы (*.txt,*.log)
-[Enter integer value]
-Введите целочисленное значение
-[Enter log file name.]
-Введите имя лог-файла.
-[Enter log file format.]
-Введите формат лог-файла.
-[Enter history format.]
-Введите формат истории.
-[Enter popup window format.]
-Введите формат всплывающего окна.
+#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
+;============================================================
+; File: CurrencyRates.dll
+; Plugin: Currency Rates
+; Version: 0.2.0.3
+; Authors: Dioksin
+;============================================================
+[Shows currency rates.]
+Позволяет наблюдать за изменениями курсов валют.
+;file \protocols\CurrencyRates\res\Forex.rc
+[Variable List]
+Переменные
+[Edit Settings]
+Изменить настройки
+[Use contact specific settings]
+Собственные настройки у контакта
+[Log]
+Журнал
+[Use &Internal History]
+Использовать &внутреннюю историю
+[&Format:]
+&Формат:
+[&Variables...]
+&Переменные...
+[&Add to History only if Value Changed]
+&Добавлять в историю, только если изменилось значение
+[Use &External File]
+Использовать &внешний файл
+[&Select File:]
+&Путь к файлу:
+[&Browse...]
+&Обзор...
+[Variables Allowed: %miranda_userdata%,%currencyratename%]
+Поддерживаемые переменные: %miranda_userdata%,%currencyratename%
+[F&ormat:]
+Ф&ормат:
+[V&ariables...]
+П&еременные...
+[Add to &Log only if Value Changed]
+Добавлять в &файл, только если изменилось значение
+[Show &Popup Window]
+Показывать &всплывающее окно
+[Show Popup Window Only if Value &Changed]
+Показывать всплывающее окно, только если &изменилось значение
+[Cancel]
+Отмена
+[Popup settings...]
+Настройки вспл. окон...
+[Currency Converter]
+Конвертер валют
+[&to:]
+&в:
+[&Swap]
+&Обменять
+[Convert]
+Конвертировать
+[Info provided by <a href="http://www.google.com">Google</a>]
+Источник: <a href="http://www.google.com">Google</a>
+[Close]
+Закрыть
+[Popup Window Settings]
+Настройки всплывающих окон
+[Colors]
+Цвета
+[Use default colors]
+Цвета по умолчанию
+[Use user-defined colors]
+Настроить цвета
+[Background color]
+Цвет фона
+[Text color]
+Цвет текста
+[Delay]
+Задержка
+[From popup plugin]
+Из плагина вспл. окон
+[Custom]
+Настроить
+[Permanent]
+Постоянно
+[Do not add to popup's history]
+Не добавлять в историю всплывающих окон
+[Preview]
+Тест
+[Current Rate:]
+Текущее значение:
+[Rate Fetch Time:]
+Время обновления:
+[Previous Rate:]
+Предыдущее значение:
+[&Convert:]
+&Из:
+[&Add]
+&Добавить
+[&Watched currency rates:]
+&Отслеживаемые курсы валют:
+[&Remove]
+&Очистить
+[&Refresh Rates Every:]
+&Обновлять курсы каждые:
+[&Display in Contact List as:]
+&Показывать в списке как:
+[&Status Message:]
+&Сообщение статуса:
+[&Tendency:]
+&Тенденция:
+[&Personal key:]
+&Персональный ключ:
+[&Advanced Settings...]
+&Дополнительные настройки...
+[Rate Info]
+Курсы валют
+;file \protocols\CurrencyRates\src\Chart.h
+[There is nothing to show]
+Нечего показывать
+;file \protocols\CurrencyRates\src\CommonOptionDlg.cpp
+[Seconds]
+секунд
+[Minutes]
+минут(ы)
+[Hours]
+часов
+[Enter integer value between 1 and 60.]
+Введите целое число между 1 и 60.
+[Enter integer value between 1 and 24.]
+Введите целое число между 1 и 24.
+[Enter text to display in contact list.]
+Введите текст для отображения в списке контактов.
+;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyConverter.cpp
+[Info provided by]
+Информация предоставлена
+[Enter positive number.]
+Введите положительное число.
+;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyRateInfoDlg.cpp
+[Currency Rate]
+Курс валюты
+;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyRatesProviderBase.cpp
+[Source of Information]
+Источник информации
+[Rate Value]
+Текущее значение котировки/курса
+[Previous Rate Value]
+Предыдущее значение котировки/курса
+[Fetch Time]
+Время обновления
+[Fetch Date]
+Дата обновления
+[Fetch Time and Date]
+Дата и время обновления
+[Percentage Character (%)]
+Символ %
+[Tabulation]
+Табуляция
+[Left slash (\\)]
+Символ \\
+;file \protocols\CurrencyRates\src\CurrencyRatesProviderCurrencyConverter.cpp
+[Error occurred during HTML parsing.]
+Ошибка в процессе обработки HTML.
+[Error occurred during site access.]
+Ошибка при доступе к сайту.
+[From Currency Full Name]
+Полное название исходной валюты
+[From Currency Short Name]
+Краткое название исходной валюты
+[Into Currency Full Name]
+Полное название целевой валюты
+[Into Currency Short Name]
+Краткое название целевой валюты
+[Short notation for "%f/%i"]
+Краткое обозначение "%f/%i"
+;file \protocols\CurrencyRates\src\Forex.cpp
+[Auto Update Enabled]
+Автоматическое обновление включено
+[Auto Update Disabled]
+Автоматическое обновление отключено
+[Currency Rates]
+Курсы валют
+[Enable/Disable Auto Update]
+Вкл/Выкл автообновление
+[Refresh All Rates]
+Обновить все курсы валют
+[Currency Converter...]
+Конвертер валют...
+[Export All Currency Rates]
+Экспортировать все курсы валют
+[Import All Currency Rates]
+Импортировать все курсы валют
+[Refresh]
+Обновить
+[Open Log File...]
+Открыть файл истории...
+[Chart...]
+Диаграмма...
+[Edit Settings...]
+Настройки...
+[Enable/Disable Currency Rates Auto Update]
+Вкл/Выкл автообновление курсов валют
+[Currency Rates Auto Update Enabled]
+Автообновление курсов валют включено
+[Currency Rates Auto Update Disabled]
+Автообновление курсов валют выключено
+[Currency Symbol]
+Символ валюты
+[Network]
+Сеть
+;file \protocols\CurrencyRates\src\HTTPSession.cpp
+[This plugin requires a personal key. Press Yes to obtain it at the site and then enter the result in the Options dialog, otherwise this plugin will fail.]
+Для использования онлайн-сервиса конвертации валют требуется получить персональный ключ. Нажмите "Да", чтобы запросить его через веб-сайт, и введите ключ в настройках плагина.
+[CurrencyRates HTTP connections]
+HTTP-подключения CurrencyRates
+;file \protocols\CurrencyRates\src\IconLib.cpp
+[Protocol icon]
+Значок протокола
+[Currency Rate up]
+Курс вырос
+[Currency Rate down]
+Курс упал
+[Currency Rate not changed]
+Курс не изменился
+[Currency Rate Section]
+Раздел курсов
+[Export]
+Экспорт
+[Swap button]
+Поменять местами
+[Import]
+Импорт
+;file \protocols\CurrencyRates\src\ImportExport.cpp
+[XML File (*.xml)]
+Файл XML (*.xml)
+[All files (*.*)]
+Все файлы (*.*)
+;file \protocols\CurrencyRates\src\ModuleInfo.cpp
+[Miranda could not load CurrencyRates plugin. Microsoft HTML parser is missing.]
+Не удалось загрузить плагин CurrencyRates. Отсутствует парсер Microsoft HTML.
+;file \protocols\CurrencyRates\src\SettingsDlg.cpp
+[Log Files (*.txt,*.log)]
+Журналы (*.txt,*.log)
+[Enter integer value]
+Введите целочисленное значение
+[Enter log file name.]
+Введите имя лог-файла.
+[Enter log file format.]
+Введите формат лог-файла.
+[Enter history format.]
+Введите формат истории.
+[Enter popup window format.]
+Введите формат всплывающего окна.
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Dbx_mdbx.txt b/langpacks/russian/Plugins/Dbx_mdbx.txt
index 929f8f53bf..94990eb288 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/Dbx_mdbx.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/Dbx_mdbx.txt
@@ -1,69 +1,69 @@
-#muuid {7c3d0a33-2646-4001-9107-f35ea299d292}
-;============================================================
-; File: Dbx_mdbx.dll
-; Plugin: Miranda NG MDBX database driver
-; Version: 0.95.9.1
-; Authors: Miranda-NG project
-;============================================================
-[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
-Поддержка базы Miranda NG: глобальные настройки, контакты, история, настройки контактов и т.п.
-;file \plugins\Dbx_mdbx\res\dbx_mdbx.rc
-[Select crypto provider]
-Выберите поставщика криптографии
-[Cancel]
-Отмена
-[Total encryption (Recommended only for paranoid users)]
-Полное шифрование (только для параноидальных пользователей)
-[Login to Miranda NG]
-Вход в Miranda NG
-[New password]
-Новый пароль
-[Please enter your new password]
-Пожалуйста, введите новый пароль
-[Enter password]
-Введите пароль
-[Change password]
-Изменить пароль
-[Change]
-Изменить
-[Remove]
-Удалить
-[Old password]
-Старый пароль
-[Database encryption mode]
-Режим шифрования базы
-[Standard]
-Стандартный
-[Total]
-Полный
-[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All other settings and history remains unencrypted. Fast and effective, suitable for the most cases]
-Шифрование только критических данных (пароли, токены авторизации и т.п.). Остальные настройки и история, остаются незашифрованными. Быстрый и эффективный, подходит в большинстве случаев
-[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password. Recommended only for paranoid users]
-Все настройки и все события истории зашифрованы. Замедляет работу программы, а также создаёт риск потери всего сохранённого в базе в случае утери пароля. Рекомендуется только параноидальным пользователям
-[Set password]
-Установить пароль
-;file \plugins\Dbx_mdbx\src\dbintf.h
-[Change/remove password]
-Изменить/удалить пароль
-;file \plugins\Dbx_mdbx\src\ui.cpp
-[Wrong old password entered!]
