diff options
author | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2016-06-04 06:16:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Dart Raiden <wowemuh@gmail.com> | 2016-06-04 06:16:26 +0000 |
commit | 3e06ae7aabb977d60f4b5b82ac628680635b460b (patch) | |
tree | 839c8f45fba04ab076a935cc1ccd38f2a87426e3 /langpacks/slovak/=CORE=.txt | |
parent | b78785e029456e22128a2afaeb656c15080b0382 (diff) |
langpacks/slovak: move to deprecated (maintainer still inactive for 3+ years)
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@16910 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/slovak/=CORE=.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/slovak/=CORE=.txt | 929 |
1 files changed, 0 insertions, 929 deletions
diff --git a/langpacks/slovak/=CORE=.txt b/langpacks/slovak/=CORE=.txt deleted file mode 100644 index 96cc4cf34d..0000000000 --- a/langpacks/slovak/=CORE=.txt +++ /dev/null @@ -1,929 +0,0 @@ -;============================================================
-; File: miranda32/64.exe
-; Module: Miranda Core
-; Version: 0.95.5
-;============================================================
-[Authorization request]
-Požiadavka na autorizáciu
-[&Authorize]
-Autorizovať
-[User &details]
-Informácie o užívatelovi
-[Reason:]
-Dôvod:
-[You were added]
-Boli ste pridaný
-[&Close]
-Zavrieť
-[%s message for %s]
-%s správa pre %s
-[Retrieving %s message...]
-Prijímam %s správu
-[Do not reply to requests for this message]
-Neodpovedať automaticky na túto správu
-[Do not pop up dialog asking for new message]
-Nepožadovať zadanie novej správy
-[By default, use the same message as last time]
-Ako prednastavenú použiť rovnakú správu ako naposledy
-[By default, use this message:]
-Ako prednastavenú použi túto správu:
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Použi %time% pre aktuálny čas, %date% pre aktuálny dátum
-[Change %s message]
-Zmeniť %s správu
-[Closing in %d]
-Zavrieť (za %d s)
-[&Send]
-Odoslať
-[Your name]
-Vaše meno
-[Text]
-Text
-[Background]
-Pozadie
-[List]
-Zoznam
-[&Message]
-&Správa
-[Log]
-Log
-[Co&py all]
-Kopírovať všetko
-[&Copy link]
-Kopírovať odkaz
-[Undo]
-Späť
-[Delete contact]
-Zmazať kontakt
-[No]
-Nie
-[Yes]
-Áno
-[Hide offline users]
-Skryť nepripojených užívateľov
-[Hide empty groups]
-Skryť prázdne skupiny
-[Disable groups]
-Skryť skupiny
-[Sort contacts by name]
-Triediť kontakty podľa mena
-[Sort contacts by status]
-Triediť kontakty podľa stavu
-[Single click interface]
-Nepoužívať dvojklik myšou
-[Show]
-Zobraziť
-[Cycle icons every]
-Cyklovať každú ikonu
-[seconds, when statuses differ]
-sekund, ked su stavy rozdielne
-[Show multiple icons]
-Zobraziť mnohonásobné ikony
-[Only when statuses differ]
-Iba pri rozdielnych stavoch
-[Contact list]
-Zoznam kontaktov
-[System tray icon]
-Ikona v oznamovacej oblasti
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Ikona v oznamovacej oblasti pri použití viacerých protokolov
-[Window]
-Okno
-[Always on top]
-Vždy navrchu
-[Tool style main window]
-Okno v štýle palety nástrojov
-[Minimize to tray]
-Minimalizovať do oznamovacej oblasti
-[Show menu bar]
-Zobraziť menu
-[Easy move]
-Jednoduchý presun
-[Show title bar]
-Zobraziť nadpis
-[Title bar text:]
-Text nadpisu:
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Skryť zoznam kontaktov ak nebude používaný po
-[seconds]
-sekúnd
-[Automatically resize window to height of list]
