diff options
author | Carlos Sánchez <carlos1994sanchez@gmail.com> | 2013-12-08 21:20:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Carlos Sánchez <carlos1994sanchez@gmail.com> | 2013-12-08 21:20:52 +0000 |
commit | 131ffbb01e6bd741156913b2f3468be808037abf (patch) | |
tree | 1891d6af393e68403ee59a85892a6f0fc568cff6 /langpacks/spanish | |
parent | 9b179090ec937de3c32fb95c99a79053d5be2e00 (diff) |
Replacing files for new files.
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@7092 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/spanish')
141 files changed, 0 insertions, 14993 deletions
diff --git a/langpacks/spanish/=CORE=.txt b/langpacks/spanish/=CORE=.txt deleted file mode 100644 index 597ca01734..0000000000 --- a/langpacks/spanish/=CORE=.txt +++ /dev/null @@ -1,2145 +0,0 @@ -;file \src\resource.rc
-[Enter account name (for example, My Google)]
-Escriba el nombre de cuenta (por ejemplo, My Google)
-[Choose the protocol type]
-Seleccione el tipo de protocolo
-[Specify the internal account name (optional)]
-Especifique el nombre de la cuenta interna (opcional)
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Add %s]
-Agregar %s
-[&Add]
-&Agregar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Send "You were added"]
-Enviar "Usted se agregaron"
-[Send authorization request]
-Enviar solicitud de autorización
-[Custom name:]
-Nombre personalizado:
-[Group:]
-Grupo:
-[Options]
-Opciones
-[Authorization request]
-Solicitud de autorización
-[Delete Contact]
-Eliminar contacto
-[&Yes]
-&Si
-[&No]
-&No
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Ocultar la lista única, a fin de mantener su historia e ignorar / Opciones de visibilidad
-[Are you sure you want to delete %s?]
-¿Está seguro que desea eliminar %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Esto borrará toda la historia y la configuración de este contacto!
-[Contact Display Options]
-Póngase en contacto con las opciones de visualización
-[&Exit]
-&Salir
-[Start in Service Mode with]
-Inicio en modo de servicio con
-[Find/Add Contacts]
-Buscar/Agregar contactos
-[Search:]
-Buscar:
-[E-mail address]
-E-Mail-
-[Name]
-Nombre
-[Nick:]
-Nick:
-[First:]
-En primer lugar:
-[Last:]
-Última:
-[Advanced]
-Avanzada
-[Advanced >>]
-Avanzada>>>
-[&Search]
-&Búsqueda
-[More options]
-Más opciones
-[Add to list]
-Añadir a la lista
-[Custom]
-Personalizado
-[Find/Add Contacts\nHere you can add contacts to your contact list]
-Buscar / Agregar contactos\nAquí usted puede agregar contactos a su lista de contactos
-[Apply]
-Aplicar
-[Please select a subentry from the list]
-Por favor, seleccione una subentrada de la lista
-[Install Database Settings]
-Instalar Configuración de base de datos
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Do you want to import the settings now?]
-Un archivo que contiene la nueva configuración de base de datos se ha colocado en el directorio de Miranda IM.
-[No to all]
-No a todos los
-[&View contents]
-&Ver el contenido
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Los sistemas de seguridad para prevenir cambios maliciosos están en su lugar y se le advertirá antes de los cambios que no se sabe que son seguros.
-[Database Setting Change]
-Cambiar la configuración de base de datos
-[Database settings are being imported from]
-configuración de base de datos se importan de
-[This file wishes to change the setting]
-Este archivo desea cambiar el settin
-[to the value]
-al valor
-[Do you want to allow this change?]
-¿Desea permitir que este cambio?
-[&Allow all further changes to this section]
-&Permitir a todos los nuevos cambios en esta sección
-[Cancel Import]
-Cancelar importación
-[Database Import Complete]
-Completa base de datos de importación
-[The import has completed from]
-La importación ha terminado de
-[What do you want to do with the file now?]
-¿Qué quieres hacer con el archivo ahora?
-[&Recycle]
-&Reciclar
-[&Delete]
-&Eliminar
-[&Move/Rename]
-&Mover / Renombrar
-[&Leave]
-&Deja
-[Netlib Log Options]
-Netlib Opciones Registrarse
-[Show]
-mostrar
-[Received bytes]
-Recibido bytes
-[Sent bytes]
-Enviado bytes
-[Additional data due to proxy communication]
-Datos adicionales debido a la comunicación proxy
-[Text dumps where available]
-Texto vertederos cuando se disponga de
-[Auto-detect text]
-Detección automática de texto
-[Calling modules' names]
-Llamar a los nombres de los módulos "
-[Log to]
-Registro para
-[File]
-Archivo
-[Run now]
-Ejecutar ahora
-[Save as default]
-Guardar como predeterminado
-[SSL Traffic]
-Tráfico SSL
-[Sounds]
-Sonidos
-[&Change...]
-&Cambiar...
-[&Preview]
-&Prevista
-[Download more sounds]
-Descargar más sonidos
-[Sound Information]
-Sonido de Información
-[Location:]
-Ubicación:
-[Name:]
-Nombre
-[Enable sound events]
-Habilitar eventos de sonido
-[Icons]
-Iconos
-[&Load icon set...]
-&Cargar el icono...
-[&Import icons >>]
-&Importación iconos>>
-[Download more icons]
-Descargar más iconos
-[The following events are being ignored:]
-Los siguientes eventos están siendo ignorados:
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Files]
-Archivo
-[Online Notification]
-Notificación en línea
-[Auth Requests]
-Las solicitudes de autenticación
-[All Events]
-Todos los eventos
-[None]
-ninguno
-[Only the ticked contacts will be shown on the main contact list]
-Sólo los contactos de marcado aparecerá en la lista de contactos principal
-[Ignore]
-Ignorar
-[Added Notification]
-Añadida notificación
-[Visibility]
-Visibilidad
-[You are visible to this person even when in invisible mode]
-Que son visibles a esta persona incluso cuando está en modo invisible
-[You are never visible to this person]
-Nunca se es visible a esta persona
-[Icon Index]
-Icono Índice
-[Icon library:]
-Icono de la colección:
-[Drag icons to main list to assign them:]
-Arrastre los iconos a la lista principal para asignar:
-[Import multiple]
-Importar múltiples
-[To main icons]
-Para los iconos principales
-[To]
-Para
-[To default status icons]
-A los valores de los iconos de estado
-[Logging...]
-Registro de...
-[Outgoing Connections]
-Conexiones de salida
-[Use proxy server]
-Usar un servidor proxy
-[Type:]
-Tipo:
-[Port:]
-Puerto:
-[(often %d)]
-(A menudo %d)
-[Use Custom Login (Domain login picked up automatically)]
-Utilice Personalizar Login (nombre de usuario de dominio recogido de forma automática)
-[Username:]
-Nombre de usuario:
-[Password:]
-Contraseña:
-[Resolve hostnames through proxy]
-Resolver nombres de host a través de proxy
-[Port Range:]
-Portbereich:
-[Example: 1050-1070, 2000-2010, 2500]
-Ejemplo: 1050-1070, 2000-2010, 2500
-[Validate SSL certificates]
-Validar los certificados SSL
-[Incoming Connections]
-Conexiones entrantes
-[Enable UPnP port mapping]
-Habilitar la asignación de puertos UPnP
-[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-Tendrá que volver a conectar para que los cambios que ha realizado en esta página para tener efecto.
-[Please complete the following form to create a new user profile]
-Por favor completa el siguiente formulario para crear un nuevo perfil de usuario
-[Profile]
-Perfil
-[e.g. Workplace]
-por ejemplo, el lugar de trabajo
-[You can select a different profile driver from the default, it may offer more features or abilities, if in doubt use the default.]
-Usted puede seleccionar un controlador de perfil diferente de la predeterminada, puede ofrecer más características o habilidades, en caso de duda utilizar el valor predeterminado.
-[e.g. Miranda Database]
-por ejemplo, Miranda de base de datos
-[Driver]
-Driver
-[Description:]
-Descripción:
-[Author(s):]
-Autor (s):
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Homepage:]
-Homepage:
-[Copyright:]
-Copyright:
-[Fonts and Colors]
-Fuentes y colores
-[Undo]
-Deshacer
-[Reset]
-Restablecer
-[Export...]
-Exportar...
-[Color/Background]
-Color / Antecedentes
-[Text Effect]
-Efecto de texto
-[Text Color]
-Color del texto
-[Choose Font]
-Elegir fuente
-[Font]
-Fuentes
-[&Font:]
-&Fuente:
-[Font st&yle:]
-estilo de fuente
-[&Size:]
-&Tamaño:
-[Effects]
-Efectos
-[Stri&keout]
-Tachado
-[&Underline]
-&Subrayar
-[Sample]
-Muestra
-[AaBbYyZz]
-AaBbYyZz
-[Sc&ript:]
-&Script
-[&Help]
-&Ayuda
-[Menu Objects]
-Menú Objetos
-[Menu Items]
-Elementos de los menús
-[Protocol menus]
-Protocolo de menús
-[Move to the main menu]
-Ir al menú principal
-[Move to the status bar]
-Mover a la barra de estado
-[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
-¡Atención!\r\nEste MenuObject no admite opciones definidas por el usuario.
-[Insert separator]
-Inserte el separador
-[Service:]
-Servicio:
-[Default]
-Predeterminado
-[Set]
-Set
-[Account Order && Visibility]
-Cuenta y Orden y visibilidad
-[Add]
-Agregar
-[Remove]
-Quitar
-[Hotkeys]
-Teclas de acceso directo
-[Accounts]
-Cuentas
-[Accounts\nConfigure your IM accounts]
-Cuentas \nConfigurar tus cuentas de mensajería
-[Account information:]
-Información de la cuenta:
-[Additional:]
-Adicionales:
-[Configure network...]
-Configurar la red...
-[Get more protocols...]
-Obtenga más protocolos...
-[&Add...]
-&Añadir...
-[&Edit]
-&Editar
-[&Options]
-&Opciones
-[&Remove...]
-&Eliminar...
-[Headers:]
-Encabezados:
-[This font is used to display main section titles or text elements.]
-Esta fuente se utiliza para mostrar los títulos principales de sección o elementos de texto.
-[Normal text:]
-Normal del texto:
-[This font is used to display most text element or section bodies.]
-Esta fuente se utiliza para mostrar la mayoría de los organismos elemento de texto o sección.
-[Minor notes:]
-Menor señala:
-[This font is used to display various addtional notes.]
-Esta fuente se utiliza para mostrar diversas notas complementarias que.
-[Event icon legend:]
-Evento icono de la leyenda:
-[Choose events you wish to ingonre:]
-Elija eventos que desea ingorar:
-[Font Effect]
-Efecto de la fuente
-[Effect:]
-Efecto:
-[Base color:]
-Base de color:
-[opacity:]
-opacidad:
-[Secondary color:]
-Color secundario:
-[&Hide/Show]
-&Mostrar / Ocultar
-[E&xit]
-&Salir
-[Nowhere]
-En ninguna parte
-[&New Group]
-&Nuevo grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuarios fuera de línea
-[Hide &Offline Users out here]
-Ocultar &Usuarios en línea aquí
-[Hide &Empty Groups]
-Ocultar &Grupos de vacío
-[Disable &Groups]
-Desactivar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[Group]
-Grupo
-[&New Subgroup]
-&Nueva Subgrupo]
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuarios desconectados aquí
-[&Rename Group]
-&Cambiar el nombre de Grupo
-[&Delete Group]
-&Eliminar Grouw
-[&Reset to default]
-&Restablecimiento de los valores
-[&Add to List]
-&Agregar a la lista
-[User &details]
-Usuario &detalles
-[Send &Message]
-&Enviar Mensaje
-[Log]
-Registrarse
-[&Copy]
-&Copiar
-[Co&py All]
-Co&pie todos
-[Select &All]
-Seleccionar todo
-[C&lear Log]
-B&orrar registro
-[Open in &new window]
-Abre en ventana nueva y
-[&Open in existing window]
-&Abre en ventana existente
-[&Copy link]
-&Copiar enlace
-[Cancel Change]
-Cancelar cambio
-;file \src\core\stdauth\resource.rc
-[&Authorize]
-&Autorizar
-[&Deny]
-&Negar
-[Decide &Later]
-Decidir &tarde
-[Reason:]
-Razón:
-[Denial Reason:]
-La negación de motivos:
-[Add to contact list if authorized]
-Añadir a la lista de contactos si así lo autoriza
-[You Were Added]
-¿Era usted Añadido
-[&Close]
-&Cerrar
-;file \src\core\stdaway\resource.rc
-[%s Message for %s]
-%s Mensaje para %s
-[Retrieving %s message...]
-Recuperar %s mensaje...
-[Status Messages]
-Mensaje de estado
-[Do not reply to requests for this message]
-No responda a las peticiones de este mensaje
-[Do not pop up dialog asking for new message]
-No mostrar el diálogo preguntando por un nuevo mensaje
-[By default, use the same message as last time]
-De forma predeterminada, utiliza el mismo mensaje que la última vez
-[By default, use this message:]
-De forma predeterminada, utilice el siguiente mensaje:
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Utilice %time% por el momento actual, %date% para la fecha actual
-[Status messages:]
-Los mensajes de estado:
-[Change %s Message]
-Cambiar %s Mensaje
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
-;file \src\core\stdchat\res\chat.rc
-[&Send]
-&Enviar
-[Actions]
-Acciones
-[Users joining]
-Usuarios de unirse
-[Users leaving]
-Dejando a los usuarios
-[Topic changes]
-Tema cambios
-[Status changes]
-Cambiar estado
-[Information]
-Información
-[Disconnects]
-Desconecta
-[User kicks]
-El usuario comienza
-[Notices]
-Avisos
-[Log Options]
-Opciones de registro
-[Log timestamp]
-Registro de fecha y hora
-[Timestamp]
-Marca de tiempo
-[Other name]
-El otro nombre
-[Your name]
-Su nombre
-[Enable highlighting]
-Activar resaltado
-[Limit log text to (events):]
-Límite de registro de texto de (pruebas):
-[Trim to (KB)]
-Recorte a (KB)
-[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Las palabras para resaltar (se permiten comodines)
-[Enable logging to disk]
-Habilitar el registro en el disco
-[Log directory]
-Registro de la guía
-[Other]
-Otros
-[Add new rooms to group:]
-Añadir nuevas habitaciones en el grupo:
-[Userlist row distance (pixels):]
-Lista Alejado de la fila (píxeles):
-[Use same style as in the message log]
-Utilice el mismo estilo como en el registro de mensajes
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Use custom colors]
-Usar colores personalizados
-[Popups for the Chat plugin]
-Pop-ups para el plugin de chat
-[Timeout (s)]
-Tiempo de espera (s)
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fondo
-[List]
-Lista
-[&Message]
-&Mensaje
-[Clear lo&g]
-Borrar registro
-[Co&py all]
-Co&pie todos
-[Open a &new browser window]
-Abra una &nueva ventana del navegador
-[&Open in current browser window]
-&Abre en ventana actual del navegador
-[Message]
-Mensaje
-[Redo]
-Listo
-[Copy]
-Copiar
-[Cut]
-Cortar
-[Paste]
-Pegar
-[Select All]
-Seleccionar todo
-[Clear]
-Borrar
-;file \src\core\stdclist\res\resource.rc
-[Hide offline users]
-Ocultar usuarios Offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar vacío grupos
-[Disable groups]
-Desactivar los grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Preguntar antes de eliminar contactos
-[Sort contacts by name]
-Ordenar contactos por nombre
-[Sort contacts by status]
-Ordenar los contactos por estado
-[Sort contacts by protocol]
-Ordenar los contactos por el protocolo
-[Single click interface]
-interfaz de un solo clic
-[Always show status in tooltip]
-Mostrar siempre en estado de descripción
-[Disable icon blinking]
-Deshabilitar el icono parpadea
-[ms delay]
-ms retardo
-[icon when statuses differ]
-icono cuando estados diferentes
-[Cycle icons every]
-Ciclo de todos los iconos
-[seconds, when statuses differ]
-segundo, cuando estados diferentes
-[Show multiple icons]
-Mostrar iconos múltiples
-[Only when statuses differ]
-Sólo cuando estados diferentes
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[System tray icon]
-Icono de la bandeja del sistema
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Icono de la bandeja del sistema al utilizar protocolos múltiples
-[Contact List Sorting]
-Póngase en contacto con la lista de clasificación
-[Window]
-Ventana
-[Always on top]
-Siempre en la parte superior
-[Tool style main window]
-Herramienta de estilo de la ventana principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar a la bandeja
-[Show menu bar]
-Mostrar barra de menús
-[Easy move]
-Fácil de mover
-[Show title bar]
-Mostrar barra de título
-[Title bar text:]
-Título del texto de la barra:
-[Show drop shadow (restart required)]
-Mostrar sombra (requiere reiniciar)
-[Pin to desktop]
-Anclar al escritorio
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar la lista de contacto después de que haya estado inactivo durante
-[seconds]
-segundo
-[Automatically resize window to height of list]
-Automáticamente cambiar el tamaño de la ventana a la altura de la lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% de la pantalla
-[Size upwards]
-Tamaño hacia arriba
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Si la ventana está parcialmente cubierto, traer al frente en lugar de esconderse
-[Enable docking]
-Habilitar acoplamiento
-[Fade contact list in/out]
-Fade lista de contactos de entrada / salida
-[Transparent contact list]
-Transparente lista de contactos
-[Inactive opacity:]
-Inactivo opacidad:
-[Active opacity:]
-Active la opacidad:
-[Items]
-Artículos
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostrar divisor entre los contactos en línea y fuera de línea
-[Hot track items as mouse passes over]
-Caliente seguimiento de los elementos como el ratón pasa por encima de
-[Disable drag and drop of items]
-Desactivar arrastrar y soltar elementos de
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Deshabilitar cambiar el nombre de los elementos, haga clic dos veces
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar selección aún cuando la lista no se centra
-[Make selection highlight translucent]
-Haga la selección resaltar translúcida
-[Dim idle contacts]
-Dim inactivo contactos
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Ocultar Fuera de línea "significa que ocultar:
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Dibuja una línea al lado de los nombres de grupo
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Mostrar la cuenta del número de contactos en un grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo cuenta cuando no hay ninguna línea
-[Sort groups alphabetically]
-Ordenar grupos alfabéticamente
-[Quicksearch in open groups only]
-Búsqueda rápida en grupos abiertos sólo]
-[Indent groups by:]
-Guión por grupos:
-[pixels]
-Pixel
-[Visual]
-Visual
-[Scroll list smoothly]
-Recorra la lista sin problemas
-[Time:]
-Fecha y hora:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Left margin:]
-Margen izquierdo:
-[Hide vertical scroll bar]
-Ocultar barra de desplazamiento vertical
-[Row height:]
-Alto de fila:
-[Gamma correction]
-Corrección de gamma
-[Gray out entire list when:]
-lista gris de todo cuando:
-[Contact List Background]
-Contacto Lista de fondo
-[Background color]
-Color de fondo
-[Selection color]
-Selección de color
-[Use background image]
-Usar imagen de fondo
-[Stretch to width]
-Estiramiento de ancho
-[Stretch to height]
-Estiramiento de la altura
-[Tile horizontally]
-Mosaico horizontal
-[Tile vertically]
-Mosaico vertical
-[Scroll with text]
-Vaya con el texto
-[Stretch proportionally]
-Estire proporcionalmente
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Status Bar]
-Barra de estado
-[Show status bar]
-Mostrar barra de estado
-[Show icons]
-Mostrar iconos
-[Show protocol names]
-Mostrar nombres de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar texto de estado
-[Right click opens status menu]
-Haga clic derecho abre el menú de estado
-[Make sections equal width]
-Haga secciones anchura igual
-[Show bevels on panels]
-Mostrar biseles en los paneles
-[Show resize grip indicator]
-Mostrar indicador de agarre cambiar el tamaño
-[Ordering:]
-Orden:
-[Contact list:]
-Lista de contactos:
-[If window is partially covered, bring it to front]
-Si la ventana está parcialmente cubierto, traer it al frente
-[Window:]
-Window:
-[Contact list background:]
-Póngase en contacto con el fondo de lista:
-;file \src\core\stdfile\resource.rc
-[Send File(s)]
-Enviar archivo (s)
-[To:]
-Para
-[File(s):]
-Archivo (s):
-[&Choose Again...]
-&Elija Una vez más...
-[Total size:]
-Tamaño total:
-[Incoming File Transfer]
-Entrantes de transferencia de archivos
-[A&ccept]
-&Aceptar
-[&Decline]
-Declive
-[From:]
-De:
-[Date:]
-Fecha:
-[Files:]
-Archivos:
-[Save to:]
-Guardar en:
-[Contact menu]
-contacto menú
-[Open...]
-Abrir...
-[Open folder]
-Abrir la carpeta
-[No data transferred]
-No hay datos transferidos
-[File Already Exists]
-El archivo ya existe
-[Resume]
-Resumen
-[Resume all]
-Resume todas las
-[Overwrite]
-Sobrescribir
-[Overwrite all]
-Sobrescribir todos
-[Save as...]
-Guardar como...
-[Skip]
-Saltar
-[Cancel transfer]
-Cancelar la transferencia
-[You are about to receive the file]
-Estás a punto de recibir el archivo
-[Existing file]
-Archivo existente
-[Size:]
-Tamaño
-[Last modified:]
-Última modificación
-[Open file]
-Abrir el archivo
-[File properties]
-Propiedades del archivo
-[File being received]
-El archivo se recibe
-[File Transfers]
-Transferencias de archivos
-[Clear completed]
-Borrar completado
-[Close]
-Cerrar
-[Receiving files]
-Recepción de archivos
-[Received files folder:]
-Recibido archivos de la carpeta:
-[Variables Allowed: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%]
-Las variables permiten: %userid%, %nick%, %proto%, %miranda_path%, %userprofile%
-[Auto-accept incoming files from people on my contact list]
-Aceptar automáticamente los archivos entrantes de la gente en mi lista de contactos
-[Minimize the file transfer window]
-Minimizar la ventana de transferencia de archivos
-[Close window when transfer completes]
-Cerrar la ventana cuando se complete la transferencia
-[Clear completed transfers on window closing]
-Borrar completado las transferencias de cierre de la ventana
-[Virus scanner]
-Escáner de virus
-[Scan files:]
-Analizar los archivos:
-[Never, do not use virus scanning]
-No, no utilice la detección de virus
-[When all files have been downloaded]
-Cuando todos los archivos han sido descargados
-[As each file finishes downloading]
-A medida que cada archivo termine de descargarse
-[Command line:]
-La línea de comandos:
-[%f will be replaced by the file or folder name to be scanned]
-%f será reemplazado por el nombre del archivo o la carpeta a analizar
-[Warn me before opening a file that has not been scanned]
-Avisarme antes de abrir un archivo que no se ha explorado
-[If incoming files already exist]
-Si los archivos entrantes ya existen
-[Ask me]
-Pídeme
-[Rename (append " (1)", etc.)]
-Cambiar el nombre (se añade "(1)", etc)
-[You will always be asked about files from people not on your contact list]
-Siempre se preguntó acerca de los archivos de la gente no en su lista de contactos
-;file \src\core\stdhelp\resource.rc
-[Credits >]
-Créditos >
-;file \src\core\stdidle\resource.rc
-[Become idle if the following is left unattended:]
-Conviértete en reposo si el siguiente se deja desatendida:
-[Windows]
-Windows
-[Miranda]
-Miranda
-[Become idle if the screen saver is active]
-Conviértete inactivo si el protector de pantalla está activo
-[Become idle if a terminal session is disconnected]
-Conviértete en reposo si una sesión de terminal se desconecta
-[Do not let protocols report any idle information]
-No deje que los protocolos de memoria toda la información inactivo
-[minute(s)]
-el
-[for]
-de
-[Change my status mode to:]
-Cambiar mi modo de estado a:
-[Do not set status back to online when returning from idle]
-No ajuste de estado a la línea al volver de inactividad
-[Idle Options]
-Inactivo Opciones
-[Become idle if application full screen]
-Conviértete en reposo la pantalla si la plena aplicación
-[Become idle if computer is left unattended for:]
-Conviértete en reposo si el equipo se deja desatendido por:
-[Idle (auto-away):]
-Inactivo (automático Alejado):
-;file \src\core\stdmsg\res\resource.rc
-[Automatically popup window when:]
-Automáticamente la ventana emergente cuando:
-[Close the message window on send]
-Cierre la ventana de mensaje al enviar
-[Minimize the message window on send]
-Minimizar la ventana de mensaje al enviar
-[Use the contact's status icon as the window icon]
-Utilizar el icono del contacto condición de icono de la ventana
-[Save the window size and location individually for each contact]
-Guarde el tamaño de la ventana y la ubicación de forma individual para cada contacto
-[Cascade new windows]
-Cascada de nuevas ventanas
-[Show 'Send' button]
-'Enviar'] botón Mostrar
-[Show username on top row]
-Mostrar nombre en la fila superior
-[Show toolbar buttons on top row]
-Mostrar botones de barra de herramientas en] fila superior
-[Send message on double 'Enter']
-Enviar mensaje de doble en "Entrada"]
-[Send message on 'Enter']
-Enviar mensaje de "Enter"
-[Show character count]
-Mostrar el número de caracteres
-[Show warning when message has not been received after]
-Mostrar alerta cuando el mensaje no se ha recibido después de
-[Support control up/down in message area to show previously sent messages]
-Apoyar el control de los mensajes / en el área de mensajes para mostrar el enviado previamente
-[Delete temporary contacts when closing message window]
-Eliminar contactos temporales al cerrar ventana del mensaje
-[Enable avatar support in the message window]
-Habilitar la compatibilidad con avatar en la ventana del mensaje
-[Limit avatar height to ]
-Límite de altura avatar
-[Max Number of Flashes]
-Número máximo de disparos
-[Send Error]
-Enviar Error
-[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-Ha ocurrido un error. El protocolo reportó el siguiente error:
-[Try again]
-Inténtelo de nuevo
-[Message Session]
-Mensaje de sesión
-[Message Window Event Log]
-Registro de mensajes de ventana de eventos
-[Show names]
-Mostrar nombres
-[Show timestamp]
-Mostrar fecha y hora
-[Show dates]
-Mostrar fechas
-[Load unread events only]
-eventos de carga de mensajes no leídos sólo
-[Load number of previous events]
-Carga número de eventos anteriores
-[Load previous events less than]
-eventos de carga anteriores a menos de
-[minutes old]
-minutos de edad
-[Show status changes]
-Mostrar los cambios de estado
-[Show seconds]
-Mostrar segundo
-[Load History Events]
-Eventos de carga de la Historia
-[Show Formatting]
-Mostrar formato
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Enviar notificación de escritura a los siguientes usuarios cuando se está escribiendo un mensaje para ellos:
-[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Mostrar notificaciones escribiendo cuando un usuario está escribiendo un mensaje
-[Update inactive message window icons when a user is typing]
-ventana de mensaje de actualización de los iconos inactivos cuando un usuario está escribiendo
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Mostrar escribiendo una notificación cuando hay diálogo de mensajes es abierto]
-[Flash in the system tray and in the contact list]
-Flash en la bandeja del sistema y en la lista de contactos
-[Show balloon popup]
-Mostrar emergente globo
-[Delete]
-Eliminar
-;file \src\core\stduihist\resource.rc
-[Find]
-Buscar
-[&Find Next]
-&Buscar siguiente
-[Find What:]
-Buscar:
-[Message History]
-Historial de mensajes
-[&Find...]
-Buscar...
-;file \src\core\stduserinfo\resource.rc
-[Add Phone Number]
-Agregar Número de teléfono
-[Enter country, area code and phone number:]
-Introduzca el país, código de área y número de teléfono:
-[Or enter a full international number:]
-O escriba un número internacional completo:
-[Phone can receive SMS text messages]
-Teléfono puede recibir mensajes de texto SMS
-[Add E-Mail Address]
-Agregar E-Mail
-[%s: User Details]
-%s: Información del usuario
-[%s\nView personal user details and more]
-%s\nVer detalles de usuario personal y más
-[Update Now]
-Actualizar ahora
-[Updating]
-Actualización
-[Nickname:]
-Nick:
-[Gender:]
-Género
-[Last name:]
-Apellido
-[Age:]
-edad
-[Date of birth:]
-Fecha de nacimiento:
-[Phone:]
-Teléfono:
-[Web page:]
-Webseite:
-[Past background:]
-fondo pasado:
-[Interests:]
-Intereses:
-[About:]
-Acerca de:
-[My notes:]
-Mis notas:
-[Street:]
-Calle:
-[City:]
-Ciudad:
-[State:]
-Estado:
-[Postal code:]
-Código postal:
-[Country:]
-País:
-[Spoken languages:]
-Idiomas hablados:
-[Timezone:]
-Zona horaria:
-[Local time:]
-Hora local:
-[Set custom time zone]
-Establecer zona horaria personalizada
-[Company:]
-Empresa:
-[Department:]
-Departamento:
-[Position:]
-Posición:
-[Website:]
-Webseite:
-;file \src\core\stdauth\auth.cpp
-[%s requests authorization]
-%s solicitudes de autorización
-[%u requests authorization]
-%u solicitudes de autorización
-[%u added you to their contact list]
-%u agregó a su lista de contactos
-[Alerts]
-Alertas
-[Added event]
-Añadido evento
-;file \src\core\stdauth\authdialogs.cpp
-[View User's Details]
-Para ver sus detalles
-[Add Contact Permanently to List]
-Añadir un contacto permanente a la lista
-[(Unknown)]
-(Desconocido)
-[View User Details]
-Ver los detalles del usuario
-[%s requested authorization\n%u (%s) on %s]
-%s solicitó autorización\n%u (%s) on %s
-[%s requested authorization\n%u on %s]
-%s solicitó autorización\n%u on %s
-[%s requested authorization\n%s on %s]
-%s solicitó autorización\n%s on %s
-[Feature is not supported by protocol]
-Característica no es compatible con el protocolo
-;file \src\core\stdaway\awaymsg.cpp
-[Re&ad %s Message]
-Leer %s Mens&aje
-;file \src\core\stdaway\sendmsg.cpp
-[I've been away since %time%.]
-He estado fuera desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Renunciar a ella, yo no estoy en!
-[Not right now.]
-No en este momento.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dar un tipo un poco de paz, ya que?
-[I'm a chatbot!]
-Soy un chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sí, estoy aquí.
-[Nope, not here.]
-No, no aquí.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Me estoy escondiendo de la mafia.
-[That'll be the phone.]
-Eso va a ser el teléfono.
-[Mmm... food.]
-Mmm... la comida.
-[idleeeeeeee]
-ocioso
-[Status]
-estado
-;file \src\core\stdchat\src\clist.cpp
-[Join chat]
-Ingreso de chat
-[Open chat window]
-Abrir ventana de chat
-;file \src\core\stdchat\src\colorchooser.cpp
-[Text color]
-Color del texto
-;file \src\core\stdchat\src\log.cpp
-[%s has joined]
-%s se ha unido
-[You have joined %s]
-Usted se ha unido %s
-[%s has left]
-%s ha dejado
-[%s has disconnected]
-%s se ha desconectado
-[%s is now known as %s]
-%s ahora se conoce como %s
-[You are now known as %s]
-Usted es ahora conocido como %s
-[%s kicked %s]
-%s patadas %s
-[ (set by %s)]
-(Establecido por %s)
-;file \src\core\stdchat\src\options.cpp
-[Others nicknames]
-Otros apodos
-[Your nickname]
-Su apodo
-[User has joined]
-El usuario se ha unido
-[User has left]
-El usuario ha dejado
-[User has disconnected]
-El usuario se ha desconectado
-[User kicked ...]
-Usuario patadas ...
-[User is now known as ...]
-El usuario está ahora conocido como ...
-[Notice from user]
-Comunicación de usuario
-[Incoming message]
-Mensaje entrante
-[Outgoing message]
-Mensaje saliente
-[The topic is ...]
-El tema es ...
-[Information messages]
-Mensajes informativos
-[User enables status for ...]
-De usuario permite el estado de ...
-[User disables status for ...]
-Usuario deshabilita el estado de ...
-[Action message]
-Acción mensaje
-[Highlighted message]
-Destacados mensaje
-[Message typing area]
-Mensaje escribiendo zona
-[User list members (online)]
-El usuario de la lista (en línea)
-[User list members (away)]
-El usuario de la lista (alejado)
-[Use a tabbed interface]
-Utilice una interfaz con pestañas
-[Close tab on doubleclick]
-Cerrar ficha de DoubleClick
-[Restore previously open tabs when showing the window]
-Restaurar las pestañas abiertas con anterioridad al mostrar la ventana
-[Show tabs at the bottom]
-Mostrar pestañas en la parte inferior
-[Send message by pressing the Enter key]
-Enviar un mensaje pulsando la tecla Intro
-[Send message by pressing the Enter key twice]
-Enviar un mensaje pulsando la tecla Intro dos veces
-[Flash window when someone speaks]
-ventana de Flash cuando alguien habla
-[Flash window when a word is highlighted]
-Flash ventana cuando una palabra se pone de relieve
-[Show list of users in the chat room]
-Mostrar lista de usuarios en el chat
-[Show button for sending messages]
-Mostrar el botón para enviar mensajes
-[Show buttons for controlling the chat room]
-Mostrar botones para el control de la sala de chat
-[Show buttons for formatting the text you are typing]
-Mostrar botones para formatear el texto que está escribiendo
-[Show button menus when right clicking the buttons]
-Mostrar menús botón cuando la derecha clic en los botones
-[Show new windows cascaded]
-Mostrar nuevas ventanas en cascada
-[Save the size and position of chat rooms]
-Guarde el tamaño y la posición de las salas de chat
-[Show the topic of the room on your contact list (if supported)]
-Mostrar el tema de la habitación a tu lista de contactos (si es compatible)
-[Do not play sounds when the chat room is focused]
-No reproducir sonidos en la sala de chat se centra
-[Do not pop up the window when joining a chat room]
-No aparecerá la ventana al unirse a una sala de chat
-[Toggle the visible state when double clicking in the contact list]
-Cambiar el estado visible cuando se hace doble clic en la lista de contactos
-[Show contact statuses if protocol supports them]
-Mostrar los estados de contacto si el protocolo que soporta
-[Display contact status icon before user role icon]
-Mostrar icono de estado en contacto antes de icono de función de usuario
-[Prefix all events with a timestamp]
-Prefijo de todos los eventos con una marca de tiempo
-[Only prefix with timestamp if it has changed]
-Sólo con el prefijo de marca de tiempo si ha cambiado
-[Timestamp has same color as the event]
-Marca de tiempo del mismo color que tiene el evento
-[Indent the second line of a message]
-indent la segunda línea de un mensaje
-[Limit user names in the message log to 20 characters]
-Limite los nombres de usuario en el registro de mensajes de 20 caracteres
-[Strip colors from messages in the log]
-Franja de colores de los mensajes en el registro de
-[Show topic changes]
-Muestra los cambios recientes tema
-[Show users joining]
-Mostrar a los usuarios unirse a
-[Show users disconnecting]
-Mostrar a los usuarios desconectar
-[Show messages]
-Mostrar mensajes
-[Show actions]
-Mostrar acciones
-[Show users leaving]
-Mostrar a los usuarios salir de
-[Show users being kicked]
-Mostrar usuarios que se inició
-[Show notices]
-Mostrar anuncios
-[Show users changing name]
-Mostrar a los usuarios cambiar el nombre
-[Show information messages]
-Mostrar mensajes de información
-[Show status changes of users]
-Mostrar los cambios de estado de los usuarios
-[Show icon for topic changes]
-Mostrar icono de cambio de tema
-[Show icon for users joining]
-Mostrar icono de usuarios que entran
-[Show icon for users disconnecting]
-Mostrar icono para desconectar usuarios
-[Show icon for messages]
-Mostrar icono para los mensajes
-[Show icon for actions]
-Mostrar icono de acciones
-[Show icon for highlights]
-Mostrar icono de destacados
-[Show icon for users leaving]
-Mostrar icono para los usuarios dejando
-[Show icon for users kicking other user]
-Mostrar icono para los usuarios de patadas de otros usuarios
-[Show icon for notices ]
-Mostrar icono de avisos
-[Show icon for name changes]
-Mostrar icono de cambio de nombre
-[Show icon for information messages]
-Mostrar icono de mensajes de información
-[Show icon for status changes]
-Mostrar icono de los cambios de estado
-[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Mostrar iconos en la bandeja sólo cuando la sala de chat no está activo
-[Show icon in tray for topic changes]
-Mostrar icono en la bandeja de los cambios de tema
-[Show icon in tray for users joining]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios unirse a
-[Show icon in tray for users disconnecting]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios desconectar
-[Show icon in tray for messages]
-Mostrar icono en la bandeja de mensajes
-[Show icon in tray for actions]
-Mostrar icono en la bandeja para las acciones
-[Show icon in tray for highlights]
-Mostrar icono en la bandeja de destacados
-[Show icon in tray for users leaving]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios dejando
-[Show icon in tray for users kicking other user]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios de patadas de otros usuarios
-[Show icon in tray for notices ]
-Mostrar icono en la bandeja de notificaciones
-[Show icon in tray for name changes]
-Mostrar icono en la bandeja de los cambios de nombre
-[Show icon in tray for information messages]
-Mostrar icono en la bandeja de mensajes de información
-[Show icon in tray for status changes]
-Mostrar icono en la bandeja de los cambios de estado
-[Chat Module]
-Módulo de chat
-[Userlist Lines]
-Lista de líneas
-[Userlist Background (selected)]
-Lista de fondo (selección)
-[Window Icon]
-Icono de ventana
-[Bold]
-Bold
-[Italics]
-Cursiva
-[Underlined]
-Subrayado]
-[Smiley button]
-Smiley botón
-[Room history]
-Historial de la sala
-[Room settings]
-Configuración de sala
-[Event filter disabled]
-Filtro de sucesos] discapacitados
-[Event filter enabled]
-Filtro de sucesos habilitado
-[Hide userlist]
-Ocultar lista de usuarios
-[Show userlist]
-Mostrar lista de usuarios
-[Icon overlay]
-Icono de superposición
-[Message in (10x10)]
-Mensaje en (10x10)
-[Message out (10x10)]
-Mensaje (10x10)
-[Action (10x10)]
-Acción (10x10)
-[Add Status (10x10)]
-Añadir el estado (10x10)
-[Join (10x10)]
-Ingreso (10x10)
-[Leave (10x10)]
-Leave (10x10)
-[Quit (10x10)]
-Deja (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
-NickChange (10x10)
-[Messaging]
-Mensajería
-[Group chats]
-Conversaciones en grupo
-[Group chats log]
-Grupo de registro de conversación
-[Options for using a tabbed interface]
-Opciones para el uso de una interfaz con pestañas
-[Appearance and functionality of chat room windows]
-Apariencia y funcionalidad de chat de ventanas de la sala
-[Appearance of the message log]
-Aspecto del registro de mensajes
-[Icons to display in the message log]
-Los iconos a mostrar en el registro de mensajes
-[Icons to display in the tray]
-Los iconos a mostrar en la bandeja
-[Select Folder]
-Seleccionar carpeta
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[General]
-General
-[Chat Log]
-Registro de conversación
-[Chat]
-Chat
-[Message is highlighted]
-El mensaje se destacó
-[User has performed an action]
-El usuario ha realizado una acción
-[User has kicked some other user]
-El usuario ha iniciado algún otro usuario
-[User's status was changed]
-el estado del usuario se ha cambiado
-[User has changed name]
-El usuario ha cambiado de nombre
-[User has sent a notice]
-El usuario ha enviado una notificación
-[The topic has been changed]
-El tema ha sido cambiado
-;file \src\core\stdchat\src\services.cpp
-;file \src\core\stdchat\src\tools.cpp
-[%s wants your attention in %s]
-%s quiere su atención en %s
-[%s speaks in %s]
-%s habla en %s
-[%s has joined %s]
-%s se ha unido %s
-[%s has left %s]
-%s ha dejado %s
-[%s kicked %s from %s]
-%s patadas %s de %s
-[Notice from %s]
-Aviso de %s
-[Topic change in %s]
-Tema cambio en %s
-[Information in %s]
-Información en %s
-[%s says: %s]
-%s dice: %s
-[%s has left (%s)]
-%s ha dejado (%s)
-[%s has disconnected (%s)]
-%s se ha desconectado (%s)
-[%s kicked %s (%s)]
-%s patadas %s (%s)
-[Notice from %s: %s]
-Aviso de %s: %s
-[No word to look up]
-Ni una palabra para buscar
-;file \src\core\stdchat\src\window.cpp
-[Insert a smiley]
-Insertar un emoticono
-[Make the text bold (CTRL+B)]
-Hacer que el texto en negrita (CTRL+B)
-[Make the text italicized (CTRL+I)]
-Hacer que el texto en negrita (CTRL+B)
-[Make the text underlined (CTRL+U)]
-Hacer que el texto subrayado (CTRL+U)
-[Select a background color for the text (CTRL+L)]
-Seleccione un color de fondo del texto (CTRL+L)
-[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
-Seleccione un color de primer plano para el texto (CTRL+K)
-[Show the history (CTRL+H)]
-Muestra la historia de (CTRL+H)
-[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
-Mostrar u ocultar la lista de nicks (CTRL+N)
-[Control this room (CTRL+O)]
-Control de esta sala (CTRL+O)
-[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
-Activar / desactivar el filtro de eventos (CTRL+F)
-[%s: Chat Room (%u user)]
-%s: Chat Room (%u usuario)
-[%s: Chat Room (%u users)]
-%s: Chat room (%u users)
-[%s: Message Session]
-%s: Mensaje de sesión
-[%s: Message Session (%u users)]
-%s: Mensaje de sesión (%u los usuarios)
-[Nick name]
-Nick
-;file \src\core\stdclist\src\clcfonts.cpp
-[Standard contacts]
-Normal contactos
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-contactos en línea a los que tienen una visibilidad diferente
-[Offline contacts]
-Contactos en línea
-[Contacts which are 'not on list']
-Contactos que están no en la lista "
-[Group member counts]
-El miembro del grupo cuenta
-[Dividers]
-Divisores
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-contactos fuera de línea a la que usted tiene una visibilidad diferente
-[Selected Text]
-Texto seleccionado
-[Hottrack Text]
-HotTrack texto:
-[Quicksearch Text]
-Búsqueda rápida de texto
-;file \src\core\stdclist\src\clcopts.cpp
-[Not focused]
-No se centra
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[On the phone]
-En el teléfono
-[List Background]
-De Fondo
-;file \src\core\stdclist\src\clistopts.cpp
-[Global]
-Global
-;file \src\core\stdclist\src\cluiopts.cpp
-;file \src\core\stdemail\email.cpp
-[User has not registered an e-mail address]
-El usuario no ha registrado una dirección de correo electrónico
-[Send e-mail]
-Enviar por e-mail
-[&E-mail]
-&E-Mail
-;file \src\core\stdfile\file.cpp
-[File from %s]
-Archivo de %s
-[bytes]
-Bytes
-[&File]
-&Archivo
-[File &Transfers...]
-Archivo &Transferencias...
-[Incoming]
-Entrantes
-[Complete]
-Completa
-[Error]
-Error
-[Denied]
-Denegado
-;file \src\core\stdfile\fileexistsdlg.cpp
-[%s File]
-%s Archivo
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \src\core\stdfile\fileopts.cpp
-[Executable Files]
-Los archivos ejecutables
-[Events]
-Eventos
-;file \src\core\stdfile\filerecvdlg.cpp
-[My Received Files]
-Mis archivos recibidos
-[View User's History]
-Usuario Ver la Historia de
-[User Menu]
-Menú del Usuario
-[Canceled]
-Cancelado
-;file \src\core\stdfile\filesenddlg.cpp
-[%d files]
-%d archivos
-[%d directories]
-%d directorios
-;file \src\core\stdfile\filexferdlg.cpp
-[This file has not yet been scanned for viruses. Are you certain you want to open it?]
-Este archivo aún no ha sido verificado contra virus. ¿Está seguro que desea abrirlo?
-[File Received]
-Recibido Archivo
-[Request sent, waiting for acceptance...]
-Solicitud enviada, a la espera de la aceptación...
-[Waiting for connection...]
-Espera para una conexión...
-[Unable to initiate transfer.]
-No se puede iniciar la transferencia.
-[sec]
-seg
-[remaining]
-restantes
-[Decision sent]
-Decisión enviado
-[Connecting...]
-Conectando...
-[Connecting to proxy...]
-Conexión con proxy...
-[Connected]
-Conectados
-[Initializing...]
-Iniciando...
-[Moving to next file...]
-Traslado al siguiente archivo...
-[File already exists]
-El archivo ya existe
-[Sending...]
-El envío de...
-[Receiving...]
-Recepción de...
-[File transfer denied]
-Transferencia de archivos negado
-[File transfer failed]
-La transferencia de archivos no
-[Transfer completed.]
-Transferencia finalizada.
-[Transfer completed, open file.]
-Transferencia finalizada, archivo abierto.
-[Scanning for viruses...]
-La búsqueda de virus...
-[Transfer and virus scan complete]
-Transferencia y análisis de virus completos
-;file \src\core\stdfile\ftmanager.cpp
-[Outgoing]
-Salientes
-;file \src\core\stdhelp\about.cpp
-[< Copyright]
-< Copyright
-;file \src\core\stdhelp\help.cpp
-[&About...]
-&Acerca de...
-[&Report Bug]
-&Informe de errores
-;file \src\core\stdidle\idle.cpp
-[Idle]
-Ocioso
-;file \src\core\stdmsg\src\cmdlist.cpp
-[The message send timed out.]
-El mensaje que envía el tiempo de espera.
-;file \src\core\stdmsg\src\globals.cpp
-;file \src\core\stdmsg\src\msgdialog.cpp
-[Last message received on %s at %s.]
-del último mensaje recibido en %s en %s
-[signed off (was %s)]
-firmado (se %s)
-[signed on (%s)]
-firmado el (%s)
-[is now %s (was %s)]
-es ahora %s (fue %s)
-[%s is typing a message...]
-%s está escribiendo un mensaje...
-;file \src\core\stdmsg\src\msglog.cpp
-[File sent]
-El archivo enviado
-[File received]
-Recibido Archivo
-;file \src\core\stdmsg\src\msgoptions.cpp
-[Outgoing messages]
-Mensajes salientes
-[Incoming messages]
-Los mensajes entrantes
-[Outgoing name]
-Saliente nombre
-[Outgoing time]
-Tiempo de salida
-[Outgoing colon]
-Saliente de colon
-[Incoming name]
-Entrante nombre
-[Incoming time]
-Entrantes tiempo
-[Incoming colon]
-Entrantes de colon
-[Message area]
-Área de mensajes
-[Message Log]
-Registro de mensajes
-[** New contacts **]
-** Nuevos contactos **
-[** Unknown contacts **]
-** ** Contactos Desconocida
-[Show balloon popup (unsupported system)]
-Mostrar globo emergente (sistema incompatible)
-[Messaging Log]
-Registro de mensajería
-[Typing Notify]
-Escribiendo Notifiqueme
-;file \src\core\stdmsg\src\msgs.cpp
-[Message from %s]
-Mensaje del %s
-[%s is typing a message]
-%s está escribiendo un mensaje
-[Typing Notification]
-Escribiendo notificación
-[Instant messages]
-Los mensajes instantáneos
-[Incoming (Focused Window)]
-Entrante (ventana enfocada)
-[Incoming (Unfocused Window)]
-Entrantes (Ventana Unfocused)
-[Incoming (New Session)]
-Entrantes (nueva sesión)
-[Message send error]
-Enviar mensaje de error
-;file \src\core\stdmsg\src\msgtimedout.cpp
-[An unknown error has occurred.]
-Un error desconocido ha ocurrido.
-;file \src\core\stduihist\history.cpp
-[Outgoing URL]
-URL salientes
-[Incoming URL]
-URL entrante
-[Outgoing File]
-El archivo de salida
-[Incoming File]
-Archivo de entrada
-[History for %s]
-Historia de %s
-[Are you sure you want to delete this history item?]
-¿Estás seguro que quieres eliminar este elemento del historial?
-[Delete History]
-Eliminar el historial de
-[View &History]
-Ver &Historia
-;file \src\core\stdurl\url.cpp
-[URL from %s]
-URL para %s
-[Web Page Address (&URL)]
-Dirección Web Page (&URL)
-[URL]
-URL
-;file \src\core\stdurl\urldialogs.cpp
-[Send URL to]
-Enviar URL
-[Send timed out]
-Enviar el tiempo de espera
-;file \src\core\stduserinfo\contactinfo.cpp
-[Edit E-Mail Address]
-Editar direcciones de correo electrónico
-[Edit Phone Number]
-Editar número de teléfono
-[The phone number should start with a + and consist of numbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-El número de teléfono debe comenzar con un signo + y se componen de números, espacios, paréntesis y guiones solamente.
-[Invalid Phone Number]
-Número de teléfono no válido
-[Primary]
-Primaria
-[Custom %d]
-Personalizado %d
-[Fax]
-Fax
-[Mobile]
-Móvil
-;file \src\core\stduserinfo\stdinfo.cpp
-[Male]
-masculino
-[Female]
-Hombre
-[<not specified>]
-<No se ha especificado>
-[Summary]
-Resumen
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Location]
-Localización
-[Work]
-Trabajo
-[Background info]
-Antecedentes información
-[Notes]
-Notas
-;file \src\core\stduserinfo\userinfo.cpp
-[Owner]
-Propietario
-[View/Change My &Details...]
-Ver/Cambiar mi &Detalles...
-;file \src\core\stduseronline\useronline.cpp
-[%s is Online]
-%s está en línea
-;file \src\modules\addcontact\addcontact.cpp
-[Add Contact]
-Añadir contacto
-[Please authorize my request and add me to your contact list.]
-Por favor, autorizo mi petición y me agregue a su lista de contactos.
-;file \src\modules\clist\clcitems.cpp
-;file \src\modules\clist\clistmenus.cpp
-[Custom status]
-De estado personalizados
-[%s (locked)]
-%s (Cerrado)
-;file \src\modules\clist\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(contacto desconocido)
-;file \src\modules\clist\clisttray.cpp
-[&Main menu]
-&Menú principal
-;file \src\modules\clist\clui.cpp
-[De&lete]
-E&liminar
-[&Rename]
-&Cambiar el nombre de
-;file \src\modules\clist\contacts.cpp
-[My custom name (not movable)]
-Mi nombre personalizado (no móvil)
-[Nick]
-Nick
-[FirstName]
-Nombre
-[E-mail]
-E-Mail
-[LastName]
-Apellido
-[Username]
-Nombre de usuario
-[FirstName LastName]
-Nombres
-['(Unknown Contact)' (not movable)]
-(Contacto desconocido) '(no móvil)
-['(Unknown Contact)']
-'(Contacto desconocido)'
-[Contact names]
-Póngase en contacto con los nombres
-;file \src\modules\clist\genmenu.cpp
-[Menu Icons]
-Menú de iconos
-;file \src\modules\clist\genmenuopt.cpp
-[Menus]
-Menús
-;file \src\modules\clist\groups.cpp
-[New Group]
-Nuevo grupo
-[Are you sure you want to delete group '%s'? This operation cannot be undone.]
-¿Está seguro que desea eliminar el grupo '%s'? Esta operación no se puede deshacer.
-[Delete Group]
-Eliminar grupo
-[You already have a group with that name. Please enter a unique name for the group.]
-Usted ya tiene un grupo con ese nombre. Por favor, introduzca un nombre exclusivo para el grupo.
-[Rename Group]
-Cambiar el nombre de Grupo
-[This group]
-Este grupo
-;file \src\modules\clist\keyboard.cpp
-[Show/Hide Contact List]
-Mostrar/Ocultar la lista de contactos
-[Read Message]
-Leer mensaje
-[Open Options Page]
-Abra Opciones de página
-[Open Find User Dialog]
-Abierto de diálogo Buscar usuario
-;file \src\modules\clist\movetogroup.cpp
-[&Move to Group]
-&Mover a Grupo
-[<Root Group>]
-Grupo Raíz
-;file \src\modules\database\database.cpp
-[Profile cannot be placed into Miranda root folder.\nPlease move Miranda profile to some other location.]
-Perfil no se puede colocar en la carpeta raíz de Miranda.\nPor favor, mueva el perfil Miranda a otro lugar.
-[Miranda is unable to open '%s' because you do not have any profile plugins installed.\nYou need to install dbx_3x.dll or equivalent.]
-Miranda no puede abrir '%s' porque no tienen ningún perfil de plugins instalados.\nNecesita instalar dbx_3x.dll o equivalente.
-[No profile support installed!]
-No hay soporte el perfil instalado!
-[Miranda can't understand that profile]
-Miranda no puede entender que el perfil
-[Miranda was unable to open '%s'\nIt's inaccessible or used by other application or Miranda instance]
-Miranda no pudo abrir '%s'\nEs inaccesible o utilizado por otra aplicación o una instancia de Miranda
-[Miranda can't open that profile]
-Miranda no puede abrir ese perfil
-;file \src\modules\database\dbini.cpp
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before every change that is made.]
-Los sistemas de seguridad para prevenir cambios maliciosos están en su lugar y se le advertirá antes de cada cambio que se hace.
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are known to be unsafe.]
-Los sistemas de seguridad para prevenir cambios maliciosos están en su lugar y se le advertirá antes de los cambios que se sabe que son inseguros.
-[Security systems to prevent malicious changes have been disabled. You will receive no further warnings.]
-Los sistemas de seguridad para prevenir cambios maliciosos han sido desactivados. Usted no recibirá advertencias.
-[This change is known to be safe.]
-Este cambio se sabe que es segura.
-[This change is known to be potentially hazardous.]
-Este cambio se sabe que son potencialmente peligrosos.
-[This change is not known to be safe.]
-Este cambio no se sabe que es segura.
-;file \src\modules\database\profilemanager.cpp
-[Couldn't move '%s' to the Recycle Bin, Please select another profile name.]
-No se puede mover '%s' a la Papelera de reciclaje, por favor seleccione otro nombre de perfil.
-[Problem moving profile]
-Problema en movimiento el perfil
-[Unable to create the profile '%s', the error was %x]
-No se puede crear el perfil '%s', El error fue %x
-[Problem creating profile]
-Problema al crear el perfil
-[&Create]
-&Crear
-[<In Use>]
-<En uso>
-[Size]
-Tamaño
-[Created]
-Creado
-[Modified]
-Modificado
-[Run]
-Ejecutar
-[My Profiles]
-Mis perfiles
-[New Profile]
-Nuevo perfil
-;file \src\modules\extraicons\DefaultExtraIcons.cpp
-[Chat activity]
-Chat Actividad
-;file \src\modules\extraicons\extraicons.cpp
-[Chat Activity]
-Chat Actividad
-;file \src\modules\extraicons\options_ei.cpp
-[Extra icons]
-Extraicons
-;file \src\modules\findadd\findadd.cpp
-[You haven't filled in the search field. Please enter a search term and try again.]
-Usted no ha rellenado el campo de búsqueda. Por favor, introduzca un término de búsqueda y vuelve a intentarlo.
-[Results]
-Resultados
-[There are no results to display.]
-No hay resultados para mostrar.
-[Searching]
-Búsqueda
-[All Networks]
-Todas las redes
-[Handle]
-Manejar
-[&Find/Add Contacts...]
-&Buscar/Agregar contactos...
-;file \src\modules\findadd\searchresults.cpp
-[Could not start a search on '%s', there was a problem - is %s connected?]
-No se pudo iniciar una búsqueda en '%s', había un problema - es %s conectado?
-[Could not search on any of the protocols, are you online?]
-No se puede buscar en cualquiera de los protocolos, que son en línea?