-Введён ошибочный старый пароль!
-[Password is too short!]
-Слишком короткий пароль!
-[Passwords do not match!]
-Пароли не совпадают!
-[Database]
-База данных
-[Compact]
-Сжать
-;file \plugins\Dbx_mdbx\src\ui.h
-[Logo]
-Логотип
-[Password]
-Пароль
-[Too many errors!]
-Слишком много ошибок!
-[Password is not correct!]
-Неверный пароль!
-[Please type in your password]
-Пожалуйста, введите свой пароль
+#muuid {7c3d0a33-2646-4001-9107-f35ea299d292}
+;============================================================
+; File: Dbx_mdbx.dll
+; Plugin: Miranda NG MDBX database driver
+; Version: 0.95.9.1
+; Authors: Miranda-NG project
+;============================================================
+[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
+Поддержка базы Miranda NG: глобальные настройки, контакты, история, настройки контактов и т.п.
+;file \plugins\Dbx_mdbx\res\dbx_mdbx.rc
+[Select crypto provider]
+Выберите поставщика криптографии
+[Cancel]
+Отмена
+[Total encryption (Recommended only for paranoid users)]
+Полное шифрование (только для параноидальных пользователей)
+[Login to Miranda NG]
+Вход в Miranda NG
+[New password]
+Новый пароль
+[Please enter your new password]
+Пожалуйста, введите новый пароль
+[Enter password]
+Введите пароль
+[Change password]
+Изменить пароль
+[Change]
+Изменить
+[Remove]
+Удалить
+[Old password]
+Старый пароль
+[Database encryption mode]
+Режим шифрования базы
+[Standard]
+Стандартный
+[Total]
+Полный
+[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All other settings and history remains unencrypted. Fast and effective, suitable for the most cases]
+Шифрование только критических данных (пароли, токены авторизации и т.п.). Остальные настройки и история, остаются незашифрованными. Быстрый и эффективный, подходит в большинстве случаев
+[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password. Recommended only for paranoid users]
+Все настройки и все события истории зашифрованы. Замедляет работу программы, а также создаёт риск потери всего сохранённого в базе в случае утери пароля. Рекомендуется только параноидальным пользователям
+[Set password]
+Установить пароль
+;file \plugins\Dbx_mdbx\src\dbintf.h
+[Change/remove password]
+Изменить/удалить пароль
+;file \plugins\Dbx_mdbx\src\ui.cpp
+[Wrong old password entered!]
+Введён ошибочный старый пароль!
+[Password is too short!]
+Слишком короткий пароль!
+[Passwords do not match!]
+Пароли не совпадают!
+[Database]
+База данных
+[Compact]
+Сжать
+;file \plugins\Dbx_mdbx\src\ui.h
+[Logo]
+Логотип
+[Password]
+Пароль
+[Too many errors!]
+Слишком много ошибок!
+[Password is not correct!]
+Неверный пароль!
+[Please type in your password]
+Пожалуйста, введите свой пароль
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Dbx_sqlite.txt b/langpacks/russian/Plugins/Dbx_sqlite.txt
index f6a1e208a4..12f80ec467 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/Dbx_sqlite.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/Dbx_sqlite.txt
@@ -1,42 +1,42 @@
-#muuid {da223468-5f8e-4513-88b0-e52ce8a8b33b}
-;============================================================
-; File: Dbx_sqlite.dll
-; Plugin: Miranda NG SQLite database driver
-; Version: 0.95.10.2
-; Authors: Miranda-NG project
-;============================================================
-[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
-Поддержка базы Miranda NG: глобальные настройки, контакты, история, настройки контактов и т.п.
-;file \plugins\Dbx_sqlite\res\dbx_sqlite.rc
-[Select crypto provider]
-Выберите поставщика криптографии
-[Cancel]
-Отмена
-[Login to Miranda NG]
-Вход в Miranda NG
-[New password]
-Новый пароль
-[Please enter your new password]
-Пожалуйста, введите новый пароль
-[Enter password]
-Введите пароль
-[Change password]
-Изменить пароль
-[Change]
-Изменить
-[Remove]
-Удалить
-[Old password]
-Старый пароль
-[Database encryption mode]
-Режим шифрования базы
-[Standard]
-Стандартный
-[Total]
-Полный
-[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All other settings and history remains unencrypted. Fast and effective, suitable for the most cases]
-Шифрование только критических данных (пароли, токены авторизации и т.п.). Остальные настройки и история, остаются незашифрованными. Быстрый и эффективный, подходит в большинстве случаев
-[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password. Recommended only for paranoid users]
-Все настройки и все события истории зашифрованы. Замедляет работу программы, а также создаёт риск потери всего сохранённого в базе в случае утери пароля. Рекомендуется только параноидальным пользователям
-[Set password]
-Установить пароль
+#muuid {da223468-5f8e-4513-88b0-e52ce8a8b33b}
+;============================================================
+; File: Dbx_sqlite.dll
+; Plugin: Miranda NG SQLite database driver
+; Version: 0.95.10.2
+; Authors: Miranda-NG project
+;============================================================
+[Provides Miranda database support: global settings, contacts, history, settings per contact.]
+Поддержка базы Miranda NG: глобальные настройки, контакты, история, настройки контактов и т.п.
+;file \plugins\Dbx_sqlite\res\dbx_sqlite.rc
+[Select crypto provider]
+Выберите поставщика криптографии
+[Cancel]
+Отмена
+[Login to Miranda NG]
+Вход в Miranda NG
+[New password]
+Новый пароль
+[Please enter your new password]
+Пожалуйста, введите новый пароль
+[Enter password]
+Введите пароль
+[Change password]
+Изменить пароль
+[Change]
+Изменить
+[Remove]
+Удалить
+[Old password]
+Старый пароль
+[Database encryption mode]
+Режим шифрования базы
+[Standard]
+Стандартный
+[Total]
+Полный
+[Only critical data are encrypted (passwords, security tokens, etc). All other settings and history remains unencrypted. Fast and effective, suitable for the most cases]
+Шифрование только критических данных (пароли, токены авторизации и т.п.). Остальные настройки и история, остаются незашифрованными. Быстрый и эффективный, подходит в большинстве случаев
+[All string settings and all events in histories are encrypted. It also makes Miranda much slower and creates a risk of losing everything you've stored in a database in case of losing password. Recommended only for paranoid users]
+Все настройки и все события истории зашифрованы. Замедляет работу программы, а также создаёт риск потери всего сохранённого в базе в случае утери пароля. Рекомендуется только параноидальным пользователям
+[Set password]
+Установить пароль
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/Discord.txt b/langpacks/russian/Plugins/Discord.txt
index 93dce8164c..7a7b4f89fa 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/Discord.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/Discord.txt
@@ -1,101 +1,101 @@
-#muuid {88928401-2ce8-4568-aaa7-226141870cbf}
-;============================================================
-; File: Discord.dll
-; Plugin: Discord protocol
-; Version: 0.6.2.1
-; Authors: George Hazan
-;============================================================
-[Discord support for Miranda NG.]
-Поддержка протокола Discord в Miranda NG.
-;file \protocols\Discord\res\discord.rc
-[User details]
-О пользователе
-[E-mail:]
-Почта:
-[Password:]
-Пароль:
-[Contacts]
-Контакты
-[Default group:]
-Группа:
-[Enable group chats]
-Включить поддержку групповых чатов
-[Do not open chat windows on creation]
-Не открывать окна комнат чата при создании
-[Use subgroups for server channels (requires restart)]
-Создавать подгруппы для каждого сервера (требуется перезапуск)
-[Nick:]
-Ник:
-;file \protocols\Discord\src\dispatch.cpp
-[edited at]
-изменено в
-;file \protocols\Discord\src\groupchat.cpp
-[Change &nickname]
-Изменить &ник
-[Channel control]
-Управление комнатой чата
-[Change &topic]
-&Изменить тему
-[&Rename channel]
-&Переименовать комнату чата
-[&Destroy channel]
-&Удалить комнату чата
-[Do you really want to destroy this channel? This action is non-revertable.]
-Удалить этот канал? Удаление невозможно будет отменить.
-[Enter new channel name:]
-Укажите новое имя комнаты чата:
-[Enter new topic:]
-Укажите новую тему
-[Enter your new nick name:]
-Введите свой новый ник:
-;file \protocols\Discord\src\main.cpp
-[Main icon]
-Главный значок
-[Group chats]
-Чаты
-;file \protocols\Discord\src\menus.cpp
-[Enter channel name]
-Укажите имя комнаты чаты
-[Enter invitation code you received]
-Введите полученный код приглашения
-[Do you really want to leave the guild?]
-Вы действительно хотите покинуть гильдию?
-[Disable sync]
-Выключить синхронизацию
-[Enable sync]
-Включить синхронизацию
-[Join guild]
-Присоединиться к гильдии
-[Copy my Discord ID]
-Копировать Discord ID
-[Leave guild]
-Покинуть гильдию
-[Create new channel]
-Создать новую комнату чата
-[Copy Discord ID]
-Копировать Discord ID
-[Enable guild sync]
-Вкл. синхронизацию для этого сервера
-[Load server history]
-Загрузить историю с сервера
-;file \protocols\Discord\src\options.cpp
-[Network]
-Сеть
-[Account]
-Учётная запись
-;file \protocols\Discord\src\proto.cpp
-[%s server connection]
-%s подключение к серверу
-[%s gateway connection]
-%s подключение к шлюзу
-[User ID]
-ID пользователя
-[Protocol is offline or user isn't authorized yet]
-Протокол не в сети или пользователь ещё не авторизовался
-;file \protocols\Discord\src\utils.cpp
-[Attachment]
-Вложение
-[Embed]
-Встроенное изображение
-[Preview]
-Предварительный просмотр
+#muuid {88928401-2ce8-4568-aaa7-226141870cbf}
+;============================================================
+; File: Discord.dll
+; Plugin: Discord protocol
+; Version: 0.6.2.1
+; Authors: George Hazan
+;============================================================
+[Discord support for Miranda NG.]