-Prispôsobiť veľkosť okna dlžke zoznamu
-[maximum]
-maximálne
-[% of screen]
-% z obrazovky
-[Size upwards]
-Zväčšovať smerom hore
-[Fade contact list in/out]
-Plynule spriehľadňovať/zobrazovať
-[Transparent contact list]
-Priehľadný zoznam kontaktov
-[Inactive opacity:]
-Priehľadnosť neaktívneho okna:
-[Active opacity:]
-Priehľadnosť aktívneho okna:
-[Items]
-Položky
-[Show divider between online and offline contacts]
-Oddeliť v zozname pripojených a nepripojených užívatelov
-[Hot track items as mouse passes over]
-Zvýrazňovať položky po prejdení myšou
-[Disable drag and drop of items]
-Neumožniť preťahovanie položiek
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Nepremenovávať položky pomocou dvoch klikov
-[Show selection even when list is not focused]
-Zvýrazňovať výber i keď je zoznam neaktívny
-[Make selection highlight translucent]
-Použiť priehladné označenie výberu
-['Hide offline' means to hide:]
-'Skryť nepripojených' = skryť týchto:
-[Groups]
-Skupiny
-[Draw a line alongside group names]
-Zvýrazniť názvy skupín oddelovacou čiarou
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Zobrazovať počet kontaktov v skupine za názvom skupiny
-[Hide group counts when there are none online]
-Skryť počet kontaktov v skupine ak sú všetci odpojený
-[Sort groups alphabetically]
-Triediť skupiny podľa abecedy
-[Quick search in open groups only]
-Rýchle hľadanie iba v otvorených skupinách
-[Indent groups by:]
-Odsadzovanie skupín:
-[pixels]
-pixelov
-[Visual]
-Vzhľad
-[Scroll list smoothly]
-Plynule posúvať zoznam
-[Time:]
-Čas:
-[milliseconds]
-milisekúnd
-[Left margin:]
-јavý okraj
-[Row height:]
-Výška riadku:
-[Gamma correction]
-Gamma korekcia
-[Gray out entire list when:]
-Potlačiť intenzitu u týchto položiek:
-[Contact list background]
-Pozadie zoznamu kontaktov
-[Background color]
-Farba pozadia
-[Stretch to width]
-Roztiahnúť na šírku
-[Stretch to height]
-Roztiahnúť na výšku
-[Tile horizontally]
-Vedľa seba
-[Tile vertically]
-Nad sebou
-[Scroll with text]
-Posúvať s textom
-[Stretch proportionally]
-Roztiahnúť veľkosť
-[Status bar]
-Stavový riadok
-[Show status bar]
-Zobraziť stavový riadok
-[Show icons]
-Zobraziť ikony
-[Show protocol names]
-Zobraziť meno protokolu
-[Show status text]
-Zobraziť stavový text
-[Right click opens status menu]
-Pravé tlačítko myši otvára stavové menu
-[Make sections equal width]
-Rovnaká šírka oddielov
-[E&xit]
-Koniec
-[&Status]
-Stav
-[&Offline\tCtrl+0]
-&Odpojený\tCtrl+0
-[On&line\tCtrl+1]
-&Pripojený\tCtrl+1
-[&Away\tCtrl+2]
-Pr&eč\tCtrl+2
-[&Not available\tCtrl+3]
-&Nedostupný\tCtrl+3
-[Occ&upied\tCtrl+4]
-&Zaneprázdnený\tCtrl+4
-[&Do not disturb\tCtrl+5]
-Ne&rušiť\tCtrl+5
-[&Free for chat\tCtrl+6]
-&Voľný k rozhovoru\tCtrl+6
-[&Invisible\tCtrl+7]
-Nevi&ditelný\tCtrl+7
-[On the &phone\tCtrl+8]
-&Telefonujem\tCtrl+8
-[Out to &lunch\tCtrl+9]
-Na o&bede\tCtrl+9
-[Send file(s)]
-Odoslať súbor(y)
-[Cancel]
-Storno
-[To:]
-Pre:
-[File(s):]
-Súbor(y):
-[&Choose again...]
-Znovu vybrať
-[Total size:]
-Celková veľkosť:
-[Description:]
-Popis:
-[Incoming file transfer]
-Príchádzajúci súbor
-[A&ccept]
-Prijať
-[&Decline]
-Odmietnúť
-[From:]
-Od:
-[Date:]
-Dátum:
-[Files:]
-Súbory:
-[Save to:]
-Uložiť do:
-[Open &folder]
-Otvoriť zložku
-[File already exists]
-Súbor už existuje
-[Resume]
-Výsledok
-[Resume all]
-Výsledok všetkého
-[Overwrite]
-Prepísať
-[Overwrite all]
-Prepísať všetko
-[Save as...]
-Uložiť ako...