-[Problem with search]
-Problema con la búsqueda
-[1 %s user found]
-1 %s usuario online
-[%d %s users found]
-%d %s usuarios online
-[%d users found (]
-%d usuarios que se encuentran (
-[No users found]
-No hay usuarios online
-;file \src\modules\fonts\FontOptions.cpp
-[<none>]
-<ninguno>
-[Shadow at left]
-Sombra a la izquierda
-[Shadow at right]
-Sombra a la derecha
-[Outline]
-Esquema
-[Outline smooth]
-Esquema suave
-[Smooth bump]
-Suave golpe
-[Contour thin]
-Contorno delgado
-[Contour heavy]
-Contorno pesados
-[Configuration Files]
-Archivos de configuración
-[Text Files]
-Archivos de texto
-[Fonts & Colors]
-Fuentes y colores
-[Sample Text]
-Texto de ejemplo
-[Fonts]
-Fuentes
-;file \src\modules\fonts\FontService.cpp
-[Headers]
-Encabezados
-[Generic text]
-Genéricos de texto
-[Small text]
-Texto pequeño
-;file \src\modules\icolib\skin2opts.cpp
-[Icon Sets]
-Icono Juegos
-;file \src\modules\ignore\ignore.cpp
-[** All contacts **]
-** Todos los contactos **
-[Contacts]
-Contactos
-;file \src\modules\netlib\netliblog.cpp
-[No times]
-No times
-[Standard hh:mm:ss times]
-Standard hh:mm:ss times
-[Times in milliseconds]
-Tiempos en milisegundos
-[Times in microseconds]
-Veces en microsegundos
-[(Miranda Core Logging)]
-(Core Miranda Registro)
-[Select where log file will be created]
-Seleccione el lugar donde se creó el archivo de registro
-[Select program to be run]
-Seleccione el programa que se ejecute
-;file \src\modules\netlib\netlibopts.cpp
-[<All connections>]
-<Todas las conexiones>
-[Network]
-Red
-;file \src\modules\netlib\netlibssl.cpp
-[Client cannot decode host message. Possible causes: Host does not support SSL or requires not existing security package]
-El cliente no puede decodificar mensajes de acogida. Posibles causas: Host no es compatible con SSL o requiere no existentes paquete de seguridad
-[Host we are connecting to is not the one certificate was issued for]
-Host que se conecta a no es el certificado fue emitido por un
-;file \src\modules\options\options.cpp
-[<all modules>]
-<todos los módulos>
-[<core modules>]
-<>
-[Loading... %d%%]
-Cargando... %d%%
-[%s options]
-%s opciones
-[&Options...]
-&Opciones...
-;file \src\modules\plugins\newplugins.cpp
-['%s' is disabled, re-enable?]
-'%s' está desactivado, volver a habilitar?
-[Re-enable Miranda plugin?]
-Vuelva a activar Miranda plug-in?
-[Unable to start any of the installed contact list plugins, I even ignored your preferences for which contact list couldn't load any.]
-No se puede iniciar cualquiera de los plugins instalados lista de contactos, que incluso ignora sus preferencias para que la lista de contactos no se pudo cargar ninguno.
-[Can't find a contact list plugin! you need clist_classic or any other clist plugin.]
-No se puede encontrar una lista de contactos plugin! necesita clist_classic o cualquier plugin CList otros.
-;file \src\modules\plugins\pluginopts.cpp
-[Plugin]
-Plugin
-[Version]
-Versión
-[Plugins]
-Plugins
-;file \src\modules\protocols\protoopts.cpp
-[WARNING! The account is going to be deleted. It means that all its settings, contacts and histories will be also erased.\n\nAre you absolutely sure?]
-ADVERTENCIA! La cuenta va a ser eliminado. Esto significa que todas sus configuraciones, contactos e historias también serán borrados. \n\n¿Estás absolutamente seguro?
-[Your account was successfully upgraded. To activate it, restart of Miranda is needed.\n\nIf you want to restart Miranda now, press Yes, if you want to upgrade another account, press No]
-Tu cuenta se ha actualizado con éxito. Para activarlo, reiniciar de Miranda es necesario.\n\nSi desea reiniciar Miranda ahora, pulse Sí, si desea actualizar otra cuenta, pulse No
-[Create new account]
-Crear cuenta nueva
-[Editing account]
-Edición de la cuenta
-[Upgrading account]
-Actualización de la cuenta
-[Account is disabled. Please activate it to access options.]
-Cuenta deshabilitada. Por favor, active para acceder a las opciones.
-[New account]
-Nueva cuenta
-[Edit]
-Editar
-[Remove account]
-Eliminar la cuenta
-[Configure...]
-Configurar...
-[Upgrade account]
-Actualizar la cuenta
-[Protocol]
-Protocolo
-[<unknown>]
-<desconocido>
-[Protocol is not loaded.]
-Protocolo no se carga.
-[Rename]
-Cambiar el nombre de
-[Configure]
-Configurar
-[Account %s is being deleted]
-Cuenta %s está siendo eliminado
-[You need to disable plugin to delete this account]
-Tienes que deshabilitar el plugin para borrar esta cuenta
-[&Accounts...]
-&Cuentas...
-;file \src\modules\skin\hotkey_opts.cpp
-[Scope:]
-Ámbito de aplicación:
-[Actions:]
-Acciones:
-[Add binding]
-Añadir enlace
-[Modify]
-Modificar
-[System scope]
-Ámbito de aplicación del sistema
-[Miranda scope]
-Miranda alcance
-;file \src\modules\skin\skinicons.cpp
-[Group (Open)]
-Grupo (Abierto)
-[Group (Closed)]
-Grupo (Cerrado)
-[Connecting]
-Conexión
-[User Details]
-Información del usuario
-[History]
-Historia
-[Down Arrow]
-Flecha abajo
-[Find User]
-Buscar usuario
-[Send E-mail]
-Enviar E-mail
-[Search All]
-Buscar en todos
-[Tick]
-Tick
-[No Tick]
-No Tick
-[Help]
-Ayuda
-[Miranda website]
-Miranda Website
-[Small Dot]
-Pequeños puntos
-[Filled Blob]
-Llena de manchas
-[Empty Blob]
-Vaciar Blob
-[Unicode plugin]
-Unicode plugin
-[ANSI plugin]
-ANSI plugin
-[Running plugin]
-Ejecutar plugin
-[Unloaded plugin]
-Descargado el plugin
-[Show/Hide]
-Mostrar/Esconder
-[Exit]
-Salir
-[Main menu]
-Menú Principal
-[Leave chat]
-Deja chat
-[Move to Group]
-Mover a Grupo
-[On]
-on
-[Off]
-off
-[Frames]
-Marcos
-[Request authorization]
-Solicitud de autorización
-[Grant authorization]
-Conceder la autorización
-[Always visible]
-Siempre visible
-[Always invisible]
-Siempre invisible
-[Locked status]
-Cerrado Estado
-[Status Icons]
-Iconos de estado
-[Main Icons]
-Iconos
-;file \src\modules\skin\sounds.cpp
-[Sound Files]
-Archivos sonoros
-;file \src\modules\utils\bmpfilter.cpp
-[All Bitmaps]
-Todos los mapas de bits
-[Windows Bitmaps]
-Los mapas de bits de Windows
-[JPEG Bitmaps]
-JPEG
-[GIF Bitmaps]
-GIF
-;file \src\modules\utils\timezones.cpp
-[<unspecified>]
-<Sin especificar>
-;file \src\modules\utils\utils.cpp
-[Unspecified]
-Sin especificar
-[Unknown]
-Desconocida
-;file \src\modules\visibility\visibility.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/=HEAD=.txt b/langpacks/spanish/=HEAD=.txt deleted file mode 100644 index 4eeb1bf7eb..0000000000 --- a/langpacks/spanish/=HEAD=.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -Miranda Language Pack Version 1
-Language: Español
-Locale: 040a
-Authors: David Carranza, Jerbifor
-Last-Modified-Using: Miranda NG 0.94.4
-Author-email: jerbifor@tut.by
-; This translation is automatically generated from the Español langpack Miranda IM by David Carranza.
-; If you want to add, please contact the author.
-
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AIM.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AIM.txt deleted file mode 100644 index 89b1752751..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AIM.txt +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -#muuid {3750a5a3-bf0d-490e-b65d-41ac4d29aeb3}
-;============================================================
-; File: AIM.dll
-; Plugin: AIM protocol
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Boris Krasnovskiy, Aaron Myles Landwehr
-;============================================================
-;file \protocols\AimOscar\res\aim.rc
-[Screen Name:]
-Nombre de pantalla:
-[Password:]
-Contraseña:
-[Disable Avatars]
-Deshabilitar Avatares
-[Advanced Options]
-Opciones avanzadas
-[Port:]
-Puerto:
-[Reset]
-Restablecer
-[Add]
-Agregar
-[Remove]
-Quitar
-[Idle]
-Ocioso
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[E-mail]
-E-Mail
-[Save Changes]
-Guardar cambios
-[&Deny]
-&Negar
-[Message]
-Mensaje
-;file \protocols\AimOscar\src\chat.cpp
-;file \protocols\AimOscar\src\error.cpp
-;file \protocols\AimOscar\src\file.cpp
-;file \protocols\AimOscar\src\links.cpp
-;file \protocols\AimOscar\src\popup.cpp
-;file \protocols\AimOscar\src\proto.cpp
-[%s Client-to-client connection]
-%s Conexión de cliente a cliente-
-;file \protocols\AimOscar\src\server.cpp
-;file \protocols\AimOscar\src\theme.cpp
-[Profile]
-Perfil
-[Foreground Color]
-Color de primer plano
-[Bold]
-Bold
-;file \protocols\AimOscar\src\ui.cpp
-[Network]
-Red
-;file \protocols\AimOscar\src\utility.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AVS.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AVS.txt deleted file mode 100644 index ca4a2d0285..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AVS.txt +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -#muuid {e00f1643-263c-4599-b84b-053e5c511d29}
-;============================================================
-; File: AVS.dll
-; Plugin: Avatar service
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Nightwish, Pescuma
-;============================================================
-;file \plugins\AVS\res\avs.rc
-[The pictures you can set here are used as default avatars\nfor contacts that don't have their own.\nUse the checkboxes to enable/disable showing avatars for the protocols.]
-Eliminar la imagen predeterminada\npara los contactos que no tienen su propia cuenta.\nUtilice las casillas de verificación para activar o desactivar los avatares que muestra los protocolos.
-[Set default picture]
-Ajuste la imagen predeterminada
-[Delete default picture]
-Eliminar la imagen predeterminada
-[CAUTION: These pictures are NOT your own avatars.\nTo set your own Avatar goto Main Menu | View/Change My Details | Avatars]
-PRECAUCIÓN: Estas fotos no son sus propios personajes.\nPara establecer su propio Avatar Ir a Menú Principal | Ver / Cambiar mis datos | Avatares
-[Try to draw avatar background transparent (for images without transparency)]
-Trate de sacar de fondo transparente avatar(Para imágenes sin transparencia)
-[Number of points to define background:]
-N º de puntos para definir bkg:
-[Color difference allowed:]
-La diferencia de color permite:
-[Make transparency proportional to color diff]
-Hacer de la transparencia proporcional a la diferencia de color
-[Draw avatars grayscale]
-Dibujar avatares en escala de grises
-[Show warning messages]
-Mostrar mensajes de advertencia
-[When setting avatars, always make them square]
-Cuando avatares establecimiento, siempre que sean cuadrados
-[Try to draw own avatar background transparent (for images without transparency)]
-Trate de sacar de fondo propio avatar transparente (para imágenes sin transparencia)
-[This uses the same additional options as in "Contact Avatars" tab]
-Este utiliza las opciones adicionales mismo que en "Avatares de contacto" ficha
-[Protect the picture and prevent automatic avatars from overwriting it]
-Proteger la imagen y evitar los avatares automático de sobrescribirlo
-[Make the avatar square]
-Hacer la plaza avatar
-[Resize the avatar to fit max allowed protocol size]
-Cambiar el tamaño del avatar para adaptarse a máximo tamaño permitido protocolo
-[Contact picture]
-Póngase en contacto con foto
-[Delete]
-Eliminar
-[Reset]
-Restablecer
-[Picture options]
-Opciones de imagen
-[Protect the picture]
-Proteger la imagen
-[Set as hidden]
-Establecer como oculta
-[Try to make picture background transparent]
-Trate de hacer una imagen de fondo transparente
-[Use defaults]
-Utilizar las opciones predeterminadas
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Options]
-Opciones
-[Background]
-Fondo
-[Points:]
-Puntos:
-[Color diff:]
-Color de esta:
-[Set]
-Set
-[Use per protocol avatars]
-El uso por los avatares de protocolo
-;file \plugins\AVS\src\acc.cpp
-[Protocols have different avatars]
-Protocolos diferentes avatares
-;file \plugins\AVS\src\main.cpp
-[Grow avatar to fit max allowed protocol size]
-Avatar de crecer para adaptarse a máximo tamaño permitido protocolo
-[All Files]
-Todos los archivos
-[Windows Bitmaps]
-Los mapas de bits de Windows
-[JPEG Bitmaps]
-JPEG
-[GIF Bitmaps]
-GIF
-[Set My Avatar]
-Establecer Mi Avatar
-[Set My Avatar for %s]
-Establecer Mi Avatar de %s
-[My Avatars]
-Mis Avatars
-[My Global Avatar Cache]
-Mi caché Avatar Global
-[Contacts]
-Contactos
-[Contact Avatars]
-Póngase en contacto con Avatares
-[Own Avatars]
-Avatares propio
-[Fatal error, image services not found. Avatar services will be disabled.]
-Error grave, los servicios de imagen no se encuentra. servicios de Avatar se desactivará.
-;file \plugins\AVS\src\options.cpp
-[Set avatar options for %s]
-Establecer las opciones de avatar para %s
-[Delete picture file from disk (may be necessary to force a reload, but will delete local pictures)?]
-Eliminar archivo de imagen de disco (puede ser necesario forzar una recarga, pero eliminar imágenes locales)?
-[Reset contact picture]
-Perdí mi imagen de contacto
-[Contact has no avatar]
-Contacto no tiene avatar
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Actman.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Actman.txt deleted file mode 100644 index 3ee0ece803..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Actman.txt +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#muuid {9584da04-fb4f-40c1-9325-e4f9caafcb5d}
-;============================================================
-; File: actman.dll
-; Plugin: Action Manager
-; Versions: 0.2.0.1
-; URL:
-; Source: http://delphi-miranda-plugins.googlecode.com/svn/trunk/actman/
-; Authors: Awkward
-;============================================================
-[Service name]
-Nombre del servicio
-[not defined]
-no se define
-;other strings
-[number value]
-número del valor
-[Effect]
-Efecto
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AddContactPlus.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AddContactPlus.txt deleted file mode 100644 index 6f7d680d4b..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AddContactPlus.txt +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#muuid {6471d451-2fe0-4ee2-850e-9f84f3c0d187}
-;============================================================
-; File: AddContactPlus.dll
-; Plugin: Add contact+
-; Version: 0.9.9.1
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek
-;============================================================
-;file \plugins\AddContactPlus\res\resource.rc
-[Add contact]
-Añadir contacto
-[Custom name:]
-Nombre personalizado:
-[Group:]
-Grupo:
-[Options]
-Opciones
-[Send "You were added"]
-Enviar "Usted se agregaron"
-[Send authorization request]
-Enviar solicitud de autorización
-[Authorization request]
-Solicitud de autorización
-[&Add]
-&Agregar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-;file \plugins\AddContactPlus\src\addcontact.cpp
-[Please authorize my request and add me to your contact list.]
-Por favor, autorizo mi petición y me agregue a su lista de contactos.
-[None]
-ninguno
-;file \plugins\AddContactPlus\src\main.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AdvancedAutoAway.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AdvancedAutoAway.txt deleted file mode 100644 index e493bc9850..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AdvancedAutoAway.txt +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -#muuid {f0fdf73a-753d-499d-8dba-336db79cdd41}
-;============================================================
-; File: AdvancedAutoAway.dll
-; Plugin: Advanced Auto Away
-; Version: 0.8.0.42
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
-[General]
-General
-[Close]
-Cerrar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Profile]
-Perfil
-[Message]
-Mensaje
-[Set]
-Set
-[OK]
-OK
-[Other]
-Otros
-[Background color]
-Color de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Events]
-Eventos
-[Custom]
-Personalizado
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Utilice %time% por el momento actual, %date% para la fecha actual
-[Accounts]
-Cuentas
-[Status]
-estado
-[Delete]
-Eliminar
-[seconds]
-segundo
-;file \plugins\StatusPlugins\AdvancedAutoAway\options.cpp
-[minutes of %s mode]
-las actas de %s la moda
-[Status messages]
-Mensaje de estado
-;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
-[I've been away since %time%.]
-He estado fuera desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Renunciar a ella, yo no estoy en!
-[Not right now.]
-No en este momento.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dar un tipo un poco de paz, ya que?
-[I'm a chatbot!]
-Soy un chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sí, estoy aquí.
-[Nope, not here.]
-No, no aquí.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Me estoy escondiendo de la mafia.
-[That'll be the phone.]
-Eso va a ser el teléfono.
-[Mmm... food.]
-Mmm... la comida.
-[idleeeeeeee]
-ocioso
-;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
-[Protocol]
-Protocolo
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Alarms.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Alarms.txt deleted file mode 100644 index 7499453456..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Alarms.txt +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#muuid {4dd7762b-d612-4f84-aa86-068f17859b6d}
-;============================================================
-; File: Alarms.dll
-; Plugin: Alarms
-; Version: 0.4.0.5
-; Authors: Scott Ellis
-;============================================================
-;file \plugins\Alarms\res\resource.rc
-[Delete]
-Eliminar
-[Edit]
-Editar
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Description:]
-Descripción:
-[Actions]
-Acciones
-[Parameters:]
-Parámetros:
-[Speak]
-Hablar
-[Once]
-Una vez
-[&Edit...]
-&Editar
-[&Delete]
-&Eliminar
-[&Options...]
-&Opciones...
-;file \plugins\Alarms\src\alarmlist.cpp
-;file \plugins\Alarms\src\alarms.cpp
-;file \plugins\Alarms\src\alarm_win.cpp
-[Background]
-Fondo
-[Window]
-Ventana
-;file \plugins\Alarms\src\frame.cpp
-[Frames]
-Marcos
-;file \plugins\Alarms\src\icons.cpp
-;file \plugins\Alarms\src\options.cpp
-[Error]
-Error
-[Events]
-Eventos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AssocMgr.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AssocMgr.txt deleted file mode 100644 index 05ed2d8030..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AssocMgr.txt +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#muuid {52685cd7-0ec7-44c1-a1a6-381612418202}
-;============================================================
-; File: AssocMgr.dll
-; Plugin: File association manager
-; Version: 0.1.1.0
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-;file \plugins\AssocMgr\res\resource.rc
-;file \plugins\AssocMgr\src\assoclist.cpp
-[Unknown]
-Desconocida
-;file \plugins\AssocMgr\src\dde.cpp
-;file \plugins\AssocMgr\src\reg.cpp
-[Registry warning]
-Registro de alerta
-;file \plugins\AssocMgr\src\test.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AuthState.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AuthState.txt deleted file mode 100644 index 13427a3d2e..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AuthState.txt +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#muuid {dace7d41-dfa9-4772-89ae-a59a6153e6b2}
-;============================================================
-; File: AuthState.dll
-; Plugin: Authorization state
-; Version: 0.0.2.1
-; Authors: Thief, idea by snwbrdr
-;============================================================
-;file \plugins\AuthState\res\authstate.rc
-;file \plugins\AuthState\src\main.cpp
-;file \plugins\AuthState\src\options.cpp
-[Icons]
-Iconos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AutoShutdown.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AutoShutdown.txt deleted file mode 100644 index 4462c9db06..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AutoShutdown.txt +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -#muuid {9de24579-5c5c-49aa-80e8-4d38e4344e63}
-;============================================================
-; File: AutoShutdown.dll
-; Plugin: Auto shutdown
-; Version: 1.4.0.2
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-;file \plugins\AutoShutdown\res\resource.rc
-[seconds]
-segundo
-[Configure]
-Configurar
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\AutoShutdown\src\frame.cpp
-[Background]
-Fondo
-;file \plugins\AutoShutdown\src\main.cpp
-;file \plugins\AutoShutdown\src\options.cpp
-[Events]
-Eventos
-;file \plugins\AutoShutdown\src\settingsdlg.cpp
-;file \plugins\AutoShutdown\src\shutdownsvc.cpp
-[Unknown]
-Desconocida
-[Alerts]
-Alertas
-;file \plugins\AutoShutdown\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/AvatarHistory.txt b/langpacks/spanish/Plugins/AvatarHistory.txt deleted file mode 100644 index 0e52b75179..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/AvatarHistory.txt +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -#muuid {dbe8c990-7aa0-458d-bab7-33eb07238e71}
-;============================================================
-; File: AvatarHistory.dll
-; Plugin: Avatar history
-; Version: 0.1.0.1
-; Authors: Matthew Wild (MattJ), Ricardo Pescuma Domenecci
-;============================================================
-;file \plugins\AvatarHistory\res\AvatarHistory.rc
-[OK]
-OK
-[Enable tracking for these protocols:]
-Habilitar el seguimiento de estos protocolos:
-[Background color]
-Colores de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[From Popup plugin]
-Desde emergente plugin
-[Custom]
-Personalizado
-[Actions]
-Acciones
-[On right click:]
-El botón derecho del ratón:
-[On left click:]
-El botón izquierdo
-;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarDlg.cpp
-;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.cpp
-;file \plugins\AvatarHistory\src\AvatarHistory.h
-;file \plugins\AvatarHistory\src\icolib.cpp
-[History]
-Historia
-;file \plugins\AvatarHistory\src\options.cpp
-[Test Contact]
-Prueba de contacto
-[Test description]
-Descripción de la prueba
-;file \plugins\AvatarHistory\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/BASS_interface.txt b/langpacks/spanish/Plugins/BASS_interface.txt deleted file mode 100644 index 510d6a83ed..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/BASS_interface.txt +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#muuid {2f07ea05-05b5-4ff0-875d-c590da2ddac1}
-;============================================================
-; File: BASS_interface.dll
-; Plugin: BASS interface
-; Version: 0.0.0.14
-; Authors: tico-tico
-;============================================================
-;file \plugins\BASS_interface\res\Bass.rc
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Out to lunch]
-A almorzar
-;file \plugins\BASS_interface\src\Bass_interface.h
-;file \plugins\BASS_interface\src\Main.cpp
-[Sounds]
-Sonidos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/BasicHistory.txt b/langpacks/spanish/Plugins/BasicHistory.txt deleted file mode 100644 index 882eea588b..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/BasicHistory.txt +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ -#muuid {e25367a2-51ae-4044-be28-131bc18b71a4}
-;============================================================
-; File: BasicHistory.dll
-; Plugin: Basic history
-; Version: 1.0.1.10
-; Authors: Krzysztof Kral
-;============================================================
-;file \plugins\BasicHistory\res\BasicHistory.rc
-[Message History]
-Historial de mensajes
-[Show names]
-Mostrar nombres
-[Show messages]
-Mostrar mensajes
-[External CSS file]
-Archivo CSS externo
-[Name]
-Nombre
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\BasicHistory\src\BasicHistory.cpp
-[View &History]
-Ver &Historia
-[Incoming message]
-Mensaje entrante
-[Outgoing message]
-Mensaje saliente
-[Status change]
-Cambiar estado
-[History]
-Historia
-;file \plugins\BasicHistory\src\EventList.cpp
-[All events]
-Todos los eventos
-[History for %s]
-Historia de %s
-;file \plugins\BasicHistory\src\ExportManager.cpp
-;file \plugins\BasicHistory\src\HistoryWindow.cpp
-[Open in &new window]
-Abre en ventana nueva y
-[&Open in existing window]
-&Abre en ventana existente
-[&Copy link]
-&Copiar enlace
-[Copy]
-Copiar
-[Delete]
-Eliminar
-[Delete Group]
-Eliminar grupo
-[Options]
-Opciones
-[Filters]
-Filtros
-[Fonts & Colors]
-Fuentes y colores
-[Icons]
-Iconos
-[Hotkeys]
-Teclas de acceso directo
-[Error]
-Error
-;file \plugins\BasicHistory\src\Options.cpp
-[Message]
-Mensaje
-[Authorization request]
-Solicitud de autorización
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Searching]
-Búsqueda
-[Advanced]
-Avanzada
-[Find]
-Buscar
-;file \plugins\BasicHistory\src\Options.h
-;file \plugins\BasicHistory\src\PlainHtmlExport.cpp
-;file \plugins\BasicHistory\src\RichHtmlExport.cpp
-;file \plugins\BasicHistory\src\Scheduler.cpp
-[Contacts]
-Contactos
-;file \plugins\BasicHistory\src\Searcher.cpp
-;file \plugins\BasicHistory\src\TxtExport.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Boltun.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Boltun.txt deleted file mode 100644 index fc11b6edf1..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Boltun.txt +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#muuid {488c5c84-56da-434f-96f1-b18900def760}
-;============================================================
-; File: Boltun.dll
-; Plugin: Boltun
-; Version: 0.0.3.0
-; Authors: Alexander S. Kiselev, Valentin Pavlyuchenko
-;============================================================
-;file \plugins\Boltun\res\Boltun.rc
-[sec]
-seg
-[Reload]
-Actualizar
-;file \plugins\Boltun\src\boltun.h
-[All Files]
-Todos los archivos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/BossKey.txt b/langpacks/spanish/Plugins/BossKey.txt deleted file mode 100644 index efa13eb571..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/BossKey.txt +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -#muuid {4fac353d-0a36-44a4-9064-6759c53ae782}
-;============================================================
-; File: BossKey.dll
-; Plugin: BossKey+
-; Version: 0.5.0.3
-; Authors: Goblineye Entertainment, Billy_Bons
-;============================================================
-;file \plugins\BossKeyPlus\res\BossKey.rc
-[Change status to]
-Cambio de estado
-[Use default status message]
-Predeterminadas mensaje de estado
-[Disable Sounds]
-Desactivar los sonidos
-[Password:]
-Contraseña:
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\BossKeyPlus\src\BossKey.cpp
-;file \plugins\BossKeyPlus\src\Options.cpp
-[Events]
-Eventos
-[Advanced]
-Avanzada
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/BuddyExpectator.txt b/langpacks/spanish/Plugins/BuddyExpectator.txt deleted file mode 100644 index 9e92253b5d..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/BuddyExpectator.txt +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#muuid {ddf8aec9-7d37-49af-9d22-bbbc920e6f05}
-;============================================================
-; File: BuddyExpectator.dll
-; Plugin: Buddy expectator
-; Version: 0.1.2.3
-; Authors: Anar Ibragimoff, sje, Thief
-;============================================================
-;file \plugins\BuddyExpectator\res\BuddyExpectator.rc
-[Background]
-Fondo
-[Text]
-Texto
-[Default]
-Predeterminado
-[Custom]
-Personalizado
-[sec]
-seg
-[Notify always]
-Notifique siempre
-;file \plugins\BuddyExpectator\src\BuddyExpectator.cpp
-;file \plugins\BuddyExpectator\src\options.cpp
-[Contacts]
-Contactos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/BuddyPounce.txt b/langpacks/spanish/Plugins/BuddyPounce.txt deleted file mode 100644 index f3941f5321..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/BuddyPounce.txt +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -#muuid {a9e9c114-84b9-434b-a3d5-89921d39ddff}
-;============================================================
-; File: BuddyPounce.dll
-; Plugin: Buddy pounce
-; Version: 0.3.2.1
-; Authors: Jonathan Gordon
-;============================================================
-;file \plugins\BuddyPounce\res\resource.rc
-[Cancel]
-Cancelar
-[OK]
-OK
-[Advanced >>]
-Avanzada>>>
-[Status]
-estado
-;file \plugins\BuddyPounce\src\dialog.cpp
-[Any]
-Cualquier
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Invisible]
-Invisible
-;file \plugins\BuddyPounce\src\main.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/CSList.txt b/langpacks/spanish/Plugins/CSList.txt deleted file mode 100644 index c017fc1995..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/CSList.txt +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -#muuid {c8cc7414-6507-4af6-925a-83c1d2f7be8c}
-;============================================================
-; File: CSList.dll
-; Plugin: Custom status list
-; Version: 0.1.1.0
-; Authors: Mataes, jarvis
-;============================================================
-;file \plugins\CSList\res\cslist.rc
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\CSList\src\cslist.cpp
-[Status]
-estado
-[Add]
-Agregar
-[Modify]
-Modificar
-[Message]
-Mensaje
-;file \plugins\CSList\src\cslist.h
-[Main Menu]
-Menú Principal
-[Remove]
-Quitar
-[Clear]
-Borrar
-[Set]
-Set
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt b/langpacks/spanish/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt deleted file mode 100644 index 851302fd76..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/ChangeKeyboardLayout.txt +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#muuid {c5ef53a8-80d4-4ce9-b341-ec90d3ec9156}
-;============================================================
-; File: ChangeKeyboardLayout.dll
-; Plugin: Change keyboard layout
-; Version: 0.0.1.5
-; Authors: Yasnovidyashii
-;============================================================
-;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\res\ChangeKeyboardLayout.rc
-[Hotkeys]
-Teclas de acceso directo
-[Options]
-Opciones
-[Default]
-Predeterminado
-[Windows colors]
-Ventanas de colores
-[Text]
-Texto
-[Custom]
-Personalizado
-;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\commonheaders.h
-;file \plugins\ChangeKeyboardLayout\src\hook_events.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/ClientChangeNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/ClientChangeNotify.txt deleted file mode 100644 index 52c5e9ff4b..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/ClientChangeNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {b68a8906-748b-435d-930e-21cc6e8f3b3f}
-;============================================================
-; File: ClientChangeNotify.dll
-; Plugin: Client change notify
-; Version: 0.1.1.3
-; Authors: Deathdemon
-;============================================================
-;file \plugins\ClientChangeNotify\res\Resources.rc
-[OK]
-OK
-[Enable notification]
-Habilita la notificación
-[Background]
-Fondo
-[Text]
-Texto
-;file \plugins\ClientChangeNotify\src\ClientChangeNotify.cpp
-;file \plugins\ClientChangeNotify\src\Misc.h
-[Error #%d]
-Error #%d
-;file \plugins\ClientChangeNotify\src\OptDlg.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_blind.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Clist_blind.txt deleted file mode 100644 index 4ff8bffd51..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_blind.txt +++ /dev/null @@ -1,208 +0,0 @@ -#muuid {53e095a3-2695-490a-9dad-d20479093831}
-;============================================================
-; File: Clist_blind.dll
-; Plugin: BClist
-; Version: 0.8.0.1
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, based on previous work from Miranda IM project
-;============================================================
-;file \plugins\Clist_blind\res\resource.rc
-[Delete Contact]
-Eliminar contacto
-[Are you sure you want to delete %s?]
-¿Está seguro que desea eliminar %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Esto borrará toda la historia y la configuración de este contacto!
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Ocultar la lista única, a fin de mantener su historia e ignorar / Opciones de visibilidad
-[Hotkeys]
-Teclas de acceso directo
-[Show/Hide:]
-Mostrar / Ocultar:
-[URL:]
-URL:
-[Open in new browser window]
-Abre en ventana nueva del navegador
-[Show Options]
-Mostrar opciones
-[Hide offline users]
-Ocultar usuarios Offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar vacío grupos
-[Disable groups]
-Desactivar los grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Preguntar antes de eliminar contactos
-[Sort contacts by name]
-Ordenar contactos por nombre
-[Sort contacts by status]
-Ordenar los contactos por estado
-[Sort contacts by protocol]
-Ordenar los contactos por el protocolo
-[Single click interface]
-interfaz de un solo clic
-[Always show status in tooltip]
-Mostrar siempre en estado de descripción
-[Disable icon blinking]
-Deshabilitar el icono parpadea
-[ms delay]
-ms retardo
-[Show]
-mostrar
-[icon when statuses differ]
-icono cuando estados diferentes
-[Cycle icons every]
-Ciclo de todos los iconos
-[seconds, when statuses differ]
-segundo, cuando estados diferentes
-[Show multiple icons]
-Mostrar iconos múltiples
-[Only when statuses differ]
-Sólo cuando estados diferentes
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[System tray icon]
-Icono de la bandeja del sistema
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Icono de la bandeja del sistema al utilizar protocolos múltiples
-[Contact List Sorting]
-Póngase en contacto con la lista de clasificación
-[Window]
-Ventana
-[Always on top]
-Siempre en la parte superior
-[Tool style main window]
-Herramienta de estilo de la ventana principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar a la bandeja
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar la lista de contacto después de que haya estado inactivo durante
-[seconds]
-segundo
-[Automatically resize window to height of list]
-Automáticamente cambiar el tamaño de la ventana a la altura de la lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% de la pantalla
-[Size upwards]
-Tamaño hacia arriba
-[Title bar text:]
-Título del texto de la barra:
-[Fade contact list in/out]
-Fade lista de contactos de entrada / salida
-[Transparent contact list]
-Transparente lista de contactos
-[Inactive opacity:]
-Inactivo opacidad:
-[Active opacity:]
-Active la opacidad:
-[Show menu bar]
-Mostrar barra de menús
-[Easy move]
-Fácil de mover
-[Show title bar]
-Mostrar barra de título
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Si la ventana está parcialmente cubierto, traer al frente en lugar de esconderse
-[Show drop shadow (restart required)]
-Mostrar sombra (requiere reiniciar)
-[Pin to desktop]
-Anclar al escritorio
-[Items]
-Artículos
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Ocultar Fuera de línea "significa que ocultar:
-[Groups]
-Grupos
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Mostrar la cuenta del número de contactos en un grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo cuenta cuando no hay ninguna línea
-[Sort groups alphabetically]
-Ordenar grupos alfabéticamente
-[Quicksearch in open groups only]
-Búsqueda rápida en grupos abiertos sólo]
-[Group:]
-Grupo:
-[Status Bar]
-Barra de estado
-[Show status bar]
-Mostrar barra de estado
-[Show icons]
-Mostrar iconos
-[Show protocol names]
-Mostrar nombres de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar texto de estado
-[Right click opens status menu]
-Haga clic derecho abre el menú de estado
-[Make sections equal width]
-Haga secciones anchura igual
-[Show bevels on panels]
-Mostrar biseles en los paneles
-[Show resize grip indicator]
-Mostrar indicador de agarre cambiar el tamaño
-[E&xit]
-&Salir
-[&Hide/Show]
-&Mostrar / Ocultar
-[Nowhere]
-En ninguna parte
-[&New Group]
-&Nuevo grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuarios fuera de línea
-[Hide &Offline Users out here]
-Ocultar &Usuarios en línea aquí
-[Hide &Empty Groups]
-Ocultar &Grupos de vacío
-[Disable &Groups]
-Desactivar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[Group]
-Grupo
-[&New Subgroup]
-&Nueva Subgrupo]
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuarios desconectados aquí
-[&Rename Group]
-&Cambiar el nombre de Grupo
-[&Delete Group]
-&Eliminar Grouw
-;file \plugins\Clist_blind\src\clcopts.cpp
-[Not focused]
-No se centra
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[On the phone]
-En el teléfono
-[List]
-Lista
-;file \plugins\Clist_blind\src\clistopts.cpp
-[Global]
-Global
-;file \plugins\Clist_blind\src\cluiopts.cpp
-;file \plugins\Clist_blind\src\init.cpp
-[Expanded]
-Ampliado
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_modern.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Clist_modern.txt deleted file mode 100644 index 785a727c90..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_modern.txt +++ /dev/null @@ -1,775 +0,0 @@ -#muuid {043909b6-aad8-4d82-8eb5-9f64cfe867cd}
-;============================================================
-; File: Clist_modern.dll
-; Plugin: Modern contact list
-; Version: 0.9.0.11
-; Authors: Artem Shpynov, Ricardo Pescuma Domenecci and Anton Senko based on clist_mw by Bethoven
-;============================================================
-;file \plugins\Clist_modern\res\resource.rc
-[Window behavior:]
-Comportamiento de la ventana:
-[List sorting:]
-Lista de clasificación:
-[Status bar:]
-Barra de estado:
-[List content:]
-Lista de contenido:
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Mostrar la cuenta del número de contactos en un grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo cuenta cuando no hay ninguna línea
-[1st:]
-1.:
-[2nd:]
- 2.:
-[3rd:]
-3.:
-[Always on top]
-Siempre en la parte superior
-[Hide contact list after]
-Ocultar la lista de contactos después de
-[seconds]
-segundo
-[Fade contact list in/out]
-Fade lista de contactos de entrada / salida
-[Transparent contact list]
-Transparente lista de contactos
-[Inactive opacity:]
-Inactivo opacidad:
-[Active opacity:]
-Active la opacidad:
-[Animate Avatars]
-Animar Avatares
-[Show contact time in list]
-Mostrar el tiempo de contacto en la lista
-[Compact mode]
-Modo compacto
-[Show protocol names]
-Mostrar nombres de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar texto de estado
-[Stretch to width]
-Estiramiento de ancho
-[Stretch to height]
-Estiramiento de la altura
-[Tile horizontally]
-Mosaico horizontal
-[Tile vertically]
-Mosaico vertical
-[Scroll with text]
-Vaya con el texto
-[Stretch proportionally]
-Estire proporcionalmente
-[Use Windows Colors]
-Usar colores de Windows
-[Available skins]
-pieles disponibles
-[Apply]
-Aplicar
-[\n\n\nPlease select one of available skins. \n\nOr browse for skin not in list.]
-\n\n\nPor favor seleccione uno de los skins disponibles. \n\nO vea no para la piel en la lista.
-[Skin Preview]
-Vista previa de la piel
-[WARNING: \tSkins can modify your current profile. Rollback is not possible. \n\t\tPlease BACKUP your database before applying skin.]
-ADVERTENCIA: \tkins puede modificar su perfil actual. Con esto no es posible.\n\t\tPor favor respalde su base de datos antes de aplicar la piel.
-[* Restart may be required for all changes to take effect]
-* Reinicie puedan ser necesarios para todos los cambios surtan efecto
-[Available objects]
-Objetos disponibles
-[Copy]
-Copiar
-[Paste]
-Pegar
-[Object properties]
-Propiedades de los objetos
-[Color]
-Color
-[Image file and fitting mode]
-Imagen de archivo y el modo de ajuste
-[File]
-Archivo
-[Borders]
-Bordes
-[Fit mode]
-Ajustar el modo de
-[Fragment location]
-Fragmento ubicación
-[Position:]
-Posición:
-[Size:]
-Tamaño
-[W x H: 0 x 0 pixels]
-W x H: 0 x 0 Pixel
-[Show contacts in groups]
-Mostrar los contactos en grupos
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Protocol]
-Protocolo
-[Group]
-Grupo
-[Status Bar]
-Barra de estado
-[Show status bar]
-Mostrar barra de estado
-[Make sections equal width]
-Haga secciones anchura igual
-[Space between]
-Espacio entre
-[Vertical Align]
-Alineación Vertical
-[Horizontal Align]
-Alinear horizontal
-[Multiline status bar:]
-Multilínea barra de estado:
-[Accounts per line]
-Cuentas por línea
-[* To increase Status Bar height:\nSet in Main menu: Frames->Status Bar->Show TitleBar then pull appeared title of status bar up or down.]
-* Para aumentar la altura de la barra de estado:\nSituado en el menú principal: Marcos->Barra de estado->Mostrar barra de título a continuación, tire de la barra de título aparece el estado arriba o hacia abajo.
-[Set options per account]
-Establecer las opciones de cada cuenta
-[Enable custom account settings]
-Habilitar la configuración personalizada cuenta
-[Hide account completely]
-Ocultar cuenta por completo
-[Show protocol icon]
-Mostrar icono del protocolo
-[Show xStatus icon]
-Mostrar icono xStatus
-[Show both icons]
-Mostrar los iconos
-[Show normal status as overlay]
-Mostrar normal condición de superposición
-[Status overlay opacity is 75%]
-opacidad de estado de superposición es 75%
-[Show unread emails (if supported)]
-Mostrar mensajes de correo electrónico sin leer (si es compatible)
-[Right click opens status menu]
-Haga clic derecho abre el menú de estado
-[Space on Left]
-El espacio en la izquierda
-[Space on right]
-Espacio a la derecha
-[Delete Contact]
-Eliminar contacto
-[No]
-No
-[Yes]
-Si
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Ocultar la lista única, a fin de mantener su historia e ignorar / Opciones de visibilidad
-[Are you sure you want to delete %s?]
-¿Está seguro que desea eliminar %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Esto borrará toda la historia y la configuración de este contacto!
-[Hide offline users]
-Ocultar usuarios Offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar vacío grupos
-[Disable groups]
-Desactivar los grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Preguntar antes de eliminar contactos
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[Contact List Sorting]
-Póngase en contacto con la lista de clasificación
-[Place offline users out of groups]
-Coloque los usuarios en línea de los grupos
-[Gamma correction]
-Corrección de gamma
-[Default]
-Predeterminado
-[Full selection]
-selección completa
-[Less selection]
-Menos de selección
-[No selection]
-No hay selección
-[Selection Mode]
-Selección del modo de
-[Bring to front if covered]
-Traer al frente si están cubiertos
-[Automatically resize window to height of list]
-Automáticamente cambiar el tamaño de la ventana a la altura de la lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% de la pantalla
-[Size upwards]
-Tamaño hacia arriba
-[Lock manual resize]
-Bloqueo manual de cambiar el tamaño
-[Drag to]
-Arrastre
-[Easy Scroll]
-Easy Scroll
-[Easy move]
-Fácil de mover
-[x100 ms]
-x100 ms
-[show delay]
-mostrar el resultado de retraso
-[hide delay]
-ocultar retraso
-[Hide method]
-Ocultar método
-[pixels]
-Pixel
-[keep on screen]
-mantener en la pantalla
-[Snap to edges]
-Ajustar a los bordes
-[Event notify area]
-Caso, comunicará la zona
-[Show automaticaly]
-Mostrar automáticamente
-[Always Visible]
-Siempre visible
-[Dock to sides]
-Dock a los lados
-[and minimum]
-y mínimo
-[Items]
-Artículos
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostrar divisor entre los contactos en línea y fuera de línea
-[Hot track items as mouse passes over]
-Caliente seguimiento de los elementos como el ratón pasa por encima de
-[Disable drag and drop of items]
-Desactivar arrastrar y soltar elementos de
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Deshabilitar cambiar el nombre de los elementos, haga clic dos veces
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar selección aún cuando la lista no se centra
-[Make selection highlight translucent]
-Haga la selección resaltar translúcida
-[Dim idle contacts]
-Dim inactivo contactos
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Ocultar Fuera de línea "significa que ocultar:
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Dibuja una línea al lado de los nombres de grupo
-[Sort groups alphabetically]
-Ordenar grupos alfabéticamente
-[Quicksearch in open groups only]
-Búsqueda rápida en grupos abiertos sólo]
-[Indent groups by:]
-Guión por grupos:
-[Visual]
-Visual
-[Scroll list smoothly]
-Recorra la lista sin problemas
-[Time:]
-Fecha y hora:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Fade out entire list when:]
-Fade lista a cabo todo cuando:
-[Single click interface]
-interfaz de un solo clic
-[Always show status in tooltip]
-Mostrar siempre en estado de descripción
-[Disable icon blinking]
-Deshabilitar el icono parpadea
-[Show]
-mostrar
-[Cycle icons every]
-Ciclo de todos los iconos
-[seconds, when statuses differ]
-segundo, cuando estados diferentes
-[Show multiple icons]
-Mostrar iconos múltiples
-[Only when statuses differ]
-Sólo cuando estados diferentes
-[System tray icon]
-Icono de la bandeja del sistema
-[System tray icon mode]
-la bandeja del sistema icono de modo de
-[Use xStatus icon]
-Usar icono xStatus
-[only when statuses differ]
-sólo cuando los estados de diferentes
-[Expand metacontacts]
-Ampliar metacontactos
-[MetaContacts stuff]
-Metacontactos cosas
-[Additional stuff]
-material adicional
-[Subcontacts indent:]
-Subcontacts guión:
-[Show time only if it is different from current time]
-Mostrar sólo el tiempo si es diferente de la hora actual
-[Show contact time as row item]
-Mostrar el tiempo de contacto como elemento de la fila
-[Pin to desktop]
-Anclar al escritorio
-[Client area margins]
-Márgenes del área de cliente
-[Thin border main window]
-Delgada ventana principal frontera
-[Borderless main window]
-ventana sin bordes principales
-[Show menu bar]
-Mostrar barra de menús
-[Show title bar]
-Mostrar barra de título
-[Title bar text:]
-Título del texto de la barra:
-[Tool style main window]
-Herramienta de estilo de la ventana principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar a la bandeja
-[Frames]
-Marcos
-[Between frames:]
-Entre bastidores:
-[After captions:]
-Después de títulos:
-[Gaps]
-Lagunas
-[Use Non-Layered mode]
-El uso no el modo de capas
-[Non-layered mode]
-El modo no capas
-[Disable Skin Engine]
-Deshabilitar motor de la piel
-[Enable Aero Glass (Vista+)]
-Activar Aero Glass (Vista+)
-[Order of items:]
-Orden de los elementos:
-[Min row height:]
-Altura mínima de la fila:
-[Row border:]
-Fila de borde:
-[Variable row height]
-altura de la fila variable
-[Align left items to left]
-Alinear a la izquierda los elementos a la izquierda
-[Align right items to right]
-Alinear los elementos derecho a la derecha
-[Left margin:]
-Margen izquierdo:
-[Right margin:]
-Margen derecho:
-[Draw border on avatar]
-Dibujar borde de avatar
-[Draw overlay icons]
-Dibuje los iconos sobreimpresionados
-[Round corners of avatars]
-Ronda de las esquinas de los avatares
-[Ignore size for row height calcs]
-Ignorar el tamaño de calculadoras altura de la fila
-[Border color:]
-color de borde
-[Normal overlay icon]
-Normal icono sobreimpresionado
-[Protocol status icon]
-Protocolo icono de estado
-[Contact icon]
-Póngase en contacto con el icono
-[height]
-altura
-[Max width]
-Anchura máxima
-[Use old render method (fast, but has artefacts)]
-Use el método de hacer de edad (rápido, pero ha artefactos)
-[Hide icon when showing avatar]
-Ocultar icono cuando se muestra avatar
-[Draw icon in avatar space]
-Dibuja el icono en el espacio avatar
-[Hide groups icon]
-Ocultar icono de los grupos
-[Always show "Always visibile" icon]
-Mostrar siempre "Siempre visible" icono
-[Use extra status icon instead protocol]
-Utilice el icono de estado extra en vez del protocolo
-[Draw normal status as overlay]
-Dibujar el estado normal de superposición
-[Right-To-Left reading mode (mirror template)]
-De derecha a izquierda modo de lectura (modelo de espejo)
-[Replace smileys in clist]
-emoticonos Reemplazar en CList
-[Draw smileys on first line]
-Dibuje caritas en primera línea
-[Resize smileys and 'Listening to' icon]
-Cambiar el tamaño de emoticonos y "listening a 'icono
-[Align to right]
-Alinear a la derecha
-[Append nick if different from custom name]
-Anexar nick si es diferente del nombre personalizado
-[Trim long text with ellipsis]
-Recorte de texto largo con puntos suspensivos
-[Top space:]
-espacio superior:
-[Draw smileys on second line]
-Dibuje caritas en la segunda línea
-[Status]
-estado
-[XStatus has priority]
-XStatus tiene prioridad
-[Use 'XStatus: XMessage']
-Use 'XStatus: XMessage'
-[(Variables will be replaced)]
-(Variables será sustituido)
-[Show third line]
-Mostrar tercera línea
-[Draw smileys on third line]
-Dibuje caritas en la tercera línea
-[Options]
-Opciones
-[Add container]
-Añadir contenedor
-[Remove container]
-Retire el recipiente
-[Vertical align:]
-Alineación vertical:
-[Horizontal align:]
-Alineación horizontal:
-[Container type:]
-Contenedor modelo:
-[Container width:]
-Ancho de la cubeta:
-[Container height:]
-Contenedor de altura:
-[OPTION PAGE IS UNDER CONSTRUCTION Please DO NOT notice about any issues here.\n Only high-level design comments are applicable.]
-OPCIÓN DE PÁGINA ESTÁ EN CONSTRUCCIÓN Por favor, no se dan cuenta acerca de los problemas aquí.\n Solamente los comentarios de alto nivel de diseño son aplicables.
-[E&xit]
-&Salir
-[&Hide/Show]
-&Mostrar / Ocultar
-[Nowhere]
-En ninguna parte
-[&New Group]
-&Nuevo grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuarios fuera de línea
-[Hide &Offline Users out here]
-Ocultar &Usuarios en línea aquí
-[Hide &Empty Groups]
-Ocultar &Grupos de vacío
-[Disable &Groups]
-Desactivar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[&New Subgroup]
-&Nueva Subgrupo]
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuarios desconectados aquí
-[&Show Offline Users in here]
-&Mostrar usuarios desconectados aquí
-[&Rename Group]
-&Cambiar el nombre de Grupo
-[&Delete Group]
-&Eliminar Grouw
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clc.cpp
-[Status Overlay]
-Estado de superposición
-[Contact List smileys]
-Póngase en contacto con la lista de emoticonos
-[Do you want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it?]
-¿Quieres ponerte en contacto con '%s' que se convierte en MetaContact y '%s' se añade a ella?
-[Converting to MetaContact]
-La conversión a MetaContact
-[Do you want contact '%s' to be converted to MetaContact and '%s' be added to it (remove it from '%s')?]
-¿Quieres ponerte en contacto con '%s' que se convierte en MetaContact y '%s' se añadirá a él (sacarlo de '%s')?
-[Converting to MetaContact (Moving)]
-La conversión a MetaContact (en movimiento)
-[Do you want contact '%s' to be added to metacontact '%s'?]
-¿Quieres ponerte en contacto con '%s' se añade metacontact '%s'?
-[Adding contact to MetaContact]
-Agregar contacto a MetaContact
-[Do you want contact '%s' to be default?]
-¿Quieres ponerte en contacto con '%s' que por defecto?
-[Set default contact]
-Establecer contacto por defecto
-[Do you want contact '%s' to be removed from MetaContact '%s' and added to '%s'?]
-¿Quieres ponerte en contacto con '%s' ser removido de MetaContact '%s' y se añade a '%s'?
-[Changing MetaContacts (Moving)]
-Metacontactos Cambio (Movimiento)
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clcopts.cpp
-[Contact names]
-Póngase en contacto con los nombres
-[Row Items]
-Fila artículos
-[Frame texts]
-Marco de los textos
-[Special colors]
-Colores especiales
-[Standard contacts]
-Normal contactos
-[Away contacts]
-Lejos contactos
-[DND contacts]
-DND contactos
-[NA contacts]
-NA contactos
-[Occupied contacts]
-Ocupados contactos
-[Free for chat contacts]
-Gratuito de contactos de chat
-[Invisible contacts]
-contactos Invisible
-[On the phone contacts]
-En los contactos del teléfono
-[Out to lunch contacts]
-A cabo contactos almuerzo
-[Offline contacts]
-Contactos en línea
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-contactos en línea a los que tienen una visibilidad diferente
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-contactos fuera de línea a la que usted tiene una visibilidad diferente
-[Contacts who are 'not on list']
-Los contactos que están ", no en la lista '
-[Open groups]
-Abrir grupos
-[Open group member counts]
-miembro Open grupo cuenta
-[Closed groups]
-Grupos cerrados
-[Closed group member counts]
-miembro del grupo cerrado cuenta
-[Dividers]
-Divisores
-[Third line]
-Tercera línea
-[Status bar text]
-Texto de la barra de estado
-[Event area text]
-Evento área de texto
-[Current view mode text]
-Vista actual de modo de texto
-[Background]
-Fondo
-[Hot text]
-Caliente el texto
-[Quick search text]
-Rápida búsqueda de texto
-[Menu text]
-Texto del menú
-[Selected menu text]
-Texto seleccionado del menú
-[Frame title text]
-Marco de texto del título
-[Statusbar text]
-Barra de estado de texto
-[3rd party frames transparent back color]
-3º partido de vuelta de color transparente
-[General]
-General
-[List]
-Lista
-[Window]
-Ventana
-[List Background]
-De Fondo
-[Not focused]
-No se centra
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Name]
-Nombre
-[Name (use locale settings)]
-Nombre (configuración de uso local)
-[Last message time]
-tiempo del último mensaje
-[Account Name]
-Nombre de la cuenta
-[Rate]
-Tasa
-[-Nothing-]
--Nada-
-[Global]
-Global
-[Hide to tray]
-Ocultar a la bandeja
-[Behind left edge]
-Detrás borde izquierdo
-[Behind right edge]
-Detrás de extremo derecho
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistevents.cpp
-[No Events]
-No hay eventos
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistmenus.cpp
-[&Contact rate]
-&Póngase en contacto con la tasa
-[None]
-ninguno
-[Low]
-Baja
-[Medium]
-Medio
-[High]
-Alto
-[Contact rate None]
-Póngase en contacto con ninguna tasa
-[Contact rate Low]
-Póngase en contacto con baja tasa de
-[Contact rate Medium]
-Póngase en contacto con la tasa media
-[Contact rate High]
-Póngase en contacto con alta tasa de
-[Show even if offline]
-Mostrar aunque en línea
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistopts.cpp
-[Text]
-Texto
-[Extra icons]
-Extraicons
-[Left align group names]
-Alinear a la izquierda los nombres de grupo
-[Center group names]
-Centro de nombres de grupo
-[Right align group names]
-Alinear a la derecha los nombres de grupo
-[Row]
-Fila
-[Row design]
-Fila de diseño
-[Second Line]
-Segunda línea
-[Third Line]
-Tercera Línea
-[Row items]
-Fila de elementos
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(contacto desconocido)
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clisttray.cpp
-[&Find/Add Contacts...]
-&Buscar/Agregar contactos...
-[&Main menu]
-&Menú principal
-[&Options...]
-&Opciones...
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_clui.cpp
-[Show Contact &Avatar]
-Mostrar Avatar Contacto
-[Hide Contact &Avatar]
-Ocultar Avatar Contacto
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_cluiframes.cpp
-[&Show title]
-&Mostrar título
-[&Expanded]
-&Ampliado
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_groupmenu.cpp
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_keyboard.cpp
-[Show/Hide Offline Users]
-Mostrar / Ocultar usuarios fuera de línea
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_rowtemplateopt.cpp
-[Empty %s cell]
-Vaciar %s celular
-[column]
-columna
-[line]
-Línea
-[columns]
-columnas
-[%s, contain %s]
-%s, contienen %s
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skineditor.cpp
-[- Empty - (do not draw this object)]
-- Vacío - (no dibujar este objeto)
-[Image (draw image)]
-Imagen (empate)
-[Fragment (draw portion of image)]
-Fragmento(Dibujar la porción de la imagen)
-[Stretch Both directions]
-Ambas direcciones se extienden
-[Stretch Vertical, Tile Horizontal]
-Estiramiento vertical Azulejos, horizontal
-[Tile Vertical, Stretch Horizontal]
-Tile Vertical, tramo horizontal
-[Tile Both directions]
-Azulejos Ambas direcciones
-[Image size is]
-Tamaño de la imagen es
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinengine.cpp
-[Error]
-Error
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_skinopt.cpp
-[Load/Save]
-Cargar / Guardar
-[Object Editor]
-Editor de objetos de
-[%s\n\n%s\n\nAuthor(s):\t %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
-%s\n\n%s\n\nAutor(en):\t %s\nPóngase en contacto con:\t %s\nWeb:\t %s\n\nDatei:\t %s
-[%s\n\n%s\n\nAuthor(s): %s\nContact:\t %s\nWeb:\t %s\n\nFile:\t %s]
-%s\n\n%s\n\nAutor(en): %s\nPóngase en contacto con:\t %s\nWeb:\t %s\n\nDatei:\t %s
-[Inside library]
-Dentro de la colección
-[Skin Information]
-Skin Información
-[Skin editor contains not stored changes.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
-editor de la piel no contiene cambios almacenados.\n\nTodos los cambios se perderán.\n\n Continuar con la carga de la piel nueva?