+Поддержка протокола Discord в Miranda NG.
+;file \protocols\Discord\res\discord.rc
+[User details]
+О пользователе
+[E-mail:]
+Почта:
+[Password:]
+Пароль:
+[Contacts]
+Контакты
+[Default group:]
+Группа:
+[Enable group chats]
+Включить поддержку групповых чатов
+[Do not open chat windows on creation]
+Не открывать окна комнат чата при создании
+[Use subgroups for server channels (requires restart)]
+Создавать подгруппы для каждого сервера (требуется перезапуск)
+[Nick:]
+Ник:
+;file \protocols\Discord\src\dispatch.cpp
+[edited at]
+изменено в
+;file \protocols\Discord\src\groupchat.cpp
+[Change &nickname]
+Изменить &ник
+[Channel control]
+Управление комнатой чата
+[Change &topic]
+&Изменить тему
+[&Rename channel]
+&Переименовать комнату чата
+[&Destroy channel]
+&Удалить комнату чата
+[Do you really want to destroy this channel? This action is non-revertable.]
+Удалить этот канал? Удаление невозможно будет отменить.
+[Enter new channel name:]
+Укажите новое имя комнаты чата:
+[Enter new topic:]
+Укажите новую тему
+[Enter your new nick name:]
+Введите свой новый ник:
+;file \protocols\Discord\src\main.cpp
+[Main icon]
+Главный значок
+[Group chats]
+Чаты
+;file \protocols\Discord\src\menus.cpp
+[Enter channel name]
+Укажите имя комнаты чаты
+[Enter invitation code you received]
+Введите полученный код приглашения
+[Do you really want to leave the guild?]
+Вы действительно хотите покинуть гильдию?
+[Disable sync]
+Выключить синхронизацию
+[Enable sync]
+Включить синхронизацию
+[Join guild]
+Присоединиться к гильдии
+[Copy my Discord ID]
+Копировать Discord ID
+[Leave guild]
+Покинуть гильдию
+[Create new channel]
+Создать новую комнату чата
+[Copy Discord ID]
+Копировать Discord ID
+[Enable guild sync]
+Вкл. синхронизацию для этого сервера
+[Load server history]
+Загрузить историю с сервера
+;file \protocols\Discord\src\options.cpp
+[Network]
+Сеть
+[Account]
+Учётная запись
+;file \protocols\Discord\src\proto.cpp
+[%s server connection]
+%s подключение к серверу
+[%s gateway connection]
+%s подключение к шлюзу
+[User ID]
+ID пользователя
+[Protocol is offline or user isn't authorized yet]
+Протокол не в сети или пользователь ещё не авторизовался
+;file \protocols\Discord\src\utils.cpp
+[Attachment]
+Вложение
+[Embed]
+Встроенное изображение
+[Preview]
+Предварительный просмотр
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/MagneticWindows.txt b/langpacks/russian/Plugins/MagneticWindows.txt
index 2f8981ece7..cd5270c9e9 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/MagneticWindows.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/MagneticWindows.txt
@@ -1,21 +1,21 @@
-#muuid {08c01613-24c8-486f-bdae-2c3ddcaf9347}
-;============================================================
-; File: MagneticWindows.dll
-; Plugin: Magnetic Windows
-; Version: 0.0.3.2
-; Authors: Michael Kunz
-;============================================================
-[Makes the contact list and the chat windows snapping to the desktop border and to each other.]
-Заставляет список контактов и окна чата липнуть к краям экрана и друг к другу.
-;file \plugins\MagneticWindows\res\Options.rc
-[Magnetic Windows]
-
-[Snap windows]
-Прилипание
-[%d pix]
-%d пикселей
-[For Scriver users: automatically hold down the Ctrl key while moving/sizing. (Make sure you use Scriver!)]
-Пользователям Scriver: имитировать удержание клавиши Ctrl при перемещении/изменении размера. (Не включайте, если не используете Scriver!)
-;file \plugins\MagneticWindows\src\Options.cpp
-[Customize]
-Тонкая настройка
+#muuid {08c01613-24c8-486f-bdae-2c3ddcaf9347}
+;============================================================
+; File: MagneticWindows.dll
+; Plugin: Magnetic Windows
+; Version: 0.0.3.2
+; Authors: Michael Kunz
+;============================================================
+[Makes the contact list and the chat windows snapping to the desktop border and to each other.]
+Заставляет список контактов и окна чата липнуть к краям экрана и друг к другу.
+;file \plugins\MagneticWindows\res\Options.rc
+[Magnetic Windows]
+
+[Snap windows]
+Прилипание
+[%d pix]
+%d пикселей
+[For Scriver users: automatically hold down the Ctrl key while moving/sizing. (Make sure you use Scriver!)]
+Пользователям Scriver: имитировать удержание клавиши Ctrl при перемещении/изменении размера. (Не включайте, если не используете Scriver!)
+;file \plugins\MagneticWindows\src\Options.cpp
+[Customize]
+Тонкая настройка
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/PopupPlus.txt b/langpacks/russian/Plugins/PopupPlus.txt
index dfc3a94df0..7f64e5fb60 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/PopupPlus.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/PopupPlus.txt
@@ -1,411 +1,411 @@
-#muuid {67716225-21f1-4a03-a69b-5fe12f128a2b}
-;============================================================
-; File: PopupPlus.dll
-; Plugin: Popup plus
-; Version: 2.1.1.15
-; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
-;============================================================
-[Provides popup notification services for different plugins.]
-Предоставляет сервис всплывающих окон для различных плагинов.
-;file \plugins\Popup\res\resource.rc
-[Content and Style]
-Стиль окон
-[Go to Customize -> Fonts and Colors for fonts and colors options]
-Перейти в раздел "Тонкая настройка -> Шрифты и цвета"
-[Miscellaneous]
-Прочее
-[Effects]
-Эффекты
-[Live Preview]
-Предпросмотр
-[Size && Position]
-Место и размер
-[History]
-История
-[Enable popup history]
-История всплывающих окон
-[Store last]
-Хранить
-[events]
-события(й)
-[Use History++ to render log]
-History++ для истории окон
-[Avatars]
-Аватары
-[Draw avatar borders]
-Рисовать рамки аватаров
-[Draw borders for semitransparent avatars too]
-Также для полупрозрачных аватаров
-[Round corners by]
-Округлить углы на
-[pixels]
-пикс.
-[Avatar size:]
-Аватар:
-[Enable avatar updates]
-Обновления аватаров
-[Multimonitor]
-Мультимонитор
-[Start the popups in the monitor with]
-Всплыв. окна на мониторе, где
-[Miranda's window]
-Окно Miranda NG
-[the active window]
-Активное окно
-[Transparency]
-Прозрачность
-[Use transparency]
-Прозрачность
-[opacity:]
-непрозрачность:
-[Opaque popups under cursor]
-Непрозрачно под курсором
-[Slide popup]
-Скольжение
-[Effect:]
-Эффект:
-[Time (in):]
-Время (появление):
-[ms]
-мс
-[Time (out):]
-Время (исчезание):
-[Limit window amount to:]
-Ограничить количество до:
-[Skins]
-Скины
-[* - built-in skins]
-* - встроенные
-[Skin options]
-Настройки скина
-[Preview]
-Тест
-[Download more skins]
-Скачать скины
-[Popup history]
-История вспл. окон
-[Desktop]
-Рабочий стол
-[Popup area]
-Зона
-[pixel(s)]
-пикс.
-[Distance between popups]
-Расстояние между вспл. окнами
-[Configure popup area]
-Зона всплывающих окон
-[Close]
-Закрыть
-[General]
-Общее
-[Enable popup actions]
-Включить действия
-[Popup actions are those tiny buttons below notification text.]
-Действия - это маленькие кнопки под текстом окна.
-[Common actions]
-Общие действия
-[Please choose in what cases default actions should be added:]
-Выберите, в каких случаях добавлять общие действия:
-[Add info && menu for IM contacts only]
-Меню и инфо только у контактов
-[Add default actions for contacts only]
-Общ. действия только у контактов
-[Don't close popups on default actions]
-Не закрывать окна общих действий
-[Size and position]
-Размер и положение
-[Use large icons]
-Большие значки
-[Popup actions will be displayed as:]
-Отображение действий:
-[Icons and labels below text]
-Значки и подписи снизу
-[Icons on the left]
-Значки слева
-[Icons aligned to the right]
-Значки справа
-[Show actions: (requires apply)]
-Действия: (требует "Применить")
-[Mouse actions overwrite]
-Действия по нажатию мышки
-[Left button]
-Левая кнопка
-[Middle button]
-Средняя кнопка
-[Right button]
-Правая кнопка
-[Notifications]
-Уведомления
-[General options]
-Общие параметры
-[Enable this notification]
-Включить это уведомление
-[Popup timeout:]
-Длительность:
-[Left click action:]
-Левая кнопка:
-[Right click action:]
-Правая кнопка:
-[Disable when global status is...]
-Отключить, когда глобальный статус...
-[Disable when relevant protocol's status is...]
-Отключить, когда статус соотв. протокола...