-[Skip]
-Vynechať
-[Cancel transfer]
-Prerušiť prenos
-[You are about to receive the file]
-Prijať súbor
-[Existing file]
-Súbor existuje
-[Size:]
-Veľkosť:
-[Last modified:]
-Posledná modifikácia:
-[Type:]
-Typ:
-[Open file]
-Otvoriť súbor
-[Open folder]
-Otvoriť zložku
-[File properties]
-Vlastnosti súboru
-[File being received]
-Súbor na prijatie
-[File transfers]
-Prenos súboru
-[Close]
-Zavrieť
-[Receiving files]
-Prijať súbory
-[Received files folder:]
-Zlozka pre prijaté súbory:
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Automaticky príjmy súbory od ľudí v mojom zozname
-[Minimize the file transfer window]
-Minimalizuj okno prenosu súboru
-[Close window when transfer completes]
-Zatvor okno ked je prenos kompletný
-[Virus scanner]
-Vírusové skenovanie
-[Scan files:]
-Skenovať súbory:
-[Never, do not use virus scanning]
-Nikdy, nepoužívať vírusové skenovanie
-[When all files have been downloaded]
-Až keď sú všetky súbory stiahnuté
-[As each file finishes downloading]
-Po každom stiahnutí súboru
-[Command line:]
-Príkazový riadok:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f je premiestnený súbor alebo zložka na oskenovanie
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-varuj pred otvorením ak je súbor neoskenovaný
-[If incoming files already exist]
-Ak prichádzajúci súbor existuje
-[Ask me]
-Opýtaj sa ma
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Premenovať (pripojiť "(1)", a atď)
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Odpoveď ľuďom ktorý niesu vo vašom zozname kontaktov
-[Save the window size and location individually for each contact]
-Uložiť pozíciu a veľkosť okna individuálne pre každý kontakt
-[Send message on double 'Enter']
-Odoslať správu po dvojitom stlačení Enter
-[Send message on 'Enter']
-Odoslať správu po stlačení Enter
-[Try again]
-Skús znovu
-[Message session]
-Rozhovor
-[Message window event log]
-Záznam o prijatých/odoslaných dátach
-[Show names]
-Zobraziť mená
-[Show dates]
-Zobraziť dátumy
-[Load history events]
-Nahrať udalosti histórie
-[Load unread events only]
-Nahrať doposiaľ neprečítané udalosti
-[Load number of previous events]
-Nahrať počet posledných udalostí
-[Load previous events less than]
-Nahrať iba udalosti, ktoré sú menšie než
-[minutes old]
-minút staré
-[C&lear log]
-Odstrániť záznamy v Logu
-[&Copy]
-Kopírovať
-[Select &all]
-Vybrať všetko
-[Find]
-Hľadať
-[&Find next]
-Hľadať ďalšie
-[Find what:]
-Čo hľadať:
-[Message history]
-História správ
-[&Find...]
-Nájsť...
-[Add phone number]
-Pridať telefónne číslo
-[Enter country, area code and phone number:]
-Uveďte krajinu, predvoľbu a telefónne číslo:
-[Or enter a full international number:]
-Alebo uveďte telefónne číslo v medzinárodnom tvare:
-[Phone can receive SMS text messages]
-Na toto číslo môžete posielať SMS správy
-[Add e-mail address]
-Pridať e-mail adresu
-[%s: user details]
-%s: Užívatelove informácie
-[Update now]
-Aktualizovať
-[Updating]
-Aktualizujem
-[Nickname:]
-Prezívka:
-[First name:]
-Meno:
-[Gender:]
-Pohlavie:
-[Last name:]
-Priezvisko:
-[Age:]
-Vek:
-[E-mail:]
-E-mail:
-[Date of birth:]
-Dátum narodenia:
-[Phone:]
-Telefón:
-[Web page:]
-Webová stránka:
-[Past background:]
-Okolné pozadia
-[Interests:]
-Záujmy:
-[About:]
-O sebe:
-[My notes:]
-Moje poznámky:
-[Street:]
-Ulica:
-[City:]
-Mesto:
-[State:]
-Štát:
-[Postal code:]
-PSČ/ZIP kód:
-[Country:]
-Krajina:
-[Spoken languages:]
-Jazyky:
-[Timezone:]
-Časové pásmo:
-[Local time:]
-Miestny čas:
-[Company:]
-Firma:
-[Department:]
-Oddelenie:
-[Position:]
-Pozícia:
-[Website:]
-WWW stránky:
-[&Yes]
-Áno
-[&No]
-Nie
-[Find/add contacts]
-Nájsť/Pridať kontakt
-[E-mail address]
-E-mailová adresa
-[Name]
-Meno
-[Nick:]
-Prezívka:
-[First:]
-Meno:
-[Last:]
-Priezvisko:
-[Advanced]
-Podrobne
-[Advanced >>]
-Podrobne >>
-[&Search]
-Hľadať
-[More options]
-Ďalšie nastavenia
-[Add to list]
-Pridať do zoznamu
-[Apply]
-Aplikovať
-[Please select a subentry from the list]
-Prosím vyberte zo zoznamu jednu z podkategórií
-[Install database settings]
-Aplikovať nastavenia databázy
-[Do you want to import the settings now?]