-[Warning!]
-¡Atención!
-[Current skin was not saved to file.\n\nAll changes will be lost.\n\n Continue to load new skin?]
-piel actual no se ha guardado en el archivo.\n\nTodos los cambios se perderán.\n\n Continuar con la carga de la piel nueva?
-[Preview is not available\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s]
-Vista previa no está disponible\n\n%s\n----------------------\n\n%s\n\nAUTHOR(S):\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nHOMEPAGE:\n%s
-[%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n]
-%s\n\n%s\n\nAUTHORS:\n%s\n\nCONTACT:\n%s\n\nWEB:\n%s\n\n\n
-[Select skin from list]
-Seleccione la piel de la lista
-[Please select skin to apply]
-Por favor, seleccione la piel para aplicar
-[Default Skin]
-Por defecto la piel
-[%Default Skin%]
-%Default Skin%
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar.cpp
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_statusbar_options.cpp
-[Center]
-Centro
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_toolbar.cpp
-[Main menu]
-Menú principal
-[Status menu]
-Menú estado
-[Accounts]
-Cuentas
-[Accounts...]
-Cuentas...
-[Show/Hide offline contacts]
-Mostrar / Ocultar contactos en línea
-[Show offline contacts]
-Mostrar los contactos en línea
-[Find user]
-Buscar usuario
-[Use/Disable groups]
-Utilice / Desactivar grupos
-[Use groups]
-Utilice grupos
-[Disable Groups]
-Deshabilitar Grupos
-[Enable/Disable sounds]
-Activar / Desactivar los sonidos
-[Minimize]
-Reducir al mínimo
-;file \plugins\Clist_modern\src\modern_viewmodebar.cpp
-[Configuring view mode: %s]
-Configuración de modo de vista: %s
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_mw.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Clist_mw.txt deleted file mode 100644 index ab1c131a9a..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_mw.txt +++ /dev/null @@ -1,296 +0,0 @@ -#muuid {2a417ab9-16f2-472d-9ae3-415103c78a64}
-;============================================================
-; File: Clist_mw.dll
-; Plugin: MultiWindow contact list
-; Version: 0.9.0.0
-; Authors:
-;============================================================
-;file \plugins\Clist_mw\res\resource.rc
-[Stretch to width]
-Estiramiento de ancho
-[Stretch to height]
-Estiramiento de la altura
-[Tile horizontally]
-Mosaico horizontal
-[Tile vertically]
-Mosaico vertical
-[Scroll with text]
-Vaya con el texto
-[Stretch proportionally]
-Estire proporcionalmente
-[Warning!\r\nThis MenuObject not support user defined options.]
-¡Atención!\r\nEste MenuObject no admite opciones definidas por el usuario.
-[MenuObjects]
-MenuObjects
-[MenuItems]
-MenuItems
-[Service:]
-Servicio:
-[Name:]
-Nombre
-[Set]
-Set
-[Default]
-Predeterminado
-[Delete Contact]
-Eliminar contacto
-[No]
-No
-[Yes]
-Si
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Ocultar la lista única, a fin de mantener su historia e ignorar / Opciones de visibilidad
-[Are you sure you want to delete %s?]
-¿Está seguro que desea eliminar %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Esto borrará toda la historia y la configuración de este contacto!
-[Hide offline users]
-Ocultar usuarios Offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar vacío grupos
-[Disable groups]
-Desactivar los grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Preguntar antes de eliminar contactos
-[Always on top]
-Siempre en la parte superior
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar la lista de contacto después de que haya estado inactivo durante
-[seconds]
-segundo
-[Sort contacts by name]
-Ordenar contactos por nombre
-[Sort contacts by status]
-Ordenar los contactos por estado
-[Sort contacts by protocol]
-Ordenar los contactos por el protocolo
-[Single click interface]
-interfaz de un solo clic
-[Always show status in tooltip]
-Mostrar siempre en estado de descripción
-[Disable icon blinking]
-Deshabilitar el icono parpadea
-[Show]
-mostrar
-[icon when statuses differ]
-icono cuando estados diferentes
-[Cycle icons every]
-Ciclo de todos los iconos
-[seconds, when statuses differ]
-segundo, cuando estados diferentes
-[Show multiple icons]
-Mostrar iconos múltiples
-[Only when statuses differ]
-Sólo cuando estados diferentes
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[System tray icon]
-Icono de la bandeja del sistema
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Icono de la bandeja del sistema al utilizar protocolos múltiples
-[Contact List Sorting]
-Póngase en contacto con la lista de clasificación
-[Pin to desktop]
-Anclar al escritorio
-[Rows]
-Filas
-[Row height:]
-Alto de fila:
-[pixels]
-Pixel
-[Gamma correction]
-Corrección de gamma
-[Window]
-Ventana
-[Tool style main window]
-Herramienta de estilo de la ventana principal
-[Minimize to tray]
-Minimizar a la bandeja
-[Automatically resize window to height of list]
-Automáticamente cambiar el tamaño de la ventana a la altura de la lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% de la pantalla
-[Size upwards]
-Tamaño hacia arriba
-[Title bar text:]
-Título del texto de la barra:
-[Fade contact list in/out]
-Fade lista de contactos de entrada / salida
-[Transparent contact list]
-Transparente lista de contactos
-[Inactive opacity:]
-Inactivo opacidad:
-[Active opacity:]
-Active la opacidad:
-[Show menu bar]
-Mostrar barra de menús
-[Easy move]
-Fácil de mover
-[Show title bar]
-Mostrar barra de título
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Si la ventana está parcialmente cubierto, traer al frente en lugar de esconderse
-[Items]
-Artículos
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostrar divisor entre los contactos en línea y fuera de línea
-[Hot track items as mouse passes over]
-Caliente seguimiento de los elementos como el ratón pasa por encima de
-[Disable drag and drop of items]
-Desactivar arrastrar y soltar elementos de
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Deshabilitar cambiar el nombre de los elementos, haga clic dos veces
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar selección aún cuando la lista no se centra
-[Make selection highlight translucent]
-Haga la selección resaltar translúcida
-['Hide Offline' means to hide:]
-'Ocultar Fuera de línea "significa que ocultar:
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Dibuja una línea al lado de los nombres de grupo
-[Show counts of number of contacts in a group]
-Mostrar la cuenta del número de contactos en un grupo
-[Hide group counts when there are none online]
-Ocultar grupo cuenta cuando no hay ninguna línea
-[Sort groups alphabetically]
-Ordenar grupos alfabéticamente
-[Quicksearch in open groups only]
-Búsqueda rápida en grupos abiertos sólo]
-[Indent groups by:]
-Guión por grupos:
-[Visual]
-Visual
-[Scroll list smoothly]
-Recorra la lista sin problemas
-[Time:]
-Fecha y hora:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Left margin:]
-Margen izquierdo:
-[Gray out entire list when:]
-lista gris de todo cuando:
-[Dim idle contacts]
-Dim inactivo contactos
-[Contact List Background]
-Contacto Lista de fondo
-[Status Bar]
-Barra de estado
-[Show status bar]
-Mostrar barra de estado
-[Show icons]
-Mostrar iconos
-[Show protocol names]
-Mostrar nombres de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar texto de estado
-[Right click opens status menu]
-Haga clic derecho abre el menú de estado
-[Make sections equal width]
-Haga secciones anchura igual
-[Use connecting Icon]
-Utilice la conexión Icono
-[E&xit]
-&Salir
-[&Hide/Show]
-&Mostrar / Ocultar
-[Nowhere]
-En ninguna parte
-[&New Group]
-&Nuevo grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuarios fuera de línea
-[Hide &Offline Users out here]
-Ocultar &Usuarios en línea aquí
-[Hide &Empty Groups]
-Ocultar &Grupos de vacío
-[Disable &Groups]
-Desactivar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[Group]
-Grupo
-[&New Subgroup]
-&Nueva Subgrupo]
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuarios desconectados aquí
-[&Rename Group]
-&Cambiar el nombre de Grupo
-[&Delete Group]
-&Eliminar Grouw
-;file \plugins\Clist_mw\src\BkgrCfg.cpp
-;file \plugins\Clist_mw\src\clcfonts.cpp
-[Standard contacts]
-Normal contactos
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-contactos en línea a los que tienen una visibilidad diferente
-[Offline contacts]
-Contactos en línea
-[Contacts which are 'not on list']
-Contactos que están no en la lista "
-[Group member counts]
-El miembro del grupo cuenta
-[Dividers]
-Divisores
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-contactos fuera de línea a la que usted tiene una visibilidad diferente
-[Background]
-Fondo
-[Selected Text]
-Texto seleccionado
-[Hottrack Text]
-HotTrack texto:
-[Quicksearch Text]
-Búsqueda rápida de texto
-;file \plugins\Clist_mw\src\clcopts.cpp
-[List]
-Lista
-[List Background]
-De Fondo
-[Not focused]
-No se centra
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[On the phone]
-En el teléfono
-;file \plugins\Clist_mw\src\clistopts.cpp
-[Global]
-Global
-;file \plugins\Clist_mw\src\clistsettings.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(contacto desconocido)
-;file \plugins\Clist_mw\src\clisttray.cpp
-[&Find/Add Contacts...]
-&Buscar/Agregar contactos...
-[&Main menu]
-&Menú principal
-[&Options...]
-&Opciones...
-;file \plugins\Clist_mw\src\clui.cpp
-;file \plugins\Clist_mw\src\cluiopts.cpp
-;file \plugins\Clist_mw\src\groupmenu.cpp
-;file \plugins\Clist_mw\src\keyboard.cpp
-;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
-[Frames]
-Marcos
-;file \plugins\Clist_mw\src\CLUIFrames\statusbar.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_nicer.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Clist_nicer.txt deleted file mode 100644 index 08c311a5e6..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Clist_nicer.txt +++ /dev/null @@ -1,308 +0,0 @@ -#muuid {8f79b4ee-eb48-4a03-873e-27be6b7e9a25}
-;============================================================
-; File: Clist_nicer.dll
-; Plugin: Clist nicer
-; Version: 0.9.2.1
-; Authors: Pixel, egoDust, cyreve, Nightwish
-;============================================================
-;file \plugins\Clist_nicer\res\resource.rc
-[OK]
-OK
-[Version]
-Versión
-[Delete Contact]
-Eliminar contacto
-[No]
-No
-[Yes]
-Si
-[Hide from list only, in order to keep their history and ignore/visibility settings]
-Ocultar la lista única, a fin de mantener su historia e ignorar / Opciones de visibilidad
-[Are you sure you want to delete %s?]
-¿Está seguro que desea eliminar %s?
-[This will erase all history and settings for this contact!]
-Esto borrará toda la historia y la configuración de este contacto!
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[Hide offline users]
-Ocultar usuarios Offline
-[Hide empty groups]
-Ocultar vacío grupos
-[Disable groups]
-Desactivar los grupos
-[Ask before deleting contacts]
-Preguntar antes de eliminar contactos
-[Disable icon blinking]
-Deshabilitar el icono parpadea
-[System tray icon]
-Icono de la bandeja del sistema
-[Single click interface]
-interfaz de un solo clic
-[Always show status in tooltip]
-Mostrar siempre en estado de descripción
-[System tray icon when using multiple protocols]
-Icono de la bandeja del sistema al utilizar protocolos múltiples
-[Show]
-mostrar
-[icon when statuses differ]
-icono cuando estados diferentes
-[Cycle icons every]
-Ciclo de todos los iconos
-[seconds, when statuses differ]
-segundo, cuando estados diferentes
-[Show multiple icons]
-Mostrar iconos múltiples
-[Only when statuses differ]
-Sólo cuando estados diferentes
-[Groups]
-Grupos
-[Draw a line alongside group names]
-Dibuja una línea al lado de los nombres de grupo
-[Sort groups alphabetically]
-Ordenar grupos alfabéticamente
-[Quicksearch in open groups only]
-Búsqueda rápida en grupos abiertos sólo]
-[Indent groups by:]
-Guión por grupos:
-[Contact List Sorting]
-Póngase en contacto con la lista de clasificación
-[Icons]
-Iconos
-[Dim idle contacts]
-Dim inactivo contactos
-[Window]
-Ventana
-[Always on top]
-Siempre en la parte superior
-[Show menu bar]
-Mostrar barra de menús
-[Easy move]
-Fácil de mover
-[Rounded border]
-Redondeado borde
-[Title bar text:]
-Título del texto de la barra:
-[Pin to desktop]
-Anclar al escritorio
-[Show drop shadow (restart required)]
-Mostrar sombra (requiere reiniciar)
-[Hide contact list after it has been idle for]
-Ocultar la lista de contacto después de que haya estado inactivo durante
-[seconds]
-segundo
-[Automatically resize window to height of list]
-Automáticamente cambiar el tamaño de la ventana a la altura de la lista
-[maximum]
-máximo
-[% of screen]
-% de la pantalla
-[Size upwards]
-Tamaño hacia arriba
-[If window is partially covered, bring to front instead of hiding]
-Si la ventana está parcialmente cubierto, traer al frente en lugar de esconderse
-[Transparent contact list]
-Transparente lista de contactos
-[Inactive opacity:]
-Inactivo opacidad:
-[Active opacity:]
-Active la opacidad:
-[Fade contact list in/out]
-Fade lista de contactos de entrada / salida
-[Items]
-Artículos
-[Show divider between online and offline contacts]
-Mostrar divisor entre los contactos en línea y fuera de línea
-[Hot track items as mouse passes over]
-Caliente seguimiento de los elementos como el ratón pasa por encima de
-[Disable drag and drop of items]
-Desactivar arrastrar y soltar elementos de
-[Disable rename of items by clicking twice]
-Deshabilitar cambiar el nombre de los elementos, haga clic dos veces
-[Show selection even when list is not focused]
-Mostrar selección aún cuando la lista no se centra
-[Make selection highlight translucent]
-Haga la selección resaltar translúcida
-[Visual]
-Visual
-[Scroll list smoothly]
-Recorra la lista sin problemas
-[Time:]
-Fecha y hora:
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Hide vertical scroll bar]
-Ocultar barra de desplazamiento vertical
-[Gray out entire list when:]
-lista gris de todo cuando:
-[Contact List Background]
-Contacto Lista de fondo
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Background color]
-Color de fondo
-[Use background image]
-Usar imagen de fondo
-[Stretch to width]
-Estiramiento de ancho
-[Stretch to height]
-Estiramiento de la altura
-[Tile horizontally]
-Mosaico horizontal
-[Tile vertically]
-Mosaico vertical
-[Scroll with text]
-Vaya con el texto
-[Stretch proportionally]
-Estire proporcionalmente
-[Status Bar]
-Barra de estado
-[Show status bar]
-Mostrar barra de estado
-[Show icons]
-Mostrar iconos
-[Show protocol names]
-Mostrar nombres de protocolo
-[Show status text]
-Mostrar texto de estado
-[Right click opens status menu]
-Haga clic derecho abre el menú de estado
-[Make sections equal width]
-Haga secciones anchura igual
-[Show bevels on panels]
-Mostrar biseles en los paneles
-[Show resize grip indicator]
-Mostrar indicador de agarre cambiar el tamaño
-[Cancel]
-Cancelar
-[Apply]
-Aplicar
-[Protocol]
-Protocolo
-[Group]
-Grupo
-[Contact list skin]
-skin de la lista de contacto
-[Load from skin file]
-Cargar desde archivo de skin
-[Export to skin file]
-Exportar a archivo de skin
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Visibility]
-Visibilidad
-[Other]
-Otros
-[E&xit]
-&Salir
-[&Hide/Show]
-&Mostrar / Ocultar
-[Nowhere]
-En ninguna parte
-[&New Group]
-&Nuevo grupo
-[&Hide Offline Users]
-&Ocultar usuarios fuera de línea
-[Hide &Offline Users out here]
-Ocultar &Usuarios en línea aquí
-[Hide &Empty Groups]
-Ocultar &Grupos de vacío
-[Disable &Groups]
-Desactivar &Grupos
-[Hide Miranda]
-Ocultar Miranda
-[&New Subgroup]
-&Nueva Subgrupo]
-[&Hide Offline Users in here]
-&Ocultar usuarios desconectados aquí
-[&Rename Group]
-&Cambiar el nombre de Grupo
-[&Delete Group]
-&Eliminar Grouw
-;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
-[General]
-General
-;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
-;file \plugins\Clist_nicer\src\CLCButton.cpp
-[Accounts]
-Cuentas
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clcopts.cpp
-[Not focused]
-No se centra
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Name]
-Nombre
-[Status]
-estado
-[Background]
-Fondo
-[Contacts]
-Contactos
-[Advanced]
-Avanzada
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clistmenus.cpp
-[Add permanently]
-Añadir permanente
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clistopts.cpp
-[Global]
-Global
-;file \plugins\Clist_nicer\src\clui.cpp
-[Standard contacts]
-Normal contactos
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-contactos en línea a los que tienen una visibilidad diferente
-[Offline contacts]
-Contactos en línea
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-contactos fuera de línea a la que usted tiene una visibilidad diferente
-[Contacts which are 'not on list']
-Contactos que están no en la lista "
-[Group member counts]
-El miembro del grupo cuenta
-[Dividers]
-Divisores
-[Selected Text]
-Texto seleccionado
-[Hottrack Text]
-HotTrack texto:
-[Quicksearch Text]
-Búsqueda rápida de texto
-;file \plugins\Clist_nicer\src\cluiopts.cpp
-[No border]
-No borde
-;file \plugins\Clist_nicer\src\Docking.cpp
-;file \plugins\Clist_nicer\src\extBackg.cpp
-;file \plugins\Clist_nicer\src\init.cpp
-;file \plugins\Clist_nicer\src\viewmodes.cpp
-[No view mode]
-No hay modo de vista
-;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\cluiframes.cpp
-[&Skinned frame]
-&Marco de piel
-[Frames]
-Marcos
-;file \plugins\Clist_nicer\src\CLUIFrames\groupmenu.cpp
-[&Find/Add Contacts...]
-&Buscar/Agregar contactos...
-[&Main menu]
-&Menú principal
-[&Options...]
-&Opciones...
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Cln_skinedit.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Cln_skinedit.txt deleted file mode 100644 index 9bbde672f9..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Cln_skinedit.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {21948c89-b549-4c9d-8b4f-3f3726ec6b4b}
-;============================================================
-; File: Cln_skinedit.dll
-; Plugin: Skin editor for clist nicer
-; Version: 0.0.0.4
-; Authors: Nightwish, Pixel
-;============================================================
-;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\res\skinedit.rc
-[General]
-General
-;file \plugins\Clist_nicer\skineditor\src\main.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/CmdLine.txt b/langpacks/spanish/Plugins/CmdLine.txt deleted file mode 100644 index 3a7ff4e97f..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/CmdLine.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {2f1a117c-3c1b-4c01-89ea-6d8fd85a9b4c}
-;============================================================
-; File: CmdLine.dll
-; Plugin: Command line
-; Version: 0.0.4.1
-; Authors: Cristian Libotean
-;============================================================
-[Error]
-Error
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/ConnectionNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/ConnectionNotify.txt deleted file mode 100644 index b32d8eafe2..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/ConnectionNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -#muuid {4bb5b4aa-c364-4f23-9746-d5b708a286a5}
-;============================================================
-; File: ConnectionNotify.dll
-; Plugin: ConnectionNotify
-; Version: 0.1.0.5
-; Authors: MaKaR
-;============================================================
-;file \plugins\ConnectionNotify\res\ConnectionNotify.rc
-[Popup options]
-Popup opciones
-[Background]
-Fondo
-[Text]
-Texto
-[Filters]
-Filtros
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\ConnectionNotify\src\ConnectionNotify.cpp
-[Status]
-estado
-[Plugins]
-Plugins
-;file \plugins\ConnectionNotify\src\filter.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Console.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Console.txt deleted file mode 100644 index 1edd2b1c71..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Console.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {23d4f302-d513-45b7-9027-445f29557311}
-;============================================================
-; File: Console.dll
-; Plugin: Console
-; Version: 0.0.7.3
-; Authors: Bio
-;============================================================
-;file \plugins\Console\res\resource.rc
-;file \plugins\Console\src\Console.cpp
-[Console]
-Consola
-[Text]
-Texto
-[&Help]
-&Ayuda
-[All Files]
-Todos los archivos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Contacts.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Contacts.txt deleted file mode 100644 index ea4ffb323e..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Contacts.txt +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#muuid {0324785E-74CE-4600-B781-851773B3EFC5}
-;============================================================
-; File: Contacts.dll
-; Plugin: Send/receive contacts
-; Version: 1.5.2.0
-; Authors: Joe Kucera, Todor Totev
-;============================================================
-;file \plugins\ContactsPlus\res\contacts.rc
-[Choose contacts to be send:]
-Seleccione los contactos que se envíe:
-[&Send]
-&Enviar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Add to &group:]
-Agregar al &grupo:
-[&Add]
-&Agregar
-[Close]
-Cerrar
-[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-Ha ocurrido un error. El protocolo reportó el siguiente error:
-[Try again]
-Inténtelo de nuevo
-[User Details]
-Información del usuario
-;file \plugins\ContactsPlus\src\main.cpp
-[Contacts]
-Contactos
-[Incoming Contacts]
-contactos entrantes
-[Outgoing Contacts]
-Contactos de salida
-;file \plugins\ContactsPlus\src\receive.cpp
-[Add Contact Permanently to List]
-Añadir un contacto permanente a la lista
-[View User's Details]
-Para ver sus detalles
-[View User's History]
-Usuario Ver la Historia de
-[User Menu]
-Menú del Usuario
-;file \plugins\ContactsPlus\src\send.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/CrashDumper.txt b/langpacks/spanish/Plugins/CrashDumper.txt deleted file mode 100644 index 53f77a04ca..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/CrashDumper.txt +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -#muuid {f62c1d7a-ffa4-4065-a251-4c9dd9101cc8}
-;============================================================
-; File: CrashDumper.dll
-; Plugin: Crash dumper
-; Version: 0.0.4.22
-; Authors: borkra
-;============================================================
-;file \plugins\CrashDumper\res\crshdmp.rc
-[Close]
-Cerrar
-[To File]
-Para Archivo
-[Support for miranda-vi.org]
-Apoyo a la miranda-vi.org
-[Username]
-Nombre de usuario
-[Upload automatically when changed]
-Cargar automáticamente cuando cambia
-[General]
-General
-[Use classic dates]
-Utilizar fechas clásico
-[Create reports in subfolders naming as current date]
-Creación de informes en las subcarpetas de nombres como la fecha actual
-[&Copy]
-&Copiar
-[Co&py All]
-Co&pie todos
-[Select &All]
-Seleccionar todo
-;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp.cpp
-[VersionInfo stored into file %s]
-VersionInfo almacenados en el archivo %s
-[Version Information To Clipboard]
-Información de la versión en el Portapapeles
-[Version Information To File]
-Información de la versión en archivo
-[Show Version Information]
-Mostrar información de versión
-[Upload Version Information]
-Cargar información de versión
-[Store to file]
-Tienda de archivo
-[Show]
-mostrar
-[Show with DLLs]
-Mostrar con archivos DLL
-[Open crash report directory]
-Abrir directorio de reporte de fallos
-[Open miranda-vi.org]
-Abrir miranda-vi.org
-[Copy Version Info to clipboard]
-Copiar al portapapeles Información sobre la versión
-[Show Version Info]
-Mostrar información de versión
-;file \plugins\CrashDumper\src\crshdmp_icons.cpp
-;file \plugins\CrashDumper\src\exhndlr.cpp
-[Crash Report write location is inaccesible]
-Crash Report escribir ubicación es inaccesible
-[Miranda crashed. Crash report stored in the folder:\n %s\n\n Would you like store it in the clipboard as well?]
-Miranda Fallo. Informe de fallos almacenado en la carpeta:\n %s\n\n ¿Te gustaría guardar en el portapapeles, así?
-;file \plugins\CrashDumper\src\ui.cpp
-;file \plugins\CrashDumper\src\upload.cpp
-[VersionInfo upload successful,\n %d old plugins]
-VersionInfo se subió con éxito,\n %d plugins antiguos
-[Cannot upload VersionInfo. Incorrect username or password]
-No se puede cargar VersionInfo. Incorrecto nombre de usuario o contraseña
-[Cannot upload VersionInfo. User is banned]
-No se puede cargar VersionInfo. El usuario está prohibido]
-[Cannot upload VersionInfo. Daily upload limit exceeded]
-No se puede cargar VERSIONINFO. Excedido el limite de carga diario
-[Cannot upload VersionInfo. Unknown error]
-No se puede cargar VersionInfo. Error desconocido
-[Cannot upload VersionInfo. Host unreachable.]
-No se puede cargar VERSIONINFO. Host inalcanzable.
-[Crash Dumper HTTP connections]
-Crash Dumper conexiones HTTP
-;file \plugins\CrashDumper\src\utils.cpp
-[More then one crash reporting plugin installed. This will result in inability of creating crash reports]
-Más de un accidente de informes instalado el plugin. Esto dará lugar a la incapacidad de creación de informes de fallos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/CryptoPP.txt b/langpacks/spanish/Plugins/CryptoPP.txt deleted file mode 100644 index fc8329bec7..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/CryptoPP.txt +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#muuid {3613F2D9-C040-4361-A44F-DF7B5AAACF6E}
-;============================================================
-; File: CryptoPP.dll
-; Plugin: Crypto++
-; Version: 1.0.4.7
-; Authors: Baloo
-;============================================================
-;file \plugins\CryptoPP\src\GPGw\gpg.rc
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/DbChecker.txt b/langpacks/spanish/Plugins/DbChecker.txt deleted file mode 100644 index a6f9fa5924..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/DbChecker.txt +++ /dev/null @@ -1,131 +0,0 @@ -#muuid {a0138fc6-4c52-4501-af93-7d3e20bcae5b}
-;============================================================
-; File: DbChecker.dll
-; Plugin: Database checker
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: George Hazan
-;============================================================
-;file \plugins\DbChecker\res\resource.rc
-[Welcome to the Miranda Database Wizard]
-Bienvenido al Asistente de base de datos de Miranda
-[Using this Wizard you can compact your Miranda profile database to remove dead space created during normal usage, as well as repair a large number of issues that could affect the database.]
-El uso de este asistente se puede compactar la base de datos de perfil de Miranda para eliminar el espacio muerto creado durante su uso normal, así como la reparación de un gran número de cuestiones que podrían afectar a la base de datos.
-[To continue, click Next.]
-Para continuar, haga clic en Siguiente.]
-[This program is licenced under the terms of the GNU General Public License.]
-Este programa está disponible bajo los términos de la GNU General Public License
-[Miranda Database Tool]
-Miranda Database Tool
-[Cancel]
-Cancelar
-[Select Miranda Profile]
-Seleccione Miranda Perfil
-[You can choose the Miranda profile database to compact or repair.]
-Usted puede elegir la base de datos de perfil de Miranda para compactar o reparar.
-[Select the &profile database from the list below. If the database you wish to use is not listed here then click Other to browse your computer.]
-Seleccione la base de datos y el perfil de la lista a continuación. Si la base de datos que desea utilizar no aparece en la lista a continuación, haga clic en Otros para navegar por su ordenador.
-[&File:]
-&Archivo:
-[&Other...]
-&Otros...
-[Error Opening Database]
-Error al abrir la base de datos
-[There was an error opening the profile database given.]
-Se ha producido un error al abrir la base de datos de perfil dado.
-[Click Next to try opening the file again, or click Back to select a new profile database to manipulate.]
-Haga clic en Siguiente para intentar abrir el archivo de nuevo, o haga clic en Atrás para seleccionar una base de datos nuevo perfil de manipular.
-[The file may be in use by a currently running copy of Miranda. Exit any running Mirandas and click Next to retry.]
-El archivo puede estar en uso de una copia en ejecución de Miranda. Salir corriendo cualquier Miranda y haga clic en Siguiente para volver a intentar.
-[File Access Options]
-Opciones de archivo de Access
-[You can select low level options to determine how the database is processed.]
-Usted puede seleccionar opciones de bajo nivel para determinar la forma en la base de datos se procesa.
-[Create backup]
-Crear copia de seguridad
-[Creates a backup copy of the database before any of the requested changes are made.]
-Crea una copia de seguridad de la base de datos antes de los cambios solicitados se hacen.
-[Aggressively find corruption]
-Buscar agresivamente la corrupción
-[Scans the database for data that is not linked to any other data. This requires more disk space and more time, so is only required if you suspect corruption.]
-Analiza la base de datos para los datos que no está vinculado a ningún otro dato. Esto requiere más espacio en disco y más tiempo, por lo que sólo es necesario si usted sospecha de corrupción.
-[Check consistency only]
-Marque sólo la coherencia
-[Just checks that the database is valid, without writing anything to the disk.]
-Sólo comprueba que la base de datos es válido, sin escribir nada en el disco.
-[Cleaning Options]
-Opciones de limpieza
-[You can choose to remove information from the database while it is being processed.]
-Puede optar por eliminar la información de la base de datos mientras está en proceso.
-[Erase all histories]
-Borrar todas las historias
-[Removes all the saved history for all contacts in the database.]
-Elimina toda la historia de todos los contactos guardados en la base de datos.
-[Mark all events read]
-Marcar todos los eventos de lectura
-[Marks all the history events as read. This will rectify any problems with old messages always appearing in the message window log box.]
-Marca todos los eventos de la historia como de lectura. Esto rectificar cualquier problema con los mensajes de edad siempre que aparece en el cuadro de mensaje de registro de la ventana.
-[Convert old Unicode messages to UTF8]
-Convertir mensajes antiguos Unicode a UTF8
-[Converts history messages in pre-0.7 format (ANSI+UCS2) to the new UTF8 format supported by 0.7. Saves the database space in most cases (recommended).]
-Convierte los mensajes de la historia en formato de pre-0.7 (ANSI UCS2) al formato UTF8 nuevo con el apoyo de 0,7. Guarda el espacio de base de datos en la mayoría de los casos (recomendado).
-[Working...]
-Trabajo...
-[Please wait while the requested operations are being performed.]
-Por favor, espere mientras que las operaciones solicitadas están llevando a cabo.
-[Finished!]
-¡Ya está!
-[All tasks have been completed.]
-Todas las tareas se han completado.
-[Launch Miranda with this profile]
-Lanzamiento de Miranda con este perfil
-[Launches Miranda with the profile that was just worked on.]
-Lanza Miranda con el perfil que se trabajó sólo en.
-[Backup:]
-Copia de seguridad:
-[The processing of the database has been completed. Click Next to return to the start of the wizard to select another database to check, or click Finish to exit the wizard.]
-El tratamiento de la base de datos se ha completado. Haga clic en Siguiente para volver al inicio del asistente para seleccionar otra base de datos para comprobar, o haga clic en Finalizar para salir del asistente.
-;file \plugins\DbChecker\src\finished.cpp
-[&Finish]
-&Finalizar
-;file \plugins\DbChecker\src\progress.cpp
-[Click Next to continue]
-Haga clic en Siguiente para continuar
-[Processing has not yet completed, if you cancel now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to cancel?]
-Tratamiento no ha terminado todavía, si se cancela ahora, entonces los cambios que actualmente han sido realizados se deshace y la base de datos original será restaurado. ¿Todavía desea cancelar?
-[Processing has not yet completed, if you go back now then the changes that have currently been made will be rolled back and the original database will be restored. Do you still want to go back?]
-Tratamiento no ha terminado todavía, si usted vuelve ahora a continuación, los cambios que actualmente han sido realizados se deshace y la base de datos original será restaurado. ¿Todavía quieres volver?
-;file \plugins\DbChecker\src\selectdb.cpp
-[Error]
-Error
-[Total size]
-Tamaño total
-[Wasted]
-Perdido
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \plugins\DbChecker\src\wizard.cpp
-;file \plugins\DbChecker\src\worker.cpp
-[Errors were encountered, however you selected not to backup the original database. It is strongly recommended that you do so in case important data was omitted. Do you wish to keep a backup of the original database?]
-Se encontraron errores, sin embargo, que ha seleccionado no hacer copia de seguridad de la base de datos original. Es muy recomendable que lo haga en el caso de los datos importantes se omitió. ¿Desea guardar una copia de seguridad de la base de datos original?
-[%s\\Backup of %s]
-%s\\Copia de seguridad de %s
-[%s\\Backup (%d) of %s]
-%s\\Copia de seguridad (%d) of %s
-[Unable to rename original file]
-No se puede cambiar el nombre de archivo original
-[Unable to delete original file]
-No se puede eliminar el archivo original
-[Unable to rename output file]
-No se puede cambiar el nombre de archivo de salida
-[Database worker thread activated]
-Base de datos de subproceso de trabajo activa
-[<check only>]
-<marque sólo>
-[Can't create output file (%u)]
-No se puede crear archivo de salida (%u)
-[Processing aborted by user]
-Ha anulado el proceso por el usuario
-[Elapsed time: %d sec]
-Tiempo transcurrido: %d seg
-[All tasks completed successfully]
-Todas las tareas completadas con éxito
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/DbEditorPP.txt b/langpacks/spanish/Plugins/DbEditorPP.txt deleted file mode 100644 index 145c854426..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/DbEditorPP.txt +++ /dev/null @@ -1,309 +0,0 @@ -#muuid {a8a417ef-07aa-4f37-869f-7bfd74886534}
-;============================================================
-; File: DbEditorPP.dll
-; Plugin: Database editor++
-; Version: 3.2.0.0
-; Authors: Bio, Jonathan Gordon
-;============================================================
-;file \plugins\DbEditorPP\res\resource.rc
-[Database Editor++ Search and Replace]
-Database Editor++ Buscar y reemplazar
-[Case Sensitive]
-Entre mayúsculas y minúsculas
-[Module Name]
-Nombre del módulo
-[Exact Match]
-Concordancia exacta
-[Setting Name]
-Marco Nombre
-[&Search]
-&Búsqueda
-[&Replace]
-&Reemplazar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Search For]
-Buscar
-[Replace With]
-Reemplazar
-[Entirely]
-Enteramente
-[Restore last opened position]
-Restaurar la última posición abierta
-[Automatically expand "settings" when Database Editor ++ starts]
-Expandir automáticamente "configuración" cuando la base de datos Editor ++ comienza
-[Warn when deleting modules]
-Avisar al eliminar módulos
-["Open user tree in DBE++" menu item]
-"Abrir árbol de usuario en DBE++" elemento de menú
-[Use popups when watched settings change values]
-Utilice ventanas emergentes Cuando vio cambiar los valores de configuración
-[Popup timeout (0 for infinite)]
-tiempo de espera de pop-ups (0 para infinito)
-[Background color]
-Color de fondo
-[Add a module to contact]
-Agregue un módulo al contacto
-[Add a module named]
-Añadir un módulo denominado
-[Add to all contacts (Includes Settings)]
-Añadir a todos los contactos (Incluye configuración)
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Edit Setting]
-Editar Marco
-[Value Name:]
-Nombre del valor:
-[Value Data:]
-Valor de datos:
-[Base]
-Base
-[Save Value as:]
-Guardar valor como:
-[Watched Database Variables]
-Visto variables de base de datos
-[Copy module to contact]
-módulo de copia de contacto
-[Copy to all contacts (Includes Settings)]
-Copia a todos los contactos (Incluye configuración)
-[Contact to copy module and settings to]
-Contacto que desea copiar el módulo y la configuración de
-[Import Module/Settings]
-Módulo de Importación / Configuración
-[Insert &CR/LF]
-Insertar &CR/LF
-[Paste the Settings to import here.]
-Pegar los ajustes para importar aquí.
-[&Main]
-&Principales
-[&Refresh Modules]
-&Actualizar los módulos
-[Refresh &Settings]
-Actualizar Configuración
-[E&xit]
-&Salir
-[&Actions]
-&Acciones
-[&Search and Replace]
-&Buscar y reemplazar
-[&Delete Module]
-&Eliminar del módulo
-[&Watches]
-&Relojes
-[&View all]
-&Ver todos
-[&Delete all]
-&Eliminar todos los
-[Entire &Database]
-Toda la base de datos
-[All &Settings]
-Toda la configuración del
-[All &Contacts]
-Todos los contactos
-[From a &file]
-De un archivo
-[From pasted &text]
-Desde el texto pegado
-[&Options]
-&Opciones
-[&Sort by protocol]
-&Ordenar por protocolo
-[Show &All]
-Mostrar todo
-[Show only &Loaded]
-Mostrar sólo Cargado
-[Show only &Unloaded]
-Mostrar sólo descargado
-[Edit &Bytes in Hex]
-Editar Bytes hexagonal
-[Edit &Words in Hex]
-Editar palabras en Hex
-[Edit &Dwords in Hex]
-&Editar DWords en Hex
-[&Restore position]
-&Restaurar la posición
-[&Edit / Rename]
-&Editar / Cambiar nombre
-[NEW]
-NUEVO
-[&Dword]
-&DWord
-[&Convert to]
-&Convertir a
-[Encyption]
-Encriptación
-[View Decrypted String]
-Ver descifrado String
-[View Encrypted String]
-Ver cifrado de cadenas
-[Decrypt String]
-Descifrar cadena
-[Encrypt String]
-Cifrar String
-[&Watch]
-&Ver
-[&Delete]
-&Eliminar
-[&Rename]
-&Cambiar el nombre de
-[Copy To Contact]
-Copiar en contacto
-[Export Module]
-Módulo de Exportación
-[&Clone]
-&Clon
-[Export Contact]
-Exportación de contacto
-[Import Settings]
-Ajustes de importación
-[From a file]
-De un archivo
-[From pasted text]
-Desde el texto pegado
-[&Add Module]
-&Agregar módulo
-[Export Settings]
-NULL el menú de contactos
-[Export Contacts]
-Exportar contactos
-[Import Contacts]
-Importar contactos
-[Export Module from all contacts]
-Módulo de exportación de todos los contactos
-[Watch Window]
-Ventana Inspección
-[Reload Watch List]
-Actualizar lista de vigilancia
-;file \plugins\DbEditorPP\src\addeditsettingsdlg.cpp
-[Cannot Convert!]
-No se puede convertir!
-[New BYTE value]
-Nueva BYTE valor
-[Edit BYTE value]
-Editar valor del byte
-[New WORD value]
-Nueva PALABRA valor
-[Edit WORD value]
-Editar valor de palabra
-[New DWORD value]
-Nuevo valor DWORD
-[Edit DWORD value]
-Editar valor DWORD
-[New STRING value]
-Nuevo valor de cadena
-[Edit STRING value]
-Editar valor String
-[New UNICODE value]
-Nuevo valor UNICODE
-[Edit UNICODE value]
-Editar valor UNICODE
-[New BLOB value]
-Nuevo valor BLOB
-[Edit BLOB value]
-Editar valor BLOB
-[Couldn't allocate enough memory!]
-No podía asignar memoria suficiente!
-;file \plugins\DbEditorPP\src\copymodule.cpp
-;file \plugins\DbEditorPP\src\deletemodule.cpp
-[Are you sure you want to delete module "%s"?]
-¿Está seguro que desea eliminar el módulo "%s"?
-[Confirm Module Deletion]
-Confirmar la eliminación del módulo
-[Delete module from Database]
-Eliminar del módulo de base de datos
-[Delete module from Database... Loading]
-Eliminar del módulo de base de datos... Cargando]
-;file \plugins\DbEditorPP\src\exportimport.cpp
-[All Files]
-Todos los archivos
-[Error Loading Module List]
-Error al cargar lista de módulos
-[Couldn't open file for writing]
-No se pudo abrir el archivo para escribir
-;file \plugins\DbEditorPP\src\findwindow.cpp
-[Enter a string to search the DB for]
-Introduzca una cadena para buscar en la base de datos de
-[Deleted]
-Eliminados
-[Found]
-Que se encuentran
-[%s Module "%s" in contact "%s"]
-%s Módulo "%s" en contacto "%s"
-[%s Setting "%s" in module "%s" in contact "%s" - "%s"]
-%s Marco "%s" en el módulo "%s" en contacto "%s" - "%s"
-[%s "%s" in Setting "%s" in module "%s" in contact "%s"]
-%s "%s" en el Marco "%s" en el módulo "%s" en contacto "%s"
-[Error Loading Setting List]
-Error al cargar Lista Marco
-[Finished. %d items were found, %d items were deleted.]
-Terminado. %d elementos se encuentran, %d elementos se han eliminado.
-[Finished. %d items were found.]
-Terminado. %d fueron encontradas.
-;file \plugins\DbEditorPP\src\icons.cpp
-[Closed Known Module]
-Módulo conocidos cerrado
-[Open Known Module]
-Abrir conocidos Módulo
-[Contacts Group]
-Contactos Grupo
-[Known Contact]
-Conocido Contacto
-;file \plugins\DbEditorPP\src\main.cpp
-[Database Editor++]
-Base de datos del Editor++
-[Open user tree in DBE++]
-Abrir árbol de usuario en DBE++
-;file \plugins\DbEditorPP\src\main_window.cpp
-[Are you sure you want to delete contact "%s"?]
-¿Está seguro que desea eliminar en contacto con "%s"?
-[Confirm Contact Delete]
-Confirmar Eliminar contacto
-;file \plugins\DbEditorPP\src\modules.cpp
-;file \plugins\DbEditorPP\src\moduletree.cpp
-[Loading contacts...]
-contactos Cargando...
-[Loading modules...]
-módulos de carga...
-[Contacts]
-Contactos
-[Add module to contact "%s"]
-Agregar módulo para contactar con
-;file \plugins\DbEditorPP\src\options.cpp
-;file \plugins\DbEditorPP\src\settinglist.cpp
-[Name]
-Nombre
-[Data]
-Datos
-[Size]
-Tamaño
-[BLOB]
-BLOB
-[BYTE]
-Byte
-[WORD]
-PALABRA
-[DWORD]
-DWord
-[STRING]
-CUERDAS
-[UNICODE]
-Unicode
-[<unsupported>]
-<sin apoyo>
-[<unknown>]
-<desconocido>
-;file \plugins\DbEditorPP\src\watchedvars.cpp
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (BYTE) %d]
-database Marco cambiado: \nMódulo: "%s" , Marco: "%s"\nNuevo valor: (BYTE) %d
-[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (WORD) %d]
-Base de datos Marco cambiado: \nMódulo: "%s" ,Marco: "%s"\nNuevo valor:(WORD) %d
-[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: (DWORD) 0x%X]
-Base de datos Marco cambiado: \nMódulo: "%s" ,Marco: "%s"\nNew Value: (DWORD) 0x%X
-[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: "%s"]
-Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value: "%s"
-[Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value (UTF8): "%s"]
-Database Setting Changed: \nModule: "%s" , Setting: "%s"\nNew Value (UTF8): "%s"
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Db_autobackups.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Db_autobackups.txt deleted file mode 100644 index 379ce2d6c2..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Db_autobackups.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {81c220a6-0226-4ad6-bfca-217b17a16053}
-;============================================================
-; File: Db_autobackups.dll
-; Plugin: Db autobackuper
-; Version: 0.0.0.10
-; Authors: chaos.persei, sje, Kildor, Billy_Bons
-;============================================================
-;file \plugins\Db_autobackups\res\db_autobackups.rc
-[Cancel]
-Cancelar
-[Every:]
-Todos:
-;file \plugins\Db_autobackups\src\backup.cpp
-[All files]
-Todos los archivos
-;file \plugins\Db_autobackups\src\main.cpp
-;file \plugins\Db_autobackups\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_mmap.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_mmap.txt deleted file mode 100644 index 33e7533c1e..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_mmap.txt +++ /dev/null @@ -1,138 +0,0 @@ -#muuid {f7a6b27c-9d9c-4a42-be86-a448ae109161}
-;============================================================
-; File: Dbx_mmap.dll
-; Plugin: Miranda NG mmap database driver
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Miranda-NG project
-;============================================================
-;file \plugins\Db3x_mmap\res\db3x_mmap.rc
-[Install Database Settings]
-Instalar Configuración de base de datos
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Do you want to import the settings now?]
-Un archivo que contiene la nueva configuración de base de datos se ha colocado en el directorio de Miranda NG.
-[No to all]
-No a todos los
-[&View contents]
-&Ver el contenido
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Los sistemas de seguridad para prevenir cambios maliciosos están en su lugar y se le advertirá antes de los cambios que no se sabe que son seguros.
-[Database Setting Change]
-Cambiar la configuración de base de datos
-[Database settings are being imported from]
-configuración de base de datos se importan de
-[This file wishes to change the setting]
-Este archivo desea cambiar el settin
-[to the value]
-al valor
-[Do you want to allow this change?]
-¿Desea permitir que este cambio?
-[&Allow all further changes to this section]
-&Permitir a todos los nuevos cambios en esta sección
-[&Yes]
-&Si
-[&No]
-&No
-[Cancel Import]
-Cancelar importación
-[Database Import Complete]
-Completa base de datos de importación
-[The import has completed from]
-La importación ha terminado de
-[What do you want to do with the file now?]
-¿Qué quieres hacer con el archivo ahora?
-[&Recycle]
-&Reciclar
-[&Delete]
-&Eliminar
-[&Move/Rename]
-&Mover / Renombrar
-[&Leave]
-&Deja
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\database.cpp
-[Database Panic]
-Base de datos de pánico
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\aggressive.cpp
-[Performing aggressive pass]
-Realización de pasar agresiva
-[Aggressive: random junk at %08X: skipping]
-basura aleatoria en: Agresivo %08X: saltar
-[Aggressive: unlinked data at %08X: can't automatically place]
-datos disociados en: Agresivo %08X: no puede de forma automática el lugar
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\contactchain.cpp
-[Processing contact chain]
-Procesamiento de la cadena de contacto
-[Contact count marked wrongly: correcting]
-Contacto contar marcados erróneamente: corregir
-[Contact chain corrupted, further entries ignored]
-Póngase en contacto con la cadena de corruptos, de las entradas más ignorados
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\disk.cpp
-[Invalid offset found]
-No válido desplazamiento que se encuentran
-[Error reading, database truncated? (%u)]
-Error al leer, bases de datos truncados? (%u)
-[Can't write to output file - disk full? (%u)]
-No se puede escribir en el archivo de salida - el disco completo? (%u)
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\eventchain.cpp
-[Event count marked wrongly: correcting]
-Recuento de eventos marcados erróneamente: corregir
-[Event chain corrupted, trying to recover...]
-cadena de sucesos dañado, tratando de recuperar...]
-[Event chain corrupted, further entries ignored]
-Evento de la cadena dañada, de las entradas más ignorados
-[First event not marked as such: correcting]
-Primer caso de que no estén marcadas como tales: la corrección de
-[Event marked as first which is not: correcting]
-Evento marcado como primero que no lo es: la corrección de
-[Extra flags found in event: removing]
-banderas adicionales que se encuentran en el evento: la eliminación de
-[First unread event marked wrong: fixing]
-Primer caso de no leídos marcados mal: la fijación
-[Infeasibly large event blob: skipping]
-caso Infeasibly gran burbuja: saltar
-[Event not backlinked correctly: fixing]
-Evento no backlinked correctamente: la fijación
-[Duplicate event was found: skipping]
-Duplicar evento se encuentran: saltar
-[Event position in chain is not correct]
-posición de eventos en cadena no es correcta
-[Event position in chain is not correct: fixing]
-posición en la cadena de sucesos no es correcta: la fijación
-[Event position in chain is not correct: unable to fix]
-posición de eventos en cadena no es correcta: no se puede arreglar
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\finaltasks.cpp
-[Processing final tasks]
-Procesamiento final tareas
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\initialchecks.cpp
-[Database signature is corrupted, automatic repair is impossible]
-la firma de base de datos está dañada, la reparación automática es imposible
-[Database is newly created and has no data to process]
-Base de datos es de nueva creación y no tiene los datos para procesar
-[Processing completed successfully]
-Procesamiento completado con éxito
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\modulechain.cpp
-[Processing module name chain]
-Procesamiento de la cadena de nombre del módulo
-[Module chain corrupted, further entries ignored]
-Módulo de la cadena de corruptos, de las entradas más ignorados
-[Module name '%s' is not unique: %d duplicates found]
-Nombre de módulo '%s' no es único: %d duplicados encontrados
-[Invalid module name offset, skipping data]
-No válido nombre del módulo de compensación, saltando de datos
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\settingschain.cpp
-[Settings chain corrupted, further entries ignored]
-Configuración de la cadena de corruptos, de las entradas más ignorados
-[Infeasibly large settings blob: skipping]
-Infeasibly configuración de burbuja grande: saltar
-[Empty settings group at %08X: skipping]
-Vacío en la configuración del grupo %08X: saltar
-;file \plugins\Db3x_mmap\src\dbtool\user.cpp
-[Processing user data]
-Procesamiento de datos del usuario
-[User corrupted, this could cause major problems]
-De usuario dañado, esto podría causar problemas importantes
-[More than one user contact: keeping only first]
-Más de un usuario en contacto con: mantener sólo el primer
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt deleted file mode 100644 index 4c88a04c3d..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_mmap_SA.txt +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -#muuid {28ff9b91-3e4d-4f1c-b47c-c641b037ff40}
-;============================================================
-; File: Dbx_mmap_SA.dll
-; Plugin: Miranda NG mmap secure database driver
-; Version: 0.7.5.4
-; Authors: Miranda-IM project, modification by FYR and chaos.persei, nullbie, Billy_Bons
-;============================================================
-;file \plugins\Dbx_mmap_SA\res\db3x_mmap.rc
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Remove]
-Quitar
-[Install Database Settings]
-Instalar Configuración de base de datos
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Do you want to import the settings now?]
-Un archivo que contiene la nueva configuración de base de datos se ha colocado en el directorio de Miranda NG.
-[No to all]
-No a todos los
-[&View contents]
-&Ver el contenido
-[Security systems to prevent malicious changes are in place and you will be warned before changes that are not known to be safe.]
-Los sistemas de seguridad para prevenir cambios maliciosos están en su lugar y se le advertirá antes de los cambios que no se sabe que son seguros.
-[Database Setting Change]
-Cambiar la configuración de base de datos
-[Database settings are being imported from]
-configuración de base de datos se importan de
-[This file wishes to change the setting]
-Este archivo desea cambiar el settin
-[to the value]
-al valor
-[Do you want to allow this change?]
-¿Desea permitir que este cambio?
-[&Allow all further changes to this section]
-&Permitir a todos los nuevos cambios en esta sección
-[&Yes]
-&Si
-[&No]
-&No
-[Cancel Import]
-Cancelar importación
-[Database Import Complete]
-Completa base de datos de importación
-[The import has completed from]
-La importación ha terminado de
-[What do you want to do with the file now?]
-¿Qué quieres hacer con el archivo ahora?
-[&Recycle]
-&Reciclar
-[&Delete]
-&Eliminar
-[&Move/Rename]
-&Mover / Renombrar
-[&Leave]
-&Deja
-[Site:]
-Página web:
-;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\dbintf_sa.cpp
-;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\dialogs.cpp
-[Name]
-Nombre
-[Version]
-Versión
-;file \plugins\Dbx_mmap_SA\src\security.cpp
-[Error]
-Error
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_tree.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_tree.txt deleted file mode 100644 index b8eea78d88..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Dbx_tree.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {28f45248-8c9c-4bee-9307-7bcf3e12bf99}
-;============================================================
-; File: Dbx_tree.dll
-; Plugin: Miranda dbx_tree database driver
-; Version: 0.0.0.18
-; Authors: Michael 'Protogenes' Kunz
-;============================================================
-;file \plugins\Dbx_tree\res\dbConfig.rc
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\Dbx_tree\src\FileAccess.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/EmLanProto.txt b/langpacks/spanish/Plugins/EmLanProto.txt deleted file mode 100644 index d2adfb679c..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/EmLanProto.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {e08ce7c4-9eeb-4272-b544-0d32e18d90de}
-;============================================================
-; File: EmLanProto.dll
-; Plugin: E-mage LAN protocol
-; Version: 0.0.1.2
-; Authors: kva
-;============================================================
-;file \protocols\EmLanProto\res\amdproto.rc
-[Your name]
-Su nombre
-;file \protocols\EmLanProto\src\amdproto.cpp
-[Network]
-Red
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Exchange.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Exchange.txt deleted file mode 100644 index ad96b5ae79..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Exchange.txt +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -#muuid {2fd0df15-7098-41ce-aa92-ff621806e38b}
-;============================================================
-; File: Exchange.dll
-; Plugin: Exchange
-; Version: 0.1.3.4
-; Authors: Cristian Libotean, Attila Vajda, MaKaR (NG)
-;============================================================
-;file \plugins\Exchange\res\exchange.rc
-[Unread emails]
-Sin leer mensajes de correo electrónico
-[Close]
-Cerrar
-[Username:]
-Nombre de usuario:
-[Password:]
-Contraseña:
-[seconds]
-segundo
-;file \plugins\Exchange\src\dlg_handlers.cpp
-;file \plugins\Exchange\src\emails.cpp
-;file \plugins\Exchange\src\hooked_events.cpp
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/FTPFile.txt b/langpacks/spanish/Plugins/FTPFile.txt deleted file mode 100644 index f0fbe82fd3..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/FTPFile.txt +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -#muuid {9502e511-7e5d-49a1-8ba5-b1aee70fa5bf}
-;============================================================
-; File: FTPFile.dll
-; Plugin: FTP File YM
-; Version: 0.5.0.0
-; Authors: yaho
-;============================================================
-;file \plugins\FTPFileYM\res\ftpfile.rc
-[URL]
-URL
-[Protocol]
-Protocolo
-[Other]
-Otros
-[File:]
-Archivo:
-[Speed:]
-Velocidad:
-[Summary]
-Resumen
-[To:]
-Para
-[Nick]
-Nick
-[Close]
-Cerrar
-[Options]
-Opciones
-[Select All]
-Seleccionar todo
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Rename]
-Cambiar el nombre de
-[Overwrite]
-Sobrescribir
-;file \plugins\FTPFileYM\src\dialog.cpp
-[%d minutes]
-%d minutos
-[%d hours]
-%d horas
-;file \plugins\FTPFileYM\src\ftpfile.cpp
-[Resume]
-Resumen
-;file \plugins\FTPFileYM\src\job_generic.cpp
-;file \plugins\FTPFileYM\src\job_packer.cpp
-;file \plugins\FTPFileYM\src\job_upload.cpp
-;file \plugins\FTPFileYM\src\manager.cpp
-[Clear All]
-Borrar todos
-;file \plugins\FTPFileYM\src\options.cpp
-[Accounts]
-Cuentas
-[Advanced]
-Avanzada
-;file \plugins\FTPFileYM\src\serverlist.cpp
-;file \plugins\FTPFileYM\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Facebook.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Facebook.txt deleted file mode 100644 index 635bcbfd62..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Facebook.txt +++ /dev/null @@ -1,118 +0,0 @@ -#muuid {8432b009-ff32-4727-aae6-a9035038fd58}
-;============================================================
-; File: Facebook.dll
-; Plugin: Facebook RM
-; Version: 0.2.2.0
-; Authors: Michal Zelinka, Robert Pösel
-;============================================================
-;file \protocols\FacebookRM\res\facebook.rc
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Password:]
-Contraseña:
-[Create a new Facebook account]
-Crear una nueva cuenta de Facebook
-[What's on your mind?]
-¿Qué hay en tu mente ?
-[Share]
-Compartir
-[Cancel]
-Cancelar
-[User Details]
-Información del usuario
-[Automatically set 'Ignore status change' flag]
-Se ajusta automáticamente " No haga caso de cambio de estado " bandera
-[Contacts Settings]
-Contactos Configuración
-[Use bigger avatars]
-El uso más grandes avatares
-[Text]
-Texto
-[Default]
-Predeterminado
-[News feeds]
-Noticias RSS
-[Client notifications]
-notificaciones de clientes
-[Timeout (sec.)]
-Tiempo de espera (seg.)