-[Colors can be configured in\r\nCustomize -> Fonts and colors]
-Цвета настраиваются в разделе\r\n"Тонкая настройка -> Шрифты и цвета"
-[More...]
-Ещё...
-[Disable if message window is open]
-Отключить, если открыто окно сообщений
-[Sec]
-сек.
-[0 = Default]
-0=Умолчание
-[-1 = Infinite]
--1=Бесконечно
-[Per-contact settings]
-Настройки для каждого контакта
-[Show always]
-Всегда
-[Ignore fullscreen]
-Игнор. полноэкр.
-[Never show]
-Никогда
-[Show default]
-По умолчанию
-[Default timeout]
-Длительность по умолчанию
-[Infinite popup delay]
-Не закрывать окна
-[Popup delay:]
-Задержка:
-[seconds]
-секунд
-[Do not close hovered popups]
-Не закрывать окна под курсором
-[Dynamically resize the popups]
-Динамическая ширина
-[Minimum width]
-Минимум
-[Maximum width]
-Максимум
-[Position:]
-Положен.:
-[Layout:]
-Порядок:
-[Reorder popups]
-Упорядочивать (сдвигать) окна
-[Disable when:]
-Выключить, когда
-[Always (has priority)]
-Всегда (имеет приоритет)
-[Fullscreen mode]
-Полноэкранный режим
-[Debug]
-Отладка
-;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
-[Quick reply]
-Быстрый ответ
-[Send message]
-Отправить
-[User details]
-О пользователе
-[Contact menu]
-Меню контакта
-[Add permanently]
-Добавить в список
-[Pin popup]
-Закрепить
-[Dismiss popup]
-Закрыть
-[Copy to clipboard]
-Копировать в буфер обмена
-[No overwrite]
-нет действия
-[Action]
-Действие
-;file \plugins\Popup\src\config.cpp
-[The Jabberwocky]
-Пустословие
-[`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
-Варкалось. Хливкие шорьки\r\nПырялись по наве,\r\nИ хрюкотали зелюки,\r\nКак мюмзики в мове.\r\n\t[b][i]Льюис Кэрролл, 1855[/i][/b]
-[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
-Тестовый предпросмотр для настроек плагина всплывающих окон. Заголовок достаточно длинный...
-[This is a special test preview for the popup plugin settings. The text and title are quite long so you can tweak your skin and plugin settings to best fit your needs :)]
-Это специальный предпросмотр для настроек плагина всплывающих окон. Текст и заголовок достаточно длинны для того, чтобы вы смогли настроить скин и плагин так, как вам нравится ;)
-[This is a notification message]
-Это уведомление
-[This is a warning message]
-Это предупреждение
-[This is an error message]
-Это сообщение об ошибке
-;file \plugins\Popup\src\effects.cpp
-[Square fading]
-Шахматика
-;file \plugins\Popup\src\font.h
-[Popups]
-Всплывающие окна
-[Title]
-Заголовок
-[Clock]
-Время
-[Text]
-Текст
-[Hovered action]
-Наведённое действие
-[Background]
-Фон
-[Border]
-Рамка
-[Sidebar]
-Врезка
-[Title underline]
-Подчёркивание заголовка
-[Avatar border]
-Рамка аватара
-;file \plugins\Popup\src\history.cpp
-[Popup history is disabled]
-История всплывающих окон отключена
-[Popup history message]
-История всплывающих окон
-;file \plugins\Popup\src\icons.cpp
-[With "favorite" overlay]
-С наложением "Избранный"
-[With "fullscreen" overlay]
-С наложением "Полный экран"
-[Information]
-Информация
-[Warning]
-Предупреждение
-[Error]
-Ошибка
-[Refresh skin list]
-Обновить список
-[Popup placement]
-Положение
-[Cancel]
-Отмена
-[Popup group]
-Группа окон
-[Favorite contact]
-Избранный контакт
-[Show in fullscreen]
-Показать в полный экран
-[Blocked contact]
-Заблокированный контакт
-[Pinned popup]
-Закреплённое
-[Add contact permanently]
-Добавить контакт постоянно
-;file \plugins\Popup\src\main.cpp
-[Classes]
-Классы
-[Actions]
-Действия
-[Contacts]
-Контакты
-[Advanced]
-Дополнительно
-[Toggle popups]
-Вкл/Выкл вспл. окна
-[Enable popups]
-Включить всплывающие окна
-[Disable popups]
-Отключить всплывающие окна
-[Popup Plus]
-Всплывающие окна
-[Error: I could not register the Popup Window class.\r\nThe plugin will not operate.]
-Ошибка: Не удалось зарегистрировать класс Popup Window.\r\nПлагин не будет работать.
-;file \plugins\Popup\src\opt_adv.cpp
-[No effect]
-Без эффекта
-[Fade in/out]
-Плавный показ
-;file \plugins\Popup\src\opt_class.cpp
-[CLASS Plugins]
-Группы плагинов
-[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
-В своём доме в Р’льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа
-;file \plugins\Popup\src\opt_gen.cpp
-[Offline]
-Не в сети
-[Online]
-В сети
-[Invisible]
-Невидимый
-[Away]
-Отсутствую
-[Not available]
-Недоступен
-[Occupied]
-Занят
-[Do not disturb]
-Не беспокоить
-[Free for chat]
-Готов болтать
-[Out to lunch]
-Обедаю
-[On the phone]
-На телефоне
-[Width]
-Ширина
-[Upper left corner]
-слева сверху
-[Lower left corner]
-слева снизу
-[Lower right corner]
-справа снизу
-[Upper right corner]
-справа сверху
-[Horizontal]
-горизонталь
-[Vertical]
-вертикаль
-[Global Status]
-Общий статус
-[Protocol Status]
-Статус протокола
-[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
-Значение меньшее %d или большее %d не допускается.
-['Reorder popups' option is currently disabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewXstatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
-Настройка 'Упорядочивать (сдвигать) окна' отключена.\r\nЭто может привести к перекосу при использовании с\r\nаватарами и заменой текста (с плагином NewXstatusNotify).\r\n\r\nВключить упорядочивание (сдвигание) окон?\r\n
-[Popup plus warning]
-Предупреждение Popup plus
-;file \plugins\Popup\src\opt_skins.cpp
-[Skin preview]
-Просмотр скина
-[Just take a look at this skin... ;)]
-Взгляните на этот скин... ;)
-[Show clock]
-Показывать часы
-[Drop shadow effect]
-Эффект тени
-[non rectangular]
-не прямоугольный
-[Enable Aero Glass (Vista+)]
-Стиль Аэро (Vista и выше)
-[Use Windows colors]
-Цвета Windows
-[Use advanced text render]
-Расширенная обработка текста
-[Global settings]
-Глобальные настройки
-[Refresh List]
-Обновить список
-;file \plugins\Popup\src\services.cpp
-[Notify]
-Уведомление
-;file \plugins\Popup\src\srmm_menu.cpp
-[Auto]
-Авто
-[Favorite]
-Избранное
-[Block]
-Заблокировать
-[Popup Mode: Auto]
-Режим всплывающих окон: по умолчанию
-[Popup Mode: Favorite]
-Режим всплывающих окон: избранные
-[Popup Mode: Ignore fullscreen]
-Режим всплывающих окон: игнорировать полноэкранные приложения
-[Popup Mode: Block contact]
-Режим всплывающих окон: блокировать
+#muuid {67716225-21f1-4a03-a69b-5fe12f128a2b}
+;============================================================
+; File: PopupPlus.dll
+; Plugin: Popup plus
+; Version: 2.1.1.15
+; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
+;============================================================
+[Provides popup notification services for different plugins.]
+Предоставляет сервис всплывающих окон для различных плагинов.
+;file \plugins\Popup\res\resource.rc
+[Content and Style]
+Стиль окон
+[Go to Customize -> Fonts and Colors for fonts and colors options]
+Перейти в раздел "Тонкая настройка -> Шрифты и цвета"
+[Miscellaneous]
+Прочее
+[Effects]
+Эффекты
+[Live Preview]
+Предпросмотр
+[Size && Position]
+Место и размер
+[History]
+История
+[Enable popup history]
+История всплывающих окон
+[Store last]
+Хранить
+[events]
+события(й)
+[Use History++ to render log]
+History++ для истории окон
+[Avatars]
+Аватары
+[Draw avatar borders]
+Рисовать рамки аватаров
+[Draw borders for semitransparent avatars too]
+Также для полупрозрачных аватаров
+[Round corners by]
+Округлить углы на
+[pixels]
+пикс.
+[Avatar size:]
+Аватар:
+[Enable avatar updates]
+Обновления аватаров
+[Multimonitor]
+Мультимонитор
+[Start the popups in the monitor with]
+Всплыв. окна на мониторе, где
+[Miranda's window]
+Окно Miranda NG
+[the active window]
+Активное окно
+[Transparency]
+Прозрачность
+[Use transparency]
+Прозрачность
+[opacity:]
+непрозрачность:
+[Opaque popups under cursor]
+Непрозрачно под курсором
+[Slide popup]
+Скольжение
+[Effect:]
+Эффект:
+[Time (in):]
+Время (появление):
+[ms]
+мс
+[Time (out):]
+Время (исчезание):
+[Limit window amount to:]
+Ограничить количество до:
+[Skins]
+Скины
+[* - built-in skins]
+* - встроенные
+[Skin options]
+Настройки скина
+[Preview]
+Тест
+[Download more skins]
+Скачать скины
+[Popup history]
+История вспл. окон
+[Desktop]
+Рабочий стол
+[Popup area]
+Зона
+[pixel(s)]
+пикс.
+[Distance between popups]
+Расстояние между вспл. окнами
+[Configure popup area]
+Зона всплывающих окон
+[Close]
+Закрыть
+[General]
+Общее
+[Enable popup actions]
+Включить действия
+[Popup actions are those tiny buttons below notification text.]