-Chcete importovať nastavenia?
-[No to all]
-Nie pre všetko
-[&View contents]
-Zobraziť obsah
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Bezpečnostný systém sa zmení, budete varovaný pred nebezpečiami.
-[Database setting change]
-Zmena nastavenia databázy
-[Database settings are being imported from]
-Nastavenie databázy je importované z
-[This file wishes to change the setting]
-Tento súbor zmení nastavenie
-[to the value]
-hodnotu
-[Do you want to allow this change?]
-Prajete si umožniť túto zmenu?
-[&Allow all further changes to this section]
-Umožniť všetky budúce zmeny v tejto sekcii
-[Cancel import]
-Zrušiť importovanie
-[Database import complete]
-Databáza kompletne importovaná
-[The import has completed from]
-Import je kompletný z
-[What do you want to do with the file now?]
-Čo ďalej robiť so súborom?
-[&Recycle]
-Recyklovať
-[&Delete]
-Vymazať
-[&Move/Rename]
-Presunúť/Premenovať
-[&Leave]
-Opustiť
-[OutputDebugString()]
-OutputDebugString()
-[File]
-Súbor
-[Sounds]
-Zvuky
-[&Change...]
-Zmeniť...
-[&Preview]
-Prehrať
-[Download more sounds]
-Stiahnuť viac zvukov
-[Icons]
-Ikony
-[Show category:]
-Kategória:
-[&Load icon set...]
-Načítať súbor ikon...
-[&Import icons >>]
-Importovať ikony >>
-[Download more icons]
-Stiahnuť viac ikon
-[The following events are being ignored:]
-Nasledujúce udalosti budú ignorované:
-[None]
-Žiadne
-[Only the ticked contacts will be shown on the main contact list]
-V zozname kontaktov budú iba označené kontakty
-[Ignore]
-Ignorovať
-[Visibility]
-Viditeľnosť
-[You are visible to this person even when in invisible mode]
-Pre túto osobu ste viditelný pokiaľ neprejdete do stavu "Neviditelný"
-[You are never visible to this person]
-Pre túto osobu ste VŽDY neviditelný
-[Icon index]
-Zoznam ikon
-[Icon library:]
-Knižnica ikon:
-[Drag icons to main list to assign them:]
-Pretiahnite ikony do hlavného zoznamu a priraďte ich:
-[Import multiple]
-Importovať viac ikon
-[To main icons]
-Medzi moje ikony
-[To]
-Do
-[<< &Import]
-Importovať
-[Outgoing connections]
-Odchádzajúce pripojenia
-[Use proxy server]
-Použi proxy server
-[Host:]
-Server:
-[Port:]
-Port:
-[(often %d)]
-(asi %d)
-[Username:]
-Užív. meno:
-[Password:]
-Heslo:
-[Resolve hostnames through proxy]
-Resolvuj mená cez proxy
-[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
-Napr: 1050-1070, 2000-2010, 2500
-[Incoming connections]
-Prichádzajúce pripojenia
-[Download more plugins]
-Získať ďalšie plug-iny
-[Homepage:]
-WWW:
-[Copyright:]
-Copyright:
-[Reset]
-Reset
-[Text color]
-Fraba textu
-[Default]
-Prednastavené
-[Hotkeys]
-Klávesové skratky
-[Contacts]
-Kontakty
-[&Hide/Show]
-Skryť/Zobraziť
-[&New group]
-Nová skupina
-[&Hide offline users]
-Skryť nepripojených užívatelov
-[Hide &offline users out here]
-Skryť nepripojených užívatelov nepatriacich do žiadnej skupiny
-[Hide &empty groups]
-Skryť prázdne skupiny
-[Disable &groups]
-Skryť názvy skupín
-[&New subgroup]
-Nová podskupina
-[&Hide offline users in here]
-Skryť nepripojených užívatelov v tejto skupine
-[&Rename group]
-Premenovať skupinu
-[&Delete group]
-Zmazať skupinu
-[&Reset to default]
-Vrátiť sa k pôvodnemu nastaveniu
-[&Add to list]
-Pridať do zoznamu
-[Send &message]
-Odoslať správu
-[Open in &new window]
-Otvoriť v novom okne
-[&Open in existing window]
-Otvoriť v tomto okne
-[View user's details]
-Zobraziť informácie o užívatelovi
-[Add contact permanently to list]
-Pridať kontakt do zoznamu
-[Re&ad %s message]
-Čítať %s správu
-[I've been away since %time%.]