-[(0 = default, -1 = infinite)]
-(0 = por defecto, -1 = infinito)
-[Use balloon notifications in system tray instead of popups]
-Usar las notificaciones de globo en la bandeja del sistema en lugar de ventanas emergentes
-[News Feed types to notify:]
-Tipos News Feed para notificar a:
-[Advanced Settings]
-Configuración avanzada
-[Force secure (HTTPS) connection]
-Grupo de seguro (HTTPS)
-[Post Miranda statuses to Wall]
-Mensaje Miranda estados de la pared
-[Use secure connection also for channel requests]
-Utilizar una conexión segura también para las solicitudes de los canales
-[Also disconnect chat when going to offline]
-También desconecte cuando se va a conversar en línea
-[Map non-standard statuses to Invisible (instead of Online)]
-Mapa no estándar estados a Invisible (en lugar de en línea)
-;file \protocols\FacebookRM\src\communication.cpp
-[Your account requires HTTPS connection. Activating.]
-Su cuenta requiere una conexión HTTPS. Activación.
-[Login error: Some Facebook things are required.]
-Error de inicio de sesión: Algunas cosas de Facebook son obligatorios.
-[Login error: Captcha code is required. Bad login credentials?]
-Inicio de sesión de error: Código Captcha es necesario. Las credenciales de inicio de sesión Bad ?
-[Login error, probably bad login credentials.]
-Error de inicio de sesión, las credenciales de acceso, probablemente malos.
-[Something happened to Facebook. Maybe there was some major update so you should wait for an update.]
-Algo pasó a Facebook. Tal vez hubo alguna actualización importante por lo que debe esperar a una actualización.
-[Need confirmation for sending messages to other clients.\nOpen facebook website and try to send message to this contact again!]
-Necesidad de confirmación para el envío de mensajes a otros clientes. \ NAbrir sitio web de Facebook y tratar de enviar un mensaje a este contacto de nuevo
-[Timeout when sending message.]
-Tiempo de espera de la hora de enviar mensajes.
-;file \protocols\FacebookRM\src\connection.cpp
-[Please enter a username.]
-Por favor, introduzca un nombre de usuario.
-[Please enter a password.]
-Por favor, introduzca una contraseña.
-;file \protocols\FacebookRM\src\constants.h
-;file \protocols\FacebookRM\src\contacts.cpp
-;file \protocols\FacebookRM\src\dialogs.cpp
-[Note: Make sure you have disabled 'Validate SSL certificates' option in Network options to work properly.]
-Nota: Asegúrese de que ha desactivado 'Validar certificados SSL de opción en las opciones de red para que funcione correctamente.
-[Sample event]
-Ejemplo de caso
-[Sample request]
-Ejemplo de solicitud
-[Sample newsfeed]
-Muestra newsfeed
-[Sample notification]
-Ejemplo de notificación de
-;file \protocols\FacebookRM\src\json.cpp
-;file \protocols\FacebookRM\src\messages.cpp
-[You cannot send messages when you are offline.]
-Usted no puede enviar mensajes cuando no esté conectado.
-;file \protocols\FacebookRM\src\process.cpp
-[Contact is back on server-list.]
-Contacto está de vuelta en el servidor de la lista.
-[Contact is no longer on server-list.]
-Contacto ya no es el servidor de la lista.
-;file \protocols\FacebookRM\src\proto.cpp
-[Unable to get Netlib connection for Facebook]
-No se puede obtener la conexión Netlib para Facebook
-[News Feed]
-Noticias RSS
-[Other Event]
-otros eventos
-[Network]
-Red
-[Advanced]
-Avanzada
-[Events]
-Eventos
-;file \protocols\FacebookRM\src\theme.cpp
-[Mind]
-Mente
-[Request friendship]
-Solicitud de amistad
-[Mind...]
-Mente...
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/FavContacts.txt b/langpacks/spanish/Plugins/FavContacts.txt deleted file mode 100644 index 537ccebe9f..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/FavContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#muuid {ce2c0401-f9e0-40d7-8e95-1a4197d7ab04}
-;============================================================
-; File: FavContacts.dll
-; Plugin: Favorite contacts
-; Version: 0.0.0.6
-; Authors: Victor Pavlychko
-;============================================================
-;file \plugins\FavContacts\res\resource.rc
-[Show]
-mostrar
-;file \plugins\FavContacts\src\favlist.h
-;file \plugins\FavContacts\src\main.cpp
-[Background]
-Fondo
-[Contacts]
-Contactos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/FileAsMessage.txt b/langpacks/spanish/Plugins/FileAsMessage.txt deleted file mode 100644 index 4508dd8580..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/FileAsMessage.txt +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -#muuid {34b5a402-1b79-4246-b041-43d0b590ae2c}
-;============================================================
-; File: FileAsMessage.dll
-; Plugin: File as message
-; Version: 0.0.2.4
-; Authors: Denis Stanishevskiy
-;============================================================
-;file \plugins\FileAsMessage\res\resources.rc
-[Filename:]
-Nombre del archivo:
-[Size:]
-Tamaño
-[bytes]
-Bytes
-;file \plugins\FileAsMessage\src\dialog.cpp
-[Sending...]
-El envío de...
-[Receiving...]
-Recepción de...
-;file \plugins\FileAsMessage\src\main.cpp
-[Plugins]
-Plugins
-;file \plugins\FileAsMessage\src\main.h
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Fingerprint.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Fingerprint.txt deleted file mode 100644 index fe43f35655..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Fingerprint.txt +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#muuid {687364af-58b0-4af2-a4ee-20f40a8d9afb}
-;============================================================
-; File: Fingerprint.dll
-; Plugin: Fingerprint NG
-; Version: 0.1.0.0
-; Authors: faith_healer, ghazan, mataes
-;============================================================
-;file \plugins\FingerprintNG\res\resource.rc
-;file \plugins\FingerprintNG\src\fingerprint.cpp
-;file \plugins\FingerprintNG\src\finger_groups.h
-[Protocol]
-Protocolo
-;file \plugins\FingerprintNG\src\masks.cpp
-[Undetected client]
-Unerkannter Client
-;file \plugins\FingerprintNG\src\options.cpp
-[Icons]
-Iconos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Flags.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Flags.txt deleted file mode 100644 index 08080b6717..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Flags.txt +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#muuid {68c36842-3d95-4f4a-ab81-014d6593863b}
-;============================================================
-; File: Flags.dll
-; Plugin: Country flags
-; Version: 0.1.0.4
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-;file \plugins\CountryFlags\res\resource.rc
-;file \plugins\CountryFlags\src\extraimg.cpp
-;file \plugins\CountryFlags\src\options.cpp
-[Icons]
-Iconos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/FlashAvatars.txt b/langpacks/spanish/Plugins/FlashAvatars.txt deleted file mode 100644 index 30c41619f8..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/FlashAvatars.txt +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -#muuid {72765a6f-b017-42f1-b30f-5e0941273a3f}
-;============================================================
-; File: FlashAvatars.dll
-; Plugin: Flash avatars
-; Version: 0.0.1.14
-; Authors: Big Muscle
-;============================================================
-;file \plugins\FlashAvatars\src\cflash.cpp
-[Flash.ocx not registered!]
-Adobe Flash ist nicht installiert!
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/FltContacts.txt b/langpacks/spanish/Plugins/FltContacts.txt deleted file mode 100644 index 34dde32a80..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/FltContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#muuid {53c715a8-eb01-4136-a73c-441868610074}
-;============================================================
-; File: FltContacts.dll
-; Plugin: Floating contacts
-; Version: 0.7.0.1
-; Authors: Iavor Vajarov, Kosh&chka, Victor Pavlychko
-;============================================================
-;file \plugins\FloatingContacts\res\fltcnt.rc
-[pixels]
-Pixel
-[seconds]
-segundo
-[Single click interface]
-interfaz de un solo clic
-[Dim idle contacts]
-Dim inactivo contactos
-[Background]
-Fondo
-[Stretch to width]
-Estiramiento de ancho
-[Stretch to height]
-Estiramiento de la altura
-[Tile horizontally]
-Mosaico horizontal
-[Tile vertically]
-Mosaico vertical
-[Stretch proportionally]
-Estire proporcionalmente
-[Opacity:]
-Opacidad:
-;file \plugins\FloatingContacts\src\main.cpp
-[Standard contacts]
-Normal contactos
-[Online contacts to whom you have a different visibility]
-contactos en línea a los que tienen una visibilidad diferente
-[Offline contacts]
-Contactos en línea
-[Offline contacts to whom you have a different visibility]
-contactos fuera de línea a la que usted tiene una visibilidad diferente
-[Contacts which are 'not on list']
-Contactos que están no en la lista "
-;file \plugins\FloatingContacts\src\options.cpp
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[Main Features]
-Características principales
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Folders.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Folders.txt deleted file mode 100644 index b1bb9f431e..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Folders.txt +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -#muuid {2f129563-2c7d-4a9a-b948-97dfcc0afdd7}
-;============================================================
-; File: Folders.dll
-; Plugin: Custom profile folders
-; Version: 0.2.0.1
-; Authors: Cristian Libotean, Miranda NG Team
-;============================================================
-;file \plugins\Folders\res\folders.rc
-[Custom folders]
-Carpetas personalizadas
-[Edit]
-Editar
-[Refresh preview]
-Actualizar vista previa
-[Variables help]
-Variables de ayudar a
-[Custom folders variables help]
-carpetas personalizadas variables ayuda
-[Close]
-Cerrar
-;file \plugins\Folders\src\dlg_handlers.cpp
-[Some changes weren't saved. Apply the changes now?]
-Algunos cambios no se guardaron. Aplicar los cambios ahora?
-[Changes not saved]
-Los cambios no se guardan
-[Folders]
-Carpetas
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/GG.txt b/langpacks/spanish/Plugins/GG.txt deleted file mode 100644 index 724e0c7d20..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/GG.txt +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -#muuid {f3ff65f3-250e-416a-bee9-58c93f85ab33}
-;============================================================
-; File: GG.dll
-; Plugin: GG
-; Version: 0.11.0.3
-; Authors:
-;============================================================
-;file \protocols\Gadu-Gadu\res\resource.rc
-[Password:]
-Contraseña:
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Create new account]
-Crear cuenta nueva
-[Remove account]
-Eliminar la cuenta
-[Retrieve password]
-Recuperar contraseña
-[Options]
-Opciones
-[You will need to reconnect for the changes you have made on this page to take effect.]
-Tendrá que volver a conectar para que los cambios que ha realizado en esta página para tener efecto.
-[Advanced Configuration]
-Avanzada Configuración
-[Show connection errors]
-Mostrar errores de conexión
-[Port:]
-Puerto:
-[Last name:]
-Apellido
-[Nickname:]
-Nick:
-[Gender:]
-Género
-[City:]
-Ciudad:
-[Description:]
-Descripción:
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[&Create]
-&Crear
-[Remove]
-Quitar
-[&Close]
-&Cerrar
-[&Send]
-&Enviar
-[Open new conference]
-Abre nueva conferencia
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\avatar.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\core.cpp
-[Unknown]
-Desconocida
-[Age:]
-edad
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\dialogs.cpp
-[Male]
-masculino
-[Female]
-Hombre
-[<not specified>]
-<No se ha especificado>
-[Network]
-Red
-[General]
-General
-[Advanced]
-Avanzada
-[System tray icon]
-Icono de la bandeja del sistema
-[Allow]
-Permita que
-[Ignore]
-Ignorar
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\filetransfer.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\gg_proto.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\groupchat.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\icolib.cpp
-[Import list from server]
-Importar lista desde el servidor
-[Import list from text file]
-Importar lista desde archivo de texto
-[Remove list from server]
-Eliminar la lista del servidor
-[Export list to server]
-Exportar la lista a un servidor
-[Export list to text file]
-Exportar lista a archivo de texto
-[Account settings]
-Configuración de la cuenta
-[Previous image]
-Imagen anterior
-[Next image]
-Siguiente imagen
-[Save image]
-Guardar imagen
-[Delete image]
-Eliminar imagen
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\image.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\import.cpp
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\links.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\ownerinfo.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\popups.cpp
-[Error]
-Error
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\services.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\sessions.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\token.cpp
-;file \protocols\Gadu-Gadu\src\userutils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/GTalkExt.txt b/langpacks/spanish/Plugins/GTalkExt.txt deleted file mode 100644 index f0d8e44de9..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/GTalkExt.txt +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#muuid {08B86253-EC6E-4d09-B7A9-64ACDF0627B8}
-;============================================================
-; File: GTalkExt.dll
-; Plugin: GTalk Extension
-; Version: 0.1.0.2
-; Authors: bems
-;============================================================
-;file \protocols\GTalkExt\res\settings.rc
-;file \protocols\GTalkExt\src\menu.cpp
-;file \protocols\GTalkExt\src\options.cpp
-[Network]
-Red
-;file \protocols\GTalkExt\src\options.h
-;file \protocols\GTalkExt\src\tipper_items.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/HTTPServer.txt b/langpacks/spanish/Plugins/HTTPServer.txt deleted file mode 100644 index b0b15c1b94..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/HTTPServer.txt +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#muuid {67848b07-83d2-49e9-8844-7e3de268e304}
-;============================================================
-; File: HTTPServer.dll
-; Plugin: HTTPServer
-; Version: 0.1.2.2
-; Authors: Kennet Nielsen, modified by Vampik, Houdini
-;============================================================
-;file \plugins\HTTPServer\res\resource.rc
-[&Copy link]
-&Copiar enlace
-;file \plugins\HTTPServer\src\Glob.h
-;file \plugins\HTTPServer\src\GuiElements.cpp
-[Network]
-Red
-;file \plugins\HTTPServer\src\HttpUser.cpp
-;file \plugins\HTTPServer\src\main.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/HistoryPP.txt b/langpacks/spanish/Plugins/HistoryPP.txt deleted file mode 100644 index 80ed34118d..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/HistoryPP.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {b92282ac-686b-4541-a12d-6e9971a253b7}
-;============================================================
-; File: historypp.dll
-; Module: History++ (Unicode + ANSI)
-; Versions: 1.5.1.4
-; URL: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2995
-; Source: http://historypp.googlecode.com/svn/historypp/trunk
-; Authors: theMIROn
-;============================================================
-[Date/Time:]
-Fecha / hora:
-[Copy &Text]
-Copiar &texto
-[&System History]
-&Sistema de Historia
-[History is empty]
-La historia está vacía
-[Text direction]
-Dirección del texto
-[ANSI Encoding]
-Codificación ANSI
-[Incoming contacts]
-contactos entrantes
-[System message]
-Sistema de mensajes
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/HistorySweeperLight.txt b/langpacks/spanish/Plugins/HistorySweeperLight.txt deleted file mode 100644 index 25de68d850..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/HistorySweeperLight.txt +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#muuid {1d9bf74a-44a8-4b3f-a6e5-73069d3a8979}
-;============================================================
-; File: HistorySweeperLight.dll
-; Plugin: History sweeper light
-; Version: 0.0.0.7
-; Authors: Sergey V. Gershovich a.k.a. Jazzy$, Boris Krasnovskiy, tico-tico
-;============================================================
-;file \plugins\HistorySweeperLight\res\historysweeperlight.rc
-[Sweep history for this contacts:]
-Borrar el historial de este contacto:
-[Sweep on closing message window]
-Barrido sobre el cierre de ventana de mensaje
-[Use UNSAFE mode (sweep fastest as possible, but dangerous for DB)]
-Utilice el modo INSEGURO (barrido más rápido posible, pero peligroso para DB)
-;file \plugins\HistorySweeperLight\src\main.cpp
-;file \plugins\HistorySweeperLight\src\options.cpp
-[History]
-Historia
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/ICQ.txt b/langpacks/spanish/Plugins/ICQ.txt deleted file mode 100644 index 2e402f7773..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/ICQ.txt +++ /dev/null @@ -1,142 +0,0 @@ -#muuid {73a9615c-7d4e-4555-badb-ee05dc928eff}
-;============================================================
-; File: ICQ.dll
-; Plugin: ICQ
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors:
-;============================================================
-;file \protocols\IcqOscarJ\res\resources.rc
-[Password:]
-Contraseña:
-[&Send]
-&Enviar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Port:]
-Puerto:
-[Default]
-Predeterminado
-[Messaging]
-Mensajería
-[Options]
-Opciones
-[Text Color]
-Color del texto
-[Error]
-Error
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Summary]
-Resumen
-[Nickname:]
-Nick:
-[Last name:]
-Apellido
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Gender:]
-Género
-[Age:]
-edad
-[Work]
-Trabajo
-[Company:]
-Empresa:
-[Department:]
-Departamento:
-[Position:]
-Posición:
-[Location]
-Localización
-[Country:]
-País:
-[State:]
-Estado:
-[City:]
-Ciudad:
-[Background info]
-Antecedentes información
-[Other]
-Otros
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\chan_04close.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_01service.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_03buddy.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_04message.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_13servclist.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\fam_17signon.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icqosc_svcs.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_avatar.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_constants.h
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_fieldnames.cpp
-[Female]
-Hombre
-[Male]
-masculino
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filerequests.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_filetransfer.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_menu.cpp
-[Request authorization]
-Solicitud de autorización
-[Grant authorization]
-Conceder la autorización
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_opts.cpp
-[Network]
-Red
-[Contacts]
-Contactos
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_popups.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_proto.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_server.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_servlist.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_uploadui.cpp
-[Close]
-Cerrar
-[** All contacts **]
-** Todos los contactos **
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xstatus.cpp
-[Taking a bath]
-Tomar un baño
-[Watching TV]
-Ver la televisión
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Gaming]
-Juegos de Azar
-[Studying]
-Estudiar
-[Shopping]
-Compras
-[Writing]
-Redacción
-[None]
-ninguno
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\icq_xtraz.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\init.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\log.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\oscar_filetransfer.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\utilities.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\constants.cpp
-[Personal]
-Personal
-[First name]
-Nombre
-[Last name]
-Apellido
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Country]
-País
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\db.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\dlgproc.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\changeinfo\upload.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\askauthentication.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\loginpassword.cpp
-;file \protocols\IcqOscarJ\src\UI\userinfotab.cpp
-[<not specified>]
-<No se ha especificado>
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/IEView.txt b/langpacks/spanish/Plugins/IEView.txt deleted file mode 100644 index 5593bd25ce..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/IEView.txt +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -#muuid {0495171b-7137-4ded-97f8-ce6fed67d691}
-;============================================================
-; File: IEView.dll
-; Plugin: IEView
-; Version: 1.4.0.0
-; Authors: Piotr Piastucki, Francois Mean
-;============================================================
-;file \plugins\IEView\res\ieview.rc
-[Copy]
-Copiar
-[Select All]
-Seleccionar todo
-[Options]
-Opciones
-[Enable support for Flash files in smileys and BBCodes]
-Habilitar la compatibilidad con archivos Flash en smileys y BBCodes
-[Enable MathModule support]
-Habilitar la compatibilidad con MathModule
-[Replace smileys in user names]
-Vuelva a colocar emoticonos en los nombres de usuario
-[Size:]
-Tamaño
-[Background image]
-Imagen de Fondo
-[Scroll with text]
-Vaya con el texto
-[Use message grouping]
-El uso de mensajes de agrupación
-[Show nicknames]
-Mostrar apodos
-[Show seconds]
-Mostrar segundo
-[Use long date format]
-Use el formato de fecha larga
-[Use relative timestamp]
-El uso de marca de tiempo en relación
-;file \plugins\IEView\src\HistoryHTMLBuilder.cpp
-[Outgoing File Transfer]
-Saliente de transferencia de archivos
-[Incoming File Transfer]
-Entrantes de transferencia de archivos
-;file \plugins\IEView\src\HTMLBuilder.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(contacto desconocido)
-;file \plugins\IEView\src\IEView.cpp
-;file \plugins\IEView\src\MUCCHTMLBuilder.cpp
-[Error]
-Error
-;file \plugins\IEView\src\Options.cpp
-[General]
-General
-[Message Log]
-Registro de mensajes
-[Group chats]
-Conversaciones en grupo
-[History]
-Historia
-[Default]
-Predeterminado
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \plugins\IEView\src\ScriverHTMLBuilder.cpp
-[File sent]
-El archivo enviado
-[File received]
-Recibido Archivo
-;file \plugins\IEView\src\TabSRMMHTMLBuilder.cpp
-;file \plugins\IEView\src\TemplateHTMLBuilder.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/IRC.txt b/langpacks/spanish/Plugins/IRC.txt deleted file mode 100644 index 60e9e2add7..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/IRC.txt +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -#muuid {92382b4d-5572-48a0-b0b9-1336a601d689}
-;============================================================
-; File: IRC.dll
-; Plugin: IRC protocol
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Miranda team
-;============================================================
-;file \protocols\IRCG\res\IRC.rc
-[&Add]
-&Agregar
-[&Edit]
-&Editar
-[&Del]
-&Eliminar
-[Nick]
-Nick
-[Full name (e-mail)]
-Nombre completo (correo electrónico)
-[Alternative nick]
-Suplente nick
-[Ident]
-Ident
-[Other]
-Otros
-[Reconnect]
-Vuelva a conectar
-[Version]
-Versión
-[Userinfo]
-UserInfo
-[&Refresh]
-&Actualizar
-[&Close]
-&Cerrar
-[Name]
-Nombre
-[&OK]
-&OK
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[On]
-on
-[Off]
-off
-[Network]
-Red
-[&Clear all]
-&Borrar todos
-[Invites]
-Invita
-[&Deny]
-&Negar
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Notices]
-Avisos
-[Password:]
-Contraseña:
-[Alternate nick]
-Suplente nick
-;file \protocols\IRCG\src\clist.cpp
-;file \protocols\IRCG\src\commandmonitor.cpp
-[%s sets mode %s]
-%s establece el modo de %s
-[Change nickname]
-Cambiar apodo
-[Unknown]
-Desconocida
-[Ignore]
-Ignorar
-;file \protocols\IRCG\src\input.cpp
-;file \protocols\IRCG\src\irclib.cpp
-;file \protocols\IRCG\src\ircproto.cpp
-[Information]
-Información
-;file \protocols\IRCG\src\options.cpp
-[Add]
-Agregar
-[Apply]
-Aplicar
-[Rename]
-Cambiar el nombre de
-[Edit]
-Editar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Flags]
-Banderas
-[Advanced]
-Avanzada
-;file \protocols\IRCG\src\output.cpp
-;file \protocols\IRCG\src\services.cpp
-[Change nick name]
-Cambiar apodo
-[Please enter a unique nickname]
-Por favor, introduzca un apodo único
-;file \protocols\IRCG\src\tools.cpp
-[Offline]
-Offline
-;file \protocols\IRCG\src\userinfo.cpp
-;file \protocols\IRCG\src\windows.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/IgnoreState.txt b/langpacks/spanish/Plugins/IgnoreState.txt deleted file mode 100644 index 88be143c43..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/IgnoreState.txt +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -#muuid {a6872bcd-f2a1-41b8-b2f1-dd7cec055734}
-;============================================================
-; File: IgnoreState.dll
-; Plugin: Ignore state
-; Version: 0.0.3.0
-; Authors: Kildor
-;============================================================
-;file \plugins\IgnoreState\res\ignore.rc
-;file \plugins\IgnoreState\src\main.cpp
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[URL]
-URL
-[Files]
-Archivo
-[You Were Added]
-¿Era usted Añadido
-[Typing Notify]
-Escribiendo Notifiqueme
-;file \plugins\IgnoreState\src\options.cpp
-[Icons]
-Iconos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Import.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Import.txt deleted file mode 100644 index 2ddcb3c4b0..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Import.txt +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ -#muuid {2d77a746-00a6-4343-bfc5-f808cdd772ea}
-;============================================================
-; File: Import.dll
-; Plugin: Import contacts and messages
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors: Miranda team
-;============================================================
-;file \plugins\Import\res\resource.rc
-[Choose how you would like to import:]
-Elija cómo desea importar:
-[Click "Next" to choose the information you wish to import, or click "Cancel" to exit the wizard and continue using Miranda.]
-Haga clic en "Siguiente" para elegir la información que desea importar o haga clic en "Cancelar" para salir del asistente y continuar usando Miranda.
-[It is recommended that you create a backup of your current Miranda profile before importing.]
-Se recomienda que cree una copia de seguridad de su perfil actual de Miranda antes de importar.
-[If you wish to import more information, click "Next" to return to the start of the wizard, otherwise click "Finish" to start using Miranda.]
-Si desea importar más información, haga clic en "Siguiente" para volver al inicio del asistente, de lo contrario haga clic en "Finalizar" para comenzar a usar Miranda.
-[You will probably never need to use this wizard again, so you can save memory by not loading it every time you start Miranda. This will mean that the import menu item will no longer be available.]
-Es probable que nunca necesidad de utilizar este asistente de nuevo, así que usted puede ahorrar memoria, al no cargarlo cada vez que inicia Miranda. Esto significa que el elemento de menú de importación ya no estará disponible.
-[Do not load the import plugin at startup again]
-No cargar el plug-in de importación en el inicio de nuevo
-[Import completed]
-Importación completa
-[If at a future date you wish to use the wizard again, you can make it load again by going to the Plugins section of the Options dialog box.]
-Si en el futuro que desea utilizar de nuevo el asistente, puede hacer que la carga de nuevo por ir a la sección de complementos del cuadro de diálogo Opciones.
-[Miranda has found Miranda profiles with the following names. Please select the one you wish to import, or click "Other Profile" if your profile is not listed, or if the list is empty.]
-Miranda ha encontrado perfiles de Miranda con los siguientes nombres. Por favor, seleccione la que desea importar o haga clic en "Otro perfil" si su perfil no aparece en la lista, o si la lista está vacía.
-[&Other Profile...]
-&Perfil de...
-[&Filename:]
-&Nombre del archivo:
-[Now importing...]
-Ahora la importación de...
-[Import Information Wizard]
-Asistente para importación de la Información
-[Cancel]
-Cancelar
-[Import all contacts and all messages]
-Importar todos los contactos y mensajes de todos los
-[Only import contacts]
-Sólo los contactos de importación
-[Custom import]
-Personalizados de importación
-[Select this if you want to import as much data as possible. This is the recommended option.]
-Seleccione esta opción si desea importar los datos tanto como sea posible. Esta es la opción recomendada.
-[Select this if you want to import contacts but don't want to import any message history.]
-Seleccione esta opción si desea importar los contactos, pero no desea importar toda la historia de mensajes.
-[New contacts && groups]
-Nuevos contactos && grupos
-[System history]
-Sistema de la historia
-[Select items to import:]
-Seleccionar elementos para la importación:
-[Incoming]
-Entrantes
-[Outgoing]
-Salientes
-[Only since:]
-Sólo a partir de:
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[File Transfers]
-Transferencias de archivos
-[Other]
-Otros
-;file \plugins\Import\src\import.cpp
-[Skipping system history import.]
-Saltarse el sistema de importación de la historia.
-[Import completed in %d seconds.]
-Importación terminada en %d segundos.
-[Added %d contacts, %d groups and %d events.]
-Añadido %d contactos, %d grupos y %d eventos.
-[Skipped %d contacts.]
-Saltado %d contactos.
-[Skipped %d duplicates and %d filtered events.]
-Saltado %d duplicados y %d eventos filtrados.
-;file \plugins\Import\src\main.cpp
-[&Import...]
-&Importar...
-;file \plugins\Import\src\miranda.cpp
-[The given file does not exist. Please check that you have entered the name correctly.]
-El archivo dado no existe. Por favor, compruebe que ha introducido el nombre correctamente.
-[Miranda Import]
-Miranda-IM-Import
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \plugins\Import\src\utils.cpp
-;file \plugins\Import\src\wizard.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt deleted file mode 100644 index 6e7b23c553..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Jabber.txt +++ /dev/null @@ -1,1090 +0,0 @@ -#muuid {144e80a2-d198-428b-acbe-9d55dacc7fde}
-;============================================================
-; File: Jabber.dll
-; Plugin: Jabber
-; Version: 0.11.0.2
-; Authors:
-;============================================================
-;file \protocols\JabberG\res\jabber.rc
-[Edit Note]
-Editar Nota
-[Tags:]
-Etiquetas:
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Type:]
-Tipo:
-[User:]
-Usuario
-[Password:]
-Contraseña:
-[Resource:]
-Recursos:
-[Register new user]
-Registrar nuevo usuario
-[Use custom connection host and port:]
-El uso de host y el puerto de conexión personalizada:
-[Go]
-Ir
-[Search service]
-servicio de búsqueda
-[Roster Editor]
-Editor de listas
-[Roster editor\nView and modify your server-side contact list.]
-Lista editor\nVer y modificar la lista de contactos del lado del servidor.
-[Username:]
-Nombre de usuario:
-[Priority:]
-Prioridad:
-[Use hostname as resource]
-Utilice el nombre de host como recurso
-[List of public servers]
-Lista de servidores públicos
-[Port:]
-Puerto:
-[Use SSL]
-Usar SSL
-[Use TLS]
-Usar TLS
-[Unregister]
-Anular el registro.
-[Manually specify connection host]
-Especificar manualmente la conexión de host
-[User directory:]
-El usuario de la guía:
-[Language for human-readable resources:]
-Idioma de los recursos humanos de lectura:
-[Allow file sending through direct peer-to-peer connection]
-Permitir envío de archivos a través de conexión directa peer-to-peer
-[Specify external address:]
-Especifique la dirección externa:
-[Allow file sending through bytestream proxy server:]
-Permitir envío de archivos a través del servidor proxy ByteStream:
-[Hint:]
-Sugerencia:
-[Try to uncheck all checkmarks above if you're experiencing troubles with sending files. But it can cause problems with transfer of large files.]
-Trate de desactivar todas las marcas de verificación por encima de si usted está experimentando problemas con el envío de archivos. Pero puede causar problemas con la transferencia de archivos de gran tamaño.
-[Jabber Account Registration]
-Jabber cuenta el registro
-[Jabber Agents]
-Agentes de Jabber
-[Register/Search Jabber Agents]
-Registro de Agentes de la búsqueda Jabber
-[Jabber server:]
-Jabber servidor:
-[Register...]
-Registro de...
-[Browse/Join chat room...]
-Explorar / Únete a sala de chat...
-[Registered Jabber Transports]
-Jabber registrados Transportes
-[Log on]
-Entrar en
-[Log off]
-Cierre la sesión
-[Register with a new service...]
-Registro con un nuevo servicio...
-[Close]
-Cerrar
-[Instruction:]
-Instrucción:
-[Submit]
-Enviar
-[Complete]
-Completa
-[Address1:]
-Dirección 1:
-[Address2:]
-Dirección 2:
-[City:]
-Ciudad:
-[State:]
-Estado:
-[ZIP:]
-ZIP:
-[Country:]
-País:
-[Middle:]
-Medio:
-[Last name:]
-Apellido
-[Date of birth:]
-Fecha de nacimiento:
-[YYYY-MM-DD]
-JJJJ-MM-TT (1991-10-31)
-[Gender:]
-Género
-[Homepage:]
-Homepage:
-[Company:]
-Empresa:
-[Department:]
-Departamento:
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Phone:]
-Teléfono:
-[Jabber vCard: Add Email Address]
-Jabber vCard: Añadir dirección de correo electrónico
-[Email address:]
-E-Mail-dirección:
-[Work]
-Trabajo
-[Jabber vCard: Add Phone Number]
-Jabber vCard:
-[Phone number:]
-Número de teléfono:
-[Fax]
-Fax
-[Load]
-De carga
-[Delete]
-Eliminar
-[Description:]
-Descripción:
-[Current Password:]
-Contraseña actual:
-[New Password:]
-Nueva contraseña:
-[Confirm New Password:]
-Confirmar nueva contraseña:
-[Jabber Multi-User Conference]
-Jabber Multi-User Conference
-[Conference server:]
-Conferencia servidor:
-[Create or Join group chat]
-Crear o Unirse al Grupo de charla
-[Jabber Multi-User Conference\nCreate or join existing conference room.]
-Jabber Multi-User Conference\nCrear o unirse a la sala de conferencias existentes.
-[Room:]
-Habitación:
-[Recently visited chatrooms:]
-Recientemente visitó las salas de charla:
-[Jabber Agent Registration]
-Jabber Registro del Agente
-[Register]
-Registrarse
-[Invite Users]
-Invitar a usuarios
-[Other JID:]
-Otros JID:
-[Add]
-Agregar
-[Invitation reason:]
-Invitación de la razón:
-[Nickname:]
-Nick:
-[Jabber Bookmarks]
-Jabber Favoritos
-[Server side bookmarks\nStore conference rooms and web links on server.]
-marcadores del lado del servidor \\ habitaciones nStore conferencias y enlaces a las webs en el servidor.
-[Remove]
-Quitar
-[Edit]
-Editar
-[Bookmark Details]
-Agregar a favoritos Detalles
-[Bookmark Type]
-Agregar a favoritos Tipo
-[URL]
-URL
-[Auto-join (Automatically join Bookmarks must be enabled in Miranda options)]
-Auto-join (unir automáticamente marcadores deben estar habilitadas en las opciones de Miranda)
-[Room JID/ URL:]
-Roomm-JID/URL:
-[Bookmark Name:]
-Nombre de marcador:
-[Privacy Lists]
-Listas de privacidad
-[Privacy Lists\nFlexible way to configure visibility and more.]
-Listas de privacidad\nmanera flexible para configurar la visibilidad y más.
-[Lists:]
-Listas:
-[Rules:]
-Reglas:
-[Simple Mode]
-Modo Simple
-[Advanced Mode]
-Modo avanzado
-[Privacy rule]
-Regla de Privacidad
-[If:]
-Si:
-[Then:]
-Entonces:
-[following stanza types:]
-siguientes tipos de estrofa:
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Incoming presence]
-Entrantes presencia
-[Outgoing presence]
-Saliente presencia
-[New privacy list name:]
-Nueva lista de nombres de privacidad:
-[Enter the name of the new list:]
-Escriba el nombre de la nueva lista:
-[Service Discovery]
-Descubrimiento de servicios
-[View as tree]
-Visualizar como árbol
-[View as list]
-Ver como lista
-[Change %s Message]
-Cambiar %s Mensaje
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
-[Member Information]
-Información de los miembros
-[Member Information\n<user ID>]
-Información de los miembros\n<usuario ID>
-[Role:]
-Papel:
-[Affiliation:]
-Afiliación:
-[Chat options]
-Opciones de chat
-[Custom messages]
-Benutzerdefinierte Nachrichten
-[Authorization request]
-Solicitud de Autorización
-[HTTP Authorization\nAccept or reject incoming request]
-HTTP de autorización\nAceptar o rechazar la solicitud de entrada
-[Someone (maybe you) has requested the following file:]
-Alguien (tal vez) ha solicitado el archivo siguiente:
-[Request was sent from JID:]
-La solicitud ha sido enviada desde JID:
-[The transaction identifier is:]
-El identificador de transacción es la siguiente:
-[Request method is:]
-Método de solicitud es:
-[If you wish to confirm this request, please click authorize. Otherwise, press deny to reject it.]
-Si desea confirmar esta solicitud, por favor haga clic en autorizar. De lo contrario, pulse niegan a rechazarla.
-[Authorize]
-Autorizar
-[Deny]
-Negar
-[Jabber Notebook]
-Jabber Notebook
-[Jabber notebook\nStore notes on server and access them from anywhere.]
-Jabber nStore portátil \\ notas en el servidor y acceder a ellos desde cualquier lugar.
-[XML Console]
-XML consola
-[Reset log]
-Restablecer registro
-;file \protocols\JabberG\src\jabber.cpp
-[Frame title]
-Marco de título
-[Frame text]
-Marco de texto
-;file \protocols\JabberG\src\jabber.h
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_adhoc.cpp
-[Select Command]
-Seleccione el comando
-[Done]
-Hecho
-[Execute]
-Ejecutar
-[Requesting command list. Please wait...]
-Solicitud de lista de comandos. Por favor espere...
-[Jabber Ad-Hoc commands at %s]
-Jabber Ad-Hoc comandos en %s
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_agent.cpp
-[No message]
-Ningún mensaje
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_bookmarks.cpp
-[Bookmark Name]
-Nombre de marcador
-[Address (JID or URL)]
-Adresse (JID oder URL)
-[Conferences]
-Conferencias
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_byte.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_caps.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_captcha.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_chat.cpp
-[None]
-ninguno
-[Member]
-Miembros
-[Owner]
-Propietario
-[Visitor]
-Visitante
-[Participant]
-Participante
-[Visitors]
-Visitantes
-[Moderators]
-Moderadores
-[Owners]
-Propietarios
-[User %s is now banned.]
-Usuario %s en el ahora prohibido.
-[User %s changed status to %s with message: %s]
-Usuario %s cambiado de estado para %s con el mensaje: %s
-[User %s changed status to %s]
-Usuario %s cambiado de estado para %s
-[Room configuration was changed.]
-configuración de la sala fue modificada.
-[Affiliation of %s was changed to '%s'.]
-Afiliación de los %s fue cambiado a '%s'.
-[Role of %s was changed to '%s'.]
-Papel de la %s fue cambiado a '%s'.
-[Change &nickname]
-Cambiar &Nickname
-[&Invite a user]
-&
-[&Roles]
-Funciones
-[&Participant list]
-Lista de participantes
-[&Moderator list]
-&Moderador lista
-[&Affiliations]
-&Afiliaciones
-[&Member list]
-&Miembro de la lista
-[&Admin list]
-&Administrador de la lista
-[&Owner list]
-&Propietario de la lista
-[Outcast list (&ban)]
-Outcast lista (&Comité)
-[&Room options]
-&opciones de sala
-[View/change &topic]
-Ver / cambiar &tema
-[Add to &bookmarks]
-Añadir a &Favoritos
-[&Configure...]
-&Configurar...
-[&Destroy room]
-&Destruye habitación
-[Copy room &JID]
-Copia Sala &JID
-[Copy room topic]
-Copia tema Sala
-[&Send presence]
-&Enviar presencia
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[&User details]
-Usuario &detalles
-[Member &info]
-Miembros información
-[&Add to roster]
-&Añadir a la lista
-[&Copy to clipboard]
-&Copiar al portapapeles
-[Invite to room]
-Invitar a la habitación
-[Set &role]
-&Establecer el papel
-[&Visitor]
-&Visitante
-[&Participant]
-&Participante
-[Set &affiliation]
-&Establecer el papel
-[&None]
-&Ninguno
-[&Member]
-&Miembros
-[&Admin]
-&Admin
-[&Owner]
-&Propietarios
-[Outcast (&ban)]
-Outcast (&Comité)
-[Copy &nickname]
-Copia apodo
-[Copy real &JID]
-Copia real &JID
-[Copy in-room JID]
-Copiar en la sala JID
-[Real &JID: %s]
-Real &JID: %s
-[%s\nSend group chat invitation.]
-%s\nEnviar invitación grupo de charla.
-[Real JID not available]
-Real JID no disponibles
-[Reason to kick]
-La razón para poner en
-[Invite %s to %s]
-Invita %s a %s
-[Set topic for]
-Tema definido para
-[Change nickname in]
-Cambiar apodo en
-[Reason to destroy]
-Razón para destruir
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_console.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.cpp
-[Node hierarchy]
-Nodo de jerarquía
-[Browse all favorites]
-Ver todos los favoritos
-[Remove all favorites]
-Borrar todos los favoritos
-[Registered transports]
-Registrado transportes
-[Browse local transports]
-Examinar los transportes locales
-[Browse chatrooms]
-Echar un salas de chat
-[Contact Menu...]
-Contacto Menú...
-[View vCard]
-Ver vCard
-[Join chatroom]
-Únete a sala de chat
-[Refresh Info]
-Actualizar Información
-[Refresh Children]
-Actualizar los niños
-[Add to favorites]
-Añadir a favoritos
-[Add to roster]
-Añadir a la lista
-[Bookmark chatroom]
-Agregar a favoritos sala de chat
-[Add search directory]
-Adicionar el directorio de búsqueda
-[Use this proxy]
-Utilizar el proxy
-[Commands...]
-Comandos...
-[Logoff]
-Cierre de sesión
-[Copy JID]
-Copia JID
-[Copy node name]
-Copiar nombre de nodo
-[Copy node information]
-Copiar la información del nodo
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_disco.h
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_form2.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_groupchat.cpp
-[Failed to retrieve room list from server.]
-No se ha podido recuperar la lista de habitación desde el servidor.
-[No rooms available on server.]
-No hay habitaciones disponibles en el servidor.
-[Room list request timed out.]
-solicitud de habitación lista ha agotado el tiempo.
-[<no nick>]
-<no nick>
-[Loading...]
-Cargando...
-[Please wait for room list to download.]
-Por favor, espere a que la sala de lista para descargar.
-[Please specify group chat directory first.]
-Por favor especificar el directorio grupo de charla en primer lugar.
-[Bookmarks...]
-Marcadores...
-[%s\nIncoming group chat invitation.]
-%s\nEntrantes invitación grupo de charla.
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_icolib.cpp
-[Notes]
-Notas
-[Agents list]
-Agentes de la lista
-[Transports]
-Transporte
-[Personal vCard]
-Personal vCards
-[Convert to room]
-Convertir a la habitación
-[Login/logout]
-Iniciar sesión / cierre de sesión
-[Resolve nicks]
-Resolver mellas
-[Send note]
-Enviar nota
-[AdHoc Command]
-AdHoc Comando
-[OpenID Request]
-Solicitud de OpenID
-[Discovery succeeded]
-Discovery logró
-[Discovery failed]
-No se pudo detectar
-[Discovery in progress]
-Discovery en curso
-[Apply filter]
-Aplicar filtro
-[Reset filter]
-Perdí mi filtro
-[Navigate home]
-Vaya a casa
-[Refresh node]
-Actualizar nodo
-[Browse node]
-Echar un nodo
-[RSS service]
-Servicio RSS
-[Storage service]
-Servicio de almacenamiento
-[Weather service]
-El tiempo de servicio
-[Generic privacy list]
-Genérico lista de privacidad
-[Active privacy list]
-Active la lista de privacidad
-[Default privacy list]
-Lista predeterminada de privacidad
-[Allow Messages]
-Permitir que los mensajes
-[Allow Presences (in)]
-Permitir Presencias (en)
-[Allow Presences (out)]
-Permitir Presencias (fuera)
-[Allow Queries]
-Permitir consultas
-[Deny Messages]
-Denegar mensajes
-[Deny Presences (in)]
-Denegar Presencias (en)
-[Deny Presences (out)]
-Denegar Presencias (fuera)
-[Deny Queries]
-Denegar consultas
-[Dialogs]
-Diálogo
-[Discovery]
-Descubrimiento
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid.cpp
-[Jabber Authentication]
-Jabber autenticación
-[Registration successful]
-Registro de éxito
-[Password is successfully changed. Don't forget to update your password in the Jabber protocol option.]
-Contraseña se cambia correctamente. No se olvide de actualizar su contraseña en la opción de protocolo Jabber.
-[Password cannot be changed.]
-La clave no se puede cambiar.
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_iqid_muc.cpp
-[Voice List]
-Lista de voz
-[Member List]
-Lista de miembros
-[Moderator List]
-Moderador lista
-[Ban List]
-Prohibición de la lista...
-[Admin List]
-Administrador de la lista
-[Owner List]
-Propietario de la lista
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_iq_handlers.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_menu.cpp
-[Request authorization]
-Solicitud de autorización
-[Grant authorization]
-Conceder la autorización
-[Add to Bookmarks]
-Añadir a Favoritos
-[Commands]
-Comandos
-[Send Note]
-Enviar Nota
-[Send Presence]
-Enviar Presencia
-[Jabber Resource]
-Jabber de recursos
-[Last Active]
-Última Activ
-[Server's Choice]
-Elección del servidor
-[&Convert to Contact]
-&Convertir en contacto
-[&Convert to Chat Room]
-&Convertir a Chat
-[Registered Transports]
-Registrado Transportes
-[Local Server Transports]
-Servidor local Transportes
-[Browse Chatrooms]
-Echar un salas de chat
-[Create/Join group chat]
-Crear / Unirse grupo de charla
-[Roster editor]
-Editor de listas
-[Resource priority]
-Recursos prioridad
-[Resource priority [%d]]
-Recursos prioridad [%d]
-[Join conference]
-Unirse a la conferencia
-[Open bookmarks]
-Abrir favoritos
-[Privacy lists]
-Privacidad listas
-[Service discovery]
-De descubrimiento de servicios
-[Last active]
-Última actividad
-[No activity yet, use server's choice]
-No hay actividad, sin embargo, el uso del servidor de su elección
-[Highest priority (server's choice)]
-La prioridad más alta (a elección del servidor)]
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_message_handlers.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_misc.cpp
-[To]
-Para
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_notes.cpp
-[Incoming note from %s]
-Entrantes nota de %s
-[Send note to %s]
-Enviar nota a %s
-[From: %s]
-De: %s
-[All tags]
-Todas las etiquetas
-[Notes are not saved, close this window without uploading data to server?]
-Las notas no se guardan, cerrar esta ventana sin subir los datos al servidor?
-[Incoming note]
-Notas entrantes
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_opt.cpp
-[These changes will take effect the next time you connect to the Jabber network.]
-Estos cambios tendrán efecto la próxima vez que conecte a la red Jabber.
-[Jabber Protocol Option]
-Jabber Protocol Option
-[Confirm password]
-Confirmar contraseña
-[Passwords do not match.]
-Las contraseñas no coinciden.
-[This operation will kill your account, roster and all another information stored at the server. Are you ready to do that?]
-Esta operación va a matar a su cuenta, la lista y todos otra información almacenada en el servidor. ¿Estás listo para hacer eso?
-[Account removal warning]
-Cuenta la eliminación de advertencia
-[Messaging]
-Mensajería
-[Log chat state changes]
-Registro de conversación cambios de estado
-[Log presence subscription state changes]
-Registro de la presencia de cambios en la suscripción del Estado
-[Log presence errors]
-Registro de errores de la presencia
-[Enable user moods receiving]
-Habilitar el usuario que recibe los estados de ánimo
-[Enable user tunes receiving]
-Habilitar melodías usuario que recibe
-[Enable user activity receiving]
-Habilitar la actividad de los usuarios que reciben
-[Receive notes]
-Recibir notas
-[Automatically save received notes]
-Guardar automáticamente notas recibidas
-[Server options]
-Las opciones de servidor
-[Disable SASL authentication (for old servers)]
-Deshabilitar la autenticación SASL (para servidores de edad)
-[Enable stream compression (if possible)]
-Habilitar compresión de flujo (si es posible)
-[Other]
-Otros
-[Enable remote controlling (from another resource of same JID only)]
-Habilitar el control remoto (desde otro recurso de la JID mismo solamente)
-[Show transport agents on contact list]
-Mostrar los agentes de transporte en la lista de contactos
-[Automatically add contact when accept authorization]
-Añadir automáticamente en contacto con al aceptar la autorización de
-[Automatically accept authorization requests]
-Aceptar automáticamente las solicitudes de autorización
-[Fix incorrect timestamps in incoming messages]
-Fijar las marcas de tiempo incorrecto en mensajes entrantes
-[Disable frame]
-Desactivar el marco
-[Enable XMPP link processing (requires Association Manager)]
-Habilitar el procesamiento del enlace XMPP (requiere Asociación Manager)
-[Allow servers to request version (XEP-0092)]
-Permitir a los servidores a la versión solicitud (XEP-0092)
-[Show information about operating system in version replies]
-Mostrar información sobre el sistema operativo en versión respuestas
-[Accept only in band incoming filetransfers (don't disclose own IP)]
-Aceptar sólo en la banda de transferencia de archivos de entrada (no revelan propia IP)
-[Accept HTTP Authentication requests (XEP-0070)]
-Aceptar peticiones de autenticación HTTP (XEP-0070)
-[General]
-General
-[Autoaccept multiuser chat invitations]
-Autoaccept multiusuario invitaciones para chatear
-[Automatically join bookmarks on login]
-Asocian automáticamente a los marcadores de inicio de sesión
-[Automatically join conferences on login]
-Automáticamente unirse a conferencias sobre entrada
-[Hide conference windows at startup]
-Ocultar las ventanas de conferencias en el arranque
-[Do not show multiuser chat invitations]
-No mostrar invitaciones de chat multiusuario
-[Log events]
-Registro de eventos
-[Ban notifications]
-Junta de notificaciones
-[Room configuration changes]
-Sala de los cambios de configuración
-[Affiliation changes]
-Afiliación cambios
-[Role changes]
-Papel cambios
-[Status changes]
-Cambiar estado
-[Nick Name]
-Nick
-[Group]
-Grupo
-[Subscription]
-Suscripción
-[XML for MS Excel (UTF-8 encoded)]
-XML for MS Excel (UTF-8 encoded)
-[Connecting...]
-Conectando...
-[Network]
-Red
-[Advanced]
-Avanzada
-[Public XMPP Network]
-Public XMPP Network
-[Secure XMPP Network]
-Secure XMPP Network
-[Secure XMPP Network (old style)]
-Secure XMPP Network (old style)
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_password.cpp
-[Set New Password for]
-Establecer una nueva contraseña para
-[New password does not match.]
-La nueva contraseña no coincide.
-[Current password is incorrect.]
-contraseña actual es incorrecta.
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_privacy.cpp
-[Warning: privacy lists were changed on server.]
-Advertencia: las listas de privacidad se han cambiado en el servidor.
-[Error occurred while applying changes]
-Se produjo un error al aplicar los cambios
-[Privacy lists successfully saved]
-Privacidad listas guardado con éxito
-[Privacy list %s set as active]
-Privacidad lista %s establecer como activa
-[Active privacy list successfully declined]
-lista activa de privacidad éxito disminuido
-[Error occurred while setting active list]
-Error ocurrió durante la configuración activa lis
-[Privacy list %s set as default]
-Privacidad lista %s Establecer como predeterminado
-[Default privacy list successfully declined]
-lista predeterminada de privacidad éxito disminuido
-[Error occurred while setting default list]
-Error ocurrió mientras la lista de configuración por defecto
-[Simple mode]
-El modo sencillo
-[Advanced mode]
-Modo avanzado
-[Add JID]
-Añadir JID
-[Activate]
-Activar
-[Set default]
-Ajuste por defecto
-[Edit rule]
-Editar regla
-[Add rule]
-Agregar regla
-[Delete rule]
-Eliminar regla
-[Move rule up]
-Mueva la regla de hasta
-[Move rule down]
-Mueva la regla hacia abajo
-[Add list...]
-Agregar a lista...
-[Remove list]
-Borrar lista
-[** Default **]
-** Por defecto **
-[** Subsription: both **]
-** Subsription: tanto **
-[** Subsription: to **]
-** Subsription: a **
-[** Subsription: from **]
-** Subsription: de **
-[** Subsription: none **]
- **Subsription: ninguno **
-[<none>]
-<ninguno>
-[allow ]
-permiten
-[deny ]
-negar
-[all.]
-todos.
-[messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[ and ]
- y
-[incoming presences]
-presencias de entrada
-[outgoing presences]
-presencias salientes
-[queries]
-consultas
-[Else ]
-Más
-[If Jabber ID is ']
-Si Jabber ID "es"
-[ (nickname: ]
-(Apodo:
-[If group is ']
-Si el grupo es "
-[then ]
-a continuación,
-[ (act., def.)]
- (act., def.)
-[ (active)]
-(Activo)
-[ (default)]
-(Por defecto)
-[Ready.]
-Listo
-[Privacy lists are not saved, discard any changes and exit?]
-listas de privacidad no se guardan, descartar los cambios y salir?
-[First, save the list]
-En primer lugar, guardar la lista
-[Please save list before you make it the default list]
-Por favor, guarde la lista antes de hacer la lista por defecto
-[Unable to save list because you are currently offline.]
-No se puede guardar la lista, ya que actualmente están fuera de línea.
-[List Editor...]
-Editor de listas...
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_proto.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_rc.cpp
-[Set status]
-Establecer el estado
-[Set options]
-Establecer las opciones
-[Forward unread messages]
-Reenvío de mensajes no leídos
-[Leave group chats]
-Deja groupchats
-[Choose the status and status message]
-Elige el mensaje de estado y el estado
-[Status]
-estado
-[Invisible]
-Invisible
-[Offline]
-Offline
-[Priority]
-Prioridad
-[Set the desired options]
-Establezca las opciones que desee
-[Automatically Accept File Transfers]
-Aceptar automáticamente transferencias de archivos
-[Workstation successfully locked]
-Estación de trabajo ha bloqueado
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_search.cpp
-[Error %s %s\r\nPlease select other server]
-Error %s %s\r\nPor favor, seleccione otro servidor
-[Select/type search service URL above and press <Go>]
-Seleccionar / tipo de servicio de búsqueda URL anterior y pulse <Go>
-[You have to be connected to server]
-Debes estar conectado al servidor
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_svc.cpp
-[closed chat session]
-cerró la sesión de chat
-[sent subscription request]
-enviado solicitud de suscripción
-[approved subscription request]
-aprobó la petición de suscripción
-[declined subscription]
-disminuyó de suscripción
-[sent error presence]
-enviado presencia de error
-[sent unknown presence type]
-enviado tipo presencia desconocida
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_thread.cpp
-[Error: Not enough memory]
-Error: No hay suficiente memoria
-[Error: Cannot connect to the server]
-Error: No se puede conectar al servidor
-[Error: Connection lost]
-Error: ha perdido la conexión
-[Requesting registration instruction...]
-Solicitud de registro de instrucciones...
-[Sending registration information...]
-registro de envío de la información...]
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_userinfo.cpp
-[Message]
-Mensaje
-[<not specified>]
-<No se ha especificado>
-[Software]
-Software
-[Version]
-Versión
-[Idle since]
-Inactivo desde
-[Client capabilities]
-Cliente capacidades
-[Software information]
-Información sobre el software
-[Operating system]
-Sistema operativo
-[Operating system version]
-Versión del sistema operativo
-[Software version]
-Versión de software
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Tune]
-Melodía
-[Last logoff time]
-Última tiempo de desconexión
-[Logoff message]
-Cierre de sesión mensaje
-[<no information available>]
-<no hay información disponible>
-[Last active resource]
-Último recurso activo
-[Copy]
-Copiar
-[Copy only this value]
-Copiar sólo este valor
-[<Photo not available while offline>]
-<Foto no disponible sin conexión>
-[<No photo>]
-<No hay fotos>
-[Photo]
-Foto
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_util.cpp
-[Redirect]
-Redirigir
-[Bad request]
-Solicitud incorrecta
-[Unauthorized]
-No autorizada
-[Payment required]
-Se requiere el pago
-[Forbidden]
-Prohibida
-[Not found]
-No se ha encontrado
-[Not allowed]
-No se permite
-[Not acceptable]
-No es aceptable
-[Registration required]
-Se requiere inscripción
-[Request timeout]
-Solicitud de tiempo de espera
-[Conflict]
-Conflicto
-[Internal server error]
-Error interno del servidor
-[Not implemented]
-No se ha aplicado
-[Remote server error]
-Error en el servidor remoto
-[Service unavailable]
-Servicio no disponible
-[Remote server timeout]
-Tiempo de espera del servidor remoto
-[Error]
-Error
-[Advanced Status]
-Estado avanzado
-[Set mood...]
-Establecer el estado de ánimo...
-[Set activity...]
-Establecer la actividad...