+Действия - это маленькие кнопки под текстом окна.
+[Common actions]
+Общие действия
+[Please choose in what cases default actions should be added:]
+Выберите, в каких случаях добавлять общие действия:
+[Add info && menu for IM contacts only]
+Меню и инфо только у контактов
+[Add default actions for contacts only]
+Общ. действия только у контактов
+[Don't close popups on default actions]
+Не закрывать окна общих действий
+[Size and position]
+Размер и положение
+[Use large icons]
+Большие значки
+[Popup actions will be displayed as:]
+Отображение действий:
+[Icons and labels below text]
+Значки и подписи снизу
+[Icons on the left]
+Значки слева
+[Icons aligned to the right]
+Значки справа
+[Show actions: (requires apply)]
+Действия: (требует "Применить")
+[Mouse actions overwrite]
+Действия по нажатию мышки
+[Left button]
+Левая кнопка
+[Middle button]
+Средняя кнопка
+[Right button]
+Правая кнопка
+[Notifications]
+Уведомления
+[General options]
+Общие параметры
+[Enable this notification]
+Включить это уведомление
+[Popup timeout:]
+Длительность:
+[Left click action:]
+Левая кнопка:
+[Right click action:]
+Правая кнопка:
+[Disable when global status is...]
+Отключить, когда глобальный статус...
+[Disable when relevant protocol's status is...]
+Отключить, когда статус соотв. протокола...
+[Colors can be configured in\r\nCustomize -> Fonts and colors]
+Цвета настраиваются в разделе\r\n"Тонкая настройка -> Шрифты и цвета"
+[More...]
+Ещё...
+[Disable if message window is open]
+Отключить, если открыто окно сообщений
+[Sec]
+сек.
+[0 = Default]
+0=Умолчание
+[-1 = Infinite]
+-1=Бесконечно
+[Per-contact settings]
+Настройки для каждого контакта
+[Show always]
+Всегда
+[Ignore fullscreen]
+Игнор. полноэкр.
+[Never show]
+Никогда
+[Show default]
+По умолчанию
+[Default timeout]
+Длительность по умолчанию
+[Infinite popup delay]
+Не закрывать окна
+[Popup delay:]
+Задержка:
+[seconds]
+секунд
+[Do not close hovered popups]
+Не закрывать окна под курсором
+[Dynamically resize the popups]
+Динамическая ширина
+[Minimum width]
+Минимум
+[Maximum width]
+Максимум
+[Position:]
+Положен.:
+[Layout:]
+Порядок:
+[Reorder popups]
+Упорядочивать (сдвигать) окна
+[Disable when:]
+Выключить, когда
+[Always (has priority)]
+Всегда (имеет приоритет)
+[Fullscreen mode]
+Полноэкранный режим
+[Debug]
+Отладка
+;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
+[Quick reply]
+Быстрый ответ
+[Send message]
+Отправить
+[User details]
+О пользователе
+[Contact menu]
+Меню контакта
+[Add permanently]
+Добавить в список
+[Pin popup]
+Закрепить
+[Dismiss popup]
+Закрыть
+[Copy to clipboard]
+Копировать в буфер обмена
+[No overwrite]
+нет действия
+[Action]
+Действие
+;file \plugins\Popup\src\config.cpp
+[The Jabberwocky]
+Пустословие
+[`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
+Варкалось. Хливкие шорьки\r\nПырялись по наве,\r\nИ хрюкотали зелюки,\r\nКак мюмзики в мове.\r\n\t[b][i]Льюис Кэрролл, 1855[/i][/b]
+[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
+Тестовый предпросмотр для настроек плагина всплывающих окон. Заголовок достаточно длинный...
+[This is a special test preview for the popup plugin settings. The text and title are quite long so you can tweak your skin and plugin settings to best fit your needs :)]
+Это специальный предпросмотр для настроек плагина всплывающих окон. Текст и заголовок достаточно длинны для того, чтобы вы смогли настроить скин и плагин так, как вам нравится ;)
+[This is a notification message]
+Это уведомление
+[This is a warning message]
+Это предупреждение
+[This is an error message]
+Это сообщение об ошибке
+;file \plugins\Popup\src\effects.cpp
+[Square fading]
+Шахматика
+;file \plugins\Popup\src\font.h
+[Popups]
+Всплывающие окна
+[Title]
+Заголовок
+[Clock]
+Время
+[Text]
+Текст
+[Hovered action]
+Наведённое действие
+[Background]
+Фон
+[Border]
+Рамка
+[Sidebar]
+Врезка
+[Title underline]
+Подчёркивание заголовка
+[Avatar border]
+Рамка аватара
+;file \plugins\Popup\src\history.cpp
+[Popup history is disabled]
+История всплывающих окон отключена
+[Popup history message]
+История всплывающих окон
+;file \plugins\Popup\src\icons.cpp
+[With "favorite" overlay]
+С наложением "Избранный"
+[With "fullscreen" overlay]
+С наложением "Полный экран"
+[Information]
+Информация
+[Warning]
+Предупреждение
+[Error]
+Ошибка
+[Refresh skin list]
+Обновить список
+[Popup placement]
+Положение
+[Cancel]
+Отмена
+[Popup group]
+Группа окон
+[Favorite contact]
+Избранный контакт
+[Show in fullscreen]
+Показать в полный экран
+[Blocked contact]
+Заблокированный контакт
+[Pinned popup]
+Закреплённое
+[Add contact permanently]
+Добавить контакт постоянно
+;file \plugins\Popup\src\main.cpp
+[Classes]
+Классы
+[Actions]
+Действия
+[Contacts]
+Контакты
+[Advanced]
+Дополнительно
+[Toggle popups]
+Вкл/Выкл вспл. окна
+[Enable popups]
+Включить всплывающие окна
+[Disable popups]
+Отключить всплывающие окна
+[Popup Plus]
+Всплывающие окна
+[Error: I could not register the Popup Window class.\r\nThe plugin will not operate.]
+Ошибка: Не удалось зарегистрировать класс Popup Window.\r\nПлагин не будет работать.
+;file \plugins\Popup\src\opt_adv.cpp
+[No effect]
+Без эффекта
+[Fade in/out]
+Плавный показ
+;file \plugins\Popup\src\opt_class.cpp
+[CLASS Plugins]
+Группы плагинов
+[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
+В своём доме в Р’льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа
+;file \plugins\Popup\src\opt_gen.cpp
+[Offline]
+Не в сети
+[Online]
+В сети
+[Invisible]
+Невидимый
+[Away]
+Отсутствую
+[Not available]
+Недоступен
+[Occupied]
+Занят
+[Do not disturb]
+Не беспокоить
+[Free for chat]
+Готов болтать
+[Out to lunch]
+Обедаю
+[On the phone]
+На телефоне
+[Width]
+Ширина
+[Upper left corner]
+слева сверху
+[Lower left corner]
+слева снизу
+[Lower right corner]
+справа снизу
+[Upper right corner]
+справа сверху
+[Horizontal]
+горизонталь
+[Vertical]
+вертикаль
+[Global Status]
+Общий статус
+[Protocol Status]
+Статус протокола
+[You cannot specify a value lower than %d and higher than %d.]
+Значение меньшее %d или большее %d не допускается.
+['Reorder popups' option is currently disabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewXstatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
+Настройка 'Упорядочивать (сдвигать) окна' отключена.\r\nЭто может привести к перекосу при использовании с\r\nаватарами и заменой текста (с плагином NewXstatusNotify).\r\n\r\nВключить упорядочивание (сдвигание) окон?\r\n
+[Popup plus warning]
+Предупреждение Popup plus
+;file \plugins\Popup\src\opt_skins.cpp
+[Skin preview]
+Просмотр скина
+[Just take a look at this skin... ;)]
+Взгляните на этот скин... ;)
+[Show clock]
+Показывать часы
+[Drop shadow effect]
+Эффект тени
+[non rectangular]
+не прямоугольный
+[Enable Aero Glass (Vista+)]
+Стиль Аэро (Vista и выше)
+[Use Windows colors]
+Цвета Windows
+[Use advanced text render]
+Расширенная обработка текста
+[Global settings]
+Глобальные настройки
+[Refresh List]
+Обновить список
+;file \plugins\Popup\src\services.cpp
+[Notify]
+Уведомление
+;file \plugins\Popup\src\srmm_menu.cpp
+[Auto]
+Авто
+[Favorite]
+Избранное
+[Block]
+Заблокировать
+[Popup Mode: Auto]
+Режим всплывающих окон: по умолчанию
+[Popup Mode: Favorite]
+Режим всплывающих окон: избранные
+[Popup Mode: Ignore fullscreen]
+Режим всплывающих окон: игнорировать полноэкранные приложения
+[Popup Mode: Block contact]
+Режим всплывающих окон: блокировать
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/ProxySwitch.txt b/langpacks/russian/Plugins/ProxySwitch.txt
index 86d3f18be7..28599e54d8 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/ProxySwitch.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/ProxySwitch.txt
@@ -1,81 +1,81 @@
-#muuid {4df0c267-6efb-4410-b651-385f87158509}
-;============================================================
-; File: ProxySwitch.dll
-; Plugin: ProxySwitch
-; Version: 1.0.0.1
-; Authors: Petr Smejkal
-;============================================================
-[Watches IP address changes, displays popups, and adjusts the proxy settings of Miranda, Internet Explorer and Firefox.]
-Отслеживает изменение IP-адреса, уведомляя об этом и настраивая прокси в Miranda, Internet Explorer и Firefox.