-Som preč od %time%.
-[Not right now.]
-Prepáč, teraz nemám čas.
-[Yep, I'm here.]
-Je tu.
-[Nope, not here.]
-Nieje tu.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Schováva sa pred mafiou
-[That'll be the phone.]
-Telefonuje
-[Mmm... food.]
-Mmm... obed.
-[Status]
-Stav
-[Bold]
-Tučné
-[Messaging]
-Rozhovor
-[Select folder]
-Vyber zložku
-[Nickname]
-Prezívka
-[Standard contacts]
-Štandardné kontakty
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-Pripojený užívatelia ku ktorým máte nastavenú odlišnú viditelnosť
-[Offline contacts]
-Odpojený užívatelia
-[Contacts which are 'not on list']
-Užívatelia ktorí niesu v zozname
-[Group member counts]
-Počet členov skupiny
-[Dividers]
-Oddelovače
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-Odpojený užívatelia ku ktorým máte nastavenú odlišnú viditelnosť
-[Not focused]
-Neoznačené
-[Offline]
-Odpojený
-[Online]
-Pripojený
-[Away]
-Preč
-[Not available]
-Nedostupný
-[Occupied]
-Zaneprázdnený
-[Do not disturb]
-Nerušiť
-[Free for chat]
-Voľný k rozhovoru
-[Invisible]
-Neviditelný
-[Out to lunch]
-Na obede
-[On the phone]
-Telefonuje
-[List background]
-Pozadie zoznamu
-[User has not registered an e-mail address]
-Užívatel nemá zaregistrovnú e-mailovú adresu\nMôžete ju pridať v podrobných informáciách o užívatelovi v záložke "kontakt".
-[Send e-mail]
-Odoslať e-mail
-[&E-mail]
-&e-mail
-[File from %s]
-Súbor od %s
-[bytes]
-bytov
-[&File]
-&Súbor
-[Error]
-Chyba
-[All files]
-Všetky súbory
-[Executable files]
-Spustitelné súbory
-[Events]
-Udalosti
-[View user's history]
-Zobraziť históriu
-[User menu]
-Menu užívatela
-[%d files]
-%d súbory
-[%d directories]
-%d adresáre
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Tento súbor nebol skenovaný proti vírusom. Chcete ho otvoriť?
-[File received]
-Prijať súbor
-[Request sent, waiting for acceptance...]
-Požiadavka zaslaná, čakajte na akceptáciu...
-[Waiting for connection...]
-Čakajte na pripojenie...
-[sec]
-sek
-[remaining]
-prijímam
-[Decision sent]
-Rozhodnutie odoslané
-[Connecting...]
-Pripájam...
-[Connected]
-Pripojený
-[Initializing...]
-Inicializujem...
-[Moving to next file...]
-presuň do ďalšieho suboru...
-[Sending...]
-Odosielam...
-[Receiving...]
-Prijímam...
-[File transfer failed]
-Chybný prenos súboru
-[Scanning for viruses...]
-Skenovať na vírusy
-[Transfer and virus scan complete]
-Prenos a oskenovanie je kompletné
-[&Help]
-Pomoc
-[&About...]
-O programe &Miranda...
-[** Unknown contacts **]
-** Neznáme kontakty **
-[Messaging log]
-Záznam rozhovorov
-[Message from %s]
-Správa od %s
-[Incoming message]
-Prichádzajúca správa
-[Incoming URL]
-Prichádzajúca URL
-[Incoming file]
-Prichádzajúci súbor
-[History for %s]
-História pre %s
-[View &history]
-Zobraziť &históriu
-[Edit e-mail address]
-Zmena e-mail adresy
-[Edit phone number]
-Zmena telefónneho čísla
-[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-Telefónne číslo by malo začínať znakom "+". Nasledujúce znaky môžu byť iba číslice, zátvorky alebo pomlčka.