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_vcard.cpp
-[Male]
-masculino
-[Female]
-Hombre
-[Jabber vCard]
-Jabber vCard
-[Jabber vCard: Edit Email Address]
-Jabber vCard: Editar dirección de correo electrónico
-[Jabber vCard: Edit Phone Number]
-Jabber vCard: Editar número de teléfono
-[Contacts]
-Contactos
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_ws.cpp
-;file \protocols\JabberG\src\jabber_xstatus.cpp
-[Set Mood]
-Ajuste del estado de ánimo
-[Doing chores]
-Hacer las tareas
-[buying groceries]
-compra de alimentos
-[cleaning]
-de limpieza
-[cooking]
-cocinar
-[doing maintenance]
-realizando labores de mantenimiento
-[doing the dishes]
-lavar los platos
-[doing the laundry]
-lavar la ropa
-[gardening]
-jardinería
-[running an errand]
-hacer un mandado
-[walking the dog]
-pasear al perro
-[Drinking]
-Copas
-[having a beer]
-tomando una cerveza
-[having coffee]
-tomando café
-[having tea]
-tomando el té
-[having a snack]
-con una merienda
-[having breakfast]
-el desayuno
-[having dinner]
-cenar
-[having lunch]
-almorzar
-[Exercising]
-El ejercicio
-[cycling]
-ciclismo
-[hiking]
-hikin
-[jogging]
-jogging
-[playing sports]
-hacer deporte
-[Grooming]
-Grooming
-[Having appointment]
-Tener nombramiento
-[Talking]
-Hablar
-[Traveling]
-Viajar
-[Set Activity]
-Establecer la actividad
-[Moods]
-Los estados de ánimo
-[Activities]
-Actividades
-;file \protocols\JabberG\src\ui_utils.cpp
-[Set filter...]
-Conjunto de filtros...
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/KeepStatus.txt b/langpacks/spanish/Plugins/KeepStatus.txt deleted file mode 100644 index 411b307c23..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/KeepStatus.txt +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -#muuid {a5bb1b7a-b7cd-4cbb-a7db-ceb4eb71da49}
-;============================================================
-; File: KeepStatus.dll
-; Plugin: Keep Status
-; Version: 0.8.0.97
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
-[General]
-General
-[Close]
-Cerrar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Profile]
-Perfil
-[Message]
-Mensaje
-[Set]
-Set
-[OK]
-OK
-[Other]
-Otros
-[Background color]
-Color de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Events]
-Eventos
-[Custom]
-Personalizado
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Utilice %time% por el momento actual, %date% para la fecha actual
-[Accounts]
-Cuentas
-[Status]
-estado
-[Delete]
-Eliminar
-[seconds]
-segundo
-;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\keepstatus.cpp
-;file \plugins\StatusPlugins\KeepStatus\options.cpp
-[Protocol]
-Protocolo
-[Advanced]
-Avanzada
-;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
-[I've been away since %time%.]
-He estado fuera desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Renunciar a ella, yo no estoy en!
-[Not right now.]
-No en este momento.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dar un tipo un poco de paz, ya que?
-[I'm a chatbot!]
-Soy un chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sí, estoy aquí.
-[Nope, not here.]
-No, no aquí.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Me estoy escondiendo de la mafia.
-[That'll be the phone.]
-Eso va a ser el teléfono.
-[Mmm... food.]
-Mmm... la comida.
-[idleeeeeeee]
-ocioso
-;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/KeyboardNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/KeyboardNotify.txt deleted file mode 100644 index 43223df0ed..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/KeyboardNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ -#muuid {119d7288-2050-448d-9900-d86ac70426bf}
-;============================================================
-; File: KeyboardNotify.dll
-; Plugin: Keyboard notify ext.
-; Version: 1.5.7.7
-; Authors: TioDuke
-;============================================================
-;file \plugins\KeyboardNotify\res\resources.rc
-[Incoming messages]
-Los mensajes entrantes
-[seconds]
-segundo
-[Only notify if status is]
-Sólo notificar si el estado es
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[Occupied]
-Ocupado
-[NA]
-NA
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[Offline]
-Offline
-[&Preview]
-&Prevista
-[Add]
-Agregar
-[Delete]
-Eliminar
-[Export...]
-Exportar...
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[The following events are being ignored:]
-Los siguientes eventos están siendo ignorados:
-[Ignore]
-Ignorar
-;file \plugins\KeyboardNotify\src\ignore.cpp
-[** All contacts **]
-** Todos los contactos **
-[** Unknown contacts **]
-** ** Contactos Desconocida
-;file \plugins\KeyboardNotify\src\options.cpp
-[Events]
-Eventos
-[Accounts]
-Cuentas
-[Protocol]
-Protocolo
-[All Files]
-Todos los archivos
-[None]
-ninguno
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/LangMan.txt b/langpacks/spanish/Plugins/LangMan.txt deleted file mode 100644 index 9fb52ec8a3..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/LangMan.txt +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -#muuid {d4bdd1eb-56f1-4a87-a187-67246ee919a2}
-;============================================================
-; File: LangMan.dll
-; Plugin: Language pack manager
-; Version: 1.0.2.3
-; Authors: H. Herkenrath
-;============================================================
-[Helps you manage Language Packs of different languages.]
-Le ayuda a administrar paquetes de idioma de las lenguas diferentes.
-;file \plugins\LangMan\res\resource.rc
-[Author(s):]
-Autor (s):
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Last modified using:]
-Última modificación mediante:
-[Date:]
-Fecha:
-[Locale:]
-Local:
-[Download more Language Packs]
-Descargar más paquetes de idioma
-;file \plugins\LangMan\src\main.cpp
-;file \plugins\LangMan\src\options.cpp
-[All installed plugins are included.]
-Todos los plugins instalados están incluidos.
-[Unknown]
-Desconocida
-[Current]
-Actual
-[Installed Languages]
-Instalado Idiomas
-[File]
-Archivo
-[&Remove...]
-&Eliminar...
-[Languages]
-Idioma
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/LinkList.txt b/langpacks/spanish/Plugins/LinkList.txt deleted file mode 100644 index 8d12f66db9..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/LinkList.txt +++ /dev/null @@ -1,116 +0,0 @@ -#muuid {DA0B09F5-9C66-488C-AE37-8A5F191C9079}
-;============================================================
-; File: LinkList.dll
-; Plugin: History linklist plus
-; Version: 0.0.0.2
-; Authors: Thomas Wendel, gureedo
-;============================================================
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\res\linklist.rc
-[Close]
-Cerrar
-[Search for:]
-Buscar:
-[Message direction]
-Mensaje de gestión
-[Message types]
-Tipos de mensajes
-[All directions]
-Todas las direcciones
-[Incoming only]
-Sólo para recibir
-[Outgoing only]
-Salientes sólo
-[All types]
-Todos los tipos
-[Mail addresses only]
-Correo electrónico sólo
-[Web addresses only]
-Direcciones web sólo
-[Deep search]
-búsqueda profunda
-[Color Select]
-Color Seleccionar
-[Incoming messages]
-Los mensajes entrantes
-[Plugin Default]
-Plugin por defecto
-[Outgoing messages]
-Mensajes salientes
-[Background color]
-Color de fondo
-[Use Miranda Settings]
-Utilice Configuración de Miranda
-[Open links always in a new window]
-Abrir enlaces siempre en una ventana nueva
-[Update list on new events]
-Actualizar la lista de nuevos eventos
-[Show whole Message on 'mouse over' event]
-Mostrar todo el mensaje sobre "el mouse encima de" evento
-[Save window position individually for each contact]
-Guardar posición de la ventana de forma individual para cada contacto
-[Show...]
-Mostrar...
-[Parting line]
-Partiendo de línea
-[Timestamp]
-Marca de tiempo
-[Direction]
-Dirección
-[&File]
-&Archivo
-[&Close]
-&Cerrar
-[&Options]
-&Opciones
-[Message &Direction]
-Mensaje de Gestión
-[&Outgoing Messages Only]
-&Los mensajes entrantes sólo
-[&Incoming Messages Only]
-&Los mensajes entrantes sólo
-[Message &Type]
-Tipo de mensaje
-[&Webaddresses Only]
-&Sólo Webaddresses
-[&Mail-Addresses Only]
-&Enviar a las direcciones sólo
-[&Clear Search Results]
-&Borrar los resultados de la búsqueda
-[&Search]
-&Búsqueda
-[Open in new Window]
-Abre en ventana nueva
-[Show Message]
-Mostrar mensaje
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\language.h
-[History is empty!]
-La historia está vacía!
-[There are no links in history!]
-No hay enlaces en la historia!
-[Error]
-Error
-[incoming]
-entrantes
-[outgoing]
-salientes
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist.cpp
-[&Create Linklist]
-&Crear Linklist
-[History]
-Historia
-[Processing history...]
-Procesamiento de la historia...
-[Could not create window!]
-No se pudo crear la ventana!
-[Could not allocate memory!]
-No se pudo asignar memoria!
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_dlg.cpp
-[Linklist Plugin]
-Linklist Plugin
-;file \plugins\HistoryLinkListPlus\src\linklist_fct.cpp
-[Matches for searchtext]
-Coincidencias para searchtext
-[Processing list...]
-Procesamiento de la lista...
-[No messages found!\nPlease change current filter options.]
-No hay mensajes encontrado!\nPor favor, cambie las actuales opciones de filtro.
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/ListeningTo.txt b/langpacks/spanish/Plugins/ListeningTo.txt deleted file mode 100644 index 3fcb3a6fd6..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/ListeningTo.txt +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -#muuid {f981f3f5-035a-444f-9892-ca722c195ada}
-;============================================================
-; File: ListeningTo.dll
-; Plugin: ListeningTo
-; Version: 0.3.0.0
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci
-;============================================================
-;file \plugins\ListeningTo\res\resource.rc
-[Contacts]
-Contactos
-[seconds]
-segundo
-[Template:]
-Plantilla:
-;file \plugins\ListeningTo\src\listeningto.cpp
-;file \plugins\ListeningTo\src\options.cpp
-[Status]
-estado
-[General]
-General
-;file \plugins\ListeningTo\src\players\generic.cpp
-;file \plugins\ListeningTo\src\players\wmp.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/LotusNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/LotusNotify.txt deleted file mode 100644 index 8e5d6e1a2c..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/LotusNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {23eacc0d-bab0-49c0-8f37-5e259ece527f}
-;============================================================
-; File: LotusNotify.dll
-; Plugin: LotusNotify
-; Version: 0.1.21.0
-; Authors: MaKaRSoFT - http://maciej.wycik.pl/miranda
-;============================================================
-;file \plugins\LotusNotify\res\LotusNotify.rc
-[Popup options]
-Popup opciones
-[Background]
-Fondo
-[Text]
-Texto
-[Password:]
-Contraseña:
-;file \plugins\LotusNotify\src\LotusNotify.cpp
-[Status]
-estado
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/MRA.txt b/langpacks/spanish/Plugins/MRA.txt deleted file mode 100644 index 4271dcf4ed..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/MRA.txt +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -#muuid {e7c48bab-8ace-4cb3-8446-d4b73481f497}
-;============================================================
-; File: MRA.dll
-; Plugin: MRA
-; Version: 2.1.0.6
-; Authors: Ivan Rozhuk
-;============================================================
-;file \protocols\MRA\res\resource.rc
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Password:]
-Contraseña:
-[Configuration]
-Configuración
-[Port:]
-Puerto:
-[Default]
-Predeterminado
-[Background color]
-Color de fondo
-[Font]
-Fuentes
-[Summary]
-Resumen
-[Nickname:]
-Nick:
-[Last name:]
-Apellido
-[Gender:]
-Género
-[Age:]
-edad
-[Location]
-Localización
-[Country:]
-País:
-[State:]
-Estado:
-[City:]
-Ciudad:
-[Full e-mail:]
-De correo electrónico completa:
-[Text Color]
-Color del texto
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \protocols\MRA\src\MraAvatars.cpp
-;file \protocols\MRA\src\MraChat.cpp
-;file \protocols\MRA\src\MraConstans.h
-[Request authorization]
-Solicitud de autorización
-[Grant authorization]
-Conceder la autorización
-;file \protocols\MRA\src\MraFilesQueue.cpp
-;file \protocols\MRA\src\MraIcons.cpp
-[Main Menu]
-Menú Principal
-;file \protocols\MRA\src\MraPopUp.cpp
-[None]
-ninguno
-[Information]
-Información
-[Error]
-Error
-;file \protocols\MRA\src\MraProto.cpp
-[E-mail address]
-E-Mail-
-;file \protocols\MRA\src\Mra_functions.cpp
-;file \protocols\MRA\src\Mra_options.cpp
-[Network]
-Red
-[Files]
-Archivo
-;file \protocols\MRA\src\Mra_proto.cpp
-;file \protocols\MRA\src\Mra_svcs.cpp
-[Walking]
-Ruta
-[On the phone]
-En el teléfono
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/MSN.txt b/langpacks/spanish/Plugins/MSN.txt deleted file mode 100644 index 36786d0ffa..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/MSN.txt +++ /dev/null @@ -1,166 +0,0 @@ -#muuid {97724af9-f3fb-47d3-a3bf-eaa935c74e6d}
-;============================================================
-; File: MSN.dll
-; Plugin: MSN
-; Version: 0.11.0.3
-; Authors:
-;============================================================
-;file \protocols\MSN\res\msn.rc
-[Password:]
-Contraseña:
-[Nickname:]
-Nick:
-[Create a new Windows Live account]
-Crear una nueva cuenta de Windows Live
-[Send message font color/size info inside messages]
-Enviar mensaje de color de fuente / tamaño de información dentro de los mensajes
-[Disable all contacts not included into my contact list]
-Desactivar todos los contactos no incluido en mi lista de contactos
-[Manage server groups]
-Administrar los grupos de servidores
-[Run the following application when new Hotmail arrives]
-Ejecutar la aplicación siguiente cuando llegue el nuevo Hotmail
-[Allow people on my contact list send messages to mobile device]
-Permitir que la gente en mi lista de contactos enviar mensajes a dispositivos móviles
-[Direct:]
-Directo:
-[Reset]
-Restablecer
-[Server List Manager]
-Administrador de servidores Lista
-[Contact is on your local list]
-El contacto está en su lista local
-[Contact is included into your server list]
-El contacto está incluido en la lista de servidores
-[Allowed (active) contact]
-Animales (activo) en contacto con
-[Blocked contact]
-Bloqueado en contacto con
-[Somebody included you in his/her server list]
-Alguien que incluyó en su lista de servidores
-[Disable Popup notifications]
-Desactivar las notificaciones de pop-ups
-[Disable Tray notifications]
-Desactivar las notificaciones de la bandeja
-[Ignore new messages not in Inbox folder]
-No haga caso de los nuevos mensajes no en carpeta Bandeja de entrada
-[Other]
-Otros
-[Enable 'Chat Session Established' popup]
-Activar popup 'Sesión de Chat de plantilla'
-[Enable 'Contact left channel' popup]
-Habilitar 'Contacto del canal izquierdo' popup
-[Disable Contact List notifications]
-Deshabilitar la lista de notificaciones de contacto
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[MSN Delete Contact]
-MSN Eliminar contacto
-[Remove from Hotmail Address book]
-Borrar de la libreta de direcciones de Hotmail
-[Block Contact]
-Bloque de contacto
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Add]
-Agregar
-;file \protocols\MSN\src\msn_chat.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_commands.cpp
-[Contact tried to open an audio conference (currently not supported)]
-Contacto trató de abrir una conferencia de audio (en la actualidad no son compatibles)
-[MSN Protocol]
-MSN Protocolo
-[Chat session established by my request]
-Sesión de chat creado por mi solicitud
-[Chat session established by contact request]
-Sesión de chat creado por solicitud de contacto
-[Contact left channel]
-Póngase en contacto con el canal izquierdo
-[This conversation has been inactive, participants will be removed.]
-Esta conversación ha estado inactivo, los participantes serán removidos.
-[To resume the conversation, please quit this session and start a new chat session.]
-Para reanudar la conversación, por favor salga de esta sesión y comenzar una nueva sesión de chat.
-[There is only 1 person left in the chat, do you want to switch back to standard message window?]
-Sólo hay una persona en el chat, ¿quieres volver a la ventana de mensaje estándar?
-;file \protocols\MSN\src\msn_errors.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_links.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_lists.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_mail.cpp
-[Subject: %s]
-Asunto: %s
-[Hotmail from %s (%S)]
-Hotmail desde %s (%S)
-[Hotmail from %s]
-Hotmail desde %s
-[Unread mail is available: %d in Inbox and %d in other folders.]
-correo no leído está disponible: %d en la Bandeja de entrada y %d en otras carpetas.
-;file \protocols\MSN\src\msn_menu.cpp
-[Open &Hotmail Inbox]
-Abra la Bandeja de entrada de &Hotmail
-[Send &Hotmail E-mail]
-Enviar correo electrónico de &Hotmail
-[You must be talking to start Netmeeting]
-Usted debe hablar para iniciar Netmeeting
-[Display &Hotmail Inbox]
-Bandeja de entrada de &Hotmail
-[Setup Live &Alerts]
-Configuración de Live &Alerts
-[&Start Netmeeting]
-&Inicio Netmeeting
-;file \protocols\MSN\src\msn_misc.cpp
-[Error]
-Error
-;file \protocols\MSN\src\msn_msgqueue.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_opts.cpp
-[Hotmail Inbox]
-Bandeja de entrada de Hotmail
-[Profile]
-Perfil
-[MSN Services]
-MSN Servicios
-[Invite to chat]
-Invitar a un chat
-[Allowed list]
-Admite lista
-[Relative list]
-lista relativa
-[Local list]
-lista local
-[Server groups import may change your contact list layout after next login. Do you want to upload your groups to the server?]
-Servidor de importación grupos pueden cambiar el diseño de la lista de contactos después de la entrada siguiente. ¿Quieres subir sus grupos en el servidor?
-[The changes you have made require you to reconnect to the MSN Messenger network before they take effect]
-Los cambios que ha realizado requieren que se vuelva a conectar a la red de MSN Messenger antes de que surtan efecto
-[Automatically obtain host/port]
-Obtener automáticamente de acogida del puerto
-[Manually specify host/port]
-Especificar manualmente host / puerto
-[IP info available only after login]
-IP información disponible sólo después de anunciarse
-[MSN Protocol requires message timeout to be not less then 60 sec. Correct the timeout value.]
-MSN Protocolo requiere tiempo de espera de mensaje para ser no menos de 60 seg. Corrija el valor de tiempo de espera.
-[Network]
-Red
-[Server list]
-Servidor de listas
-;file \protocols\MSN\src\msn_p2p.cpp
-[Contact tried to send its webcam data (currently not supported)]
-Contacto tratado de enviar sus datos webcam (Actualmente no soportado)
-[Contact tried to view our webcam data (currently not supported)]
-Contacto trató de ver nuestros datos de cámara web (actualmente no soportado)
-;file \protocols\MSN\src\msn_proto.cpp
-[%s plugin HTTPS connections]
-%s plugin conexiones HTTPS
-[You cannot send message to yourself]
-No se puede enviar un mensaje a ti mismo
-[Message is too long: SMS page limited to 133 UTF8 chars]
-El mensaje es demasiado largo: la página de SMS limitados a 133 caracteres UTF8
-[Message is too long: MSN messages are limited by 1202 UTF8 chars]
-El mensaje es demasiado largo: mensajes de MSN están limitados por 1.202 caracteres UTF8
-[Offline messaging is not allowed for LCS contacts]
-de mensajería sin conexión no está permitido para los contactos LCS
-;file \protocols\MSN\src\msn_svcs.cpp
-;file \protocols\MSN\src\msn_ws.cpp
-[Chat session dropped due to inactivity]
-sesión de conversación se redujo debido a la inactividad
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/MenuEx.txt b/langpacks/spanish/Plugins/MenuEx.txt deleted file mode 100644 index 4dac0bc175..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/MenuEx.txt +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -#muuid {b1902a52-9114-4d7e-ac2e-b3a52e01d574}
-;============================================================
-; File: MenuEx.dll
-; Plugin: Menu item ext
-; Version: 1.3.0.10
-; Authors: Heiko Schillinger, Baloo, Billy_Bons, Robert Pösel
-;============================================================
-;file \plugins\MenuItemEx\res\resource.rc
-[&Send]
-&Enviar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Visibility]
-Visibilidad
-[Ignore]
-Ignorar
-;file \plugins\MenuItemEx\src\main.cpp
-[Always visible]
-Siempre visible
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[URL]
-URL
-[Files]
-Archivo
-[You Were Added]
-¿Era usted Añadido
-[Typing Notify]
-Escribiendo Notifiqueme
-[Do you want to send authorization request\nto new contact?]
-¿Quieres enviar solicitud de autorización\npara ponerte en contacto de nuevo?
-[Request authorization]
-Solicitud de autorización
-;file \plugins\MenuItemEx\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/MetaContacts.txt b/langpacks/spanish/Plugins/MetaContacts.txt deleted file mode 100644 index ee0eead2bb..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/MetaContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -#muuid {4c4a27cf-5e64-4242-a332-b98b08243e89}
-;============================================================
-; File: MetaContacts.dll
-; Plugin: MetaContacts
-; Version: 0.14.0.13
-; Authors: J. Schaal & S. Ellis
-;============================================================
-;file \plugins\MetaContacts\res\MetaContacts.rc
-[&OK]
-&OK
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Name:]
-Nombre
-[Information]
-Información
-[Contacts]
-Contactos
-[Options]
-Opciones
-[Function]
-Función
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[Default]
-Predeterminado
-;file \plugins\MetaContacts\src\addto.cpp
-;file \plugins\MetaContacts\src\edit.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(contacto desconocido)
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Protocol]
-Protocolo
-;file \plugins\MetaContacts\src\icons.cpp
-[Edit]
-Editar
-[Remove]
-Quitar
-;file \plugins\MetaContacts\src\metacontacts.h
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_main.cpp
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_menu.cpp
-[Error]
-Error
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_options.cpp
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_services.cpp
-[Message from %s]
-Mensaje del %s
-[General]
-General
-[History]
-Historia
-;file \plugins\MetaContacts\src\meta_utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/MirOTR.txt b/langpacks/spanish/Plugins/MirOTR.txt deleted file mode 100644 index 1e0ce74512..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/MirOTR.txt +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -#muuid {12d8faad-78ab-4e3c-9854-320e9ea5cc9f}
-;============================================================
-; File: MirOTR.dll
-; Plugin: Miranda OTR
-; Version: 0.11.0.4
-; Authors: ProgAndy & CHEF-KOCH
-;============================================================
-;file \plugins\MirOTR\MirOTR\res\resource.rc
-[Manual]
-Manual de
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[&OK]
-&OK
-[&No]
-&No
-[&Yes]
-&Si
-;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\language.h
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Unknown]
-Desconocida
-[General]
-General
-[Contacts]
-Contactos
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Protocol]
-Protocolo
-[Default]
-Predeterminado
-;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\mirotrmenu.cpp
-;file \plugins\MirOTR\MirOTR\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/ModernOpt.txt b/langpacks/spanish/Plugins/ModernOpt.txt deleted file mode 100644 index d312f4b46a..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/ModernOpt.txt +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#muuid {621f886b-a7f6-457f-9d62-8ee84c275993}
-;============================================================
-; File: ModernOpt.dll
-; Plugin: ModernOpt
-; Version: 0.1.0.0
-; Authors: Victor Pavlychko, George Hazan
-;============================================================
-[Support for new options design.]
-Apoyo para el diseño de nuevas opciones.
-;file \plugins\ModernOpt\res\resource.rc
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Apply]
-Aplicar
-[Switch to classic options]
-Cambiar a opciones clásicas
-[Advanced]
-Avanzada
-;file \plugins\ModernOpt\src\modernopt.cpp
-[Accounts]
-Cuentas
-[Setup your account information to start messaging.]
-la instalación de información de la cuenta para iniciar la mensajería.
-[Style]
-Estilo
-[Contacts]
-Contactos
-[Configure behavior of your contact list.]
-Configurar el comportamiento de su lista de contactos.
-[Customize look&&feel of your chat windows here.]
-Personaliza el aspecto y la sensación de su y ventanas de chat aquí.
-[Ignore]
-Ignorar
-[Ban those users and events, you are annoyed with.]
-Prohibición de los usuarios y eventos, le molestan los.
-[Status]
-estado
-[Set your status messages and idle reporting.]
-Fije su mensaje de estado y presentación de informes de ralentí.
-[Addons]
-Plugins
-[You have some unsaved changes here.\n Do you wish to apply settings before switching?]
-Usted tiene algunos cambios no guardados aquí.\n¿Desea aplicar los ajustes antes de cambiar?
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/MsgPopup.txt b/langpacks/spanish/Plugins/MsgPopup.txt deleted file mode 100644 index 431f47a2c4..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/MsgPopup.txt +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#muuid {cf25d645-4dab-4b0a-b9f1-de1e86231f9b}
-;============================================================
-; File: MsgPopup.dll
-; Plugin: Message popup
-; Version: 0.1.1.3
-; Authors: StDenis
-;============================================================
-;file \plugins\MsgPopup\res\MsgPopup.rc
-[Background]
-Fondo
-;file \plugins\MsgPopup\src\main.cpp
-;file \plugins\MsgPopup\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Msg_Export.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Msg_Export.txt deleted file mode 100644 index f7647bb6c1..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Msg_Export.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {46102b07-c215-4162-9c83-d377881da7cc}
-;============================================================
-; File: Msg_Export.dll
-; Plugin: Message export
-; Version: 3.1.0.3
-; Authors: Kennet Nielsen, mod by ring0
-;============================================================
-;file \plugins\Msg_Export\res\resource.rc
-[Help]
-Ayuda
-[&Find...]
-Buscar...
-[&Close]
-&Cerrar
-[User &Details]
-Usuario &detalles
-[Copy]
-Copiar
-;file \plugins\Msg_Export\src\FileViewer.cpp
-;file \plugins\Msg_Export\src\Glob.h
-;file \plugins\Msg_Export\src\main.cpp
-;file \plugins\Msg_Export\src\options.cpp
-[File]
-Archivo
-[Nick]
-Nick
-[History]
-Historia
-[General]
-General
-;file \plugins\Msg_Export\src\utils.cpp
-[(Unknown Contact)]
-(contacto desconocido)
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/MyDetails.txt b/langpacks/spanish/Plugins/MyDetails.txt deleted file mode 100644 index 41481c25b1..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/MyDetails.txt +++ /dev/null @@ -1,110 +0,0 @@ -#muuid {a82baeb3-a33c-4036-b837-7803a5b6c2ab}
-;============================================================
-; File: MyDetails.dll
-; Plugin: My details
-; Version: 0.0.1.11
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Drugwash
-;============================================================
-;file \plugins\MyDetails\res\resource.rc
-[Set My Nickname]
-Configurar mi Nickname
-[Nickname:]
-Nick:
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[General]
-General
-[Align text to right]
-Alinear texto a la derecha
-[Auto-resize frame]
-marco de Auto-resize
-[Use contact list smileys]
-Usar emoticones lista de contactos
-[Replace Smileys]
-Vuelva a colocar emoticonos
-[Resize Smileys]
-Cambiar el tamaño de Smileys
-[Top:]
-Top:
-[Bottom:]
-Abajo:
-[Left:]
-Izquierda:
-[Right:]
-derecha:
-[Custom size:]
-Tamaño personalizado:
-[pixels]
-Pixel
-[Allow it to grow]
-Deje que crezca
-[Use free space (under avatar) to other texts]
-Utilice el espacio libre (en avatar) a otros textos
-[seconds]
-segundo
-[Set My Status Message for All Status]
-Establecer el estado de mi mensaje para todos los Estado
-[Status Message:]
-Mensaje de estado:
-[&Away]
-&Alejado
-[&NA]
-&NA
-[Occ&upied]
-Ocupada
-[&DND]
-&DND
-[&Free for chat]
-&Libre para chat
-[&Invisible]
-&Invisible
-[On the &Phone]
-En el teléfono
-[Out to &Lunch]
-He salido a comer
-[Set My Avatar...]
-Establecer Mi Avatar...
-[Set My Nickname...]
-Configurar mi Nickname...
-[Set My Status Message...]
-Establecer mi mensaje de estado...
-[Enable Listening To]
-Habilitar escuchando
-;file \plugins\MyDetails\src\data.cpp
-[<no status name>]
-<sin nombre del estado>
-;file \plugins\MyDetails\src\frame.cpp
-[Status]
-estado
-[My Details]
-Mis datos
-[Background]
-Fondo
-[Show My Details]
-Mostrar detalles
-[Enable Listening To for %s]
-Habilitar escuchando para %s
-[Set My Avatar for %s...]
-Establecer Mi Avatar de %s...
-[Set My Nickname for %s...]
-Establecer mi apodo para %s...
-[Set My Status Message for %s...]
-Establecer el estado de mi Mensaje para la %s...
-[Hide My Details]
-Ocultar mi información
-;file \plugins\MyDetails\src\mydetails.cpp
-[Previous protocol]
-protocolo anterior
-[Next protocol]
-protocolo Siguiente
-[Set My Nickname for %s]
-Establecer mi apodo para %s
-[Set My Status Message for %s]
-Establecer el estado de mi Mensaje para la %s
-[Show next account]
-
-[Contact List]
-Lista de contactos
-;file \plugins\MyDetails\src\options.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/NewEventNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/NewEventNotify.txt deleted file mode 100644 index 4db03deb52..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/NewEventNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -#muuid {3503D584-6234-4BEF-A553-6C1B9CD471F2}
-;============================================================
-; File: NewEventNotify.dll
-; Plugin: NewEventNotify
-; Version: 0.2.2.3
-; Authors: icebreaker, Prezes, vj, vlko, Joe @ Whale
-;============================================================
-;file \plugins\NewEventNotify\res\resource.rc
-[General Options]
-Opciones generales
-[Message]
-Mensaje
-[URL]
-URL
-[File]
-Archivo
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fondo
-[Left Click Actions]
-Izquierda Haga clic en Acciones
-[Right Click Actions]
-Derecho Haga clic en Acciones
-[Edit]
-Editar
-;file \plugins\NewEventNotify\src\menuitem.cpp
-;file \plugins\NewEventNotify\src\neweventnotify.h
-[Contacts]
-Contactos
-[You were added!]
-Se han añadido!
-[ICQ Email express]
-ICQ Enviar expresar
-[Unknown Event]
-Evento Desconocida
-;file \plugins\NewEventNotify\src\options.cpp
-;file \plugins\NewEventNotify\src\popup.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/NewXstatusNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/NewXstatusNotify.txt deleted file mode 100644 index 2d2c2d1902..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/NewXstatusNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,266 +0,0 @@ -#muuid {ebf19652-e434-4d79-9897-91a0ff226f51}
-;============================================================
-; File: NewXstatusNotify.dll
-; Plugin: xStatus notify
-; Version: 1.4.0.9
-; Authors: Luca Santarelli, Vasilich, yaho
-;============================================================
-;file \plugins\NewXstatusNotify\res\resource.rc
-[Notify when a contact changes to one of these statuses]
-Notifique cuando un contacto cambia a uno de estos estados
-[Online]
-En línea
-[Offline]
-Offline
-[Invisible]
-Invisible
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Always when changing from offline]
-Siempre cuando se cambia de línea
-[Plugin activation]
-Plugin de activación
-[Automatically turn off Popups and Sounds on status change]
-Se apagan automáticamente los pop-ups y sonidos en el cambio de estado
-[Configure]
-Configurar
-[Blink icon in the system tray]
-Blink icono en la bandeja del sistema
-[Use status icon]
-Utilice el icono de estado
-[Use individual sounds]
-Use sonidos individuales
-[Delete]
-Eliminar
-[Status Notify]
-Estado Notifiqueme
-[Individual sounds are disabled.\n\nTo enable them, go to Options - Status - Notify, enable \n"Use individual sounds" checkbox, and then reopen this dialog.]
-sonidos individuales son discapacitados.\n\nPara activarlas, ve a Opciones - Estado - Notificar, permiten \n"Use sonidos individuales" casilla, y vuelva a abrir este diálogo.
-[Sounds]
-Sonidos
-[Extra status notify]
-Extra estado de notificar a
-[Extra status logging]
-Extra registro de estado
-[Disable all]
-Deshabilitar todas las
-[Enable all]
-Habilitar todas las
-[Background]
-Fondo
-[Text]
-Texto
-[Use custom colors]
-Usar colores personalizados
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Use Popup colors]
-Utilice colores Popup
-[Read status message]
-Lea el mensaje de estado
-[Popups when status changes to:]
-Pop-ups en el cambio de estado en contacto con:
-[Show contact group name]
-Mostrar el nombre del grupo de contacto
-[Use alternative descriptions]
-Utilice descripciones alternativas
-[Show status description]
-Mostrar descripción del estado
-[Disable for extra status 'Music']
-Deshabilitar por 'Música' estado de extra
-[Title - text delimiter:]
-Título - delimitador de texto:
-[Remove:]
-Eliminar:
-[New message:]
-Nuevo mensaje:
-[New status:]
-Nuevo estado:
-[Reset]
-Restablecer
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Disable globally]
-Desactivar el mundo
-[Disable only if I change global status]
-Desactivar si puedo cambiar la situación mundial
-[Disable when my status is:]
-Desactivar cuando mi estado es:
-[Extra status log]
-Adicional de registro de estado
-[Enable logging extra status to message window]
-Habilitar el registro de la condición adicional a la ventana de mensaje
-[Keep events in history]
-Mantenga los acontecimientos de la historia
-[Prevent identical logs]
-Prevenir los registros idénticos
-[On opening ML:]
-Al abrir ML:
-[General]
-General
-[Accounts]
-Cuentas
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.cpp
-[Status]
-estado
-[Sound for the status]
-De sonido para el estado
-[From offline]
-Desde fuera de línea
-[** All contacts **]
-** Todos los contactos **
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\indsnd.h
-[(default sound)]
-(Sonido por defecto)
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\main.cpp
-[<no status message>]
-<ningún mensaje sobre su estado>
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[%s is now %s]
-%s es ahora %s
-[(M) is back online!]
-(M) es de nuevo en línea!
-[(F) is back online!]
-(F) es de nuevo en línea!
-[(U) is back online!]
-(U) es de nuevo en línea!
-[User: Online]
-Usuario: en línea
-[(M) went offline! :(]
-(M) fue fuera de línea! : (
-[(F) went offline! :(]
-(F) fue fuera de línea! : (
-[(U) went offline! :(]
-(U) fue fuera de línea! : (
-[User: Offline]
-Usuario: Desconectado
-[(M) hides in shadows...]
-(M) se esconden en las sombras...
-[(F) hides in shadows...]
-(F) se esconden en las sombras...
-[(U) hides in shadows...]
-(U) se esconden en las sombras...
-[User: Invisible]
-Usuario: Invisible
-[(M) feels talkative!]
-(M) se siente hablador!
-[(F) feels talkative!]
-(F) se siente hablador!
-[(U) feels talkative!]
-(U) se siente hablador!
-[User: Free For Chat]
-Usuario: Gratis Para Chat
-[(M) went Away]
-(M) se fue
-[(F) went Away]
-(F) se fue
-[(U) went Away]
-(U) se fue
-[User: Away]
-Usuario: Lejos
-[(M) isn't there anymore!]
-(M) ya no está allí!
-[(F) isn't there anymore!]
-(F) ya no está allí!
-[(U) isn't there anymore!]
-(U) ya no está allí!
-[User: Not Available]
-Usuario: No disponible
-[(M) has something else to do.]
-(M) tiene algo más que hacer.
-[(F) has something else to do.]
-t(F) iene algo más que hacer.
-[(U) has something else to do.]
-(U) tiene algo más que hacer.
-[User: Occupied]
-Usuario: Ocupados
-[(M) doesn't want to be disturbed!]
-(M) no quiere que le molesten!
-[(F) doesn't want to be disturbed!]
-n(F) o quiere que le molesten!
-[(U) doesn't want to be disturbed!]
-(U) no quiere que le molesten!
-[User: Do Not Disturb]
-Usuario: No molestar
-[(M) is eating something]
-(M) es comer algo
-[(F) is eating something]
-(F) es comer algo
-[(U) is eating something]
-(U) es comer algo
-[User: Out To Lunch]
-Usuario: a comer
-[(M) had to answer the phone]
-(M) tuvo que contestar el teléfono
-[(F) had to answer the phone]
-(F) tuvo que contestar el teléfono
-[(U) had to answer the phone]
-(U) tuvo que contestar el teléfono
-[User: On The Phone]
-Usuario: Al teléfono
-[Enable status notification]
-Activar notificación de estado
-[Disable status notification]
-Deshabilitar la notificación de estado
-[User: from offline (has priority!)]
-Usuario: desde fuera de línea (tiene prioridad!)
-[Extra status changed]
-Extra cambio de estatus
-[Extra status message changed]
-Extra mensaje sobre su estado ha cambiado
-[Extra status removed]
-Extra estado retirado
-[Toggle status notification]
-Activar notificación de estado
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\options.cpp
-[All Files]
-Todos los archivos
-[Log]
-Registrarse
-[This is status message]
-Este es el mensaje de estado
-[Do you want to reset all templates to default?]
-¿Desea restablecer todos plantillas por defecto?
-[Reset templates]
-Restablecer plantillas
-[Show available variables]
-Mostrar las variables disponibles
-[Reset all templates to default]
-Restablecer todas las plantillas por defecto
-[Protocol]
-Protocolo
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\popup.h
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\utils.cpp
-[Can't open the log file!]
-No se puede abrir el archivo de registro!
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.cpp
-[<unknown>]
-<desconocido>
-;file \plugins\NewXstatusNotify\src\xstatus.h
-[changed %N to: %T%D%I]
-cambiado %N to: %T%D%I
-[changed %N message to:%D%I]
-cambiado %N message to:%D%I
-[removed %N]
-eliminado %N
-[changed %N @ %T%D%I]
-cambiado %N @ %T%D%I
-[changed %N message @ %I]
-cambiado %N message @ %I
-[has %N @ %T%D%I]
-ha %N @ %T%D%I
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/New_GPG.txt b/langpacks/spanish/Plugins/New_GPG.txt deleted file mode 100644 index 9e8c4714c6..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/New_GPG.txt +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -#muuid {4227c050-8d97-48d2-91ec-6a952b3dab94}
-;============================================================
-; File: New_GPG.dll
-; Plugin: GPG
-; Version: 0.0.0.11
-; Authors: sss
-;============================================================
-;file \plugins\New_GPG\res\new_gpg.rc
-[OK]
-OK
-[Ignore]
-Ignorar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Password:]
-Contraseña:
-;file \plugins\New_GPG\src\init.cpp
-;file \plugins\New_GPG\src\main.cpp
-[Name]
-Nombre
-[Accounts]
-Cuentas
-[Default]
-Predeterminado
-[Error]
-Error
-[Accept]
-Aceptar
-;file \plugins\New_GPG\src\messages.cpp
-;file \plugins\New_GPG\src\options.cpp
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Advanced]
-Avanzada
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Protocol]
-Protocolo
-;file \plugins\New_GPG\src\utilities.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/NewsAggregator.txt b/langpacks/spanish/Plugins/NewsAggregator.txt deleted file mode 100644 index c14c12a1c0..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/NewsAggregator.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {56cc3f29-ccbf-4546-a8ba-9856248a412a}
-;============================================================
-; File: NewsAggregator.dll
-; Plugin: News aggregator
-; Version: 0.0.0.1
-; Authors: Mataes, FREAK_THEMIGHTY
-;============================================================
-;file \plugins\NewsAggregator\Res\Resource.rc
-[Add]
-Agregar
-[Remove]
-Quitar
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[URL]
-URL
-[Login]
-Iniciar sesión
-[Visualization]
-Visualización
-[Reset]
-Restablecer
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Icons.cpp
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Menus.cpp
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Options.cpp
-[Error]
-Error
-[Network]
-Red
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Services.cpp
-;file \plugins\NewsAggregator\Src\Utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/NimContact.txt b/langpacks/spanish/Plugins/NimContact.txt deleted file mode 100644 index b60f0e697a..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/NimContact.txt +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -#muuid {2e0d2ae3-e123-4607-8539-d4448d675ddb}
-;============================================================
-; File: NimContact.dll
-; Plugin: Non-IM Contact
-; Version: 0.6.0.1
-; Authors: Jonathan Gordon
-;============================================================
-;file \plugins\Non-IM Contact\res\resource.rc
-[URL]
-URL
-[Group:]
-Grupo:
-[&Exit]
-&Salir
-[Help]
-Ayuda
-[OK]
-OK
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\contactinfo.cpp
-[Select Folder]
-Seleccionar carpeta
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\dialog.cpp
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\files.cpp
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\http.cpp
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\main.cpp
-[Plugins]
-Plugins
-;file \plugins\Non-IM Contact\src\namereplacing.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/NoHistory.txt b/langpacks/spanish/Plugins/NoHistory.txt deleted file mode 100644 index 8a2e1b8601..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/NoHistory.txt +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#muuid {b25e8c7b-292b-495a-9fb8-a4c3d4eeb04b}
-;============================================================
-; File: NoHistory.dll
-; Plugin: NoHistory
-; Version: 0.2.3.0
-; Authors: Scott Ellis, NightFox
-;============================================================
-;file \plugins\NoHistory\res\NoHistory.rc
-;file \plugins\NoHistory\src\dllmain.cpp
-;file \plugins\NoHistory\src\icons.cpp
-[Clear]
-Borrar
-;file \plugins\NoHistory\src\options.cpp
-[** All contacts **]
-** Todos los contactos **
-[History]
-Historia
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/NotesReminders.txt b/langpacks/spanish/Plugins/NotesReminders.txt deleted file mode 100644 index d513054352..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/NotesReminders.txt +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -#muuid {842a6668-f9da-4968-bfd7-d2bd9df848ee}
-;============================================================
-; File: NotesReminders.dll
-; Plugin: Sticky Notes & Reminders
-; Version: 0.0.5.1
-; Authors: Joe Kucera, Lubomir Kolev Ivanov, Georg Fischer
-;============================================================
-;file \plugins\NotesAndReminders\res\resource.rc
-[None]
-ninguno
-[&Close]
-&Cerrar
-[Reset]
-Restablecer
-[Text Color]
-Color del texto
-[Font]
-Fuentes
-[Undo]
-Deshacer
-[&Copy]
-&Copiar
-[&Paste]
-&Pegar
-[C&lear]
-E&liminar
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\globals.h
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\hotkeys.cpp
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\main.cpp
-[Plugins]
-Plugins
-[Alerts]
-Alertas
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\notes.cpp
-[Notes]
-Notas
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\options.cpp
-;file \plugins\NotesAndReminders\src\reminders.cpp
-[Default]
-Predeterminado
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/NotifyAnything.txt b/langpacks/spanish/Plugins/NotifyAnything.txt deleted file mode 100644 index 24f6dcc2cc..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/NotifyAnything.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {e92874ec-594a-4a2f-bded-c0be8b5a45d1}
-;============================================================
-; File: NotifyAnything.dll
-; Plugin: NotifyAnything
-; Version: 0.0.2.8
-; Authors: Daniel Wesslen, Korney San
-;============================================================
-;file \plugins\NotifyAnything\res\NotifyAnything.rc
-[Port:]
-Puerto:
-[Password:]
-Contraseña:
-;file \plugins\NotifyAnything\src\common.h
-;file \plugins\NotifyAnything\src\main.cpp
-[Error]
-Error
-;file \plugins\NotifyAnything\src\options.cpp
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Nudge.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Nudge.txt deleted file mode 100644 index fec4e373db..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Nudge.txt +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -#muuid {e47cc215-0d28-462d-a0f6-3ae4443d2926}
-;============================================================
-; File: Nudge.dll
-; Plugin: Nudge
-; Version: 0.0.2.0
-; Authors: Tweety/GouZ, FREAK_THEMIGHTY
-;============================================================
-;file \plugins\Nudge\res\resource.rc
-[Protocol options]
-Protocolo de opciones
-[Specify options for each protocol]
-Especifique las opciones para cada protocolo
-[Enable message window shaking]
-Habilitar la ventana del mensaje agitación
-[Show as status change]
-Mostrar como el cambio de estado
-[Auto resend nudge after]
-Auto enviar codazo después
-[Sending text]
-Envío de texto
-[Receiving text]
-Recepción de texto
-[Allow sending* one nudge to the same contact every:]
-Permitir el envío de* un empujón para el mismo contacto cada:
-[Allow receiving one nudge from the same contact every:]
-Deje de recibir un codazo del mismo contacto cada:
-[* Nudge sending delay is hardcoded and cannot be changed.]
-* Empujar demora el envío está codificado y no se puede cambiar.
-[Text]
-Texto
-[Allow nudges when you're:]
-Permitir codazos cuando estás:
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[Shaking Clist Options]
-Sacudir Opciones Clist
-[Number of moves]
-Número de movimientos
-[Width of move]
-Ancho de movimiento
-[Shaking Message Window Options]
-Sacudir las opciones de mensajes de ventana
-;file \plugins\Nudge\src\main.cpp
-[You are not allowed to send too much nudge (only 1 each %d sec, %d sec left)]
-No está permitido enviar demasiado codazo (only 1 each %d sec, %d sec left)
-[Nudge as Default]
-Empujar como predeterminado
-;file \plugins\Nudge\src\nudge.cpp
-[You received a nudge]
-Usted recibió un codazo
-;file \plugins\Nudge\src\options.cpp
-[Events]
-Eventos
-[Window Shaking]
-Ventana de agitación
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Omegle.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Omegle.txt deleted file mode 100644 index c664eb820e..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Omegle.txt +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -#muuid {9e1d9244-606c-4ef4-99a0-1d7d23cb7601}
-;============================================================
-; File: Omegle.dll
-; Plugin: Omegle Protocol
-; Version: 0.1.2.0
-; Authors: Robert Pösel
-;============================================================
-;file \protocols\Omegle\res\omegle.rc
-;file \protocols\Omegle\src\chat.cpp
-;file \protocols\Omegle\src\communication.cpp
-[Stranger]
-Extraño
-;file \protocols\Omegle\src\connection.cpp
-[Connecting...]
-Conectando...
-;file \protocols\Omegle\src\constants.h
-;file \protocols\Omegle\src\proto.cpp
-[Network]
-Red
-;file \protocols\Omegle\src\theme.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/PackUpdater.txt b/langpacks/spanish/Plugins/PackUpdater.txt deleted file mode 100644 index 15346ee5dd..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/PackUpdater.txt +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -#muuid {29517be5-779a-48e5-8950-cb4de1d43172}
-;============================================================
-; File: PackUpdater.dll
-; Plugin: Pack updater
-; Version: 0.0.1.1
-; Authors: Mataes, ZERO_BiT
-;============================================================
-;file \plugins\PackUpdater\Res\Resource.rc
-[Cancel]
-Cancelar
-[Text]
-Texto
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Events.cpp
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.cpp
-[Current Version]
-Versión Actual
-[New Version]
-Nueva versión
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Notifications.h
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Options.cpp
-;file \plugins\PackUpdater\Src\PackUpdater.cpp
-;file \plugins\PackUpdater\Src\Utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/PasteIt.txt b/langpacks/spanish/Plugins/PasteIt.txt deleted file mode 100644 index ba55b05ea8..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/PasteIt.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {1aac15e8-dcec-4050-b66f-2aa0e6120c22}
-;============================================================
-; File: PasteIt.dll
-; Plugin: Paste it
-; Version: 1.0.0.3
-; Authors: Krzysztof Kral
-;============================================================
-;file \plugins\PasteIt\res\PasteIt.rc
-[Configure]
-Configurar
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Delete]
-Eliminar
-;file \plugins\PasteIt\src\Options.cpp
-[Web page]
-Página web
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteIt.cpp
-[Error]
-Error
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb.cpp
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb1.cpp
-;file \plugins\PasteIt\src\PasteToWeb2.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Ping.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Ping.txt deleted file mode 100644 index 657a4f064d..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Ping.txt +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -#muuid {760ea901-c0c2-446c-8029-94c3bc47c45e}
-;============================================================
-; File: Ping.dll
-; Plugin: Ping
-; Version: 0.9.1.1
-; Authors: Scott Ellis
-;============================================================
-;file \plugins\Ping\res\ping.rc
-[Network]
-Red
-[Reply]
-Responder
-[Row height:]
-Alto de fila:
-[Add]
-Agregar
-[Remove]
-Quitar
-[Edit]
-Editar
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Port:]
-Puerto:
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-;file \plugins\Ping\src\menu.cpp
-;file \plugins\Ping\src\options.cpp
-[<none>]
-<ninguno>
-;file \plugins\Ping\src\ping.cpp
-;file \plugins\Ping\src\pinggraph.cpp
-;file \plugins\Ping\src\pingthread.cpp
-;file \plugins\Ping\src\rawping.cpp
-;file \plugins\Ping\src\utils.cpp
-[Unknown]
-Desconocida
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/PluginUpdater.txt b/langpacks/spanish/Plugins/PluginUpdater.txt deleted file mode 100644 index 138982fba1..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/PluginUpdater.txt +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -#muuid {968def4a-bc60-4266-ac08-754ce721db5f}
-;============================================================
-; File: PluginUpdater.dll
-; Plugin: Plugin updater
-; Version: 0.1.1.6
-; Authors: Mataes, George Hazan
-;============================================================
-;file \plugins\PluginUpdater\res\Resource.rc
-[Cancel]
-Cancelar
-[Text]
-Texto
-;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgListNew.cpp
-[Plugins]
-Plugins
-[Icons]
-Iconos
-[Other]
-Otros
-;file \plugins\PluginUpdater\src\DlgUpdate.cpp
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Options.cpp
-;file \plugins\PluginUpdater\src\PluginUpdater.cpp
-;file \plugins\PluginUpdater\src\Utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Popup.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Popup.txt deleted file mode 100644 index fada089ede..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Popup.txt +++ /dev/null @@ -1,276 +0,0 @@ -#muuid {26a9125d-7863-4e01-af0e-d14ef95c5054}
-;============================================================
-; File: Popup.dll
-; Plugin: Popup plus
-; Version: 2.1.1.8
-; Authors: MPK, Merlin_de (Luca Santarelli, Victor Pavlychko)
-;============================================================
-[Provides popup notification services for different plugins.]
-Provee servicios de notificación emergente para los plugins diferentes.
-;file \plugins\Popup\res\resource.rc
-[Content && Style]
-Contenido && Estilo
-[Go to Customize > Fonts && Colors for fonts and colors options]
-Vaya a Personalizar > Fuentes && Colores de fuentes y opciones de colores
-[Effects]
-Efectos
-[Live Preview]
-Live Preview
-[Size && Position]
-Tamaño && Posición
-[History]
-Historia
-[Enable popup history]
-Habilitar la historia emergente
-[Store last]
-Tienda pasado
-[Use History++ to render log]
-Utilice History++ para hacer registro
-[Draw avatar borders]
-Dibuje las fronteras avatar
-[Draw borders for semitransparent avatars too]
-Dibuje las fronteras para los avatares semitransparentes demasiado
-[pixels]
-Pixel
-[Enable avatar updates]
-Habilitar las actualizaciones avatar
-[Start the popups in the monitor with]
-Inicie el pop-ups en la pantalla con
-[Miranda's window]
-ventana de Miranda
-[the active window]
-la ventana activa
-[opacity:]
-opacidad:
-[Opaque popups under cursor]
-Opaco ventanas emergentes bajo el cursor
-[Slide Popup]
-Deslice Popup
-[Effect:]
-Efecto:
-[Time (out):]
-Tiempo (a):
-[Limit window amount to:]
-Limitar la cantidad ventana a:
-[* - built-in skins]
-* - incorporado en las pieles
-[Popup Area]
-Zona emergente
-[pixel(s)]
-Pixel
-[Distance between popups]
-Distancia entre pop-ups
-[Configure popup area]
-Configurar la zona emergente
-[Close]
-Cerrar
-[General]
-General
-[Enable popup actions]
-Habilitar las acciones emergentes
-[Popup Actions are those tiny buttons below notification text.]
-Acciones emergente son los pequeños botones debajo del texto de la notificación.
-[Common Actions]
-Acciones comunes
-[Please choose in what cases default actions should be added:]
-Por favor, elija en qué casos las acciones por defecto hay que añadir:
-[Add info && menu for IM contacts only]
-Añadir información && menú de contactos de mensajería instantánea sólo
-[Add default actions for contacts only]
-Añadir acciones predeterminadas para los contactos sólo
-[Don't close popups on default actions]
-No cierres los pop-ups en las acciones por defecto
-[Use large icons]
-Usar iconos grandes
-[Popup actions will be displayed as:]
-acciones emergente se mostrará como:
-[Icons and labels below text]
-Los iconos y etiquetas de texto a continuación
-[Icons on the left]
-Los iconos a la izquierda
-[Icons aligned to the right]
-Iconos alineados a la derecha
-[Show Actions: (requires apply)]
-Mostrar acciones: (se requiere aplicar)
-[Mouse Actions Overwrite]
-Acciones del ratón Sobrescribir
-[Left Button]
-
-[Middle Button]
-
-[Right Button]
-
-[Enable this notification]
-Habilitar esta notificación
-[Left click action:]
-Izquierda haga clic en la acción:
-[Right click action:]
-Haga clic en la acción:
-[Disable when global status is...]
-Desactivar cuando la situación mundial es...
-[Disable when relevant protocol's status is...]
-Deshabilitar el protocolo pertinente cuando el estado es...
-[Colors can be configured in\r\nCustomize > Fonts && Colors]
-Los colores pueden ser configurados en\r\nPersonalizar > Fuentes && Colores
-[Per-contact settings]
-Por contacto configuración
-[Show always]
-Mostrar siempre
-[Ignore fullscreen]
-No haga caso a pantalla completa
-[Never show]
-No mostrar nunca
-[Show default]
-Mostrar por defecto
-[Infinite popup delay]
-Infinito demora popup
-[Popup delay:]
-Popup demora:
-[seconds]
-segundo
-[Do not close hovered popups]
-No flotaba cerca de pop-ups
-[Dynamically resize the popups]
-Dinámicamente el tamaño de las ventanas emergentes
-[Minimum width]
-Ancho mínimo
-[Maximum width]
-Anchura máxima
-[Position:]
-Posición:
-[Layout:]
-Diseño:
-[Reorder Popups]
-Reordenar ventanas emergentes
-[Disable when:]
-Desactivar cuando:
-[Always (has priority)]
-Siempre (tiene prioridad)
-[Fullscreen mode]
-Modo de pantalla completa
-;file \plugins\Popup\src\actions.cpp
-[no overwrite]
-No sobrescribir
-[Quick reply]
-Rápida respuesta
-[User details]
-Usuario detalles
-[Contact menu]
-contacto menú
-[Pin popup]
-Pin emergente
-;file \plugins\Popup\src\config.cpp
-[The Jabberwocky]
-El Jabberwocky
-[`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]]
-`Twas brillig, and the slithy toves\r\nDid gyre and gimble in the wabe:\r\nAll mimsy were the borogoves,\r\nAnd the mome raths outgrabe.\r\n\t[b][i]Lewis Carroll, 1855[/i][/b]
-[Test preview for the popup plugin settings. This is supposed to be long enough not to fit in one line...]
-un fragmento de ensayo para la emergente configuración de plug-in. Esto se supone que es el tiempo suficiente para no caber en una sola línea...
-[This is a special test preview for the popup plugin settings. The text and title are quite long so you can tweak your skin and plugin settings to best fit your needs :)]
-Esta es una vista previa de prueba especial para la emergente configuración de plug-in. El texto y el título son bastante largas para que pueda ajustar su piel y el plugin de configuración para adaptarse mejor a sus necesidades:)
-[This is a notification message]
-Este es un mensaje de notificación
-[This is a warning message]
-Este es un mensaje de advertencia
-[This is an error message]
-Este es un mensaje de error
-;file \plugins\Popup\src\effects.cpp
-[Square fading]
-Plaza de la decoloración
-;file \plugins\Popup\src\font.cpp
-[Hovered Action]
-Cernía Acción
-[Clock]
-Reloj
-;file \plugins\Popup\src\history.cpp
-;file \plugins\Popup\src\icons.cpp
-[With "favorite" overlay]
-Con el "favorito" de superposición
-[With "fullscreen" overlay]
-Con "pantalla completa" superposición
-[Refresh skin list]
-Actualizar la lista de la piel
-[Popup Placement]
-Emergente de ubicación
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Popup Group]
-Grupo de pop-ups
-[Favorite Contact]
-Favoritos Contacto
-[Show in Fullscreen]
-Ver en pantalla completa
-[Blocked Contact]
-Bloqueados Contacto
-[Quick Reply]
-Rápida respuesta
-[Pin Popup]
-Pin Popup
-[Pinned Popup]
-Pinned Popup
-[Add Contact Permanently]
-Añadir un contacto permanente
-;file \plugins\Popup\src\main.cpp
-[Actions]
-Acciones
-[Contacts]
-Contactos
-[Advanced]
-Avanzada
-;file \plugins\Popup\src\opt_adv.cpp
-[Fade in/out]
-Fade in / out
-;file \plugins\Popup\src\opt_class.cpp
-[CLASS Plugins]
-CLASE Plugins
-[Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!]
-Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn!
-;file \plugins\Popup\src\opt_gen.cpp
-[upper left corner]
-esquina superior izquierda
-[lower left corner]
-la esquina inferior izquierda
-[lower right corner]
-la esquina inferior derecha
-[upper right corner]
-esquina superior derecha
-[vertical]
-vertical
-[Global Status]
-Status Global
-[Protocol Status]
-Protocolo de Estado
-['Reorder Popups' option is currently diabled.\r\nThis may cause misaligned popups when used with\r\navatars and text replacement (mainly NewStatusNotify).\r\n\r\nDo you want to enable popup reordering now?\r\n]
-La opción 'pop-ups Reordenar es actualmente diabled.\r\npuede causar su mal alineados pop-ups cuando se usa con\r\navatares y reemplazo de texto (principalmente NewStatusNotify).\r\n\r\n¿Quieres que permitan reordenar emergente ahora\r\n
-[Popup Plus Warning]
-Además emergente de advertencia
-;file \plugins\Popup\src\opt_skins.cpp
-[Skin preview]
-Vista previa de la piel
-[Just take a look at this skin... ;)]
-Basta con echar un vistazo a esta piel... ;)
-[Show clock]
-Mostrar reloj
-[non rectangular]
-no rectangulares
-[Enable Aero Glass (Vista+)]
-Activar Aero Glass (Vista+)
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Use advanced text render]
-Uso avanzado representar texto
-[Refresh List]
-Actualizar lista]
-;file \plugins\Popup\src\popup_thread.cpp
-;file \plugins\Popup\src\popup_wnd2.cpp
-;file \plugins\Popup\src\services.cpp
-[Error]
-Error
-;file \plugins\Popup\src\skin.cpp
-;file \plugins\Popup\src\srmm_menu.cpp
-[Popup Mode: Auto]
-Modo de pop-ups: Auto
-[Popup Mode: Block contact]
-Local Modo: Bloquear contacto
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/QuickContacts.txt b/langpacks/spanish/Plugins/QuickContacts.txt deleted file mode 100644 index 08579e2352..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/QuickContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#muuid {f93ba59c-4f48-4f2e-8a91-77a2801527a3}
-;============================================================
-; File: QuickContacts.dll
-; Plugin: Quick contacts
-; Version: 1.0.0.0
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, Heiko Schillinger
-;============================================================
-;file \plugins\QuickContacts\res\resource.rc
-[Last Sent]
-Última Enviado
-[Enable last-sent-to]
-Habilitar el último enviado a
-[recognize all messages sent]
-reconocer todos los mensajes enviados
-[recognize messages sent with hotkey only]
-reconocer los mensajes enviados con tecla de acceso directo sólo
-[Contacts]
-Contactos
-[Show offline contacts on these protocols:]
-Mostrar los contactos fuera de línea en estos protocolos:
-[But hide them if protocol is offline]
-Pero ocultarlos si el protocolo no está en línea
-[Append group name to contact name]
-Anexar nombre del grupo de contacto Nombre
-[But show it as a column...]
-Pero lo muestran como una columna...
-[...on left side of name]
-...en el lado izquierdo del nombre del
-[Hide subcontacts]
-Ocultar subcontacts
-[But keep subcontacts of protocols in above list if meta is hidden]
-Pero tenga subcontacts de protocolos en la lista anterior, si se oculta meta
-[Enter username:]
-Introduzca nombre de usuario:
-[Show all contacts (Ctrl+A)]
-Mostrar todos los contactos (Ctrl+A)
-;file \plugins\QuickContacts\src\options.cpp
-[Quick Contacts]
-Contactos rápidos
-;file \plugins\QuickContacts\src\quickcontacts.cpp
-[Open dialog]
-De diálogo Abrir
-[Make a voice call]
-Hacer una llamada de voz
-[Send URL]
-Enviar URL
-[Open userinfo]
-Abrir UserInfo
-[Quick Contacts...]
-Contactos rápidos...
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/QuickMessages.txt b/langpacks/spanish/Plugins/QuickMessages.txt deleted file mode 100644 index ff9deab30a..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/QuickMessages.txt +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#muuid {37ed754b-6cf9-40ed-9eb6-0fef8e822475}
-;============================================================
-; File: QuickMessages.dll
-; Plugin: Quick messages
-; Version: 0.0.4.2
-; Authors: MaD_CLuSTeR
-;============================================================
-;file \plugins\QuickMessages\res\quickmessages.rc
-;file \plugins\QuickMessages\src\main.cpp
-;file \plugins\QuickMessages\src\options.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-;file \plugins\QuickMessages\src\Utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/QuickReplies.txt b/langpacks/spanish/Plugins/QuickReplies.txt deleted file mode 100644 index 58a44a919d..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/QuickReplies.txt +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#muuid {a6a031b6-d32f-4842-98c6-ec716c576b77}
-;============================================================
-; File: QuickReplies.dll
-; Plugin: Quick replies
-; Version: 0.8.1.0
-; Authors: Unsane
-;============================================================
-;file \plugins\QuickReplies\res\resources.rc
-[Hints:]
-Consejos:
-;file \plugins\QuickReplies\src\events.cpp
-[Button]
-Botón
-;file \plugins\QuickReplies\src\options.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Quotes.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Quotes.txt deleted file mode 100644 index 8bf1562d47..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Quotes.txt +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#muuid {e882056d-0d1d-4131-9a98-404cbaea6a9c}
-;============================================================
-; File: Quotes.dll
-; Plugin: Quotes
-; Version: 0.0.24.0
-; Authors: Dioksin
-;============================================================
-;file \plugins\Quotes\res\Forex.rc
-[OK]
-OK
-[Log]
-Registrarse
-[Cancel]
-Cancelar
-[Close]
-Cerrar
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Background color]
-Color de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-[Custom]
-Personalizado
-[&Add]
-&Agregar
-;file \plugins\Quotes\src\Chart.h
-;file \plugins\Quotes\src\CommonOptionDlg.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\CurrencyConverter.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\Forex.cpp
-[Network]
-Red
-;file \plugins\Quotes\src\HTTPSession.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\IconLib.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\ImportExport.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\ModuleInfo.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuoteChart.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuoteInfoDlg.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderBase.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderDukasCopy.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderGoogle.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\QuotesProviderVisitorFormatSpecificator.cpp
-;file \plugins\Quotes\src\SettingsDlg.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/RecentContacts.txt b/langpacks/spanish/Plugins/RecentContacts.txt deleted file mode 100644 index d9249daff4..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/RecentContacts.txt +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#muuid {0e5f3b9d-ebcd-44d7-9374-d8e5d88df4e3}
-;============================================================
-; File: RecentContacts.dll
-; Plugin: Recent contacts
-; Version: 0.0.2.0
-; Authors: ValeraVi, Kildor
-;============================================================
-;file \plugins\RecentContacts\res\resource.rc
-;file \plugins\RecentContacts\src\options.cpp
-[Contacts]
-Contactos
-;file \plugins\RecentContacts\src\RecentContacts.cpp
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-;file \plugins\RecentContacts\src\RecentContacts.h
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SMS.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SMS.txt deleted file mode 100644 index e67402b2a0..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SMS.txt +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#muuid {cf97fd5d-b911-47a8-af03-d21968b5b894}
-;============================================================
-; File: SMS.dll
-; Plugin: SMS
-; Version: 0.2.5.3
-; Authors: Richard Hughes, Improved by Ariel Shulman, rewritten by Rozhuk Ivan
-;============================================================
-;file \plugins\SMS\res\resource.rc
-[&Reply]
-Responder
-[&Close]
-&Cerrar
-[From:]
-De:
-[Send SMS]
-Enviar SMS
-[To:]
-Para
-[&Send]
-&Enviar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[&OK]
-&OK
-;file \plugins\SMS\src\options.cpp
-;file \plugins\SMS\src\receive.cpp
-;file \plugins\SMS\src\recvdlg.cpp
-;file \plugins\SMS\src\senddlg.cpp
-[View User's History]
-Usuario Ver la Historia de
-[Invalid Phone Number]
-Número de teléfono no válido
-;file \plugins\SMS\src\SMS_svc.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Scriver.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Scriver.txt deleted file mode 100644 index 6514840161..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Scriver.txt +++ /dev/null @@ -1,515 +0,0 @@ -#muuid {84636f78-2057-4302-8a65-23a16d46844c}
-;============================================================
-; File: Scriver.dll
-; Plugin: Scriver
-; Version: 2.10.0.2
-; Authors: Miranda NG Development Team
-;============================================================
-;file \plugins\Scriver\res\resource.rc
-[Cascade new windows]
-Cascada de nuevas ventanas
-[Send message on 'Enter']
-Enviar mensaje de "Enter"
-[Send message on double 'Enter']
-Enviar mensaje de doble en "Entrada"]
-[Show warning when message has not been received after]
-Mostrar alerta cuando el mensaje no se ha recibido después de
-[seconds]
-segundo
-[Show status bar]
-Mostrar barra de estado
-[Use the contact's status icon as the window icon]
-Utilizar el icono del contacto condición de icono de la ventana
-[Message Window Event Log]
-Registro de mensajes de ventana de eventos
-[Show icons]
-Mostrar iconos
-[Show seconds]
-Mostrar segundo
-[Show names]
-Mostrar nombres
-[Last]
-Última
-[Typing Notification Options]
-Escribiendo las opciones de notificación
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to them:]
-Enviar notificación de escritura a los siguientes usuarios cuando se está escribiendo un mensaje para ellos:
-[Show typing notifications when a user is typing a message]
-Mostrar notificaciones escribiendo cuando un usuario está escribiendo un mensaje
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Mostrar escribiendo una notificación cuando hay diálogo de mensajes es abierto]
-[Flash in the system tray and in the contact list]
-Flash en la bandeja del sistema y en la lista de contactos
-[Show balloon popup]
-Mostrar emergente globo
-[Send Error]
-Enviar Error
-[An error has occurred. The protocol reported the following error:]
-Ha ocurrido un error. El protocolo reportó el siguiente error:
-[Try again]
-Inténtelo de nuevo
-[Cancel]
-Cancelar
-[Message Session]
-Mensaje de sesión
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Actions]
-Acciones
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Users joining]
-Usuarios de unirse
-[Users leaving]
-Dejando a los usuarios
-[Topic changes]
-Tema cambios
-[Status changes]
-Cambiar estado
-[Information]
-Información
-[Disconnects]
-Desconecta
-[User kicks]
-El usuario comienza
-[Notices]
-Avisos
-[Options]
-Opciones
-[Other]
-Otros
-[Add new rooms to group:]
-Añadir nuevas habitaciones en el grupo:
-[pixels]
-Pixel
-[Log Options]
-Opciones de registro
-[Your name]
-Su nombre
-[Other name]
-El otro nombre
-[Timestamp]
-Marca de tiempo
-[Log timestamp]
-Registro de fecha y hora
-[Limit log text to (events):]
-Límite de registro de texto de (pruebas):
-[Enable highlighting]
-Activar resaltado
-[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Las palabras para resaltar (se permiten comodines)
-[Location]
-Localización
-[Group Chat]
-Conversaciones en grupo
-[Use same style as in the message log]
-Utilice el mismo estilo como en el registro de mensajes
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Use custom colors]
-Usar colores personalizados
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fondo
-[Timeout (s)]
-Tiempo de espera (s)
-[OK]
-OK
-[Log]
-Registrarse
-[&Copy]
-&Copiar
-[Co&py All]
-Co&pie todos
-[Select &All]
-Seleccionar todo
-[C&lear Log]
-B&orrar registro
-[&Copy link]
-&Copiar enlace
-[Message]
-Mensaje
-[Undo]
-Deshacer
-[Redo]
-Listo
-[Cut]
-Cortar
-[Copy]
-Copiar
-[Paste]
-Pegar
-[Delete]
-Eliminar
-[Clear]
-Borrar
-[List]
-Lista
-[&Message]
-&Mensaje
-[Clear lo&g]
-Borrar registro
-[Co&py all]
-Co&pie todos
-;file \plugins\Scriver\src\globals.cpp
-[Smiley button]
-Smiley botón
-[Icon overlay]
-Icono de superposición
-[Window Icon]
-Icono de ventana
-[Text color]
-Color del texto
-[Background color]
-Color de fondo
-[Bold]
-Bold
-[Italics]
-Cursiva
-[Underlined]
-Subrayado]
-[Room history]
-Historial de la sala
-[Room settings]
-Configuración de sala
-[Event filter disabled]
-Filtro de sucesos] discapacitados
-[Event filter enabled]
-Filtro de sucesos habilitado
-[Hide userlist]
-Ocultar lista de usuarios
-[Show userlist]
-Mostrar lista de usuarios
-[Message in (10x10)]
-Mensaje en (10x10)
-[Message out (10x10)]
-Mensaje (10x10)
-[Action (10x10)]
-Acción (10x10)
-[Add Status (10x10)]
-Añadir el estado (10x10)
-[Join (10x10)]
-Ingreso (10x10)
-[Leave (10x10)]
-Leave (10x10)
-[Quit (10x10)]
-Deja (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
-NickChange (10x10)
-[Group chats]
-Conversaciones en grupo
-;file \plugins\Scriver\src\input.cpp
-[Messaging]
-Mensajería
-;file \plugins\Scriver\src\msgdialog.cpp
-[Add Contact]
-Añadir contacto
-[User Menu]
-Menú del Usuario
-[User Details]
-Información del usuario
-[History]
-Historia
-[No word to look up]
-Ni una palabra para buscar
-[Add Contact Permanently to List]
-Añadir un contacto permanente a la lista
-[View User's Details]
-Para ver sus detalles
-[View User's History]
-Usuario Ver la Historia de
-[signed off (was %s)]
-firmado (se %s)
-[signed on (%s)]
-firmado el (%s)
-[is now %s (was %s)]
-es ahora %s (fue %s)
-[%s is typing a message...]
-%s está escribiendo un mensaje...
-[Last message received on %s at %s.]
-del último mensaje recibido en %s en %s
-;file \plugins\Scriver\src\msglog.cpp
-[File sent]
-El archivo enviado
-[File received]
-Recibido Archivo
-;file \plugins\Scriver\src\msgoptions.cpp
-[General]
-General
-[Group Chat Log]
-Grupo de registro de conversación
-[Outgoing messages]
-Mensajes salientes
-[Incoming messages]
-Los mensajes entrantes
-[Outgoing name]
-Saliente nombre
-[Outgoing time]
-Tiempo de salida
-[Outgoing colon]
-Saliente de colon
-[Incoming name]
-Entrante nombre
-[Incoming time]
-Entrantes tiempo
-[Incoming colon]
-Entrantes de colon
-[Message area]
-Área de mensajes
-[Outgoing URL]
-URL salientes
-[Incoming URL]
-URL entrante
-[Others nicknames]
-Otros apodos
-[Your nickname]
-Su apodo
-[User has joined]
-El usuario se ha unido
-[User has left]
-El usuario ha dejado
-[User has disconnected]
-El usuario se ha desconectado
-[User kicked ...]
-Usuario patadas ...
-[User is now known as ...]
-El usuario está ahora conocido como ...
-[Notice from user]
-Comunicación de usuario
-[Incoming message]
-Mensaje entrante
-[Outgoing message]
-Mensaje saliente
-[The topic is ...]
-El tema es ...
-[Information messages]
-Mensajes informativos
-[User enables status for ...]
-De usuario permite el estado de ...
-[User disables status for ...]
-Usuario deshabilita el estado de ...
-[Action message]
-Acción mensaje
-[Highlighted message]
-Destacados mensaje
-[Message typing area]
-Mensaje escribiendo zona
-[User list members (away)]
-El usuario de la lista (Alejado)
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[On the phone]
-En el teléfono
-[** New contacts **]
-** Nuevos contactos **
-[** Unknown contacts **]
-** ** Contactos Desconocida
-[Show balloon popup (unsupported system)]
-Mostrar globo emergente (sistema incompatible)
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[Typing Notify]
-Escribiendo Notifiqueme
-;file \plugins\Scriver\src\msgs.cpp
-[Message from %s]
-Mensaje del %s
-[%s is typing a message]
-%s está escribiendo un mensaje
-[Typing Notification]
-Escribiendo notificación
-[Instant messages]
-Los mensajes instantáneos
-[Incoming (Focused Window)]
-Entrante (ventana enfocada)
-[Incoming (Unfocused Window)]
-Entrantes (Ventana Unfocused)
-[Incoming (New Session)]
-Entrantes (nueva sesión)
-[Outgoing]
-Salientes
-;file \plugins\Scriver\src\msgtimedout.cpp
-[An unknown error has occurred.]
-Un error desconocido ha ocurrido.
-;file \plugins\Scriver\src\msgwindow.cpp
-;file \plugins\Scriver\src\sendqueue.cpp
-[The message send timed out.]
-El mensaje que envía el tiempo de espera.
-;file \plugins\Scriver\src\chat\clist.cpp
-[Join chat]
-Ingreso de chat
-[Open chat window]
-Abrir ventana de chat
-;file \plugins\Scriver\src\chat\colorchooser.cpp
-;file \plugins\Scriver\src\chat\log.cpp
-[%s has joined]
-%s se ha unido
-[You have joined %s]
-Usted se ha unido %s
-[%s has left]
-%s ha dejado
-[%s has disconnected]
-%s se ha desconectado
-[%s is now known as %s]
-%s ahora se conoce como %s
-[You are now known as %s]
-Usted es ahora conocido como %s
-[%s kicked %s]
-%s patadas %s
-[Notice from %s]
-Aviso de %s
-[ (set by %s)]
-(Establecido por %s)
-;file \plugins\Scriver\src\chat\main.cpp
-[&Leave]
-&Deja
-;file \plugins\Scriver\src\chat\options.cpp
-[Prefix all events with a timestamp]
-Prefijo de todos los eventos con una marca de tiempo
-[Only prefix with timestamp if it has changed]
-Sólo con el prefijo de marca de tiempo si ha cambiado
-[Indent the second line of a message]
-indent la segunda línea de un mensaje
-[Show topic changes]
-Muestra los cambios recientes tema
-[Show users joining]
-Mostrar a los usuarios unirse a
-[Show users disconnecting]
-Mostrar a los usuarios desconectar
-[Show messages]
-Mostrar mensajes
-[Show actions]
-Mostrar acciones
-[Show users leaving]
-Mostrar a los usuarios salir de
-[Show users being kicked]
-Mostrar usuarios que se inició
-[Show notices]
-Mostrar anuncios
-[Show users changing name]
-Mostrar a los usuarios cambiar el nombre
-[Show information messages]
-Mostrar mensajes de información
-[Show status changes of users]
-Mostrar los cambios de estado de los usuarios
-[Show icons in tray only when the chat room is not active]
-Mostrar iconos en la bandeja sólo cuando la sala de chat no está activo
-[Show icon in tray for topic changes]
-Mostrar icono en la bandeja de los cambios de tema
-[Show icon in tray for users joining]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios unirse a
-[Show icon in tray for users disconnecting]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios desconectar
-[Show icon in tray for messages]
-Mostrar icono en la bandeja de mensajes
-[Show icon in tray for actions]
-Mostrar icono en la bandeja para las acciones
-[Show icon in tray for highlights]
-Mostrar icono en la bandeja de destacados
-[Show icon in tray for users leaving]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios dejando
-[Show icon in tray for users kicking other user]
-Mostrar icono en la bandeja para los usuarios de patadas de otros usuarios
-[Show icon in tray for notices ]
-Mostrar icono en la bandeja de notificaciones
-[Show icon in tray for name changes]
-Mostrar icono en la bandeja de los cambios de nombre
-[Show icon in tray for information messages]
-Mostrar icono en la bandeja de mensajes de información
-[Show icon in tray for status changes]
-Mostrar icono en la bandeja de los cambios de estado
-[Icons to display in the tray]
-Los iconos a mostrar en la bandeja
-[Select Folder]
-Seleccionar carpeta
-[Message is highlighted]
-El mensaje se destacó
-[User has performed an action]
-El usuario ha realizado una acción
-[User has kicked some other user]
-El usuario ha iniciado algún otro usuario
-[User's status was changed]
-el estado del usuario se ha cambiado
-[User has changed name]
-El usuario ha cambiado de nombre
-[User has sent a notice]
-El usuario ha enviado una notificación
-[The topic has been changed]
-El tema ha sido cambiado
-;file \plugins\Scriver\src\chat\services.cpp
-;file \plugins\Scriver\src\chat\tools.cpp
-[%s wants your attention in %s]
-%s quiere su atención en %s
-[%s speaks in %s]
-%s habla en %s
-[%s has joined %s]
-%s se ha unido %s
-[%s has left %s]
-%s ha dejado %s
-[%s kicked %s from %s]
-%s patadas %s de %s
-[Topic change in %s]
-Tema cambio en %s
-[Information in %s]
-Información en %s
-[%s says: %s]
-%s dice: %s
-[%s has left (%s)]
-%s ha dejado (%s)
-[%s has disconnected (%s)]
-%s se ha desconectado (%s)
-[%s kicked %s (%s)]
-%s patadas %s (%s)
-[Notice from %s: %s]
-Aviso de %s: %s
-;file \plugins\Scriver\src\chat\window.cpp
-[Insert a smiley]
-Insertar un emoticono
-[Make the text bold (CTRL+B)]
-Hacer que el texto en negrita (CTRL+B)
-[Make the text italicized (CTRL+I)]
-Hacer que el texto en negrita (CTRL+B)
-[Make the text underlined (CTRL+U)]
-Hacer que el texto subrayado (CTRL+U)
-[Select a background color for the text (CTRL+L)]
-Seleccione un color de fondo del texto (CTRL+L)
-[Select a foreground color for the text (CTRL+K)]
-Seleccione un color de primer plano para el texto (CTRL+K)
-[Show the history (CTRL+H)]
-Muestra la historia de (CTRL+H)
-[Show/hide the nicklist (CTRL+N)]
-Mostrar u ocultar la lista de nicks (CTRL+N)
-[Control this room (CTRL+O)]
-Control de esta sala (CTRL+O)
-[Enable/disable the event filter (CTRL+F)]
-Activar / desactivar el filtro de eventos (CTRL+F)
-[Nick name]
-Nick
-[Status]
-estado
-[%s: Chat Room (%u user)]
-%s: Chat Room (%u usuario)
-[%s: Chat Room (%u users)]
-%s: Chat room (%u users)
-[%s: Message Session]
-%s: Mensaje de sesión
-[%s: Message Session (%u users)]
-%s: Mensaje de sesión (%u los usuarios)
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SecureIM.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SecureIM.txt deleted file mode 100644 index 7997e9d046..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SecureIM.txt +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#muuid {1B2A39E5-E2F6-494D-958D-1808FD110DD5}
-;============================================================
-; File: SecureIM.dll
-; Plugin: SecureIM
-; Version: 1.0.12.4
-; Authors: Johell, Ghost, Nightwish, __alex, Baloo
-;============================================================
-;file \plugins\SecureIM\res\resource.rc
-[sec]
-seg
-[Text]
-Texto
-[Events]
-Eventos
-[Username:]
-Nombre de usuario:
-[Password:]
-Contraseña:
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Status]
-estado
-;file \plugins\SecureIM\src\language.cpp
-[General]
-General
-[Name]
-Nombre
-[Off]
-off
-[(none)]
-(ninguno)
-;file \plugins\SecureIM\src\loadicons.cpp
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[Message Window]
-Ventana de mensajes
-;file \plugins\SecureIM\src\main.cpp
-[Icons]
-Iconos
-;file \plugins\SecureIM\src\options.cpp
-[Executable Files]
-Los archivos ejecutables
-;file \plugins\SecureIM\src\popupOptions.cpp
-;file \plugins\SecureIM\src\svcs_srmm.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SeenPlugin.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SeenPlugin.txt deleted file mode 100644 index e92b4fcd1f..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SeenPlugin.txt +++ /dev/null @@ -1,197 +0,0 @@ -#muuid {2d506d46-c94e-4ef8-8537-f11233a80381}
-;============================================================
-; File: SeenPlugin.dll
-; Plugin: Last seen
-; Version: 5.0.4.8
-; Authors: Heiko Schillinger, YB
-;============================================================
-;file \plugins\SeenPlugin\res\resource.rc
-[Last seen options]
-Última opciones visto
-[Last seen menuitem]
-menuitem Visto por última vez
-[Show icon]
-Mostrar icono
-[Userinfo tab]
-UserInfo ficha
-[Log to history]
-Entrar a la historia
-[Maximum size]
-El tamaño máximo de
-[Variable list]
-Lista de variables
-[Enable Idle support]
-Habilitar la compatibilidad de espera
-[Ignore contacts going offline]
-No haga caso de contactos va] en línea
-[Enable 'Missed Ones' feature]
-característica Habilitar 'perdidas Unos "
-[Count times]
-Conde veces
-[Accounts to watch:]
-Cuentas a seguir:
-[Use popups]
-Utilice pop-ups
-[Text]
-Texto
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[Offline]
-Offline
-[Reset colors]
-Restablecer colores
-[OK]
-OK
-[You missed following contacts:]
-Te perdiste los siguientes contactos:
-[Alert when user status changes]
-Alerta cuando el usuario cambia de estado
-;file \plugins\SeenPlugin\src\history.cpp
-[last seen history]
-la historia vista por última vez
-[View User's Details]
-Para ver sus detalles
-[User Menu]
-Menú del Usuario
-[Send Instant Message]
-Enviar mensaje instantáneo
-;file \plugins\SeenPlugin\src\main.cpp
-[User status change]
-El usuario cambia de estado
-[Changed to Online]
-Cambió a línea
-[User Logged Off]
-El usuario cierra la sesión
-[User Logged In]
-El usuario conectados
-[Last seen]
-Visto por última vez
-;file \plugins\SeenPlugin\src\menu.cpp
-[<unknown>]
-<desconocido>
-[<none>]
-<ninguno>
-;file \plugins\SeenPlugin\src\options.cpp
-[Contacts]
-Contactos
-;file \plugins\SeenPlugin\src\seen.h
-[Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T]
-Name:%t%N%bStatus:%t%s%bDay:%t%d.%m.%Y%bTime:%t%H:%M:%S%bPrevious Status:%t%o%b%b%P ID:%t%u%bExternal IP:%t%i%bInternal IP:%t%r%bClient ID: %t%C%b%bStatus Message:%t%T
-[-- Date --]
--- Fecha --
-[year (4 digits)]
-año (4 dígitos)
-[year (2 digits)]
-año (dos dígitos)
-[month]
-mes
-[name of month]
-nombre del mes
-[short name of month]
-nombre corto del mes
-[day]
-día
-[weekday (full)]
-día de la semana (completo)
-[weekday (abbreviated)]
-día de la semana (abreviado)
-[-- Time --]
--- Tiempo --
-[hours (24)]
-horas (24)
-[hours (12)]
-horas (12)
-[seconds]
-segundo
-[-- User --]
--- Usuario --
-[username]
-nombre de usuario
-[nick]
-Nick
-[UIN/handle]
-UIN / manipulador
-[Group]
-Grupo
-[Status]
-estado
-[Old status]
-Antiguo estado
-[external IP]
-IP externa
-[internal IP]
-IP interna
-[Client info]
-Información del cliente
-[Protocol]
-Protocolo
-[-- Format --]
--- Formato --
-[tabulator]
-ficha
-[line break]
-salto de línea
-[Note:]
-Tenga en cuenta:
-[Use]
-Utilice
-[for empty string]
-para la cadena vacía
-[instead of]
-en lugar de
-;file \plugins\SeenPlugin\src\userinfo.cpp
-;file \plugins\SeenPlugin\src\utils.cpp
-[Sun.]
-Dom.
-[Mon.]
-Lun.
-[Tue.]
-Tue.
-[Wed.]
-Mié.
-[Thu.]
-Jue.
-[Fri.]
-Vie.
-[Sat.]
-Sáb.
-[Jan.]
-Ene..
-[Feb.]
-feb.
-[Mar.]
-Maz.
-[Apr.]
-Abr.
-[Aug.]
-Ago.
-[Sep.]
-Sep.
-[Oct.]
-Oct.
-[Nov.]
-Nov.
-[Dec.]
-Dic.
-[<never seen>]
-<nunca visto>
-[Idle]
-Ocioso
-[Unknown]
-Desconocida
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SendSS.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SendSS.txt deleted file mode 100644 index c1ea7c95ad..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SendSS.txt +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -#muuid {ed39af7c-becd-404e-9499-4d04f711b9cb}
-;============================================================
-; File: SendSS.dll
-; Plugin: Send ScreenShot+
-; Version: 0.8.3.0
-; Authors: Merlin
-;============================================================
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\res\resource.rc
-[OK]
-OK
-[None]
-ninguno
-[Cancel]
-Cancelar
-[Credits >]
-Créditos >
-[&Close]
-&Cerrar
-[Edit]
-Editar
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.cpp
-[An unknown error has occurred.]
-Un error desconocido ha ocurrido.
-[Error]
-Error
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSend.h
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendEmail.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendFTPFile.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendHTTPServer.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\CSendImageShack.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\dlg_msgbox.cpp
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Ignore]
-Ignorar
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\global.h
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\Main.cpp
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\mir_icolib.cpp
-[Default]
-Predeterminado
-[Help]
-Ayuda
-[Prev]
-Anterior
-[Apply]
-Aplicar
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\mir_icolib.h
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UAboutForm.cpp
-[< Copyright]
-< Copyright
-[Copyright]
-Copyright
-;file \plugins\SendScreenshotPlus\src\UMainForm.cpp
-[Window]
-Ventana
-[E-mail]
-E-Mail
-[Information]
-Información
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Sessions.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Sessions.txt deleted file mode 100644 index cb055e5724..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Sessions.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {60558872-2aab-45aa-888d-097691c9b683}
-;============================================================
-; File: Sessions.dll
-; Plugin: Sessions
-; Version: 0.1.3.0
-; Authors: MaD_CLuSTeR
-;============================================================
-;file \plugins\Sessions\res\Sessions.rc
-[Edit]
-Editar
-[Delete]
-Eliminar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Del]
-Eliminar
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\Sessions\Src\Main.cpp
-;file \plugins\Sessions\Src\Options.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-;file \plugins\Sessions\Src\Utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SimpleAR.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SimpleAR.txt deleted file mode 100644 index d9a49216ec..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SimpleAR.txt +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#muuid {46bf191f-8dfb-4656-88b2-4c20be4cfa44}
-;============================================================
-; File: SimpleAR.dll
-; Plugin: Simple auto replier
-; Version: 2.0.2.6
-; Authors: Stark Wong, Mataes, Mikel-Ard-Ri
-;============================================================
-;file \plugins\SimpleAR\res\Resource.rc
-;file \plugins\SimpleAR\src\Main.cpp
-[Turn off Autoanswer]
-Apague Autoresponder
-;file \plugins\SimpleAR\src\Options.cpp
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt deleted file mode 100644 index 74a7f18e8f..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SimpleStatusMsg.txt +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -#muuid {768ce156-34ac-45a3-b53b-0083c47615c4}
-;============================================================
-; File: SimpleStatusMsg.dll
-; Plugin: Simple status message
-; Version: 1.9.0.4
-; Authors: Bartosz 'Dezeath' Bialek, Harven
-;============================================================
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\res\resource.rc
-[%s Message for %s]
-%s Mensaje para %s
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Retrieving %s message...]
-Recuperar %s mensaje...
-[OK]
-OK
-[Status messages]
-Mensaje de estado
-[seconds]
-segundo
-[Other]
-Otros
-[Cut]
-Cortar
-[Copy]
-Copiar
-[Paste]
-Pegar
-[Delete]
-Eliminar
-[Select All]
-Seleccionar todo
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\awaymsg.cpp
-[&Close]
-&Cerrar
-[Re&ad %s Message]
-Leer %s Mens&aje
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\main.cpp
-[%s (locked)]
-%s (Cerrado)
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\msgbox.cpp
-[Global]
-Global
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\options.cpp
-[Status]
-estado
-[General]
-General
-[Advanced]
-Avanzada
-;file \plugins\SimpleStatusMsg\src\utils.cpp
-[I've been away since %time%.]
-He estado fuera desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Renunciar a ella, yo no estoy en!
-[Not right now.]
-No en este momento.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dar un tipo un poco de paz, ya que?
-[I'm a chatbot!]
-Soy un chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sí, estoy aquí.
-[Nope, not here.]
-No, no aquí.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Me estoy escondiendo de la mafia.
-[That'll be the phone.]
-Eso va a ser el teléfono.
-[Mmm... food.]
-Mmm... la comida.
-[idleeeeeeee]
-ocioso
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Skype.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Skype.txt deleted file mode 100644 index d30e553989..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Skype.txt +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -#muuid {9c448c61-fc3f-42f9-b9f0-4a30e1cf8671}
-;============================================================
-; File: Skype.dll
-; Plugin: Skype Protocol
-; Version: 0.11.0.2
-; Authors: unsane, mataes, ghazan
-;============================================================
-;file \protocols\Skype\res\Resource.rc
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Add]
-Agregar
-[&Create]
-&Crear
-[Password:]
-Contraseña:
-[&OK]
-&OK
-[Hint:]
-Sugerencia:
-[Enter password]
-Introduzca la contraseña
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Date of birth:]
-Fecha de nacimiento:
-[Gender:]
-Género
-[Homepage:]
-Homepage:
-[About:]
-Acerca de:
-[City:]
-Ciudad:
-[State:]
-Estado:
-[Country:]
-País:
-[Timezone:]
-Zona horaria:
-;file \protocols\Skype\src\skype.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_account.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_blocked.cpp
-[Name]
-Nombre
-;file \protocols\Skype\src\skype_bookmarks.cpp
-[Conferences]
-Conferencias
-;file \protocols\Skype\src\skype_chat.cpp
-[&User details]
-Usuario &detalles
-[Set &role]
-&Establecer el papel
-[&User]
-&Usuario
-[&Add]
-&Agregar
-;file \protocols\Skype\src\skype_contacts.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_dialogs.cpp
-[<not specified>]
-<No se ha especificado>
-[Male]
-masculino
-[Female]
-Hombre
-;file \protocols\Skype\src\skype_events.cpp
-[Network]
-Red
-[Contacts]
-Contactos
-[General]
-General
-;file \protocols\Skype\src\skype_icons.cpp
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Delete]
-Eliminar
-;file \protocols\Skype\src\skype_ignore_list.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_instances.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_menus.cpp
-[Request authorization]
-Solicitud de autorización
-[Grant authorization]
-Conceder la autorización
-;file \protocols\Skype\src\skype_messages.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_netlib.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_proto.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_transfers.cpp
-;file \protocols\Skype\src\skype_utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SkypeStatusChange.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SkypeStatusChange.txt deleted file mode 100644 index 6e74306edc..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SkypeStatusChange.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {2925520b-6677-4658-8bad-5661d13e4692}
-;============================================================
-; File: SkypeStatusChange.dll
-; Plugin: Skype status change
-; Version: 0.0.0.18
-; Authors: Dioksin
-;============================================================
-;file \plugins\SkypeStatusChange\res\SkypeStatusChange.rc
-;file \plugins\SkypeStatusChange\src\options.cpp
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SmileyAdd.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SmileyAdd.txt deleted file mode 100644 index ce86c57aad..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SmileyAdd.txt +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ -#muuid {bd542bb4-5ae4-4d0e-a435-ba8dbe39607f}
-;============================================================
-; File: SmileyAdd.dll
-; Plugin: SmileyAdd
-; Version: 0.2.3.17
-; Authors: Peacow, nightwish, bid, borkra
-;============================================================
-;file \plugins\SmileyAdd\res\resource.rc
-[Smiley Categories]
-Smiley Categorías
-[Specify Smiley Pack for each category]
-Especifique Smiley Pack para cada categoría
-[Name:]
-Nombre
-[Replace only smileys surrounded by spaces]
-Reemplace sólo emoticonos rodeado de espacios
-[Scale smiley to textheight]
-sonriente Escala de textHeight
-[Disable custom smileys]
-Deshabilitar emoticonos personalizados
-[High Quality smiley scaling]
-De alta calidad de la ampliación sonriente
-[Animate]
-Animados
-[Max "Custom Smiley" height]
-Número máximo de "Custom Smiley" altura
-[Min smiley height]
-Altura mínima sonriente
-[Smiley Selector]
-Smiley Selector
-[Surround inserted smiley with spaces]
-Surround añade sonriente con espacios
-[Use first smiley for selection size]
-Utilice sonriente primer tamaño de la selección
-[IEView style window]
-IEView ventana de estilo
-[Input Area]
-Área de entrada
-[Don't replace at cursor]
-No sustituya en el cursor
-[Built-In Message Dialog Support]
-Integrada de diálogo de mensaje de apoyo
-[Smiley Button]
-Smiley botón
-;file \plugins\SmileyAdd\src\dlgboxsubclass.cpp
-[Show Smiley Selection Window]
-Smiley Mostrar Ventana de selección
-;file \plugins\SmileyAdd\src\download.cpp
-[Smiley Cache]
-Smiley caché
-[SmileyAdd HTTP connections]
-SmileyAdd conexiones HTTP
-;file \plugins\SmileyAdd\src\main.cpp
-[Button Smiley]
-Botón de Smiley
-[Assign Smiley Category]
-Asignar Categoría Smiley
-[Only one instance of SmileyAdd could be executed.\nRemove duplicate instances from 'Plugins' directory]
-Sólo una instancia de SmileyAdd podría ser ejecutado.\nEliminar instancias duplicadas del directorio 'plugins'
-;file \plugins\SmileyAdd\src\options.cpp
-[Off]
-off
-[Smiley Packs]
-Smiley Pack
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \plugins\SmileyAdd\src\services.cpp
-[Protocol specific]
-Protocolo específico
-;file \plugins\SmileyAdd\src\smileys.cpp
-[Smiley Pack %s not found.\nSelect correct Smiley Pack in the Miranda Options | Customize | Smileys.]
-Smiley Pack %s No se ha encontrado.\nelegir correcta Smiley Pack en las opciones de Miranda | Personalizar | Smileys.
-[There were problems loading smiley pack (it should be corrected).\nSee Network Log for details.]
-Hubo problemas al cargar paquete de emoticonos (que debe ser corregido).\nConsulte registro de la red para más detalles.
-;file \plugins\SmileyAdd\src\smltool.cpp
-[d'Oh!]
-d'Oh!
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Spamotron.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Spamotron.txt deleted file mode 100644 index 3dab7d19ba..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Spamotron.txt +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -#muuid {14331048-5a73-4fdb-b909-2d7e1825a012}
-;============================================================
-; File: Spamotron.dll
-; Plugin: Spam-o-tron
-; Version: 0.0.4.6
-; Authors: vu1tur
-;============================================================
-;file \plugins\Spamotron\res\spamotron.rc
-[Outgoing message]
-Mensaje saliente
-[Background]
-Fondo
-;file \plugins\Spamotron\src\bayes.cpp
-;file \plugins\Spamotron\src\common.h
-;file \plugins\Spamotron\src\options.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-;file \plugins\Spamotron\src\spamotron.cpp
-;file \plugins\Spamotron\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SpellChecker.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SpellChecker.txt deleted file mode 100644 index 9b55434912..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SpellChecker.txt +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ -#muuid {36753ae3-840b-4797-94a5-fd9f5852b942}
-;============================================================
-; File: SpellChecker.dll
-; Plugin: Spell checker
-; Version: 0.2.6.0
-; Authors: Ricardo Pescuma Domenecci, FREAK_THEMIGHTY
-;============================================================
-[Spell checker for the message windows. Uses Hunspell to do the checking.]
-Corrector ortográfico para las ventanas de mensajes. Utiliza Hunspell hacer la comprobación.
-;file \plugins\SpellChecker\res\resource.rc
-[Replacements]
-Reemplazos
-[Enable auto-replacements]
-Activar Auto-recambios
-[Edit...]
-Editar...
-[Remove]
-Quitar
-[Add auto-replace word]
-Añadir automáticamente sustituir la palabra
-[Wrong word:]
-la palabra incorrecta:
-[No separators and all lowercase chars]
-No hay separadores y todos los caracteres en minúsculas
-[Correction:]
-Corrección:
-[Use variables in correction]
-Usar variables en la corrección
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Spell Checker]
-Corrector ortográfico
-[Default language:]
-Lenguaje por defecto:
-[Auto-replace words with dictionary suggestions]
-Auto de sustituir las palabras con el diccionario sugerencias
-[Ignore words with numbers]
-Omitir palabras con números
-[Ignore words in UPPER CASE]
-Omitir palabras en MAYÚSCULAS
-[Ask before sending a message with spelling errors]
-Preguntar antes de enviar un mensaje con errores de ortografía
-[Download more dictionaries]
-Descargar más diccionarios
-[Advanced]
-Avanzada
-[Underline type:]
-Subrayado escriba:
-[Show corrections in submenu]
-Mostrar las correcciones en el submenú
-[Show all corrections in context menu (takes more time to show)]
-Mostrar todas las correcciones en el menú contextual (toma más tiempo para mostrar)
-[Show wrong word]
-Mostrar mal la palabra
-[Use flags]
-Utilizar marcas
-[Use input language to select dictionary]
-Usar el lenguaje de entrada para seleccionar diccionario
-[Use dictionaries from other programs]
-Usar diccionarios de otros programas
-[Avoid removing underscores (slows down checking of long texts)]
-Evitar la eliminación de rayas (ralentiza la comprobación de textos largos)
-;file \plugins\SpellChecker\src\ardialog.cpp
-[The wrong word can't be empty!]
-La palabra correcta no puede estar vacío!
-[Wrong Correction]
-Corrección incorrecto
-[The correction can't be empty!]
-La corrección no puede estar vacío!
-;file \plugins\SpellChecker\src\dictionary.cpp
-;file \plugins\SpellChecker\src\options.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[Auto-replacements]
-Auto-recambios
-[Line]
-Línea
-[Dotted]
-Puntos
-[Dash]
-Dash
-[Dash dot]
-Guiones, puntos
-[Dash dot dot]
-Dash punto punto
-[Wave]
-Ola
-[Thick]
-De espesor
-[Wrong word]
-la palabra incorrecta
-[Correction]
-Corrección
-;file \plugins\SpellChecker\src\spellchecker.cpp
-[Dictionaries]
-Diccionarios
-[Custom Dictionaries]
-Diccionarios personalizados
-[Flags DLL]
-Banderas DLL
-[Enable/disable spell checker]
-Activar / desactivar el corrector ortográfico
-;file \plugins\SpellChecker\src\utils.cpp
-[Other...]
-Otros...
-[Always replace with]
-Siempre reemplace con
-[Add to dictionary]
-Añadir al diccionario
-[Corrections]
-Correcciones
-[Wrong word: %s]
-la palabra incorrecta: %s
-[Language]
-Idioma
-[Enable spell checking]
-Activar la corrección ortográfica
-[Wrong words]
-palabras mal
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/SplashScreen.txt b/langpacks/spanish/Plugins/SplashScreen.txt deleted file mode 100644 index 6e9163236a..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/SplashScreen.txt +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -#muuid {c64cc8e0-cf03-474a-8b11-8bd4565ccf04}
-;============================================================
-; File: SplashScreen.dll
-; Plugin: Splash screen
-; Version: 0.1.2.3
-; Authors: nullbie, Thief
-;============================================================
-;file \plugins\SplashScreen\res\splash.rc
-[Splash Options]
-Splash Opciones
-[Show splash]
-Mostrar salpicaduras
-[Show random splash]
-Mostrar al azar de bienvenida
-[Show Miranda Version]
-Mostrar Versión Miranda
-[Display time:]
-Se visualiza el tiempo:
-[Fade in:]
-Fade in:
-[steps]
-medidas
-[Fade out:]
-Fade out:
-[Advaimg library not found. Please get it from nigtlies to be able to use images.]
-la colección de Advaimg no se encuentra. Por favor lo consigue desde nigtlies para poder usar las imágenes.
-[Preview...]
-Prevista
-;file \plugins\SplashScreen\src\main.cpp
-[Error]
-Error
-;file \plugins\SplashScreen\src\options.cpp
-[Sound Files]
-Archivos sonoros
-;file \plugins\SplashScreen\src\services.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/StartPosition.txt b/langpacks/spanish/Plugins/StartPosition.txt deleted file mode 100644 index fc3cc7425d..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/StartPosition.txt +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -#muuid {211f6277-6f9b-4b77-a939-84d04b26b38c}
-;============================================================
-; File: StartPosition.dll
-; Plugin: Start position
-; Version: 0.2.0.3
-; Authors: Felipe Brahm - souFrag
-;============================================================
-;file \plugins\StartPosition\res\resource.rc
-[Contact List Window Start Position]
-Lista de contactos de ventana Posición inicial
-[Pixels from Top]
-Píxeles de Top
-[Pixels from Bottom]
-Píxeles de fondo
-[Pixels from Side]
-Píxeles de lado
-[Always start...]
-Comience siempre...
-[Minimized to System Tray]
-Minimiza en la bandeja del sistema
-[Opened]
-Abierto
-;file \plugins\StartPosition\src\main.cpp
-[Contact List]
-Lista de contactos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/StartupStatus.txt b/langpacks/spanish/Plugins/StartupStatus.txt deleted file mode 100644 index c8dbe8aa03..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/StartupStatus.txt +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -#muuid {4b733944-5a70-4b52-ab2d-68b1ef38ffe8}
-;============================================================
-; File: StartupStatus.dll
-; Plugin: StartupStatus
-; Version: 0.8.0.45
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-[StartupStatus, allows you to define the status Miranda should set on startup, configurable per protocol.]
-StartupStatus, le permite definir el estado Miranda debe establecer en el arranque, configurable por el protocolo.
-;file \Plugins\StatusPlugins\resource.rc
-[General]
-General
-[Close]
-Cerrar
-[Cancel]
-Cancelar
-[Profile]
-Perfil
-[Message]
-Mensaje
-[Set]
-Set
-[OK]
-OK
-[Other]
-Otros
-[Background color]
-Color de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Events]
-Eventos
-[Custom]
-Personalizado
-[Use %time% for the current time, %date% for the current date]
-Utilice %time% por el momento actual, %date% para la fecha actual
-[Accounts]
-Cuentas
-[Status]
-estado
-[Delete]
-Eliminar
-[seconds]
-segundo
-;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\options.cpp
-[None]
-ninguno
-[size: %d x %d]
-Tamaño: %d x %d
-[loc: %d x %d]
-loc: %d x %d
-[Minimized]
-Minimizado
-[Create a status menu item]
-Crear un elemento de menú de estado
-[default]
-por defecto
-[At least one profile must exist]
-Por lo menos debe existir un perfil
-[Your default profile will be changed]
-Su perfil predeterminado se ha cambiado
-;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\profiles.cpp
-[There is a maximum of 6 menu items]
-Hay un máximo de 6 elementos de menú
-;file \plugins\StatusPlugins\StartupStatus\toolbars.cpp
-[Pressed toolbar icon]
-Pulsa el icono de barra de herramientas
-[Released toolbar icon]
-Publicada el icono de la barra de herramientas
-;file \Plugins\StatusPlugins\commonstatus.cpp
-[I've been away since %time%.]
-He estado fuera desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Renunciar a ella, yo no estoy en!
-[Not right now.]
-No en este momento.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dar un tipo un poco de paz, ya que?
-[I'm a chatbot!]
-Soy un chatbot!
-[Yep, I'm here.]
-Sí, estoy aquí.
-[Nope, not here.]
-No, no aquí.
-[I'm hiding from the mafia.]
-Me estoy escondiendo de la mafia.
-[That'll be the phone.]
-Eso va a ser el teléfono.
-[Mmm... food.]
-Mmm... la comida.
-[idleeeeeeee]
-ocioso
-;file \Plugins\StatusPlugins\confirmdialog.cpp
-[Protocol]
-Protocolo
-[Closing in %d]
-Cierre en %d
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/StatusChange.txt b/langpacks/spanish/Plugins/StatusChange.txt deleted file mode 100644 index 749a0a43ef..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/StatusChange.txt +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -#muuid {1acb2ed1-c1ed-43ee-89bd-086686f6ebb5}
-;============================================================
-; File: StatusChange.dll
-; Plugin: Status change
-; Version: 1.3.0.0
-; Authors: Angelo Luiz Tartari
-;============================================================
-;file \plugins\StatusChange\res\resource.rc
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[Message]
-Mensaje
-[URL]
-URL
-;file \plugins\StatusChange\src\main.cpp
-[Status Change]
-Cambiar estado
-[Status]
-estado
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/StopSpam.txt b/langpacks/spanish/Plugins/StopSpam.txt deleted file mode 100644 index 970a6b7666..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/StopSpam.txt +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#muuid {553811ee-deb6-48b8-8902-a8a00c1fd679}
-;============================================================
-; File: StopSpam.dll
-; Plugin: StopSpam+
-; Version: 0.0.1.4
-; Authors: Roman Miklashevsky, A. Petkevich, Kosh&chka, persei
-;============================================================
-;file \plugins\StopSpamPlus\res\stopspam.rc
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\events.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[General]
-General
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Accounts]
-Cuentas
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\headers.h
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\options.cpp
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\services.cpp
-[Complete]
-Completa
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\settings.h
-;file \plugins\StopSpamPlus\src\stopspam.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/StopSpamMod.txt b/langpacks/spanish/Plugins/StopSpamMod.txt deleted file mode 100644 index 40b31aac63..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/StopSpamMod.txt +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -#muuid {94ced94c-a94a-4bb1-acbd-5cc6ebb689d4}
-;============================================================
-; File: StopSpamMod.dll
-; Plugin: StopSpam mod
-; Version: 0.0.2.0
-; Authors: Roman Miklashevsky, sss, Elzor
-;============================================================
-;file \plugins\StopSpamMod\res\stopspam.rc
-;file \plugins\StopSpamMod\src\init.cpp
-;file \plugins\StopSpamMod\src\options.cpp
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[General]
-General
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Accounts]
-Cuentas
-[Advanced]
-Avanzada
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/TabSRMM.txt b/langpacks/spanish/Plugins/TabSRMM.txt deleted file mode 100644 index 027c3b8712..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/TabSRMM.txt +++ /dev/null @@ -1,1778 +0,0 @@ -#muuid {6ca5f042-7a7f-47cc-a715-fc8c46fbf434}
-;============================================================
-; File: TabSRMM.dll
-; Plugin: TabSRMM
-; Version: 3.1.99.8
-; Authors: The Miranda developers team and contributors
-;============================================================
-;file \plugins\TabSRMM\res\chat.rc
-[You can add the user by user name or his ID. Wildcards are allowed and recommended.]
-Usted puede agregar el usuario por su nombre de usuario o su identificación. Los comodines son permitidos y recomendados.
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Show these events]
-Mostrar los eventos
-[Actions]
-Acciones
-[Messages]
-Mensaje ventanas - IM
-[Users joining]
-Usuarios de unirse
-[Users leaving]
-Dejando a los usuarios
-[Topic changes]
-Tema cambios
-[Status changes]
-Cambiar estado
-[Information]
-Información
-[Disconnects]
-Desconecta
-[User kicks]
-El usuario comienza
-[Notices]
-Avisos
-[Options]
-Opciones
-[Add new rooms to group:]
-Añadir nuevas habitaciones en el grupo:
-[Chat integration is disabled. You can enable it here, and then you to NEED RESTART Miranda after making this change.\n\nYou MUST disable the standard chat plugin when you enable the group chat support here. Otherwise no group chat at all may work.]
-integración El chat está inhabilitado. Usted puede habilitar aquí, y luego a NECESITA REINICIAR Miranda después de hacer este cambio.\n\nou debe deshabilitar el plugin estándar de chat cuando se habilita el chat de grupo de apoyo aquí. De lo contrario ningún grupo de chat a todos funcionen.
-[Log files]
-Los archivos de registro
-[Enable logging to disk]
-Habilitar el registro en el disco
-[Log directory]
-Registro de la guía
-[Maximum size for log files (in KB)]
-Tamaño máximo para los archivos de registro (en KB)
-[Group chat log formatting]
-Chat de grupo de registro de formato
-[Your name]
-Su nombre
-[Other name]
-El otro nombre
-[Timestamp (window)]
-Marca de tiempo (ventana)
-[Timestamp (logfile)]
-Marca de tiempo ('log')
-[Maximum number of events in the message window]
-Número máximo de eventos en la ventana del mensaje
-[Group chat userlist row height (pixels)]
-Lista de usuarios Grupo de charla de alto de fila (píxeles)
-[Open log file base folder]
-Abrir carpeta de archivos de registro de base
-[Default settings for known event types]
-La configuración predeterminada de los tipos de sucesos conocidos
-[Show when filter is active]
-Mostrar cuando el filtro está activo
-[Show Popup]
-Mostrar pop-ups
-[Notify in tray]
-Notificar en la bandeja
-[Suppress tray notifications for focused channel windows]
-Suprimir notificaciones de la bandeja para las ventanas de canal enfocado
-[Do not show popups when the channel window is not open]
-No mostrar ventanas emergentes cuando la ventana del canal no está abierto
-[Highlight event]
-Resalte evento
-[Line markers in the message log]
-Línea de marcadores en el registro de mensajes
-[Highlight user names]
-Destacar los nombres de usuario
-[Enable highlighting for user names]
-Activar resaltado de los nombres de usuario
-[Also look in user IDs]
-Activar resaltado de los IDs de usuario
-[Names to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces]
-Nombres para destacar, como comodines * y ? se permite, aparte de las entradas múltiples con espacios
-[Highlight message text]
-Resalta el texto del mensaje
-[Enable highlighting for message text]
-Activar resaltado de mensajes de texto
-[Words to highlight, wildcards like * and ? are allowed, separate multiple entries with spaces. Leave it empty if you only want to highlight your own nick name.]
-Las palabras para destacar, como comodines * y ? están permitidas, las entradas por separado con varios espacios. Déjelo vacío si sólo desea resaltar su apodo propio.
-[Highlight messages containing my own nick name]
-Resaltar mensajes que contengan mi nombre propio nick
-[List]
-Lista
-[&Message]
-&Mensaje
-[Log]
-Registrarse
-[Clear lo&g]
-Borrar registro
-[Co&py all]
-Co&pie todos
-[Open a &new browser window]
-Abra una &nueva ventana del navegador
-[&Open in current browser window]
-&Abre en ventana actual del navegador
-[&Copy link]
-&Copiar enlace
-[Message]
-Mensaje
-[Redo]
-Listo
-[Copy]
-Copiar
-[Cut]
-Cortar
-[Paste]
-Pegar
-[Select all]
-Seleccionar todo
-[Clear]
-Borrar
-;file \plugins\TabSRMM\res\resource.rc
-[Customize the panel]
-Personalizar el panel
-[Scope of settings]
-Ámbito de aplicación de los ajustes
-[Use global or private panel height]
-Utilice altura del panel global o privado
-[Set size to]
-Fijar el tamaño de
-[Compact (1 Line)]
-Compacto (una línea)
-[Normal (2 Lines)]
-Normal (2 líneas)
-[Large]
-Grande
-[Tip: To use a custom size you can always drag the bottom edge of the panel]
-Sugerencia: Para utilizar un tamaño personalizado que siempre puede arrastrar el borde inferior del panel
-[Note: All settings are applied immediately]
-Nota: Todos los ajustes se aplican inmediatamente
-[Show picture for this contact]
-Muestra la imagen de este contacto
-[Advanced tweaks]
-ajustes avanzada]
-[Message send timeout]
-Enviar mensaje de tiempo de espera
-[seconds]
-segundo
-[Input history size]
-Entrada] tamaño de la historia
-[entries]
-de las entradas
-[Options marked with an asterisk (*) will only take effect after Miranda has been restarted.]