-;file \plugins\ProxySwitch\res\resource.rc
-[Network addresses]
-Сетевые адреса
-[Direct connection]
-Прямое соединение
-[Use proxy]
-Использовать прокси
-[General]
-Общее
-[Manage Miranda NG proxy]
-Управлять прокси Miranda NG
-[Manage Internet Explorer proxy]
-Управлять прокси Internet Explorer
-[Manage Firefox proxy]
-Управлять прокси Firefox
-[Reconnect if IP address changes]
-Переподключаться при изменении IP-адреса
-[Hide interfaces]
-Скрыть интерфейсы
-[Popup options]
-Настройки всплывающих окон
-[Enable popups]
-Всплывающие окна
-[Text color]
-Цвет текста
-[Background color]
-Цвет фона
-[Use default popup colors]
-Цвета Popup
-[Show proxy status on change]
-Показать состояние прокси при изменении
-[Restart of Miranda NG is required.]
-Требуется перезапуск Miranda NG.
-[Enter semicolon (;) separated list of IP network addresses in any of the formats below:\n\tIP/bits\t(10.0.0.1/24)\t\tIP/mask\t(10.0.0.1/255.255.255.0)\n\tIP1-2\t(10.0.0.1-50)\t\tIP1-IP2\t(10.0.0.1-10.0.2.255)]
-Введите список IP-адресов, разделённых точкой с запятой (;). Допустимые форматы:\n\tIP/бит\t(10.0.0.1/24)\t\tIP/маска\t(10.0.0.1/255.255.255.0)\n\tIP1-2\t(10.0.0.1-50)\t\tIP1-IP2\t(10.0.0.1-10.0.2.255)
-[Any entry in the 'Use proxy' list can be prefixed by an exclamation mark (!) to increase its priority. Entries with wrong syntax will be ignored. The plugin checks the IP addresses in the following way:]
-Любая запись в списке "Использовать прокси" может предваряться восклицательным знаком (!), чтобы увеличить её приоритет. Записи с некорректным синтаксисом игнорируются. Плагин проверяет IP-адреса следующим образом:
-[\t1) Use proxy if any interface has prioritized 'Use proxy' address\n\t2) Don't use proxy if any interface has 'Direct connection' address\n\t3) Use proxy if any interface has 'Use proxy' address\n\t4) Do nothing if unknown or no address found]
-\t1) Использовать прокси, если любой интерфейс имеет приоритетный адрес из списка "Использовать прокси"\n\t2) Не использовать прокси, если любой интерфейс имеет адрес из списка "Прямое соединение"\n\t3) Использовать прокси, если любой интерфейс имеет адрес из списка "Использовать прокси"\n\t4) Ничего не делать, если адрес неизвестен или для него нет правил
-[Cancel]
-Отмена
-;file \plugins\ProxySwitch\src\ip.cpp
-[Proxy]
-Прокси
-[Direct]
-Напрямую
-[disconnected]
-отключён
-;file \plugins\ProxySwitch\src\main.cpp
-[Current IP address]
-Текущий IP-адрес
-[Enable &IP change notification]
-Включить уведомление об изменении &IP-адреса
-[Disable &IP change notification]
-Отключить уведомление об изменении &IP-адреса
-[Show my &IP addresses]
-Показать мои &IP-адреса
-[Proxy settings && interfaces]
-Прокси &и интерфейсы
-[Disable proxy]
-Отключить прокси
-[Enable proxy]
-Включить прокси
-[Popups]
-Всплывающие окна
-[IP change notification]
-Уведомление об изменении IP-адреса
-;file \plugins\ProxySwitch\src\opt.cpp
-[Services]
-Службы
-[ProxySwitch]
-ProxySwitch
+#muuid {4df0c267-6efb-4410-b651-385f87158509}
+;============================================================
+; File: ProxySwitch.dll
+; Plugin: ProxySwitch
+; Version: 1.0.0.1
+; Authors: Petr Smejkal
+;============================================================
+[Watches IP address changes, displays popups, and adjusts the proxy settings of Miranda, Internet Explorer and Firefox.]
+Отслеживает изменение IP-адреса, уведомляя об этом и настраивая прокси в Miranda, Internet Explorer и Firefox.
+;file \plugins\ProxySwitch\res\resource.rc
+[Network addresses]
+Сетевые адреса
+[Direct connection]
+Прямое соединение
+[Use proxy]
+Использовать прокси
+[General]
+Общее
+[Manage Miranda NG proxy]
+Управлять прокси Miranda NG
+[Manage Internet Explorer proxy]
+Управлять прокси Internet Explorer
+[Manage Firefox proxy]
+Управлять прокси Firefox
+[Reconnect if IP address changes]
+Переподключаться при изменении IP-адреса
+[Hide interfaces]
+Скрыть интерфейсы
+[Popup options]
+Настройки всплывающих окон
+[Enable popups]
+Всплывающие окна
+[Text color]
+Цвет текста
+[Background color]
+Цвет фона
+[Use default popup colors]
+Цвета Popup
+[Show proxy status on change]
+Показать состояние прокси при изменении
+[Restart of Miranda NG is required.]
+Требуется перезапуск Miranda NG.
+[Enter semicolon (;) separated list of IP network addresses in any of the formats below:\n\tIP/bits\t(10.0.0.1/24)\t\tIP/mask\t(10.0.0.1/255.255.255.0)\n\tIP1-2\t(10.0.0.1-50)\t\tIP1-IP2\t(10.0.0.1-10.0.2.255)]
+Введите список IP-адресов, разделённых точкой с запятой (;). Допустимые форматы:\n\tIP/бит\t(10.0.0.1/24)\t\tIP/маска\t(10.0.0.1/255.255.255.0)\n\tIP1-2\t(10.0.0.1-50)\t\tIP1-IP2\t(10.0.0.1-10.0.2.255)
+[Any entry in the 'Use proxy' list can be prefixed by an exclamation mark (!) to increase its priority. Entries with wrong syntax will be ignored. The plugin checks the IP addresses in the following way:]
+Любая запись в списке "Использовать прокси" может предваряться восклицательным знаком (!), чтобы увеличить её приоритет. Записи с некорректным синтаксисом игнорируются. Плагин проверяет IP-адреса следующим образом:
+[\t1) Use proxy if any interface has prioritized 'Use proxy' address\n\t2) Don't use proxy if any interface has 'Direct connection' address\n\t3) Use proxy if any interface has 'Use proxy' address\n\t4) Do nothing if unknown or no address found]
+\t1) Использовать прокси, если любой интерфейс имеет приоритетный адрес из списка "Использовать прокси"\n\t2) Не использовать прокси, если любой интерфейс имеет адрес из списка "Прямое соединение"\n\t3) Использовать прокси, если любой интерфейс имеет адрес из списка "Использовать прокси"\n\t4) Ничего не делать, если адрес неизвестен или для него нет правил
+[Cancel]
+Отмена
+;file \plugins\ProxySwitch\src\ip.cpp
+[Proxy]
+Прокси
+[Direct]
+Напрямую
+[disconnected]
+отключён
+;file \plugins\ProxySwitch\src\main.cpp
+[Current IP address]
+Текущий IP-адрес
+[Enable &IP change notification]
+Включить уведомление об изменении &IP-адреса
+[Disable &IP change notification]
+Отключить уведомление об изменении &IP-адреса
+[Show my &IP addresses]
+Показать мои &IP-адреса
+[Proxy settings && interfaces]
+Прокси &и интерфейсы
+[Disable proxy]
+Отключить прокси
+[Enable proxy]
+Включить прокси
+[Popups]
+Всплывающие окна
+[IP change notification]
+Уведомление об изменении IP-адреса
+;file \plugins\ProxySwitch\src\opt.cpp
+[Services]
+Службы
+[ProxySwitch]
+ProxySwitch
diff --git a/langpacks/russian/Plugins/StatusManager.txt b/langpacks/russian/Plugins/StatusManager.txt
index 375a41ff46..19036886eb 100644
--- a/langpacks/russian/Plugins/StatusManager.txt
+++ b/langpacks/russian/Plugins/StatusManager.txt
@@ -1,374 +1,374 @@
-#muuid {fadd4a8a-1fd0-4398-83bd-e378b85ed8f1}
-;============================================================
-; File: StatusManager.dll
-; Plugin: Status manager
-; Version: 1.2.0.5
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-[A connection checker and auto away module. Also allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
-Проверяет наличие подключения к сети и автоматически повторно подключает при разрывах. Предоставляет управление режимом ожидания с расширенным набором функций. Начальный статус, позволяет вам устанавливать, какой статус будет выставлен при запуске Miranda у каждого протокола.
-;file \plugins\StatusManager\res\resource.rc
-[Available modules]
-Доступные модули
-[Keep status]
-Повторное подключение
-[Automatically reconnects your accounts after protocol error or internet drop.]
-Проверяет наличие подключения к сети и автоматически повторно подключает при разрывах.
-[Startup status]
-Начальный статус
-[Allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per account.]
-Позволяет вам устанавливать, какой статус будет выставлен при запуске Miranda у каждого протокола.
-[Advanced auto away]
-Расширенное отсутствие
-[Improved auto away module with some more options than the built in, configurable per account.]
-Улучшенное управление режимом ожидания с расширенным набором функций для каждого протокола.
-[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
-Важно: Изменения вступят в силу после перезапуска программы.