-[Invalid phone number]
-Neplatné telefónne číslo
-[Primary]
-Primárny
-[Custom %d]
-Nový %d
-[Fax]
-Fax:
-[Mobile]
-Mobil:
-[Male]
-Muž
-[Female]
-Žena
-[<not specified>]
-<nešpecifikované>
-[Summary]
-Obecné
-[Contact]
-Kontakt
-[Location]
-Miesto
-[Work]
-Práca
-[Notes]
-Poznámky
-[View/change my &details...]
-Zobraziť/Zmeniť moje informácie...
-[%s is online]
-%s je pripojený
-[New group]
-Nová skupina
-[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
-Skupina s týmto menom už existuje. Zadajte prosím nové unikátne meno pre túto skupinu.
-[Rename group]
-Premenovať skupinu
-[This group]
-Táto skupina
-[Connecting]
-Pripájam sa
-[Connecting (attempt %d)]
-Pripájam sa (%d. pokus)
-[(Unknown contact)]
-(neznámý kontakt)
-[This contact is on an instant messaging system which stores its contact list on a central server. The contact will be removed from the server and from your contact list when you next connect to that network.]
-Tento kontakt patrí do IM systému ktorý ukladá svoje zoznamy kontaktov na centrálny server. Tento kontakt bude odstranený zo servera a z vášho zoznamu kontaktov pri vašom dalšom pripojení do tejto IM siete.
-[De&lete]
-Zmazať
-[&Rename]
-&Premenovať
-[&Add permanently to list]
-Pridať do zoznamu kontaktov
-[My custom name (not movable)]
-Moje vlastné označenie (nepresúvatelné)
-[Nick]
-Prezívka
-[FirstName]
-Meno
-[E-mail]
-e-mail
-[LastName]
-Priezvisko
-[FirstName LastName]
-Meno Priezvisko
-['(Unknown contact)' (not movable)]
-'(neznámý kontakt)' (nepresúvatelné)
-[Contact names]
-Mená kontaktov
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
-Bezpečnostný systém zmien je zapojený a budete varovaný pred každou zmenou.
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
-Bezpečnostný systém zmien je zapojený a budete varovaný pred nebezpečnou zmenou.
-[Security systems to prevent malicious changes have been disabled. You will receive no further warnings.]
-Bezpečnostný systém zmien je odpojený. Nebudete prijímať žiadne varovania.
-[This change is known to be safe.]
-Táto zmena je bezpečná.
-[This change is known to be potentially hazardous.]
-Táto zmena je potencialne nebezpečná.
-[This change is not known to be safe.]
-Táto zmena je nebezpečná.
-[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
-Vyhľadávacie pole nesmie byť prázdne. Prosím zadajte hľadaný výraz a skúste to znovu.
-[Search]
-Hľadať
-[Results]
-Výsledok
-[There are no results to display.]
-Žiadny výsledok na zobrazenie.
-[Searching]
-Vyhľadávam
-[All networks]
-Všetky siete
-[Handle]
-Hlavička
-[&Find/add contacts...]
-Nájsť/Pridať kontakty...
-[<none>]
-<nič>
-[Sample text]
-Vzorový text
-[Fonts]
-Písmo
-[** All contacts **]
-** Všetky kontakty **
-[Unknown]
-neznáme
-[Status menu]
-Menu stavov
-[&Hide/show]
-Skryť/Zobraziť
-[&Options...]
-Nastavenia...
-[<mixed>]
-<mix>
-[<All connections>]
-Všetky pripojenia
-[Network]
-Sieť
-[Size]
-Veľkosť
-[Configure]
-Konfigurovať
-[1 %s user found]
-1 %s užívatel nájdený
-[%d %s users found]
-Nájdených %d %s užívatelov.
-[%d users found (]
-Nájdených %d užívatelov
-[No users found]
-Nenájdený užívatelia
-[Icon sets]
-Súbor ikon
-[User online]
-Pripojený užívatel
-[Group (open)]
-Skupina (otvoriť)
-[Group (closed)]
-Skupina (zavrieť)
-[Help]
-Pomoc
-[Warning]
-Varovanie
-[%s icons]
-%s ikon
-[Main icons]
-Moje ikony
-[All Files]
-Všetky súbory
-[Windows bitmaps]
-Windows obrázky
-[JPEG bitmaps]
-JPEG obrázky
-[GIF bitmaps]
-GIF obrázky
|