-Opciones marcados con un asterisco (*) sólo tendrá efecto después de Miranda se ha reiniciado.
-[More about advanced tweaks]
-Más información sobre los ajustes avanzados
-[Revert to (safe) defaults]
-Volver a la (seguridad) por defecto
-[Event notify options]
-Caso, comunicará las opciones
-[Limit message preview to]
-Límite de vista previa del mensaje de
-[Only show event notifications when my status is...]
-Mostrar sólo las notificaciones de eventos cuando mi estado es...
-[Text]
-Texto
-[Background]
-Fondo
-[Timeout (seconds, 0 = default, -1 = no timeout)]
-Tiempo de espera (segundos, 0 = por defecto, -1 = no hay tiempo de espera)
-[Group chats]
-Conversaciones en grupo
-[Use the message log color theme for group chat popups]
-Utilice el registro de mensajes color para chat de grupo pop-ups
-[No compatible popup plugin was found. The event notification\nsystem is not available.]
-N emergente compatible plugin ha sido encontrado. La notificación de eventos\nsistema no está disponible.
-[All modes]
-Todos los modos
-[Message log view mode (does not affect open windows)]
-vista Registro de mensajes de modo (no afecta a las ventanas abiertas)
-[Select how to display the message log. This setting can be ignored when one of the listed plugins is not installed.]
-Seleccione la forma de visualizar el log de mensajes. Este ajuste puede ser ignorado cuando uno de los plugins de la lista no está instalado.
-[Send text formatting method]
-Enviar el formato de texto método
-[You can override the global setting for text formatting here. Use "Force Off" to never send formatting info for this contact.]
-Puede reemplazar la configuración global para el formato de texto aquí. Utilice "Fuerza Off" para enviar nunca de formato para este contacto.
-[ANSI codepage]
-ANSI codepage
-[Codepage for ANSI encoding/decoding when sending or receiving non-unicode messages.]
-Página de códigos para la codificación ANSI / decodificación al enviar o recibir mensajes que no son Unicode.
-[Info panel mode]
-Información del modo de panel
-[Show avatar in message window]
-Mostrar avatar en el mensaje de ventana
-[Use private splitter position]
-Utilice la posición divisor privado
-[Contact is a favorite contact]
-Contacto es un contacto favorito
-[Force ANSI send / receive]
-Fuerza ANSI enviar / recibir
-[Ignore sending timeouts]
-No haga caso de envío de los tiempos de espera
-[Load only actual history]
-Cargue sólo la historia real
-[Always trim message log to]
-Siempre corte mensaje de registro a
-[Events]
-Eventos
-[Only show tab bar when it's needed]
-Mostrar sólo la barra de pestañas cuando se necesita
-[Container stays on top]
-Contenedor permanece en primer plano
-[Vertical maximize]
-Vertical maximizar
-[Close or hide inactive container after]
-Cerrar u ocultar contenedor inactivos después de
-[sec. (0=never)]
-sec. (0=never)
-[Automatically size input area (*)]
-Automáticamente el tamaño del área de entrada (*)
-[Use default setting]
-Usar configuración por defecto
-[Flash until focused]
-Flash hasta que se centró
-[Disable flashing]
-Deshabilitar intermitente
-[Enable popups if minimized]
-Permitir ventanas emergentes si minimiza
-[Enable popups if unfocused]
-Permitir ventanas emergentes si fuera de foco
-[Show popups for inactive tabs in active containers]
-Mostrar pop-ups para las pestañas inactivas en recipientes activos
-[Hide the status bar]
-Ocultar la barra de estado
-[Hide the menu bar]
-Ocultar la barra de menús
-[User ID in status bar]
-ID de usuario en la barra de estado
-[Hide the tool bar]
-Ocultar la barra de herramientas
-[Place the tool bar at the bottom (*)]
-Coloque la barra de herramientas en la parte inferior (*)
-[Show the info panel]
-Mostrar el panel de información
-[Hide title bar]
-Ocultar barra de título
-[Title bar format]
-Título formato de barra
-[Available formats]
-Los formatos disponibles
-[Use this to specify a private message log theme for this container. This will have no effect when using IEView or another message log viewer and should NOT be confused with skins.]
-Utilice esta opción para especificar un tema mensaje de registro privado de este contenedor. Esto no tendrá ningún efecto cuando se usa IEView u otro visor de mensajes de registro y no se debe confundir con las pieles.
-[Use global container size and position]
-Use el tamaño y la posición global de contenedores
-[Save current as global]
-Guardar actual como global
-[When checked, this container will use private settings, otherwise settings are shared among containers.]
-Cuando se activa, este contenedor se utiliza la configuración privada, de lo contrario configuración se reparten entre los contenedores.
-[Apply]
-Aplicar
-[Tab location]
-Ficha ubicación
-[When using the switch bar, use the following layout]
-Cuando se utiliza la barra de interruptor, utilice la siguiente distribución
-[Flash event icon on tab]
-Flash icono de eventos en la pestaña
-[Flash text label on tabs]
-Flash etiqueta de texto en las fichas
-[Single row tab control (*)]
-una hilera de control de ficha (*)
-[Close button on tabs]
-Cerca botón en etiquetas
-[Use button tabs (*)]
-Utilice el botón de etiquetas (*)
-[You have chosen to disable all event notifications for open message windows.]
-Ha elegido desactivar todas las notificaciones de eventos para las ventanas de mensaje abierto.
-[Show contact avatars]
-Mostrar los avatares de contacto
-[Show my own avatars]
-Mostrar mis propios avatares
-[Show avatars on task bar (Win 7, large task bar required)]
-Mostrar avatares en la barra de tareas (Windows 7, la barra de tareas de gran requerido)
-[Enable sound effects]
-Habilitar efectos de sonido
-[Play sounds when minimized]
-Escuchar sonidos cuando se minimiza
-[Play sounds when not focused]
-Escuchar sonidos cuando no se centra
-[Play sounds for inactive tabs in active containers]
-Escuchar los sonidos de las pestañas inactivas en envases activos
-[Play sounds for the active tab / window]
-Escuchar los sonidos de la pestaña activa o de la ventana
-[Options marked with an asterisk (*) do not affect open message windows.]
-Opciones marcados con un asterisco (*) no afectan a las ventanas abiertas mensaje.
-[Message window options]
-Mensaje de opciones de la ventana
-[Size and scaling options for the bottom avatar display]
-El tamaño y la escala de opciones para la pantalla inferior avatar
-[Maximum display height (pixels)]
-Altura máxima de la pantalla (píxeles)
-[(0 = no limit)]
-(0 = ilimitado)
-[Try to keep original size]
-Trate de mantener el tamaño original
-[Help on this]
-Ayuda sobre este
-[Reset all hidden warnings]
-Restablecer todas las advertencias ocultos
-[Indent values]
-Guión valores
-[Left/Right]
-Izquierda / Derecha
-[px]
-Px
-[Template sets]
-Plantilla fija
-[Standard templates...]
-Plantillas estándar...
-[RTL templates...]
-RTL plantillas...
-[Load History Events]
-Eventos de carga de la Historia
-[Load unread events only]
-eventos de carga de mensajes no leídos sólo
-[Load number of previous events]
-Carga número de eventos anteriores
-[Load previous events less than]
-eventos de carga anteriores a menos de
-[minutes old]
-minutos de edad
-[Global message log display]
-mensaje global de la pantalla de registro
-[Typing Notification]
-Escribiendo notificación
-[Send typing notifications to the following users when you are typing a message to the them:]
-Enviar notificación de escritura a los siguientes usuarios cuando se está escribiendo un mensaje a los mismos:
-[ Show typing notifications in the message window]
- Mostrar notificaciones a escribir en la ventana del mensaje
-[Flash window once on typing events (only if flashing enabled)]
-Flash ventana de una vez en los eventos escribiendo (sólo si es intermitente activado)
-[ Show typing notifications in the contact list and tray]
- Mostrar notificaciones a escribir en la lista de contactos y la bandeja
-[Show typing notification when message dialog is open]
-Mostrar una notificación cuando escribe de diálogo de mensaje está abierto
-[Show typing notification when no message dialog is open]
-Mostrar escribiendo una notificación cuando hay diálogo de mensajes es abierto]
-[Show balloon tooltip in the system tray]
-Globo Mostrar información sobre herramientas en la bandeja del sistema
-[ Show popups when a user is typing]
- Mostrar ventanas emergentes cuando un usuario está escribiendo
-[More about typing notifications]
-Más información sobre la notificación de escritura
-[Tab options]
-Pestaña de opciones
-[Miscellaneous options]
-diversas opciones
-[Setup status modes for automatic tab creation...]
-modos de configuración de estado para la creación de tabulación automático...
-[Limit nicknames on tabs to]
-apodos Límite de fichas para
-[ESC key behavior]
-ESC comportamiento clave
-[Select container]
-Seleccione el contenedor
-[Available containers]
-contenedores disponibles
-[Delete]
-Eliminar
-[Rename]
-Cambiar el nombre de
-[Create a new container]
-Crear un nuevo contenedor
-[Create new]
-Crear nuevo
-[Show in IM chats]
-Ver en los chats de mensajería instantánea
-[Show in chat rooms]
-Ver en salas de chat
-[Gap between buttons:]
-Brecha entre los botones:
-[Hide if there isn't enough space]
-Ocultar si no hay suficiente espacio
-[Reset]
-Restablecer
-[Insert Separator]
-Inserte el separador
-[To set container options, please use the container settings dialog. It is available by:\n1. choosing "container settings" from the system menu of a container.\n2. right clicking the tab or the button bar in any message window.]
-Para configurar las opciones de envase, por favor, utilice el cuadro de diálogo configuración de contenedor. Está disponible por:\n1.la elección de "configuración de contenedor" en el menú de sistema de un contenedor.\n2. botón derecho del ratón en la pestaña o la barra de botones en cualquier ventana de mensaje.
-[Tabs should be used in the following way]
-Aquí se debe utilizar de la siguiente manera
-[Use contact list groups for organizing tabs (one window per group)]
-Utilice grupos de la lista de contactos para las aletas de la organización (una ventana por grupo)
-[Tabbed interface, limit the maximum number of tabs per window to:]
-Interfaz con pestañas, limitar el número máximo de pestañas por ventana a:
-[No tabs at all, each session has its own top level window]
-No hay etiquetas en todo, cada sesión tiene su propia ventana de nivel superior
-[Default mode (tabbed interface, manual assignments)]
-El modo por defecto (interfaz con pestañas, asignaciones manuales)
-[Container flashing]
-Contenedor intermitente
-[Flash containers]
-Flash contenedores
-[times]
-tiempos
-[Flash interval]
-Flash intervalo
-[milliseconds]
-milisegundos
-[Help on containers]
-Ayuda en los contenedores
-[Windows Aero settings]
-Windows Aero configuración
-[Use Aero UI elements(only when not using a custom skin)]
-Utilice la interfaz de usuario Aero de elementos (no sólo cuando se utiliza un aspecto personalizado)
-[Use Windows 7 task bar enhancements (restart required)]
-El uso de Windows 7 tarea mejoras bar (requiere reiniciar)
-[...is &typing]
-...esta &escribiendo
-[...stopped t&yping]
-... Dejó de escrib&ir
-[U&se Popup colors]
-Utilice colore&s Popup
-[&Use Windows colors]
-&Usar colores de Windows
-[Only &one popup for each contact]
-Sól&o una ventana emergente para cada contacto
-[Show &entry in the main menu]
-Mostrar la &entrada en el menú principal
-[From protocol]
-Del protocolo
-[Custom]
-Personalizado
-[Edit template]
-Editar plantilla
-[Double click a template to edit it. Select a template from the list box and click "Update Preview" to show a preview message.]
-Haga doble clic en una plantilla para editarla. Seleccione una plantilla del cuadro de lista y haga clic en "Actualizar vista previa" para mostrar una vista previa del mensaje.
-[Get more help on variables]
-Obtener ayuda sobre las variables
-[Define up to 5 colors which you can use with some variables]
-Definir hasta 5 colores que puede utilizar con algunas variables
-[Close]
-Cerrar
-[Update Preview]
-Actualizar vista previa
-[Save Template]
-Guardar plantilla
-[Revert to Default]
-Volver a Default
-[Reset all templates...]
-Restablecer todas las plantillas...
-[Default width for fixed (single row) tabs]
-Anchura por defecto para fijo (hilera) etiquetas
-[Tab text label padding vertical]
-texto de la pestaña etiqueta relleno vertical
-[Tab page padding:]
-Ficha relleno página:
-[inner]
-interior
-[outer]
-exterior
-[Bottom tabs vertical adjustment:]
-Inferior etiquetas de ajuste vertical:
-[NOTE: some settings will not affect open containers.]
-NOTA: algunos ajustes no afectarán a los recipientes abiertos
-[Tab layout tweaks]
-Ficha ajustes de diseño
-[About TabSRMM]
-Acerca de TabSRMM
-[Selected skin]
-Seleccionada la piel
-[Reload active skin]
-Actualizar activa la piel
-[Load fonts and colors provided by skin]
-Fuentes de la carga y colores proporcionados por la piel
-[Load templates provided by skin (use with care, will overwrite your templates)]
-Cargar plantillas proporcionadas por la piel (usar con cuidado, se sobreponen a las plantillas)
-[Skin root folder]
-Piel Folde raíz
-[Before you can load or unload a skin, you must close all message windows.]
-Antes de poder cargar o descargar una piel, debe cerrar todas las ventanas de mensajes.
-[Close open message windows now]
-Cierre las ventanas de mensajes abiertos ahora
-[Theme support]
-Tema de apoyo
-[You can export and import all your color and font settings here. This allows you to create a Theme file which can be shared between different profiles or with your buddies.]
-Puede exportar e importar todos los colores y la configuración de fuente aquí. Esto le permite crear un archivo de temáticas que pueden ser compartidos entre distintos perfiles o con tus amigos.
-[Export to a file...]
-Exportar a un archivo...
-[Import from a file...]
-Importar desde un archivo...
-[Icons]
-Iconos
-[Event type icons in the message log]
-Evento iconos tipo en el registro de mensajes
-[Text symbols as event markers]
-símbolos de texto como marcadores de eventos
-[Use different icons to mark incoming and outgoing messages]
-Utilice diferentes iconos para marcar los mensajes entrantes y salientes
-[Date and time]
-Fecha y hora
-[Show seconds in timestamp]
-Mostrar los segundos en fecha y hora
-[Use contacts local time]
-Utilizar los contactos, hora local
-[Indent message body]
-Guión del cuerpo del mensaje
-[Display grid lines]
-Mostrar líneas de cuadrícula
-[Message grouping]
-Mensaje agrupación]
-[Support BBCODE]
-Apoyo BBCODE
-[RTL is default text direction]
-RTL es la dirección de texto predeterminado
-[Log status changes (in open message windows only)]
-Registro de estado de cambios (en las ventanas de mensaje abierto solamente)
-[Revert to global options]
-Volver a las opciones globales
-[You can set private message log options for this contact here. Filled boxes are inherited from the global settings which can be found on Message Sessions->Message Log]
-Puede configurar las opciones de registro de mensajes privados de este contacto aquí. cajas llenas se heredan de la configuración global que se puede encontrar en mensaje Sesiones->; Registro de mensajes
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates)]
-El uso normal de plantillas (desmarque de usar plantillas simples)
-[Queued send jobs]
-Enviar trabajos en cola
-[Queued jobs]
-Trabajos en cola
-[Filter by contact:]
-Filtrar por ponerte en contacto con:
-[Display popups for failed jobs]
-Mostrar pop-ups para los trabajos no
-[Display popups for completed jobs]
-Mostrar pop-ups de los trabajos terminados
-[Do not show this message again]
-No mostrar este mensaje
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Message sending:]
-Envío de mensajes:
-[Window:]
-Window:
-[Esc closes sessions (minimizes window, if disabled)]
-Esc cierra sesiones (minimiza la ventana, si es discapacitado)
-[Always pop up and activate new windows]
-Siempre aparecerá y activar nuevas ventanas
-[Create new windows in minimized state]
-Crear nuevas ventanas en estado minimizado
-[Send on Shift+Enter]
-Enviar enShift+Enter
-[Send message on double Enter]
-Enviar mensaje en doble Ingrese
-[Minimize the message window on send]
-Minimizar la ventana de mensaje al enviar
-[Tabs:]
-Aquí:
-[Use tabbed interface]
-Utilizar el interfaz con pestañas
-[Create new tabs without activating them]
-Crear nuevas pestañas sin necesidad de activar los
-[Pop up minimized window when a new tab is created]
-Abre la ventana minimizada cuando una nueva pestaña se crea
-[Automatically switch tabs in minimized windows]
-Cambiar automáticamente etiquetas de las ventanas minimizadas
-[History:]
-Historia:
-[Don't announce when dialog is open]
-No anunciar al diálogo está abierto
-[Send message on Ctrl+Enter (always enabled)]
-Enviar mensaje en Ctrl+Enter (siempre está habilitado)
-[&Copy]
-&Copiar
-[Co&py All]
-Co&pie todos
-[Select &All]
-Seleccionar todo
-[Freeze Log]
-Congelación de registro
-[Open in &new window]
-Abre en ventana nueva y
-[&Open in existing window]
-&Abre en ventana existente
-[Paste formatted Text]
-Pegar texto con formato
-[Paste and Send immediately]
-Pegar y enviar de inmediato
-[Copy all]
-Copie todos
-[Show Message Length Indicator]
-Mostrar el mensaje Longitud del indicador
-[Leave Chat Room]
-Deja Chat
-[Save Tab Position]
-Guardar posición de tabulación
-[Clear saved Tab Position]
-Borrar guardado Ficha Posición
-[Attach to Container...]
-Asociar al contenedor...
-[Container options...]
-Opciones de contenedores...
-[Close Container]
-Cerca de contenedores
-[Show Contact Picture]
-Mostrar Imagen del contacto
-[Default]
-Predeterminado
-[Hidden for this Contact]
-Oculto para este contacto
-[Visible for this Contact]
-Visible para este contacto
-[Contact Picture Settings...]
-Póngase en contacto con valores de la imagen...
-[Always keep the button bar at full width]
-Mantenga siempre la barra de botones en el ancho total
-[Save this Picture As...]
-Guardar esta imagen como...
-[&Message Log Settings]
-Mensaje de configuración de registro
-[&Global...]
-&Global...
-[&For this Contact...]
-&Para este contacto...
-[Send &Default]
-Enviar por defecto
-[Send to &multiple Users]
-Enviar a los usuarios múltiples
-[Send to &Container]
-Enviar a contenedores
-[Send &Later]
-Enviar más tarde
-[Force &ANSI]
-Fuerza ANSI
-[Send unsafe (ignore Timeouts)]
-Enviar inseguras (ignorar tiempos de espera)
-[Global]
-Global
-[Send Text Formatting]
-Enviar formato de texto
-[Off]
-off
-[This Contact]
-Este contacto
-[Global Setting]
-Marco Mundial
-[Force Off]
-Fuerza de descuento
-[Recent Sessions]
-Los últimos períodos de sesiones
-[Favorites]
-Favoritos
-[Disable All Event Notifications]
-Inhabilitar todas las notificaciones de eventos
-[Don't create Windows automatically]
-No cree Windows automáticamente
-[Hide all Message Containers]
-Ocultar todos los contenedores de mensajes
-[Restore all Message Containers]
-Restaurar todos los contenedores de mensajes
-[Don't play Sounds]
-No reproducir sonidos
-[Be "Super Quiet"]
-Sea "Super Quiet"
-[Font]
-Fuentes
-[Default Color]
-Color predeterminado
-[Magenta]
-Magenta
-[Cyan]
-Cyan
-[Clear all Formatting]
-Borrar todo el formato
-[No Message Sessions opened]
-Ningún mensaje sesión abierta
-[Add Contact to Favorites]
-Añadir a Favoritos Contacto
-[Remove Contact from Favorites]
-Eliminar contacto de Favoritos
-[Set Position for this Session]
-Ajuste la posición de este período de sesiones
-[Set and Save for all Sessions]
-Establecer y guardar todas las sesiones
-[Set and Save for this Contact only]
-Establecer y guardar para este contacto sólo
-[Revert to old Position]
-Volver a la posición de edad
-[Queue manager]
-Gestor de colas
-[Mark Selected for Removal]
-Marca seleccionada para el retiro
-[Reset Selected]
-Restablecer seleccionados
-[Hold Selected]
-Mantenga seleccionada
-[Resume Selected]
-Reanudar seleccionados
-[Cancel all Multisend Jobs]
-Cancelar todos los trabajos Multisend
-[Copy Message to Clipboard]
-Una copia del mensaje al portapapeles
-[&File]
-&Archivo
-[Save Message Log As...]
-Entrar Guardar mensaje como...
-[Close Message Session\tCtrl-W]
-Cerrar Sesión mensaje\tCtrl-W
-[Close Container\tAlt-F4]
-Cerca de contenedores\tAlt-F4
-[&View]
-&Ver
-[Show Menu Bar]
-Mostrar barra de menús
-[Show Status Bar]
-Mostrar barra de estado
-[Info Panel...]
-Información del Grupo...
-[Tool Bar]
-Barra de herramientas
-[Show Tool Bar]
-Mostrar barra de herramientas
-[Place ToolBar at bottom]
-Lugar barra de herramientas en la parte inferior
-[Title Bar]
-Barra de título
-[Tabs at Bottom]
-Aquí en la parte inferior
-[Window Flashing]
-Ventana intermitente
-[Use default Value]
-Utilice el valor por defecto
-[Show Multisend Contact List]
-Deshabilitar intermitente
-[Stay on Top]
-Siempre visible
-[Message &Log]
-Mensaje ®istro
-[Event Popups]
-Evento Popups
-[Disable all Event Popups]
-Deshabilitar todas las ventanas emergentes de eventos
-[Show Popups if Window is minimized]
-Mostrar ventanas emergentes, si la ventana está minimizada
-[Show Popups if Window is unfocused]
-Mostrar ventanas emergentes, si la ventana está fuera de foco
-[Show Popups for all inactive sessions]
-Mostrar pop-ups para todas las sesiones inactivas
-[Save current Window Position as Default]
-Guardar posición de la ventana actual como predeterminado
-[Help]
-Ayuda
-[About TabSRMM...]
-Acerca de TabSRMM...
-;file \plugins\TabSRMM\src\buttonsbar.cpp
-[Protocol Button]
-Protocolo del botón
-[Info button]
-Información del botón
-[Bold text]
-Negrita
-[Italic text]
-Texto en cursiva
-[Underlined text]
-El texto subrayado
-[Strike-through text]
-Tachado de texto
-[Select font color]
-Seleccione el color de la fuente
-[Send message\nClick dropdown arrow for sending options]
-Enviar mensaje\nGlobo Mostrar información sobre herramientas en la bandeja del sistema
-[Quote last message OR selected text]
-Cita el último mensaje de texto o seleccionar
-[Message Log Options]
-Opciones de registro de mensajes
-[View User's History]
-Usuario Ver la Historia de
-[Edit user notes]
-Editar las notas de usuarios
-[Change background color]
-Cambiar] color de fondo
-[Toggle nick list]
-Activar lista de nick
-[Event filter - right click to setup, left click to activate/deactivate]
-Filtro de sucesos - haga clic derecho a la instalación, a la izquierda haga clic para activar / desactivar
-[<Separator>]
-<TSeparador>
-;file \plugins\TabSRMM\src\container.cpp
-[Hide titlebar]
-Ocultar barra de título
-[Message Session...]
-Mensaje de sesión...
-[Default container]
-Contenedor predeterminado
-[Attach to]
-Asociar al
-[Meta Contact]
-Meta Contacto
-[(Forced)]
-(Forzoso)
-[Autoselect]
-Selección automática
-[Use Protocol]
-Utilice Protocolo
-[Set Default Protocol]
-Establecer el protocolo predeterminado
-;file \plugins\TabSRMM\src\containeroptions.cpp
-[Window layout]
-Ventana de diseño
-[Tabs and switch bar]
-Aquí y el bar del interruptor
-[Choose your options for the tabbed user interface. Not all options can be applied to open windows. You may need to close and re-open them.]
-Elija sus opciones para la interfaz de usuario con pestañas. No todas las opciones se pueden aplicar a las ventanas abiertas. Puede que tenga que cerrar y volver a abrirlos.
-[Select, when you want to see event notifications (popups) for this window. The settings apply to all tabs within this window.]
-Seleccione, si desea ver las notificaciones de eventos (pop-ups) de esta ventana. Los ajustes se aplican a todas las pestañas dentro de esta ventana.
-[Window size and theme]
-Tamaño de la ventana y el tema
-[You can select a private theme (.tabsrmm file) for this container which will then override the default message log theme. You will have to close and re-open all message windows after changing this option.]
-Usted puede seleccionar un tema privado (archivo. Tabsrmm) para este contenedor que a su vez reemplazar el mensaje por defecto el tema de registro. Usted tendrá que cerrar y volver a abrir todas las ventanas de mensaje después de cambiar esta opción.
-[This feature requires Windows 2000 or later and may be unavailable when using a container skin.]
-Esta característica requiere Windows 2000 o posterior y puede no estar disponible cuando se utiliza un contenedor de la piel.
-[Contact avatars]
-Póngase en contacto con Avatar
-[Sound notifications]
-notificaciones de sonido
-[Container options]
-Contenedor de opciones
-[Configure container options for\n%s]
-Configurar las opciones de envase para\n%s
-[Tabs at the top]
-Aquí en la parte superior
-[Tabs at the bottom]
-Aquí en la parte inferior
-[Switch bar on the left side]
-Interruptor de barras en el lado izquierdo
-[Switch bar on the right side]
-Interruptor de barras en el lado derecho
-[Globally on]
-A nivel mundial en
-[On, if present]
-El, si está presente
-[Globally OFF]
-A nivel mundial OFF
-[On, if present, always in bottom display]
-El, si siempre está presente, en la pantalla inferior
-[Don't show them]
-No mostrarles
-;file \plugins\TabSRMM\src\controls.cpp
-[&User]
-&Usuario
-[&Room]
-&Habitación
-[Sounds are %s. Click to toggle status, hold SHIFT and click to set for all open containers]
-Los sonidos son %s. Haga clic para cambiar de estado, mantenga SHIFT y haga clic en establecer para todos los recipientes abiertos
-[disabled]
-Desactivar
-[Sending typing notifications is %s.]
-Envío de notificaciones escribiendo es %s.
-[Session list.\nClick left for a list of open sessions.\nClick right to access favorites and quickly configure message window behavior]
-Sesión lista.\nHaga clic en la izquierda para ver una lista de las sesiones abiertas.\nHaga clic derecho para acceder a los favoritos y configurar rápidamente el comportamiento de mensaje de ventana
-[There are %d pending send jobs. Message length: %d bytes, message length limit: %d bytes\n\n%d messages are queued for later delivery]
-Hay %d enviar trabajos pendientes. La longitud del mensaje: %d bytes, mensaje de límite de longitud: %d bytes\n\n%d Mensajes en cola para su posterior entrega
-;file \plugins\TabSRMM\src\eventpopups.cpp
-[Incoming file]
-Archivo de entrada
-[New messages: ]
-Nuevos mensajes:
-[Unknown module or contact]
-módulo desconocido o póngase en contacto
-;file \plugins\TabSRMM\src\generic_msghandlers.cpp
-[You cannot edit user notes when there are unsent messages]
-No es posible editar las notas de usuarios cuando hay mensajes no enviados
-[%s is typing a message.]
-%s está escribiendo un mensaje.
-[Last received: %s at %s]
-Últimos recibidos: %s at %s
-[%s has entered text.]
-%s ha introducido texto.
-[Autoscrolling is disabled, %d message(s) queued (press F12 to enable it)]
-Desplazamiento automático está desactivado,, %d mensaje (s) en la cola (presiona F12 para activarlo)
-[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for User's Details\nRight click for MetaContact control\nClick dropdown to add or remove user from your favorites.]
-UID: %s (SHIFT click ->copiar al portapapeles)\nHaga clic para más detalles del usuario\nHaga clic para MetaContact de control\nHaga clic en menú desplegable para agregar o quitar usuarios de tus favoritos.
-[No UID]
-No UID
-[UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nClick for User's Details\nClick dropdown to change this contact's favorite status.]
-UID: %s (SHIFT click -> copy to clipboard)\nHaga clic para más detalles del usuario\nHaga clic en menú desplegable para cambiar el estado favorito de este contacto.
-;file \plugins\TabSRMM\src\globals.cpp
-[Instant messages]
-Los mensajes instantáneos
-[Incoming (Focused Window)]
-Entrante (ventana enfocada)
-[Incoming (Unfocused Window)]
-Entrantes (Ventana Unfocused)
-[Incoming (New Session)]
-Entrantes (nueva sesión)
-[Outgoing]
-Salientes
-[Message send error]
-Enviar mensaje de error
-[No status message]
-No hay mensaje de estado
-[Other]
-Otros
-[&Messaging settings...]
-&Ajustes de mensajes...
-[&Send later job list...]
-&Enviar lista de trabajos más adelante...
-[Message from %s]
-Mensaje del %s
-[signed off.]
-firmado.
-[signed on and is now %s.]
-firmado el y ahora es %s.
-[changed status from %s to %s.]
-cambio de estatus de %s to %s.
-;file \plugins\TabSRMM\src\hotkeyhandler.cpp
-[Most recent unread session]
-Más reciente período de sesiones sin leer
-[Paste and send]
-Pegar y enviar
-[Contact's messaging prefs]
-Preferencias de mensajería de Contacto
-[Send nudge]
-Enviar codazo
-[Send a file]
-Enviar un archivo
-[Quote message]
-Citar mensaje
-[Toggle send later]
-Activar enviarlo más tarde
-[Smiley selector]
-Smiley selector
-[Show message history]
-Mostrar el historial de mensajes
-[Show user details]
-Mostrar detalles del usuario
-[Toggle tool bar]
-Activar barra de herramientas
-[Toggle info panel]
-Activar panel de información
-[Toggle text direction]
-Cambiar dirección del texto
-[Toggle multi send]
-Elegir entre varios enviar
-[Clear message log]
-Borrar registro de mensajes
-[Collapse side bar]
-Cerrar barra lateral
-[Toggle filter]
-Activar el filtro
-[Show server window]
-Mostrar la ventana del servidor
-;file \plugins\TabSRMM\src\infopanel.cpp
-[Topic is: %s]
-Tema es: %s
-[no topic set.]
-ningún tema establecido.
-[Open User Details...]
-Abrir Detalles de usuario...
-[Open History...]
-Abrir la historia...
-[Messaging Settings...]
-Configuración de mensajería...
-[Room Settings...]
-Configuración de Sala...
-[\\tab \\ul\\b Status message:\\ul0\\b0 \\par %s]
-\\tab \\ul\\b Estado del mensaje:\\ul0\\b0 \\par %s
-[\\par\\par\\tab \\ul\\b Extended status information:\\ul0\\b0 \\par ]
-\\par\\par\\tab \\ul\\b Extendido la información de estado:\\ul0\\b0 \\par
-[\\par\\par\\tab \\ul\\b Listening to:\\ul0\\b0 \\par %s]
-\\par\\par\\tab \\ul\\b Escuchando a:\\ul0\\b0 \\par %s
-[TabSRMM Information]
-TabSRMM Información
-[Set panel visibility for this %s]
-Establecer la visibilidad del panel de este %s
-[chat room]
-sala de chat
-[contact]
-en contacto con
-[Do not synchronize the panel height with IM windows]
-No sincronizar la altura del panel con ventanas de mensajería instantánea
-[Do not synchronize the panel height with group chat windows]
-No sincronizar la altura del panel con el grupo de ventanas de chat
-[Inherit from container setting]
-Heredar la configuración del contenedor
-[Always off]
-Siempre apagado
-[Always on]
-Siempre en
-[Use default size]
-Utilice el tamaño por defecto
-[Use private size]
-Use el tamaño privado
-[Use Global Setting]
-Utilice ajuste global
-[Show always (if present)]
-Mostrar siempre (si existe)
-[Never show it at all]
-Nunca se muestran en todos los
-;file \plugins\TabSRMM\src\mim.cpp
-;file \plugins\TabSRMM\src\modplus.cpp
-[Insert [img] tag / surround selected text with [img][/img]]
-Insertar [img] tag / rodean el texto seleccionado con [img][/img]
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgdialog.cpp
-[Add this contact permanently to your contact list]
-Añadir esta en contacto permanente a su lista de contactos
-[Do not add this contact permanently]
-No agregue este contacto permanente
-[Expand or collapse the side bar]
-Expandir o contraer la barra lateral
-[Character Encoding]
-Codificación de caracteres
-[Contact not on list. You may add it...]
-Contacto no en la lista. Usted puede agregar...
-[A message failed to send successfully.]
-Un mensaje no pudo enviar con éxito.
-[WARNING: The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. It will be sent in chunks of max %d characters]
-ADVERTENCIA: El mensaje que está tratando de pegar excede el límite de tamaño de mensaje para el protocolo de activos. Será enviado en trozos de un máximo de %d caracteres
-[The message you are trying to paste exceeds the message size limit for the active protocol. Only the first %d characters will be sent.]
-El mensaje que está tratando de pegar excede el límite de tamaño de mensaje para el protocolo de activos. Sólo los caracteres del primer
-[Save and close session]
-Guarde y cierre de la sesión
-[Autoscrolling is disabled (press F12 to enable it)]
-Desplazamiento automático está desactivado (pulse F12 para activarlo)
-[Click for contact menu\nClick dropdown for window settings]
-Haga clic para ver el menú de contactos\nHaga clic en menú desplegable de la ventana de configuración
-[Send later]
-Enviar más tarde
-[Selection copied to clipboard]
-Selección copiado al portapapeles
-[Delivery failure: %s]
-Entrega fracaso: %s
-[The message send timed out]
-El mensaje que envía el tiempo de espera
-[You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Usted está editando las notas de usuario. Haga clic en el botón de nuevo o utilice la tecla de acceso directo (default: Alt-N) para guardar las notas y volver al modo normal de mensajería
-[Warning: you have selected a subprotocol for sending the following messages which is currently offline]
-Advertencia: se ha seleccionado un subprotocolo para enviar los mensajes después de lo cual no está conectado
-[Contact is offline and this protocol does not support sending files to offline users.]
-El contacto está en línea y este protocolo no es compatible con el envío de archivos a usuarios desconectados.
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgdlgutils.cpp
-[Error creating destination directory]
-Error al crear el directorio de destino
-[Save contact picture]
-Guardar imagen de contacto
-[Image files]
-Los archivos de imagen
-[The file exists. Do you want to overwrite it?]
-El archivo existe. ¿Desea sobreescribirlo?
-[Set Your Avatar...]
-Configura tus Avatar...
-[The 'paste and send' feature is disabled. You can enable it on the 'General' options page in the 'Sending Messages' section]
-La 'pasta y enviar "función está desactivada. Usted puede habilitar en la página "General" opciones en el 'Envío de mensajes' sección
-[Either the nudge plugin is not installed or the contact's protocol does not support sending a nudge event.]
-O bien el empujón plugin no está instalado o protocolo del contacto no es compatible con el envío de un evento codazo.
-['(Unknown Contact)']
-'(Contacto desconocido)'
-;file \plugins\TabSRMM\src\msglog.cpp
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgoptions.cpp
-[<no skin>]
-<no skin>
-[Do you want to also read message templates from the theme?\nCaution: This will overwrite the stored template set which may affect the look of your message window significantly.\nSelect cancel to not load anything at all.]
-¿Quieres leer también plantillas de mensajes del tema?\nAtención: Esto sobrescribirá el conjunto plantilla almacenada que pueda afectar el aspecto de tu ventana de mensajes de manera significativa.\nelegir a cancelar para no cargar nada en absoluto.
-[IEView plugin]
-IEView plugin
-[History++ plugin]
-History++-Plugin
-[You have chosen to use an external plugin for displaying the message history in the chat window. Most of the settings on this page are for the standard message log viewer only and will have no effect. To change the appearance of the message log, you must configure either IEView or History++.]
-Ha elegido usar un plugin externo para visualizar el historial de mensajes en la ventana de chat. La mayor parte de la configuración de esta página son para el visor de mensajes de registro único estándar y no tendrá ningún efecto. Para cambiar la apariencia del registro de mensajes, debe configurar o IEView o Historia++
-[** New contacts **]
-** Nuevos contactos **
-[** Unknown contacts **]
-** ** Contactos Desconocida
-[Show balloon popup (unsupported system)]
-Mostrar globo emergente (sistema incompatible)
-[Always, but no popup when window is focused]
-Siempre, pero no cuando la ventana emergente se centra
-[Only when no message window is open]
-Sólo cuando no hay ventana de mensaje está abierto
-[Normal - close tab, if last tab is closed also close the window]
-Normal - ficha cerca, si es la última pestaña cerrada también cerca de la ventana
-[Minimize the window to the task bar]
-Minimizar la ventana a la barra de tareas
-[Close or hide window, depends on the close button setting above]
-Cerrar u ocultar la ventana, depende del botón de cierre de ajuste anterior
-[Message Sessions]
-Mensaje de Sesiones
-[General]
-General
-[Tabs and layout]
-Aquí y el diseño
-[Containers]
-Contenedores
-[Tool bar]
-Barra de herramientas
-[Typing Notify]
-Escribiendo Notifiqueme
-[Window layout tweaks]
-Ventana de ajustes de diseño
-[Log formatting]
-Registro de formato
-[Events and filters]
-Eventos y filtros
-[Highlighting]
-Destacando
-[Choose status modes]
-Seleccione los modos de estado
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.cpp
-[Image tag]
-Imagen de la placa
-[Quote text]
-Cita el texto
-[Save and close]
-Guarde y cierre
-[Smiley button]
-Smiley botón
-[Format bold]
-Formato de negrita
-[Format italic]
-Formato de cursiva
-[Format underline]
-Formato destacar
-[Font face]
-Cara
-[Font color]
-Color de la fuente
-[Format strike-through]
-Formato de huelga a través de
-[Background color]
-Color de fondo
-[Room settings]
-Configuración de sala
-[Event filter]
-Filtro de sucesos
-[Message delivery error]
-Mensaje de error de entrega
-[Incoming message]
-Mensaje entrante
-[Outgoing message]
-Mensaje saliente
-[Statuschange]
-Statuschange
-[Static container icon]
-Estática icono de contenedor
-[Sounds (status bar)]
-Sonidos (barra de estado)
-[Pulldown Arrow]
-Desplegable Flecha
-[Left Arrow]
-Flecha izquierda
-[Right Arrow]
-Flecha derecha
-[Up Arrow]
-Flecha arriba
-[Session List]
-Sesión Lista
-[Message Log]
-Registro de mensajes
-[Animated Tray]
-Animados bandeja
-[Clock symbol (for the info panel clock)]
-símbolo del reloj (el reloj panel de información)
-[Feature disabled (used as overlay)]
-Reportaje con discapacidad (utilizado como recubrimiento)
-[Feature enabled (used as overlay)]
-Característica habilitada (utilizado como recubrimiento)
-;file \plugins\TabSRMM\src\msgs.h
-[Message windows - IM]
-Mensaje ventanas - IM
-[Message windows - all]
-Mensaje ventanas - todos
-[Message windows - group chats]
-Mensaje ventanas - groupchats
-;file \plugins\TabSRMM\src\selectcontainer.cpp
-[Select container for %s]
-Seleccione el contenedor de %s
-[You cannot delete the default container]
-Seleccione el contenedor de
-[Error]
-Error
-[You cannot rename the default container]
-No se puede cambiar el nombre del contenedor predeterminado
-[This name is already in use]
-Este nombre ya está en uso
-;file \plugins\TabSRMM\src\sendlater.cpp
-[A send later job completed successfully.\nThe original message: %s]
-Un trabajo de enviar más tarde se completó correctamente.\nEl mensaje original: %s
-[A send later job failed to complete.\nThe original message: %s]
-Un trabajo de enviar más tarde no pudo completar.\nEl mensaje original: %s
-[<All contacts>]
-<Todos los contactos>
-[Sent OK]
-Enviado en Aceptar
-[Deferred]
-Diferidos
-[Suspended]
-Suspendido
-[Pending]
-Pendientes
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Original timestamp]
-Fecha y hora original
-[Status]
-estado
-[Last send info]
-Última enviar información
-[You are about to modify the state of one or more items in the\nunattended send queue. The requested action(s) will be executed at the next scheduled queue processing.\n\nThis action cannot be made undone.]
-Estás a punto de modificar el estado de uno o más elementos en la\ndesatendida cola de envío. La acción solicitada (s) se ejecuta en el procesamiento de colas programada siguiente.\n\nEsta acción no puede ser deshecho.
-;file \plugins\TabSRMM\src\sendqueue.cpp
-[The message cannot be sent delayed or to multiple contacts, because it exceeds the maximum allowed message length of %d bytes]
-El mensaje no puede ser retrasado o enviado a varios contactos, porque supera la longitud máxima permitida mensaje de
-[A message delivery has failed.\nClick to open the message window.]
-A la entrega de mensajes ha fallado.\nHaga clic para abrir la ventana del mensaje.
-[A message delivery has failed after the contacts chat window was closed. You may want to resend the last message]
-A la entrega de mensajes ha fracasado después de los contactos de ventana de chat se cerró. Es posible que desee volver a enviar el último mensaje
-[There are unsent messages waiting for confirmation.\nIf you close the window now, Miranda will try to send them but may be unable to inform you about possible delivery errors.\nDo you really want to close the window(s)?]
-Hay mensajes no enviados de espera para la confirmación.\nCuando cerrar la ventana ahora, Miranda tratará de enviar, pero puede ser incapaz de informarle acerca de los posibles errores de entrega.\n¿Seguro que deseas cerrar la ventana (s)?
-[Message successfully queued for later delivery.\nIt will be sent as soon as possible and a popup will inform you about the result.]
-Mensaje de éxito en cola para su posterior entrega.\nSe enviará tan pronto como sea posible y una ventana emergente le informará sobre el resultado.
-[The send later feature is not available on this protocol.]
-El enviarlo más tarde característica no está disponible en este protocolo.
-[\n(Sent delayed. Original timestamp %s)]
-\n(Enviado retraso. Indicación de la hora original %s)
-;file \plugins\TabSRMM\src\sidebar.cpp
-[Like tabs, vertical text orientation]
-Al igual que las pestañas, la orientación del texto vertical
-[Compact layout, horizontal buttons]
-diseño compacto, los botones horizontales
-[Advanced layout with avatars]
-Avanzado diseño con avatares
-[Advanced with avatars, vertical orientation]
-Avanzada con los avatares, orientación vertical
-;file \plugins\TabSRMM\src\srmm.cpp
-[TabSRMM Message (%s)]
-TabSRMM Mensaje (%s)
-;file \plugins\TabSRMM\src\taskbar.cpp
-[Chat room %s]
-Chat room %s
-[%s on %s%s]
-%s en %s%s
-;file \plugins\TabSRMM\src\templates.cpp
-[Template Set Editor]
-Plantilla Set Editor
-[This will reset the template set to the default built-in templates. Are you sure you want to do this?]
-Esto restablecerá la plantilla establecida por defecto las plantillas incorporadas. ¿Estás seguro que quieres hacer esto?
-[Template set was successfully reset, please close and reopen all message windows. This template editor window will now close.]
-Conjunto de plantillas que se restableció con éxito, por favor, cierra y vuelve a abrir todas las ventanas de mensajes. Esta ventana del editor de plantilla se cerrará ahora.
-;file \plugins\TabSRMM\src\themeio.cpp
-[TabSRMM themes]
-TabSRMM themes
-;file \plugins\TabSRMM\src\themes.cpp
-[Milky Glass]
-Láctea de vidrio
-[Semi transparent, custom colors]
-Colores semi-transparentes, personalizados
-[Silver shadow]
-Silver Shadow
-[Custom (use own gradient colors)]
-Personalizada (uso propio gradiente de colores)
-[All message containers need to close before the skin can be changed\nProceed?]
-Todos los contenedores mensaje necesidad de cerrar antes de que la piel se puede cambiar\n¿Desea continuar?
-[Change skin]
-Cambio de piel
-;file \plugins\TabSRMM\src\translator.cpp
-[Message window tweaks]
-Mensaje ajustes ventana
-[Error feedback]
-Error comentarios
-[Enable typing sounds]
-Habilitar escribir sonidos
-[Disable animated GIF avatars (will not affect already open message windows)]
-Deshabilitar GIF animados avatares (no afectará ya ventanas abiertas mensaje)
-[Close current tab on send]
-Cerrar la pestaña actual en enviar
-[Disable error popups on sending failures]
-Deshabilitar ventanas emergentes de error en las fallas la misión
-[Automatic keyboard layout: Do not load the system default for new contacts]
-Automático de teclado: No cargue el sistema por defecto para los nuevos contactos
-[Enable unattended send (experimental feature, required for multisend and send later) (*)]
-Habilitar desatendida enviar (característica experimental, necesario para multisend y enviar posteriormente) (*)
-[Show a preview of the event]
-Mostrar una vista previa del evento
-[Don't announce event when message dialog is open]
-No anunciar evento cuando mensaje de diálogo está abierto
-[Don't announce events from RSS protocols]
-No anunciar eventos de los protocolos de RSS
-[Enable the system tray icon]
-Activar el icono de la bandeja del sistema
-[Merge new events for the same contact into existing popup]
-Combinar nuevos eventos para el mismo contacto en popup existentes
-[Show headers]
-Mostrar encabezados
-[Open event]
-Abrir evento
-[Dismiss event]
-Descartar evento
-[Disable event notifications for instant messages]
-Desactivar las notificaciones de eventos de mensajes instantáneos
-[Disable event notifications for group chats]
-Desactivar las notificaciones de eventos para grupos de chat
-[Disable notifications for non-message events]
-Desactivar las notificaciones de eventos no-mensaje
-[Remove popups for a contact when the message window is focused]
-Eliminar ventanas emergentes de un contacto cuando la ventana del mensaje se centra
-[Remove popups for a contact when I start typing a reply]
-Eliminar ventanas emergentes de un contacto cuando comienza a escribir una respuesta
-[Remove popups for a contact when I send a reply]
-Eliminar ventanas emergentes de un contacto cuando envío una respuesta
-[System tray icon]
-Icono de la bandeja del sistema
-[Left click actions (popups only)]
-Izquierda haga clic en Acciones (pop-ups solamente)
-[Right click actions (popups only)]
-Haga clic en acciones (pop-ups solamente)
-[Timeout actions (popups only)]
-Tiempo de espera de las acciones (pop-ups solamente)
-[Combine notifications for the same contact]
-Combine las notificaciones para el mismo contacto
-[Remove popups under following conditions]
-Eliminar pop-ups en las condiciones siguientes
-[Message window behavior]
-Mensaje comportamiento de la ventana
-[Sending messages]
-El envío de mensajes
-[Send on SHIFT - Enter]
-Enviar en SHIFT - Enter
-[Send message on 'Enter']
-Enviar mensaje de "Enter"
-[Send message on double 'Enter']
-Enviar mensaje de doble en "Entrada"]
-[Close the message window on send]
-Cierre la ventana de mensaje al enviar
-[Always flash contact list and tray icon for new messages]
-Siempre flash lista de contactos y el icono de la bandeja de mensajes nuevos
-[Delete temporary contacts on close]
-Eliminar contactos temporales en una estrecha
-[Enable "Paste and send" feature]
-Activar "Pegar y enviar" característica
-[Allow BBCode formatting in outgoing messages]
-Permitir formato BBCode en los mensajes salientes
-[Automatically split long messages (experimental, use with care)]
-Divide automáticamente los mensajes largos (de uso experimental, con cuidado)
-[Automatically copy selected text]
-Automáticamente copia el texto seleccionado
-[Message log appearance]
-Registro de mensajes apariencia
-[Support for external plugins]
-Soporte para plugins externos
-[Timestamp settings (note: timstamps also depend on your templates)]
-Timestamp configuración (Nota: marcas de tiempo también dependen de las plantillas)
-[Message log icons]
-Mensaje de registro de los iconos
-[Show dates in timestamps]
-Mostrar fechas en las marcas de tiempo
-[Use contacts local time (if timezone info available)]
-Usar los contactos hora local (si dispone de información de zona horaria)
-[Draw grid lines]
-Dibujar líneas de la cuadrícula
-[Use Incoming/Outgoing Icons]
-Usar iconos entrantes / salientes
-[Use Message Grouping]
-El uso de mensajes de agrupación
-[Simple text formatting (*bold* etc.)]
-Simple formato de texto (*bold* etc.)
-[Support BBCode formatting]
-Apoyo BBCode formato
-[Place a separator in the log after a window lost its foreground status]
-Coloque un separador en el registro después de una ventana perdió su estatus de primer plano
-[Only place a separator when an incoming event is announced with a popup]
-Sólo coloque un separador en un evento de entrada se anuncia con una ventana emergente
-[Show events at the new line (IEView Compatibility Mode)]
-Mostrar eventos de la nueva línea (IEView el modo de compatibilidad)
-[Underline timestamp/nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Subrayado marca de tiempo / apodo (IEView el modo de compatibilidad)
-[Show timestamp after nickname (IEView Compatibility Mode)]
-Mostrar fecha y hora después de alias (IEView el modo de compatibilidad)
-[Use normal templates (uncheck to use simple templates if your template set supports them)]
-Condiciones normales de uso de plantillas (desactivar para simple uso de plantillas si el conjunto de plantillas los apoya)
-[How to create tabs and windows for incoming messages]
-Cómo crear pestañas y ventanas de los mensajes entrantes
-[Show status text on tabs]
-Mostrar texto de estado en las fichas
-[Prefer xStatus icons when available]
-xStatus Prefiero iconos cuando esté disponible
-[Detailed tooltip on tabs (requires Tipper plugin)]
-Descripción detallada en las fichas (requis Tipper plugin)
-[ALWAYS activate new message sessions (has PRIORITY over the options below)]
-SIEMPRE activar nuevas sesiones de mensajes (tiene prioridad sobre las opciones a continuación)
-[Automatically create new message sessions without activating them]
-Creación automática de nuevas sesiones de mensajes sin necesidad de activar los
-[New windows are minimized (the option above MUST be active)]
-Las nuevas ventanas se reducen al mínimo (por encima de la opción debe estar activa)
-[Activate a minimized window when a new tab is created inside it]
-Activar una ventana minimizada cuando una nueva pestaña se crea en su interior
-[Automatically switch existing tabs in minimized windows on incoming messages (ignored when using Aero Peek task bar features)]
-Cambiar automáticamente etiquetas existentes en las ventanas minimizadas en los mensajes entrantes (se ignora cuando se utiliza Aero Peek características de la barra de tareas)
-[Remember and set keyboard layout per contact]
-Recuerde septiembre y distribución de teclado para el contacto
-[Close button only hides message windows]
-Botón Cerrar ventanas de mensajes sólo se esconde
-[Allow TAB key in typing area (this will disable focus selection by TAB key)]
-Permitir la tecla TAB en el área de escribir (esta selección se centrará desactivar con la tecla TAB)
-[Add offline contacts to multisend list]
-Adición de contactos sin conexión a multisend lista
-;file \plugins\TabSRMM\src\trayicon.cpp
-;file \plugins\TabSRMM\src\typingnotify.cpp
-[Disable &typing notification]
-Deshabili&tar escribiendo notificación
-[Enable &typing notification]
-Habili&tar escribiendo notificación
-[...is typing a message.]
-... Está escribiendo un mensaje.
-[...has stopped typing.]
-... Ha dejado de escribir.
-[Contact started typing]
-Póngase en contacto con empezado a escribir
-[Contact stopped typing]
-Contacto dejó de escribir
-;file \plugins\TabSRMM\src\userprefs.cpp
-[Always On]
-Siempre on
-[Always Off]
-Siempre off
-[Force Default Message Log]
-Por defecto de la Fuerza de registro de mensajes
-[Force History++]
-Grupo de Historia++
-[Force IEView]
-Fuerza IEView
-[Set messaging options for %s]
-Establecer opciones de mensajería para %s
-;file \plugins\TabSRMM\src\utils.cpp
-[Important release notes|A test warning message]
-Información importante para la liberación | Un mensaje de advertencia de prueba
-[Edit user notes|You are editing the user notes. Click the button again or use the hotkey (default: Alt-N) to save the notes and return to normal messaging mode]
-Editar las notas de usuarios | Estás editando las notas de usuario. Haga clic en el botón de nuevo o utilice la tecla de acceso directo(default: Alt-N)Editar las notas de usuarios | Estás editando las notas de usuario. Haga clic en el botón de nuevo o utilice la tecla de acceso directo
-[Missing component|The icon pack is missing. Please install it to the default icons folder.\n\nNo icons will be available]
-componente que falta | El pack de iconos que falta. Por favor, instalar a los iconos por defecto carpeta.\n\nNo hay iconos estará disponible
-[Closing Window|You are about to close a window with multiple tabs open.\n\nProceed?]
-Ventana de cierre | Está a punto de cerrar una ventana con varias pestañas abiertas.\n\n¿Desea continuar?
-[Loading a theme|Loading a color and font theme can overwrite the settings defined by your skin.\n\nDo you want to continue?]
-Carga de un tema | Carga de un tema de color y la fuente puede sobrescribir la configuración definida por su piel..\n\n¿Desea continuar?
-[TabSRMM warning message]
-TabSRMM mensaje de advertencia
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\clist.cpp
-[Join chat]
-Ingreso de chat
-[Open chat window]
-Abrir ventana de chat
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\colorchooser.cpp
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\log.cpp
-[%s has joined]
-%s se ha unido
-[You have joined %s]
-Usted se ha unido %s
-[%s has left]
-%s ha dejado
-[%s has disconnected]
-%s se ha desconectado
-[%s is now known as %s]
-%s ahora se conoce como %s
-[You are now known as %s]
-Usted es ahora conocido como %s
-[%s kicked %s]
-%s patadas %s
-[ (set by %s)]
-(Establecido por %s)
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\muchighlight.cpp
-[Add user to highlight list]
-Añadir el usuario para resaltar la lista
-[Edit user highlight list]
-Editar lista de usuarios de relieve
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\options.cpp
-[Log background]
-Registro de antecedentes
-[Horizontal Grid Lines]
-Líneas horizontales Grid
-[Info Panel]
-Información del Grupo
-[Panel background low]
-Grupo de bajo fondo
-[Panel background high]
-Grupo de alto fondo
-[Common colors]
-Los colores más comunes
-[Toolbar background high]
-Barra de herramientas de fondo de alta
-[Toolbar background low]
-Barra de herramientas de bajo fondo
-[Window fill color]
-Ventana de color de relleno
-[Text area borders]
-Texto fronteras zona
-[Generic text color (only when fill color is set)]
-Genérico color del texto (sólo cuando el color de relleno es juego)
-[Normal text]
-Normal del texto
-[Active text]
-texto Activo
-[Hovered text]
-Cernía texto
-[Unread text]
-Sin leer el texto
-[Normal background]
-Normales de fondo
-[Active background]
-Activa de fondo
-[Hovered background]
-Cernía fondo
-[Unread background]
-Sin leer el fondo
-[Timestamp]
-Marca de tiempo
-[Others nicknames]
-Otros apodos
-[Your nickname]
-Su apodo
-[User has joined]
-El usuario se ha unido
-[User has left]
-El usuario ha dejado
-[User has disconnected]
-El usuario se ha desconectado
-[User kicked ...]
-Usuario patadas ...
-[User is now known as ...]
-El usuario está ahora conocido como ...
-[Notice from user]
-Comunicación de usuario
-[The topic is ...]
-El tema es ...
-[Information messages]
-Mensajes informativos
-[User enables status for ...]
-De usuario permite el estado de ...
-[User disables status for ...]
-Usuario deshabilita el estado de ...