-[General]
-Общее
-[Show popups]
-Показывать всплывающие окна
-[Account connection]
-Подключение учётной записи
-[Check connection]
-Проверять
-[Maximum retries (0 - infinite)]
-Максимальное количество попыток (0 - бесконечно)
-[Delay between retries (secs)]
-Задержка между попытками (сек)
-[Accounts to check]
-Проверять следующие
-[Dial-up]
-Удалённый доступ
-[Don't reconnect if no internet connection seems available]
-Не подключаться, если нет соединения с Интернетом
-[Continuously check for internet connection]
-Постоянно проверять подключение к Интернету
-[Do so by pinging host]
-Пинговать хост
-[Confirm status]
-Подтвердите статус
-[Close]
-Закрыть
-[Cancel]
-Отмена
-[Profile]
-Профиль
-[Message]
-Сообщение
-[Account:]
-Учётная запись:
-[Away mode]
-Отсутствие
-[Set]
-Выбрать
-[when full-screen mode is active]
-при полноэкранном режиме
-[when screen saver engages]
-при запуске заставки
-[when workstation is locked]
-при блокировке компьютера
-[when terminal session is disconnected]
-при завершении удалённой сессии
-[after]
-через
-[minutes of inactivity]
-минут неактивности
-[After away]
-Дальнейшее отсутствие
-[minutes of level 1 mode]
-минут режима 1
-[only set when inactive]
-только при неактивности
-[Monitor Miranda's activity only]
-Следить только за Miranda
-[Reset status on return]
-Восстановить статус при возвращении
-[Confirm resetting status]
-Подтвердить сброс статуса
-[Enter idle mode]
-Входить в режим ожидания
-[Only set if current status is]
-Только если статус:
-[Command line]
-Ком. строка
-[Copy to clipboard]
-Копировать в буфер обмена
-[Command line:]
-Ком. строка:
-[Create shortcut]
-Создать ярлык
-[Add new profile]
-Добавить профиль
-[Profile name]
-Имя профиля
-[Set window state]
-Состояние окна
-[Show dialog]
-Показывать диалог
-[Set status to offline before exit]
-"Не в сети" при выходе
-[Show CMDL]
-Ком. строка
-[Activate status profile]
-Cтатус-профиль
-[Set docked]
-Парковать
-[Other]
-Другое
-[Status on startup]
-Статус при запуске
-[ms]
-мс
-[Set after]
-через
-[Timeout]
-Таймаут
-[s]
-[Set window location]
-Положение окна
-[Left]
-Слева
-[Top]
-Сверху
-[Set window size]
-Размер окна
-[Width]
-Ширина
-[Height]
-Высота
-[Allow override]
-Изменять
-[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
-Статус-профиль можно создать во вкладке "Профили статусов".
-[Window on startup]
-Окно при запуске
-[Automatically dial on startup]
-Подключаться при старте
-[Automatically hang up on exit]
-Разрывать связь при выходе
-[Dial-up (experimental)]
-Уд. доступ (экспериментально)
-[Background color]
-Цвет фона
-[Text color]
-Цвет текста
-[Use Windows colors]
-Цвета Windows
-[Use default colors]
-Цвета по умолчанию
-[Delay]
-Задержка
-[On left click]
-Левый щелчок
-[On right click]
-Правый щелчок
-[Do nothing]
-Ничего не делать
-[Close popup]
-Закрыть окно
-[Cancel reconnecting]
-Отмена подключения
-[Colors]
-Цвета
-[Preview]
-Тест
-[Events]
-События
-[Show when connection is lost]
-Обрыв соединения
-[Show when a connection attempt is made]
-Попытка подключения
-[Show when reconnection has finished]
-Успешное подключение
-[Show other messages]
-Другие
-[From popup plugin]
-Из плагина вспл. окон
-[Custom]
-Настроить
-[Permanent]
-Постоянно
-[Show additional information in popups]
-Дополнительная информация
-[Use Miranda's message setting]
-Использовать настройки Miranda
-[Use this message:]
-Использовать сообщение:
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-%date% - сегодняшняя дата; %time% - текущее время
-[Variables...]
-Переменные...
-[Specify settings for each account]
-Настройки для каждой учётной записи
-[Use same settings for all accounts]
-Общие настройки для всех учётных записей
-[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
-Игнорировать клавиши Caps Lock, Num Lock и Scroll Lock
-[Check interval (secs)]
-Интервал проверки (сек)
-[Confirm dialog timeout (secs)]
-Интервал подтверждения (сек)
-[Monitor keyboard activity]
-Следить за активностью клавиатуры
-[Monitor mouse activity]
-Следить за активностью мыши
-[Ignore Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc and Windows keys]
-Игнорировать клавиши Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc, Win
-[Ignore any key combination with above keys]
-Игнорировать комбинации с упомянутыми клавишами
-[Accounts]
-Учётные записи
-[Enable checking]
-Вкл. проверку
-[Disable checking]
-Откл. проверку
-[Set status message]
-Установить сообщение статуса
-[Account]
-Учётная запись
-[Status]
-Статус
-[Add...]
-Добавить...
-[Delete]
-Удалить
-[Create a TopToolBar button]
-Создать кнопку Панели кнопок
-[Show confirm dialog when loading]
-Подтверждать при загрузке
-[Create a main menu item]
-Пункт в главном меню
-[Status profiles]
-Профили статусов
-[Hotkey]
-Горячая клавиша
-[In submenu]
-В подменю
-[Timers]
-Таймеры
-[Maximum delay (secs)]
-Максимальная задержка (сек)
-[Maximum account connecting time (secs)]
-Максимальное время подключения (сек)
-[Reconnecting]
-Повторное подключение
-[Ignore locked status of accounts]
-Игнорировать блокированные учётные записи
-[Increase delay exponential]
-Увеличить экспоненциально
-[Set account offline before a connection attempt]
-Отключать учётную запись перед подключением
-[Cancel all if an account connects from another location]
-Отменить, если учётная запись подключена из другого места
-[Reconnect on APM resume]
-Повторно подключиться после спящего режима
-[React on login errors]
-Учитывать ошибки входа
-[Stop trying to reconnect]
-Прекратить подключение
-[Set delay to]
-Подождать
-[seconds]
-секунд
-[Consider connection lost after]
-Связь потеряна после
-[failed pings]
-неудачных пингов
-[Continuously check interval (secs)]
-Интервал проверки (сек)
-;file \plugins\StatusManager\src\aaa_options.cpp
-[minutes of %s mode]
-минут режима "%s"
-[Auto away]
-Отсутствие
-[Rules]
-Правила
-[Status messages]
-Сообщения статуса
-;file \plugins\StatusManager\src\confirmdialog.cpp
-[Set %s message for %s.]
-Установить %s сообщение для %s.
-[<last>]
-<последний>
-[<current>]
-<текущий>
-[<n/a>]
-<неизвестно>
-[Protocol]
-Протокол
-[Closing in %d]
-Закрыть (%d)
-;file \plugins\StatusManager\src\keepstatus.cpp
-[%s connected from another location]
-%s подключён из другого места
-[%s login error, cancel reconnecting]
-%s ошибка подключения, отменяю подключение
-[%s login error (next retry (%d) in %d s)]
-%s ошибка подключения (попытка № %d через %d с.)
-[%s status error (next retry (%d) in %d s)]
-%s ошибка статуса (следующий повтор (%d) через %d с.)
-[Status error (next retry (%d) in %d s)]
-Ошибка статуса (попытка № %d через % с.)
-[Resetting status... (last try (%d))]
-Сброс статуса... (последняя попытка (%d))
-[Resetting status... (next retry (%d) in %d s)]
-Сброс статуса... (попытка № %d через %d с.)
-[%s\t(will be set to %s)\r\n]
-%s\t(будет %s)\r\n
-[No internet connection seems available... (last try (%d))]
-Нет доступа к Интернету... (последняя попытка (%d))
-[No internet connection seems available... (next retry (%d) in %d s)]
-Нет доступа к Интернету... (попытка № %d через %d с.)
-[Status was set ok]
-Статус установлен
-[Giving up]
-Прекращаю
-;file \plugins\StatusManager\src\ks_options.cpp
-[You broke the Internet!]
-Соединение с Интернет разорвано!
-[Basic]
-Основные
-[Advanced]
-Дополнительно
-[Popups]
-Всплывающие окна
-;file \plugins\StatusManager\src\options.cpp
-[Status manager]
-Менеджер статусов
-;file \plugins\StatusManager\src\ss_options.cpp
-[<unknown>]
-<неизвестно>
-[default]
-по умолчанию
-[Hidden]
-Скрытый
-[Minimized]
-Свёрнуто
-[Normal]
-Нормальный
-[Right]
-Справа
-[None]
-Нет
-[size: %d x %d]
-размер: %d x %d
-[loc: %d x %d]
-позиция: %d x %d
-[Create a status menu item]
-Создать пункт в меню
-[unknown]
-неизвестно
-[At least one profile must exist]
-Минимум один профиль должен существовать
-[Your default profile will be changed]
-Профиль по умолчанию будет изменён
-;file \plugins\StatusManager\src\ss_profiles.cpp
-;file \plugins\StatusManager\src\ss_toolbars.cpp
-[Pressed toolbar icon]
-Нажатый значок панели
-[Released toolbar icon]
-Отпущенный значок панели
-[Toolbar]
-Панель кнопок
+#muuid {fadd4a8a-1fd0-4398-83bd-e378b85ed8f1}
+;============================================================
+; File: StatusManager.dll
+; Plugin: Status manager
+; Version: 1.2.0.5
+; Authors: P Boon
+;============================================================
+[A connection checker and auto away module. Also allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
+Проверяет наличие подключения к сети и автоматически повторно подключает при разрывах. Предоставляет управление режимом ожидания с расширенным набором функций. Начальный статус, позволяет вам устанавливать, какой статус будет выставлен при запуске Miranda у каждого протокола.
+;file \plugins\StatusManager\res\resource.rc
+[Available modules]
+Доступные модули
+[Keep status]
+Повторное подключение
+[Automatically reconnects your accounts after protocol error or internet drop.]
+Проверяет наличие подключения к сети и автоматически повторно подключает при разрывах.
+[Startup status]
+Начальный статус
+[Allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per account.]
+Позволяет вам устанавливать, какой статус будет выставлен при запуске Miranda у каждого протокола.
+[Advanced auto away]
+Расширенное отсутствие
+[Improved auto away module with some more options than the built in, configurable per account.]
+Улучшенное управление режимом ожидания с расширенным набором функций для каждого протокола.
+[Note: Miranda NG will have to be restarted for changes to take effect.]
+Важно: Изменения вступят в силу после перезапуска программы.
+[General]
+Общее
+[Show popups]
+Показывать всплывающие окна
+[Account connection]
+Подключение учётной записи
+[Check connection]
+Проверять
+[Maximum retries (0 - infinite)]
+Максимальное количество попыток (0 - бесконечно)
+[Delay between retries (secs)]
+Задержка между попытками (сек)
+[Accounts to check]
+Проверять следующие
+[Dial-up]
+Удалённый доступ
+[Don't reconnect if no internet connection seems available]
+Не подключаться, если нет соединения с Интернетом
+[Continuously check for internet connection]
+Постоянно проверять подключение к Интернету
+[Do so by pinging host]
+Пинговать хост
+[Confirm status]
+Подтвердите статус
+[Close]
+Закрыть
+[Cancel]
+Отмена
+[Profile]
+Профиль
+[Message]
+Сообщение
+[Account:]
+Учётная запись:
+[Away mode]
+Отсутствие
+[Set]
+Выбрать
+[when full-screen mode is active]
+при полноэкранном режиме
+[when screen saver engages]
+при запуске заставки
+[when workstation is locked]
+при блокировке компьютера
+[when terminal session is disconnected]
+при завершении удалённой сессии
+[after]
+через
+[minutes of inactivity]
+минут неактивности
+[After away]
+Дальнейшее отсутствие
+[minutes of level 1 mode]
+минут режима 1
+[only set when inactive]
+только при неактивности
+[Monitor Miranda's activity only]
+Следить только за Miranda
+[Reset status on return]
+Восстановить статус при возвращении
+[Confirm resetting status]
+Подтвердить сброс статуса
+[Enter idle mode]
+Входить в режим ожидания
+[Only set if current status is]
+Только если статус:
+[Command line]
+Ком. строка
+[Copy to clipboard]
+Копировать в буфер обмена
+[Command line:]
+Ком. строка:
+[Create shortcut]
+Создать ярлык
+[Add new profile]
+Добавить профиль
+[Profile name]
+Имя профиля
+[Set window state]
+Состояние окна
+[Show dialog]
+Показывать диалог
+[Set status to offline before exit]
+"Не в сети" при выходе
+[Show CMDL]
+Ком. строка
+[Activate status profile]
+Cтатус-профиль
+[Set docked]
+Парковать
+[Other]
+Другое
+[Status on startup]
+Статус при запуске
+[ms]
+мс
+[Set after]
+через
+[Timeout]
+Таймаут
+[s]
+[Set window location]
+Положение окна
+[Left]
+Слева
+[Top]
+Сверху
+[Set window size]
+Размер окна
+[Width]
+Ширина
+[Height]
+Высота
+[Allow override]
+Изменять
+[Note: status profiles can be created in the 'Status profiles' options screen]
+Статус-профиль можно создать во вкладке "Профили статусов".
+[Window on startup]
+Окно при запуске
+[Automatically dial on startup]
+Подключаться при старте
+[Automatically hang up on exit]
+Разрывать связь при выходе
+[Dial-up (experimental)]
+Уд. доступ (экспериментально)
+[Background color]
+Цвет фона
+[Text color]
+Цвет текста
+[Use Windows colors]
+Цвета Windows
+[Use default colors]
+Цвета по умолчанию
+[Delay]
+Задержка
+[On left click]
+Левый щелчок
+[On right click]
+Правый щелчок
+[Do nothing]
+Ничего не делать
+[Close popup]
+Закрыть окно
+[Cancel reconnecting]
+Отмена подключения
+[Colors]
+Цвета
+[Preview]
+Тест
+[Events]
+События
+[Show when connection is lost]
+Обрыв соединения
+[Show when a connection attempt is made]
+Попытка подключения
+[Show when reconnection has finished]
+Успешное подключение
+[Show other messages]
+Другие
+[From popup plugin]
+Из плагина вспл. окон
+[Custom]
+Настроить
+[Permanent]
+Постоянно
+[Show additional information in popups]
+Дополнительная информация
+[Use Miranda's message setting]
+Использовать настройки Miranda
+[Use this message:]
+Использовать сообщение:
+[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
+%date% - сегодняшняя дата; %time% - текущее время
+[Variables...]
+Переменные...
+[Specify settings for each account]
+Настройки для каждой учётной записи
+[Use same settings for all accounts]
+Общие настройки для всех учётных записей
+[Ignore Caps Lock, Num Lock and Scroll Lock keys]
+Игнорировать клавиши Caps Lock, Num Lock и Scroll Lock
+[Check interval (secs)]
+Интервал проверки (сек)
+[Confirm dialog timeout (secs)]
+Интервал подтверждения (сек)
+[Monitor keyboard activity]
+Следить за активностью клавиатуры
+[Monitor mouse activity]
+Следить за активностью мыши
+[Ignore Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc and Windows keys]
+Игнорировать клавиши Ctrl, Alt, Shift, Tab, Esc, Win
+[Ignore any key combination with above keys]
+Игнорировать комбинации с упомянутыми клавишами
+[Accounts]
+Учётные записи
+[Enable checking]
+Вкл. проверку
+[Disable checking]
+Откл. проверку
+[Set status message]
+Установить сообщение статуса
+[Account]
+Учётная запись
+[Status]
+Статус
+[Add...]
+Добавить...
+[Delete]
+Удалить
+[Create a TopToolBar button]
+Создать кнопку Панели кнопок
+[Show confirm dialog when loading]
+Подтверждать при загрузке
+[Create a main menu item]
+Пункт в главном меню
+[Status profiles]
+Профили статусов
+[Hotkey]
+Горячая клавиша
+[In submenu]
+В подменю
+[Timers]
+Таймеры
+[Maximum delay (secs)]
+Максимальная задержка (сек)
+[Maximum account connecting time (secs)]
+Максимальное время подключения (сек)
+[Reconnecting]
+Повторное подключение
+[Ignore locked status of accounts]
+Игнорировать блокированные учётные записи
+[Increase delay exponential]
+Увеличить экспоненциально
+[Set account offline before a connection attempt]
+Отключать учётную запись перед подключением
+[Cancel all if an account connects from another location]
+Отменить, если учётная запись подключена из другого места
+[Reconnect on APM resume]
+Повторно подключиться после спящего режима
+[React on login errors]
+Учитывать ошибки входа
+[Stop trying to reconnect]
+Прекратить подключение
+[Set delay to]
+Подождать
+[seconds]
+секунд
+[Consider connection lost after]
+Связь потеряна после
+[failed pings]
+неудачных пингов
+[Continuously check interval (secs)]
+Интервал проверки (сек)
+;file \plugins\StatusManager\src\aaa_options.cpp
+[minutes of %s mode]
+минут режима "%s"
+[Auto away]
+Отсутствие
+[Rules]
+Правила
+[Status messages]
+Сообщения статуса
+;file \plugins\StatusManager\src\confirmdialog.cpp
+[Set %s message for %s.]
+Установить %s сообщение для %s.
+[<last>]
+<последний>
+[<current>]
+<текущий>
+[<n/a>]
+<неизвестно>
+[Protocol]
+Протокол
+[Closing in %d]
+Закрыть (%d)
+;file \plugins\StatusManager\src\keepstatus.cpp
+[%s connected from another location]
+%s подключён из другого места
+[%s login error, cancel reconnecting]
+%s ошибка подключения, отменяю подключение
+[%s login error (next retry (%d) in %d s)]
+%s ошибка подключения (попытка № %d через %d с.)
+[%s status error (next retry (%d) in %d s)]
+%s ошибка статуса (следующий повтор (%d) через %d с.)
+[Status error (next retry (%d) in %d s)]
+Ошибка статуса (попытка № %d через % с.)
+[Resetting status... (last try (%d))]
+Сброс статуса... (последняя попытка (%d))
+[Resetting status... (next retry (%d) in %d s)]
+Сброс статуса... (попытка № %d через %d с.)
+[%s\t(will be set to %s)\r\n]
+%s\t(будет %s)\r\n
+[No internet connection seems available... (last try (%d))]
+Нет доступа к Интернету... (последняя попытка (%d))
+[No internet connection seems available... (next retry (%d) in %d s)]
+Нет доступа к Интернету... (попытка № %d через %d с.)
+[Status was set ok]
+Статус установлен
+[Giving up]
+Прекращаю
+;file \plugins\StatusManager\src\ks_options.cpp
+[You broke the Internet!]
+Соединение с Интернет разорвано!
+[Basic]
+Основные
+[Advanced]
+Дополнительно
+[Popups]
+Всплывающие окна
+;file \plugins\StatusManager\src\options.cpp
+[Status manager]
+Менеджер статусов
+;file \plugins\StatusManager\src\ss_options.cpp
+[<unknown>]
+<неизвестно>
+[default]
+по умолчанию
+[Hidden]
+Скрытый
+[Minimized]
+Свёрнуто
+[Normal]
+Нормальный
+[Right]
+Справа
+[None]
+Нет
+[size: %d x %d]
+размер: %d x %d
+[loc: %d x %d]
+позиция: %d x %d
+[Create a status menu item]
+Создать пункт в меню
+[unknown]
+неизвестно
+[At least one profile must exist]
+Минимум один профиль должен существовать
+[Your default profile will be changed]
+Профиль по умолчанию будет изменён
+;file \plugins\StatusManager\src\ss_profiles.cpp
+;file \plugins\StatusManager\src\ss_toolbars.cpp
+[Pressed toolbar icon]
+Нажатый значок панели
+[Released toolbar icon]
+Отпущенный значок панели
+[Toolbar]
+Панель кнопок