-[Action message]
-Acción mensaje
-[Highlighted message]
-Destacados mensaje
-[Chat log symbols (Webdings)]
-Chat símbolos de registro (Webdings)
-[User list members (Online)]
-El usuario de la lista (en línea)
-[User list members (away)]
-El usuario de la lista (Alejado)
-[>> Outgoing misc events]
->> Saliente eventos misc
-[<< Incoming misc events]
-<< Próximos eventos misc
-[>> Outgoing messages (old)]
->> Mensajes salientes (de edad)
-[>> Outgoing misc events (old)]
->> Saliente eventos misceláneos (de edad)
-[<< Incoming messages (old)]
-<< Saliente eventos misceláneos (de edad)
-[<< Incoming misc events (old)]
-<< Próximos eventos misceláneos (de edad)
-[>> Outgoing name (old)]
->> nombre de salida (de edad)
-[<< Incoming name (old)]
-<< nombre de entrada (de edad)
-[* Message Input Area]
-* Mensaje] Área de entrada
-[* Status changes]
-* Los cambios de estado
-[* Dividers]
-* Divisores
-[* Error and warning Messages]
-* De error y mensajes de advertencia
-[* Symbols (incoming)]
-* Símbolos (entrante)
-[* Symbols (outgoing)]
-* Símbolos (saliente)
-[Protocol]
-Protocolo
-[Contacts local time]
-Contactos hora local
-[Window caption (skinned mode)]
-título de la ventana (en modo de piel)
-[Open new chat rooms in the default container]
-Abrir las salas de chat en el contenedor predeterminado
-[Flash window when someone speaks]
-ventana de Flash cuando alguien habla
-[Flash window when a word is highlighted]
-Flash ventana cuando una palabra se pone de relieve
-[Create tabs or windows for highlight events]
-Crear fichas o ventanas para resaltar eventos
-[Activate chat window on highlight]
-Activar la ventana de chat en relieve
-[Show list of users in the chat room]
-Mostrar lista de usuarios en el chat
-[Colorize nicknames in member list]
-Colorear apodos en la lista de miembros
-[Show button menus when right clicking the buttons]
-Mostrar menús botón cuando la derecha clic en los botones
-[Show topic as status message on the contact list]
-Mostrar tema como mensaje de estado en la lista de contactos
-[Do not pop up the window when joining a chat room]
-No aparecerá la ventana al unirse a una sala de chat
-[Hide or show the window by double click in the contact list]
-Ocultar o mostrar la ventana haciendo doble clic en la lista de contactos
-[Sync splitter position with standard IM sessions]
-Sync posición separador con el estándar de sesiones de mensajería instantánea
-[Show contact's status modes if supported by the protocol]
-Mostrar los modos de contacto con el estatus de si es compatible con el protocolo
-[Display contact's status icon before user role icon]
-en contacto con la pantalla del icono de estado antes de icono de función de usuario
-[Use IRC style status indicators in the user list]
-El uso de IRC indicadores de estilo de estado en la lista de usuarios
-[Use alternative sorting method in member list]
-Utilice el método de clasificación alternativo en la lista de miembros
-[Prefix all events with a timestamp]
-Prefijo de todos los eventos con una marca de tiempo
-[Timestamp only when event time differs]
-Marca de tiempo sólo cuando el tiempo de sucesos es diferente
-[Timestamp has same color as the event]
-Marca de tiempo del mismo color que tiene el evento
-[Indent the second line of a message]
-indent la segunda línea de un mensaje
-[Limit user names in the message log to 20 characters]
-Limite los nombres de usuario en el registro de mensajes de 20 caracteres
-[Add a colon (:) to auto-completed user names]
-Añadir dos puntos (:-) para los nombres de usuario completa auto
-[Start private conversation on doubleclick in nick list (insert nick if unchecked)]
-Inicie la conversación privada en doble click en la lista de nick (nick insertar si no se controla)
-[Strip colors from messages in the log]
-Franja de colores de los mensajes en el registro de
-[Use IRC style status indicators in the log]
-El uso de IRC indicadores de estilo de estado en el registro
-[Allow clickable user names in the message log]
-Permite que los nombres de usuario puede hacer clic en el registro de mensajes
-[Colorize user names in message log]
-Colorear los nombres de usuario en el mensaje de registro
-[Scale down icons to 10x10 pixels in the chat log]
-Reducir los iconos de 10x10 píxeles en el registro de la charla
-[Support the math module plugin]
-Apoyo al módulo de matemáticas plugin
-[Window Icon]
-Icono de ventana
-[Icon overlay]
-Icono de superposición
-[Message in (10x10)]
-Mensaje en (10x10)
-[Message out (10x10)]
-Mensaje (10x10)
-[Action (10x10)]
-Acción (10x10)
-[Add Status (10x10)]
-Añadir el estado (10x10)
-[Remove Status (10x10)]
-Retire Estado (10x10)
-[Join (10x10)]
-Ingreso (10x10)
-[Leave (10x10)]
-Leave (10x10)
-[Quit (10x10)]
-Deja (10x10)
-[Nickchange (10x10)]
-NickChange (10x10)
-[Group chat windows]
-Grupo ventana de chat
-[Group chat log]
-Chat de grupo de registro
-[Appearance and functionality of chat room windows]
-Apariencia y funcionalidad de chat de ventanas de la sala
-[Appearance of the message log]
-Aspecto del registro de mensajes
-[Channel operators]
-Canal operadores
-[Half operators]
-La mitad de los operadores
-[Voiced]
-Expresado
-[Extended mode 1]
-Extendido el modo 1
-[Extended mode 2]
-Extendido el modo 2
-[Selection background]
-Selección de fondo
-[Incremental search highlight]
-Resaltar la búsqueda incremental
-[Userlist background]
-Lista de fondo
-[year without century, 01-99]
-año sin siglo, 01-99
-[All Files]
-Todos los archivos
-[Select Folder]
-Seleccionar carpeta
-[No markers]
-No hay marcadores
-[Show as icons]
-Mostrar como iconos
-[Show as text symbols]
-Mostrar como símbolos de texto
-[Message is highlighted]
-El mensaje se destacó
-[User has performed an action]
-El usuario ha realizado una acción
-[User has kicked some other user]
-El usuario ha iniciado algún otro usuario
-[User's status was changed]
-el estado del usuario se ha cambiado
-[User has changed name]
-El usuario ha cambiado de nombre
-[User has sent a notice]
-El usuario ha enviado una notificación
-[The topic has been changed]
-El tema ha sido cambiado
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\services.cpp
-[&Leave]
-&Deja
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\tools.cpp
-[%s wants your attention in %s]
-%s quiere su atención en %s
-[%s speaks in %s]
-%s habla en %s
-[%s has joined %s]
-%s se ha unido %s
-[%s has left %s]
-%s ha dejado %s
-[%s kicked %s from %s]
-%s patadas %s de %s
-[Notice from %s]
-Aviso de %s
-[Topic change in %s]
-Tema cambio en %s
-[Information in %s]
-Información en %s
-[%s%s says:%s %s]
-%s%s dice:%s %s
-[%s has left (%s)]
-%s ha dejado (%s)
-[%s has disconnected (%s)]
-%s se ha desconectado (%s)
-[%s kicked %s (%s)]
-%s patadas %s (%s)
-[Notice from %s: %s]
-Aviso de %s: %s
-[No word to look up]
-Ni una palabra para buscar
-[Highlight User...]
-Resalte el usuario...
-[Edit Highlight List...]
-Seleccione Editar lista...
-;file \plugins\TabSRMM\src\chat\window.cpp
-[Nick name]
-Nick
-[Nick]
-Nick
-[%s: Chat Room (%u user%s)]
-%s: Chat (%u user%s)
-[%s: Chat Room (%u users%s)]
-%s: Chat(%u users%s)
-[, event filter active]
-, filtro de sucesos activo
-[%s: Message Session]
-%s: Mensaje de sesión
-[%s: Message Session (%u users)]
-%s: Mensaje de sesión (%u los usuarios)
-[, %d %s, %d %s idle]
-, %d %s, %d %s ocioso
-[hour]
-horas
-[, %d %s idle]
-, %d %s ocioso
-[The filter canoot be enabled, because there are no event types selected either global or for this chat room]
-El filtro de canoot estar habilitado, porque no hay ningún tipo de evento seleccionado a nivel internacional o para esta sala de chat
-[Event filter error]
-Filtro de sucesos de error
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Tipper.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Tipper.txt deleted file mode 100644 index 35dff08b7f..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Tipper.txt +++ /dev/null @@ -1,345 +0,0 @@ -#muuid {8392df1d-9090-4f8e-9df6-2fe058edd800}
-;============================================================
-; File: Tipper.dll
-; Plugin: Tipper
-; Version: 2.1.0.4
-; Authors: Scott Ellis, yaho
-;============================================================
-;file \plugins\TipperYM\res\resource.rc
-[Options]
-Opciones
-[Window]
-Ventana
-[Max width:]
-Ancho máximo:
-[Max height:]
-Altura máxima:
-[Show if list not focused]
-Mostrar la lista si no se centró
-[General padding:]
-General de relleno:
-[Hover time:]
-Pase el ratón el tiempo:
-[Status bar tips]
-consejos de barra de estado
-[Labels:]
-Etiquetas:
-[Values:]
-Valores:
-[Min width:]
-Anchura mínima:
-[Min height:]
-Altura mínima:
-[Text padding:]
-Texto de relleno:
-[Outer avatar padding:]
-Ultraterrestre con relleno avatar:
-[Keep original avatar size]
-Mantener el tamaño original avatar
-[Avatar border]
-Avatar de la frontera
-[Title indent:]
-Título del guión:
-[Value indent:]
-Valor guión:
-[Inner avatar padding:]
-Avatar de relleno interno:
-[Substitution]
-Sustitución
-[Contact protocol module]
-Póngase en contacto con módulo de protocolo
-[Setting or prefix:]
-Marco o el prefijo:
-[Translation:]
-Traducción:
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Item]
-Del artículo
-[Value:]
-Valor:
-[Draw a line above]
-Dibuje una línea por encima de
-[Value on a new line]
-Valor en una nueva línea
-[Preset items:]
-Preset elementos:
-[Parse Tipper variables first]
-Analizar Volquete primeras variables
-[Items]
-Artículos
-[Substitutions]
-Sustituciones
-[Add]
-Agregar
-[Remove]
-Quitar
-[Edit]
-Editar
-[Separator]
-Separador
-[Advanced options]
-Opciones avanzadas
-[Retrieve XStatus details if auto-retrieve is disabled]
-Recuperar los detalles XStatus si la auto-recuperación está desactivado
-[Extra icons]
-Extraicons
-[Smileys support]
-Smileys apoyo
-[Enable SmileyAdd support]
-Habilitar SmileyAdd apo
-[Resize smileys]
-Cambiar el tamaño de emoticonos
-[Replace only isolated smileys]
-Reemplace sólo aislados emoticonos
-[Retrieve new status message]
-Recuperar nuevo mensaje de estado
-[Show tooltip after all content is ready (avatar && status message)]
-Mostrar información sobre herramientas después de todo el contenido está listo (avatar && mensaje de estado)
-[Status bar and tray tooltip]
-barra de estado y la bandeja de información sobre herramientas
-[Limit status messages in status bar and tray tooltips to:]
-Límite de mensajes de estado en la información sobre herramientas barra de estado y la bandeja a:
-[Disable in invisible status]
-Deshabilitar en estado invisible
-[Effects]
-Efectos
-[Animation speed:]
-Velocidad de la animación:
-[No preview]
-No hay vista previa
-[Skin option]
-Piel opción
-[Load fonts and colors]
-Fuentes de la carga y colores
-[Enable skin coloring]
-Habilitar el color de la piel
-[Reload skin list]
-Actualizar lista de la piel
-[Apply skin]
-Aplicar la piel
-[Load tooltip proportions]
-Carga descripción proporciones
-[Get more skins]
-Obtenga más pieles
-[Enable tray tooltips]
-Habilitar tooltips bandeja
-[Handle tray tooltips by Tipper]
-Manejar información sobre herramientas bandeja Volquete
-[Favorite contacts]
-Favorito contactos
-[Expand to second level after:]
-Ampliar el nivel de segundo después:
-[First level tooltip]
-Primer nivel descripción
-[Second level tooltip]
-Segundo nivel descripción
-[Hide offline protocols]
-Ocultar protocolos en línea
-[Hide offline]
-Ocultar en línea
-[Append protocol name]
-Anexar nombre del protocolo
-;file \plugins\TipperYM\src\mir_smileys.cpp
-[Tipper smileys]
-Volquete emoticonos
-;file \plugins\TipperYM\src\options.cpp
-[You must enter a label]
-Debe introducir una etiqueta
-[Add item]
-Agrega el artículo de
-[Add separator]
-Agregar separador
-[No icon]
-No aparece el icono
-[No title]
-Sin título
-[Center]
-Centro
-[Max avatar size:]
-Tamaño máximo del avatar:
-[None]
-ninguno
-[Fade]
-Fade
-[Content]
-Contenido
-[Tray tooltip]
-Bandeja de información sobre herramientas
-[Extra]
-Extra
-;file \plugins\TipperYM\src\options.h
-[Number of contacts]
-Número de contactos
-[Protocol lock status]
-Protocolo de estado de bloqueo
-[Logon time]
-Tiempo de inicio de sesión
-[Unread emails]
-Sin leer mensajes de correo electrónico
-[Status]
-estado
-[Miranda uptime]
-Miranda el tiempo de actividad
-[Clist event]
-Clist evento
-[Jabber activity]
-Jabber actividad
-[Client]
-Cliente
-;file \plugins\TipperYM\src\popwin.cpp
-[%s (locked)]
-%s (Cerrado)
-[ ago]
-Hace
-[Log on:]
-Inicie sesión en:
-[Unread emails:]
-Sin leer mensajes de correo electrónico
-[Activity:]
-Actividad:
-[Copy all items with labels]
-Copiar todos los elementos con etiquetas
-[Copy all items]
-Copiar todos los elementos
-[Copy avatar]
-Copiar avatar
-[Other]
-Otros
-[Miranda uptime:]
-Miranda tiempo de actividad:
-;file \plugins\TipperYM\src\preset_items.cpp
-[Gender:]
-Género
-[Homepage:]
-Homepage:
-[Identifier]
-Identificar
-[Idle]
-Ocioso
-[IP internal]
-IP interna
-[IP internal:]
-IP interna:
-[Last message]
-del último mensaje
-[Last message: (%sys:last_msg_reltime% ago)]
-del último mensaje: (%sys:last_msg_reltime% ago)
-[Name]
-Nombre
-[Name:]
-Nombre
-[Number of received messages]
-Número de mensajes recibidos
-[Number of msg [IN]:]
-Número de msg [EN]:
-[Number of sent messages]
-Número de mensajes enviada
-[Number of msg [OUT]:]
-Número de msg [OUT]:
-[Time:]
-Fecha y hora:
-[XStatus title:]
-XStatus título:
-[XStatus text]
-XStatus texto
-[XStatus text:]
-XStatus texto:
-[Activity title:]
-Título de la actividad:
-[Activity text:]
-Actividad de texto:
-[Last seen time:]
-La última vez visto:
-[Last seen status:]
-estado Última visita:
-[Condition:]
-Estado de conservación:
-[Humidity:]
-Humedad:
-[Max/Min:]
-Max/Min:
-[Moon:]
-Luna:
-[Pressure:]
-Presión:
-[Sunrise:]
-Salida del sol:
-[Sunset:]
-Puesta del sol:
-[Temperature:]
-Temperatura:
-[Update time:]
-Tiempo de actualización:
-[UV Index:]
-Índice UV:
-[Wind:]
-Viento:
-;file \plugins\TipperYM\src\skin_parser.cpp
-[# Solid color fill]
-# Sólido color de relleno
-;file \plugins\TipperYM\src\tipper.cpp
-[Background]
-Fondo
-[Dividers]
-Divisores
-[Labels]
-Etiquetas
-[Values]
-Valores
-[Tray title]
-Bandeja título
-;file \plugins\TipperYM\src\translations.cpp
-[Female]
-Hombre
-[Male]
-masculino
-[[No translation]]
-No hay traducción
-[WORD to status description]
-WORD a la descripción del estado
-[DWORD timestamp to time]
-DWORD marca de tiempo en tiempo
-[DWORD timestamp to time difference]
-DWORD fecha y hora de diferencia horaria
-[BYTE to Yes/No]
-BYTE to Yes/No
-[BYTE to Male/Female (ICQ)]
-BYTE a Hombre / Mujer (ICQ)
-[WORD to country name]
-WORD a nombre del país
-[DWORD to ip address]
-DWORD a la dirección IP
-[<prefix>Day|Month|Year to date]
-<prefix>Día | Mes | Año de la edad
-[<prefix>Day|Month|Year to age]
-<prefix>Día | Mes | Año de la edad
-[<prefix>Hours|Minutes|Seconds to time]
-<prefix>Horas | Minutos | segundos al tiempo
-[<prefix>Day|Month|Year|Hours|Minutes|Seconds to time difference]
-<prefix>Día | Mes | Año | Horario | Minutos | segundos a la diferencia de tiempo
-[<prefix>Day|Month to days to next birthday]
-<prefix>Día | Mes de días para el próximo cumpleaños
-[DWORD timestamp to time (no seconds)]
-DWORD fecha y hora en cuando (no segundos)
-[<prefix>Hours|Minutes to time]
-<prefix>Horas | Acta de tiempo
-[DWORD timestamp to date (short)]
-DWORD fecha y hora al día (corto)
-[DWORD timestamp to date (long)]
-DWORD fecha y hora hasta la fecha (de largo)
-[xStatus: empty xStatus name to default name]
-xStatus: nombre xStatus vacío para el nombre predeterminado
-[DWORD seconds to time difference]
-DWORD segundos a diferencia de tiempo
-[BYTE timezone to time]
-BYTE zona horaria en cuando
-[WORD to name of a day (0..6, 0 is Sunday)]
-WORD a nombre de un día (0..6, 0 es el domingo)
-[WORD to name of a month (1..12, 1 is January)]
-WORD a nombre de un mes (1..12, 1 es de enero)
-[BYTE to language (ICQ)]
-BYTE al lenguaje (ICQ)
-;file \plugins\TipperYM\src\translations.h
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Tlen.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Tlen.txt deleted file mode 100644 index 8b37d4a1ee..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Tlen.txt +++ /dev/null @@ -1,87 +0,0 @@ -#muuid {748f8934-781a-528d-5208-001265404ab3}
-;============================================================
-; File: Tlen.dll
-; Plugin: Tlen Protocol
-; Version: 2.1.0.0
-; Authors: Santithorn Bunchua, Adam Strzelecki, Piotr Piastucki
-;============================================================
-;file \protocols\Tlen\res\tlen.rc
-[Username:]
-Nombre de usuario:
-[Password:]
-Contraseña:
-[Create new account]
-Crear cuenta nueva
-[Options]
-Opciones
-[Port:]
-Puerto:
-[Enable encryption]
-Habilitar el cifrado
-[Proxy type:]
-Tipo de proxy:
-[Proxy server:]
-Servidor proxy:]
-[Proxy requires authorization]
-El proxy requiere autorización
-[Background]
-Fondo
-[Text]
-Texto
-[&Custom]
-&Personalizado
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Last name:]
-Apellido
-[E-mail:]
-E-Mail:
-[Gender:]
-Género
-[City:]
-Ciudad:
-[Save changes]
-Guardar los cambios
-[Avatar Options]
-Avatar Opciones
-[Nickname:]
-Nick:
-[Age:]
-edad
-[From:]
-De:
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_iqid.cpp
-[Tlen Authentication]
-El oxígeno de autenticación
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_opt.cpp
-[General]
-General
-[Advanced]
-Avanzada
-[Network]
-Red
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_svc.cpp
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_thread.cpp
-[Tlen Connection Error]
-Error de conexión Tlen
-[Windows]
-Windows
-[E-mail]
-E-Mail
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_ws.cpp
-;file \protocols\Tlen\src\tlen.cpp
-[Group chats]
-Conversaciones en grupo
-[Request authorization]
-Solicitud de autorización
-[Grant authorization]
-Conceder la autorización
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_file.cpp
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_muc.cpp
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_picture.cpp
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_userinfo.cpp
-;file \protocols\Tlen\src\tlen_voice.cpp
-[Default]
-Predeterminado
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/TooltipNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/TooltipNotify.txt deleted file mode 100644 index 39a0c8da3a..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/TooltipNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -#muuid {5906a545-f31a-4726-b48f-03a09f060318}
-;============================================================
-; File: TooltipNotify.dll
-; Plugin: Tooltip notify
-; Version: 0.7.0.1
-; Authors: perf
-;============================================================
-;file \plugins\TooltipNotify\res\main.rc
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Online]
-En línea
-[Offline]
-Offline
-[sec]
-seg
-[Duration]
-Duración
-[Contacts]
-Contactos
-[Idle]
-Ocioso
-;file \plugins\TooltipNotify\src\TooltipNotify.cpp
-[** New contacts **]
-** Nuevos contactos **
-[** Unknown contacts **]
-** ** Contactos Desconocida
-[Unknown]
-Desconocida
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/TopToolBar.txt b/langpacks/spanish/Plugins/TopToolBar.txt deleted file mode 100644 index b5e7e36f59..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/TopToolBar.txt +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#muuid {f593c752-51d8-4d46-ba27-37577953f55c}
-;============================================================
-; File: TopToolbar.dll
-; Plugin: TopToolBar
-; Version: 0.8.0.3
-; Authors: Bethoven
-;============================================================
-;file \plugins\TopToolBar\res\main.rc
-[Button width]
-Botón de ancho
-[Set]
-Set
-;file \plugins\TopToolBar\src\toolbar.cpp
-[Default]
-Predeterminado
-;file \plugins\TopToolBar\src\ttbopt.cpp
-[Contact List]
-Lista de contactos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/TrafficCounter.txt b/langpacks/spanish/Plugins/TrafficCounter.txt deleted file mode 100644 index 1172087c9f..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/TrafficCounter.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {82181510-5dfa-49d7-b469-33871e2ae8b5}
-;============================================================
-; File: TrafficCounter.dll
-; Plugin: Traffic counter
-; Version: 0.1.1.8
-; Authors: Ghost, Mironych
-;============================================================
-;file \plugins\TrafficCounter\res\resource.rc
-[Accounts]
-Cuentas
-[Custom]
-Personalizado
-;file \plugins\TrafficCounter\src\options.cpp
-[General]
-General
-[Options]
-Opciones
-[Statistics]
-Estadísticas
-;file \plugins\TrafficCounter\src\statistics.cpp
-[Incoming]
-Entrantes
-[Outgoing]
-Salientes
-[Online]
-En línea
-;file \plugins\TrafficCounter\src\TrafficCounter.cpp
-[Font]
-Fuentes
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Twitter.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Twitter.txt deleted file mode 100644 index 4421956411..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Twitter.txt +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -#muuid {bc09a71b-b86e-4d33-b18d-82d30451dd3c}
-;============================================================
-; File: Twitter.dll
-; Plugin: Twitter
-; Version: 1.1.0.1
-; Authors: dentist, omniwolf, Thief
-;============================================================
-;file \protocols\Twitter\res\twitter.rc
-[Create a new Twitter account]
-Crear una nueva cuenta de Twitter
-[Username:]
-Nombre de usuario:
-[Cancel]
-Cancelar
-[Misc. Options]
-Misc. Opciones
-[Use group chat for Twitter feed]
-grupo de uso de chat para Twitter
-[Base URL:]
-URL base:
-[Polling rate:]
-Tasa de votación:
-[Once every]
-Una vez cada
-[sec]
-seg
-[Enable popup notifications for Tweets]
-Habilitar las notificaciones emergentes para Tweets
-[Use Popup colors]
-Utilice colores Popup
-[Use custom colors]
-Usar colores personalizados
-[Text]
-Texto
-[Timeouts]
-Tiempos de espera
-[Custom]
-Personalizado
-[But not during sign-on]
-Pero no durante el inicio de sesión
-[OK]
-OK
-;file \protocols\Twitter\src\connection.cpp
-;file \protocols\Twitter\src\proto.cpp
-[Send Tweet...]
-Enviar Tweet...
-[Network]
-Red
-;file \protocols\Twitter\src\theme.cpp
-[Visit Homepage]
-Visita la Página de inicio
-[Reply...]
-Responder...
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/UInfoEx.txt b/langpacks/spanish/Plugins/UInfoEx.txt deleted file mode 100644 index 1c81904e3b..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/UInfoEx.txt +++ /dev/null @@ -1,645 +0,0 @@ -#muuid {9c23a24b-e6aa-43c6-b0b8-d6c36d2f7b57}
-;============================================================
-; File: UInfoEx.dll
-; Plugin: User info ext
-; Version: 0.8.4.2
-; Authors: DeathAxe, Yasnovidyashii, Merlin, K. Romanov, Kreol
-;============================================================
-;file \plugins\UserInfoEx\res\resource.rc
-[Edit Contact Information]
-Editar Información de Contacto
-[Origin]
-Origen
-[&Update]
-&Actualizar
-[Updating]
-Actualización
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Apply]
-Aplicar
-[Nick:]
-Nick:
-[Second name:]
-El segundo nombre:
-[Last name:]
-Apellido
-[Female]
-Hombre
-[Male]
-masculino
-[Language skills]
-Conocimiento de idiomas
-[Street:]
-Calle:
-[Postal code:]
-Código postal:
-[City:]
-Ciudad:
-[County/State:]
-Condado / Estado:
-[Country:]
-País:
-[Contact added to contact list:]
-Contacto agregado a Lista de contactos:
-[Just from the beginning.]
-Sólo desde el principio.
-[Your contact's local time is:]
-Su contacto con la hora local es:
-[Timezone:]
-Zona horaria:
-[Company:]
-Empresa:
-[Department:]
-Departamento:
-[Office:]
-Oficina:
-[Position:]
-Posición:
-[Superior:]
-Superior:
-[Assistant:]
-Asistente:
-[Add Phone Number]
-Agregar Número de teléfono
-[Enter your phone number\nand don't worry about formating.]
-Ingrese su número de teléfono\ny no te preocupes por el formateo.
-[Enter a category for this number:]
-Escriba una categoría para este número:
-[Enter country, area code and phone number:]
-Introduzca el país, código de área y número de teléfono:
-[Or enter a full international number:]
-O escriba un número internacional completo:
-[Phone can receive SMS text messages]
-Teléfono puede recibir mensajes de texto SMS
-[Add E-Mail]
-Agregar E-Mail
-[Enter your full e-mail address.\n(e.g.: john.doe@provider.com)]
-Ingrese su dirección de correo electrónico completa.\n(e.g.: john.doe@provider.com)
-[Enter a representitive name for the e-mail address here.]
-Escriba un nombre representitive para la dirección de e-mail aquí.
-[Enter the e-mail address here.]
-Introduzca la dirección de e-mail aquí.
-[Show menu items]
-Mostrar los elementos de menú
-[Remind me]
-Recuérdame
-[days before.]
-días antes de.
-[Icon flashing on event]
-Icono parpadea en caso de
-[Perform check on each startup]
-Realizar la comprobación en cada inicio
-[Time of last check:]
-Momento de la última revisión:
-[Birthday compatibility mode:]
-Cumpleaños el modo de compatibilidad:
-[Automatically backup and keep protocol based birthdays up to date]
-Automáticamente copias de seguridad y mantener cumpleaños protocolo basado hasta la fecha
-[Use ignore list]
-Utilice la lista de ignorados
-[Birthday popup colors]
-colores cumpleaños emergente
-[Background color]
-Color de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[Use default colors]
-Utilice los colores por defecto
-[Custom]
-Personalizado
-[Show reminder messages as popups (if reminder is enabled)]
-Mostrar mensajes de aviso como pop-ups (si está habilitado recordatorio)
-[Anniversary popup colors]
-colores Aniversario emergente
-[Replace progress dialogs with popups]
-Vuelva a colocar los cuadros de diálogo progreso con pop-ups
-[Replace message boxes with popups]
-Vuelva a colocar las cajas de mensajes con pop-ups
-[Homepage:]
-Homepage:
-[Add Affiliation]
-Añadir Afiliación
-[Add Past]
-Añadir pasado
-[Add Interest]
-Añadir Interés
-[Delete]
-Eliminar
-[Anniversary Editor]
-Aniversario del Editor
-[Anniversary Editor\nAdd/Edit your anniversary here.]
-Aniversario del Editor\nAgregar o modificar su aniversario de aquí.
-[Enter a name for the anniversary here please:]
-Escriba un nombre para el aniversario de aquí, por favor:
-[Anniversary list]
-Aniversario de la lista
-[Statistics:]
-Estadísticas:
-[with birthday:]
-con el cumpleaños de:
-[female:]
-mujeres:
-[male:]
-el mal
-[number of contacts:]
-número de contactos:
-[average age:]
-edad media:
-[day(s)]
-día (s))
-[Popup this dialog on a contact's anniversary]
-Este cuadro de diálogo emergente en el aniversario de un contacto
-[Icons]
-Iconos
-[Check file version of default IconPack to prevent wrong icon display]
-Compruebe la versión del archivo Iconpack predeterminada para evitar mostrar un icono incorrecto
-[Display icons on each dialog button]
-Mostrar iconos en cada botón de diálogo
-[Scan SubContacts for missing information]
-Escanear SubContacts de falta información
-[Enable extended 'send/receive email' service (*)]
-Habilitar a "enviar / recibir correo electrónico de servicio (*)
-[Use Windows Timezone]
-Usar Windows zona horaria
-[(*) Requires Miranda to be restarted.]
-(*) Requiere Miranda que se reinicie.
-[Reset factory defaults]
-Restablecer valores por defecto de fábrica
-[Protocol's information]
-información del protocolo de
-[Custom information]
-Información personalizada sobre
-[Overwritten information]
-Sobrescribe la información
-[Changed information]
-Cambio de la información
-[Enable colors to give information about information's status.]
-Activar los colores para dar información sobre el estado de la información.
-[Make protocol based contact information readonly.]
-Hacer que la información de contacto basada en protocolo de sólo lectura.
-[Enable groups in details dialog's treeview.]
-Habilitar grupos en la vista de árbol de diálogo de detalles.
-[Sort all tree items alphabetically.]
-Clasificar todos los elementos del árbol en orden alfabético.
-[Info of a MetaContact's SubContact]
-Información de SubContact un MetaContact de
-[Common]
-Común
-[Change my ICQ details with UserInfoEx. (Disabled if ICQ doesn't support it)]
-Cambiar mis datos de ICQ con UserInfoEx. (Personas de movilidad reducida, si ICQ no lo soporta)
-[TreeView]
-TreeView
-[Adapt propertysheet pages to aero mode.]
-Adaptar las páginas propertysheet a modo de aerodinámica.
-[Importing...\nPlease wait!]
-Importación de...\nPor favor, espere!
-[None]
-ninguno
-[MainMenu]
-Menú Principal
-[Cascade:]
-Cataratas:
-[Off]
-off
-[Ex-/Import items]
-elementos Ex-/Import
-[ContactMenu]
-Contacto Menú
-[AccountMenu]
-AccountMenu
-[Extra Icons]
-Extraicons
-[Gender:]
-Género
-[Replace the following default icons:]
-Vuelva a colocar los iconos por defecto siguientes:
-[E-Mail]
-E-Mail
-[Show 'Restart' menu item]
-'Reiniciar' Mostrar el elemento de menú
-[Use Zodiac as default avatar]
-Uso del zodiaco como avatar por defecto
-[Age:]
-edad
-[Zodiac:]
-Signo del zodíaco:
-[Use global reminder settings.]
-Utilizar la configuración global de recordatorio.
-[Don't remind me of this anniversary.]
-No me lo recuerdes de este aniversario.
-[Refresh Contact Details]
-Actualizar datos de contacto
-[Preparing...]
-Preparación...
-[What do you want to export?]
-¿Qué es lo que desea exportar?
-[Contact Information]
-Información de Contacto
-[Contact History]
-Póngase en contacto con la Historia
-[Select Modules]
-Seleccione Módulos
-[Check the Modules in the TreeView which you want to export for the contact. To add the file as a new list entry later you need to export at least the protocol module.]
-Revise los módulos en el TreeView que desea exportar el contacto. Para agregar el archivo como una entrada nueva lista más adelante que necesita para exportar por lo menos en el módulo de protocolo.
-[Check all]
-Revise todas las
-[Uncheck all]
-Desmarque todas las
-;file \plugins\UserInfoEx\src\classMAnnivDate.cpp
-[Aries]
-Aries
-[Taurus]
-Tauro
-[Gemini]
-Gemini
-[Cancer]
-Cancer
-[Leo]
-Leo
-[Virgo]
-Virgo
-[Libra]
-Libra
-[Scorpio]
-Escorpión
-[Sagittarius]
-Sagitario
-[Capricorn]
-Capricornio
-[Aquarius]
-Acuario
-[Pisces]
-Piscis
-[%s provides a new birthday via protocol.\nIt is %s. The old one was %s.\n\nDo you want to use this as the new birthday for this contact?]
-%s ofrece un nuevo cumpleaños a través del protocolo.\nEs %s. El viejo se %s.\n\n¿Quieres usar esta como nuevo cumpleaños de este contacto?
-[Update custom birthday]
-Actualización personalizada cumpleaños
-[Keeps your custom birthday up to date.]
-Mantiene su cumpleaños personalizada hasta la fecha.
-;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTree.cpp
-[Due to a parameter error, one of the treeitems can't be added!]
-Debido a un error de parámetros, uno de los treeitems no se puede añadir!
-[An fatal error occurred on adding a property sheet page!\nDialog creation aborted!]
-Un error grave en la adición de una página de hoja de propiedades!\nla creación de diálogo abortado!
-[Rename Item]
-Cambie el nombre del artículo
-[Hide Item]
-Ocultar artículo
-[Show Items:]
-Mostrar elementos:
-;file \plugins\UserInfoEx\src\classPsTreeItem.cpp
-[Creating unique name for a page failed with %d and error code %d]
-Creación de nombre singular para una página falló con %d
-[Creating the label for a page failed with %d and error code %d]
-La creación de la etiqueta de una página falló con %d
-[The dialog template type is no longer supported]
-El tipo de plantilla de diálogo ya no es compatible
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_annivedit.cpp
-[Add a new anniversary]
-Añadir un nuevo aniversario
-[Delete an existing anniversary]
-Eliminar un aniversario existentes
-[Unspecified]
-Sin especificar
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_contact.cpp
-[Edit E-Mail]
-Editar E-Mail
-[Edit Phone Number]
-Editar número de teléfono
-[The phone number should start with a + and consist of\nnumbers, spaces, brackets and hyphens only.]
-El número de teléfono debe comenzar con una + y consisten en\nnúmeros, espacios, paréntesis y guiones solamente.
-[Choose the item to display.]
-Seleccione el elemento para mostrar.
-[Edit the currently displayed item.]
-Editar el elemento que se muestra actualmente.
-[Add a new custom item.]
-Añadir un elemento de una nueva costumbre.
-[Delete the selected item.]
-Eliminar el elemento seleccionado.
-[CRITICAL: Unable to edit current entry!\nThis should not happen!]
-CRÍTICA: No se puede modificar un ingreso actual!\nEsto no debería ocurrir!
-[Do you really want to delete the current selected item?\n\t%s\n\t%s]
-¿Estás seguro que quieres eliminar el elemento seleccionado en ese momento?\n\t%s\n\t%s
-[Other]
-Otros
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ctrl_tzcombo.cpp
-[<Unspecified>]
-<Sin especificar>
-;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_anniversarylist.cpp
-[ETA]
-ETA
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Age/Nr.]
-Edad / n º.
-[Birthdays only]
-Cumpleaños sólo
-[Anniversaries only]
-Aniversarios sólo
-[Disabled reminder]
-recordatorio de movilidad reducida
-[Popup Anniversary list]
-Popup lista Aniversario
-;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_msgbox.cpp
-[Yes]
-Si
-[No]
-No
-[Ignore]
-Ignorar
-[Error]
-Error
-;file \plugins\UserInfoEx\src\dlg_propsheet.cpp
-[Protocol '%s' is offline]
-Protocolo '%s' no está en línea
-[Upload Details]
-Subir Detalles
-[You are not currently connected to the ICQ network.\nYou must be online in order to update your information on the server.\n\nYour changes will be saved to database only.]
-Usted no está conectado a la red de ICQ.\nUsted debe estar en línea con el fin de actualizar sus datos en el servidor.Sus cambios se guardarán en la base de datos única.
-[Uploading]
-Subir
-[Creating the imagelist failed!]
-Crear el ImageList no!
-[Could not find contact's protocol. Maybe it is not active!]
-No se pudo encontrar el protocolo de contacto. Tal vez no está activo!
-[No pages have been added. Canceling dialog creation!]
-Ninguna página se han añadido. Cancelación de la creación de diálogo
-[Details dialog failed to be created. Returning error is %d.]
-Detalles de diálogo no pudo ser creado. Volviendo de error es %d.
-[General]
-General
-[Contact (private)]
-Contacto (privada)
-[Anniversaries]
-Aniversarios
-[Work]
-Trabajo
-[Contact (Work)]
-Contacto (Trabajo)
-[Profile]
-Perfil
-[Notes]
-Notas
-[Owner]
-Propietario
-[Upload ICQ Details]
-Subir ICQ Detalles
-[Upload failed]
-Error de subida
-[Your details were not uploaded successfully.\nThey were written to database only.]
-Sus datos no se han subido correctamente.\nFueron escritos a la base de datos única.
-;file \plugins\UserInfoEx\src\init.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.cpp
-[IM Naming]
-IM de nomenclatura
-[Marital status]
-Estado civil
-[Export: Modules]
-Exportación: Módulos
-[Export: Folder]
-Exportación: Carpeta
-[Default]
-Predeterminado
-[Details Infobar]
-Detalles barra de información
-[Phone Infobar]
-Teléfono barra de información
-[E-Mail Infobar]
-E-Mail barra de información
-[Export VCard]
-Exportación VCard
-[Import VCard]
-Importar vCard
-[Anniversary Infobar]
-Aniversario barra de información
-[Goto]
-Ir
-[Fax]
-Fax
-[Custom Phone]
-Teléfono personalizada
-[e-mail]
-E-Mail
-[Add]
-Agregar
-[Edit]
-Editar
-[Ex-/Import]
-Ex-/Import
-[Backup Birthday]
-Cumpleaños de copia de seguridad
-[Birthday tomorrow]
-Cumpleaños mañana
-[Birthday in 2 days]
-Cumpleaños en 2 días
-[Birthday in 3 days]
-Cumpleaños en 3 días
-[Birthday in 4 days]
-Cumpleaños en 4 días
-[Birthday in 5 days]
-Cumpleaños en 5 días
-[Birthday in 6 days]
-Cumpleaños en 6 días
-[Birthday in 7 days]
-Cumpleaños en 7 días
-[Birthday in 8 days]
-Cumpleaños en 8 días
-[Birthday in 9 days]
-Cumpleaños en 9 días
-[Birthday later]
-Cumpleaños más tarde
-[Anniversary tomorrow]
-Aniversario mañana
-[Anniversary in 2 days]
-Aniversario en 2 días
-[Anniversary in 3 days]
-Aniversario en 3 días
-[Anniversary in 4 days]
-Aniversario en 4 días
-[Anniversary in 5 days]
-Aniversario en 5 días
-[Anniversary in 6 days]
-Aniversario en 6 días
-[Anniversary in 7 days]
-Aniversario en 7 días
-[Anniversary in 8 days]
-Aniversario en 8 días
-[Anniversary in 9 days]
-Aniversario en 9 días
-[Anniversary later]
-Aniversario más tarde
-[Warning: Your current IconPack's version differs from the one UserInfoEx is designed for.\nSome icons may not be displayed correctly]
-Advertencia: la versión de su Iconpack actual difiere de la UserInfoEx uno está diseñado para.\nAlgunos iconos no se muestran correctamente
-;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_icolib.h
-;file \plugins\UserInfoEx\src\mir_menuitems.cpp
-[Ex-/Import contact]
-Ex-/Import contacto
-[User &Details]
-Usuario &detalles
-[&Export User Details]
-&Exportar Datos del usuario
-[&Import User Details]
-&Datos de importación de usuario
-[View/Change My &Details...]
-Ver/Cambiar mi &Detalles...
-[Export all contacts]
-Exportar todos los contactos
-[Import all contacts]
-Importar todos los contactos
-[Backup birthdays]
-cumpleaños de copia de seguridad
-[Check anniversaries]
-Compruebe aniversarios
-[Extended UserInfo]
-Extendido UserInfo
-[&Export Group]
-&Export Group
-[&Import Group]
-&Grupo de Importación
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_about.cpp
-[My Notes:]
-Mis notas:
-[About:]
-Acerca de:
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_anniversary.cpp
-[Please enter a valid Description first!]
-Por favor, introduzca una descripción válida primero!
-[No valid date selected for editing!]
-No hay fecha válida seleccionada para su edición!
-[Do you really want to delete the %s?]
-¿Estás seguro que quieres eliminar el %s?
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_contact.cpp
-[Company]
-Empresa
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_options.cpp
-[This will delete all settings, you've made!\nAll TreeView settings, window positions and any other settings!\n\nAre you sure to procceed?]
-Esto eliminará todos los ajustes, que usted ha hecho!\nTodos los ajustes de TreeView, posición de las ventanas y cualquier otra configuración!\n\n¿Estás seguro de que procceed?
-[Ready]
-Listo
-[All settings are reset to default values now!]
-Todos los ajustes se restablecen a los valores predeterminados ahora!
-[Reminder disabled]
-Recordatorio discapacitados
-[Bithdays only]
-Sólo los cumpleaños
-[everything]
-todo
-[UserInfo (default)]
-UserInfo (por defecto)
-[This is the reminder message]
-Este es el mensaje recordatorio
-[Contacts]
-Contactos
-[Advanced]
-Avanzada
-[Details Dialog]
-Detalles de diálogo
-;file \plugins\UserInfoEx\src\psp_profile.cpp
-[Affiliation]
-Afiliados
-[Interest]
-Interés
-[Sorry, but there is a problem with adding a new item of type "%s"]
-Lo sentimos, pero hay un problema con la adición de un nuevo elemento de tipo "%s"
-[Add Affliation]
-Añadir Affliation
-[Edit Category]
-Editar Categoría
-[Edit Value]
-Editar valor
-[Delete an entry]
-Eliminar una entrada
-[Do you really want to delete this entry?]
-¿Estás seguro que quieres eliminar esta entrada?
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_constants.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_contactinfo.cpp
-['(Unknown Contact)']
-'(Contacto desconocido)'
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_email.cpp
-[Send e-mail]
-Enviar por e-mail
-[Memory allocation error!]
-Error de asignación de memoria!
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_gender.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_homepage.cpp
-[User has no valid homepage]
-Usuario no tiene página web válida
-[View Homepage]
-Ver Homepag
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_phone.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_refreshci.cpp
-[Abort Refreshing Contact Details]
-Cancelar Actualizar datos de contacto
-[Do you want to cancel the current refresh procedure?]
-¿Desea anular el procedimiento de actualización actual?
-[Miranda must be online for refreshing contact information!]
-Miranda debe estar en línea la información de contacto refrescante!
-[The function caused an exception!]
-La función provocó una excepción!
-;file \plugins\UserInfoEx\src\svc_reminder.cpp
-[%s has %s today.]
-%s ha %s hoy en día.
-[an anniversary]
-un aniversario
-[\n%s becomes %d years old.]
-\n%s se convierte en %d años de edad.
-[No anniversaries to remind of]
-N º aniversario para recordar
-[Backing up and syncing all birthdays complete!]
-Copia de seguridad y sincronizar todos los cumpleaños completo!
-[Birthday reminder]
-Recordatorio de cumpleaños
-[Birthday reminder: it's coming]
-recordatorio de cumpleaños: lo que viene
-[Anniversary Reminder]
-Aniversario Recordatorio
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactBase.cpp
-[The contact %s(%s) has no unique ID in the vCard,\nbut there is a contact in your clist with the same nick and protocol.\nDo you wish to use this contact?]
-El contacto %s(%s) no tiene identificación única en el vCard,\npero hay un contacto en su CList con el mismo nick y el protocolo.\n¿Desea utilizar este contacto?
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\classExImContactXML.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImModules.cpp
-[Required modules]
-módulos necesarios
-[Optional modules]
-Los módulos opcionales
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\dlg_ExImOpenSaveFile.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImINI.cpp
-[The ini-file "%s"\nfor saving contact information could not be opened.]
-La ini-archivo "%s"\npara guardar la información de contacto no se pudo abrir.
-[None of the %d contacts, stored in the ini-file, match the selected contact!\nNothing will be imported]
-Ninguno de los %d contactos, almacenados en el archivo INI-, coincide con el contacto seleccionado!\nNada va a ser importados
-[Import complete]
-Total de las importaciones
-[Added %d of %d contacts stored in the ini-file.]
-Añadido %d de %d contactos almacenados en el ini-archivo.
-[The ini-file "%s"\nfor reading contact information could not be opened.]
-La ini-archivo "%s"\npara leer la información de contacto no se pudo abrir.
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImport.cpp
-[all Contacts]
-todos los contactos
-[Select a destination file...]
-Seleccione un archivo de destino...
-[Import User Details from VCard]
-Importar los detalles del usuario de VCard
-;file \plugins\UserInfoEx\src\ex_import\svc_ExImXML.cpp
-[The selected file is no valid XMLCard]
-El archivo seleccionado no es válido, XMLCard
-[The version of the XMLCard is not supported by UserInfoEx]
-La versión de la XMLCard no es compatible con UserInfoEx
-[Complete]
-Completa
-[Owner contact successfully imported.]
-contacto del propietario importado correctamente.
-[Selected XMLCard does not contain an owner contact!]
-Seleccionado XMLCard no contiene un contacto propietario!
-[added contacts: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u]
-contactos agregó: %u / %u\nadded settings: %u / %u\nadded events %u / %u\nduplicated events: %u
-[FATAL: An exception was thrown while importing contacts from xmlCard!]
-FATAL: Una excepción fue arrojado al importar contactos desde xmlCard!
-;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flags.cpp
-;file \plugins\UserInfoEx\src\Flags\svc_flagsicons.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Variables.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Variables.txt deleted file mode 100644 index 94a62055c7..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Variables.txt +++ /dev/null @@ -1,326 +0,0 @@ -#muuid {59b0036e-5403-422e-883b-c9aaf425682b}
-;============================================================
-; File: Variables.dll
-; Plugin: Variables
-; Version: 0.2.3.10
-; Authors: P Boon
-;============================================================
-;file \plugins\Variables\res\Variables.rc
-[Parse options]
-Analiza las opciones
-[Automatically strip "end of line" characters]
-Automáticamente la tira "fin de línea" personajes
-[Automatically strip white space]
-Automáticamente franja de espacio en blanco
-[Automatically strip all non-parsing characters]
-Automáticamente tira todos los caracteres no-análisis
-[Test area]
-Superficie de ensayo
-[Click on the help button to get more information]
-Haga clic en el botón de ayuda para obtener más información
-[Parse the following string at startup]
-Analice la siguiente cadena en el inicio
-[Auto parse]
-Auto analizar
-[Parse]
-Analizar
-[Please enter your input below]
-Por favor, introduzca su entrada por debajo de
-[Don't set a contact]
-No establezca un contacto
-[Set to the following contact]
-Se establece en el siguiente contacto
-[The token %subject% is translated into a special contact, which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the contact to which %subject% translates. An example for using this token is: !cinfo(%subject%,display).]
-El token %subject% se traduce en un contacto especial, que depende de la situación en la que se analiza la cadena. Utilice este cuadro de diálogo para simular el contacto al que %subject% traduce. Un ejemplo de utilización de este símbolo es: CINFO(%subject%,display).
-[The token %extratext% is translated into a string which depends on the situation in which the string is parsed. Use this dialog to simulate the string to which %extratext% translates.]
-El token %extratext% se traduce en una cadena que depende de la situación en la que se analiza la cadena. Utilice este cuadro de diálogo para simular la cadena a la que%extratext% traduce.
-[Close]
-Cerrar
-[OK]
-OK
-[The Variables plugin translates various tokens into a certain value. An example is: I'm running Miranda %mirandaversion%. The substring %mirandaversion% will be translated into the correct version number. The following list shows all available tokens.]
-Las variables plugin fichas traduce diferentes en un determinado valor. Un ejemplo es: me estoy quedando Miranda %mirandaversion%. La subcadena %mirandaversion% se traducirá en el número de versión correcta. La siguiente lista muestra todas las fichas disponibles.
-[Notes]
-Notas
-;file \plugins\Variables\src\help.cpp
-[--- Special characters ---\r\n\r\nThe following characters have a special meaning in a formatting string:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will be parsed again. Example: Today is ?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nThis will parse the function given the arguments, the result will not be parsed again. Example: Message waiting: !message(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nThis will parse the given field. Example: I installed Miranda at: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nThis will not parse the given string, any function, field or special character in the string will shown in the result without being translated. Example: Use `%mirandapath%` to show the installation path.\r\n\r\n#<comment>\r\nThis will add a comment in the formatting string. Everything from the # character to the end of the line will be removed. Example: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nWhenever a functions requires a contact as an argument, you can specify it in two ways:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) or, a protocol ID followed by a unique ID in the form <PROTOID:UNIQUEID>, for example <MSN:miranda@hotmail.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.]
---- Los caracteres especiales ---\r\n\r\nLos siguientes caracteres tienen un significado especial en una cadena de formato:\r\n\r\n?<function>(<arguments>)\r\nEsta analizará la función de vista de los argumentos, el resultado será analizado de nuevo. Ejemplo: Hoy es?cdate(yyyy/MM/dd).\r\n\r\n!<function>(<arguments>)\r\nEsta analizará la función de vista de los argumentos, el resultado no se va a analizar de nuevo. Ejemplo: de mensaje en espera: mensaje(,first,rcvd,unread).\r\n\r\n%<field>%\r\nEsto analizar el campo dado. Ejemplo: He instalado Miranda: %mirandapath%.\r\n\r\n`<string>`\r\nEsto no va a analizar la cadena dada, cualquier campo de la función, o un carácter especial en la cadena se muestra en el resultado sin ser traducido. Ejemplo: Utilice `%mirandapath%` para mostrar la ruta de instalación.\r\n\r\n#<comment>\r\nEsto agregará un comentario en la cadena de formato. Todo, desde el # character hasta el final de la línea serán eliminados. Ejemplo: %dbprofile% #this is a useless comment.\r\n\r\n\r\n--- Contacts ---\r\n\r\nSiempre que una función requiere un contacto como un argumento, se puede especificar de dos maneras:\r\n\r\n(1) Using a unique ID (UIN for ICQ, email for MSN) o, un protocolo de Identificación seguido de un identificador único en forma <PROTOID:UNIQUEID>, for example <MSN:miranda@hotmail.com> or <ICQ:123456789>.\r\n\r\n(2) Using the contact function:\r\n?contact(x,y)\r\nA contact will be searched which will have value x for its property y, y can be one of the following:\r\nfirst, last, nick, email, ID or display\r\n\r\nFor example: ?contact(miranda@hotmail.com,email) or ?contact(Miranda,nick). The contact function will return either a unique contact according to the arguments or nothing if none or multiple contacts exists with the given property.
-[Input]
-De entrada
-[Cancel]
-Cancelar
-[Help]
-Ayuda
-[Variables Help]
-Variables de Ayuda
-;file \plugins\Variables\src\options.cpp
-;file \plugins\Variables\src\parse_alias.cpp
-[stores y as alias named x]
-tiendas y con el alias de nombre x
-;file \plugins\Variables\src\parse_external.cpp
-[Stopped]
-Detenido
-[External Applications]
-Aplicaciones Externas
-[retrieves song name of the song currently playing in Winamp]
-recupera el nombre de la canción la canción se está reproduciendo en Winamp
-[retrieves current Winamp state (Playing/Paused/Stopped)]
-recupera el estado actual de Winamp (Reproducción / Pausa / Detenido)
-;file \plugins\Variables\src\parse_inet.cpp
-[Internet Related]
-Relativa a Internet
-[converts each non-html character into hex format]
-convierte cada carácter no-html en formato hexadecimal
-[converts each hex value into non-html character]
-convierte cada valor hexadecimal del carácter no-html
-[converts a 32-bit number to IPv4 dotted notation]
-convierte un número de 32 bits de IPv4 notación
-[converts a 32-bit number (in host byte order) to IPv4 dotted notation]
-convierte un número de 32 bits (en orden de bytes) de IPv4 notación
-;file \plugins\Variables\src\parse_logic.cpp
-[Logical Expressions]
-Expresiones lógicas
-[performs logical AND (x && y && ...)]
-realiza lógico (x && y && ...)
-[Boolean FALSE]
-FALSO
-[performs w, then shows z and performs y while x is TRUE]
-realiza w, a continuación, muestra z y lleva a cabo y mientras que x es TRUE
-[shows y if x is TRUE, otherwise it shows z]
-muestra y si x es verdadero, de lo contrario, muestra z
-[shows x if x is TRUE, otherwise it shows y (if(x,x,y))]
-muestra x si x es verdadero, de lo contrario, muestra y (if(x,x,y))
-[the first argument parsed successfully]
-el primer argumento analizado correctamente
-[y if w = x, else z]
-y si w = x, más z
-[y if w > x, else z]
-y si w > x, más z
-[y if string length of w > x, else z]
-y si la longitud de cadena de w > x, else z
-[TRUE if x = y]
-TRUE si x = y
-[TRUE if x > y]
-TRUE si x > y
-[TRUE if x is longer than y]
-TRUE si x es mayor que y
-[performs logical NOT (!x)]
-realiza la operación NOT (! x)
-[performs logical OR (x || y || ...)]
-realiza lógico OR (x || y || ...)
-[Boolean TRUE]
-Booleano VERDADERO
-[performs logical XOR (x ^ y)]
-realiza XOR lógico (x ^ y)
-;file \plugins\Variables\src\parse_math.cpp
-[Mathematical Functions]
-Funciones matemáticas
-[x divided by y]
-x dividido por y
-[converts decimal value x to hex value and padds to length y]
-convierte el valor decimal de x valor hexadecimal y padds a y longitud
-[x modulo y (remainder of x divided by y)]
-x, y módulo (el resto de x dividido por año)
-[x times y]
-x veces y
-[x times y divided by z]
-x veces y dividido por z
-[minimum value of (decimal) arguments]
-valor mínimo de (decimal) argumentos
-[maximum value of (decimal) arguments]
-valor máximo de (decimal) argumentos
-[pads decimal value x to length y with zeros]
-almohadillas valor decimal xay longitud con ceros
-[random number]
-de números aleatorios
-;file \plugins\Variables\src\parse_metacontacts.cpp
-[get parent metacontact of contact x]
-obtener metacontact padre de contacto x
-[get default subcontact x]
-obtener subcontact predeterminado x
-[get the 'most online' subcontact x]
-obtener el "más en línea 'subcontact x
-;file \plugins\Variables\src\parse_miranda.cpp
-[Miranda Core Global]
-Miranda Núcleo Mundial
-[will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\AvatarCache]
-volverá cadena analizada %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\AvatarCache
-[will return parsed string %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\Logs]
-volverá cadena analizada %miranda_profile%\\Profiles\\%miranda_profilename%\\Logs
-[Miranda Core OS]
-Miranda sistema operativo básico
-[Miranda Related]
-Miranda relacionados
-[translates status code x into a status description]
-traduce el código de estado x en una descripción del estado
-[zth contact with property y described by x, example: (unregistered,nick) (z is optional)]
-en contacto con ésimo y propiedad descrita por ejemplo x,: (no registrado, nick) (z es opcional)
-[number of contacts with property y described by x, example: (unregistered,nick)]
-número de contactos con y propiedad descrita por x, por ejemplo: (nick no registrado,)
-[info property y of contact x]
-y del establecimiento de contacto x
-[db profile name]
-db nombre de perfil
-[db profile path]
-db ruta de perfil
-[db setting z of module y of contact x and return w if z isn't exist (w is optional)]
-Marco db z de y módulo de contacto x y w devolución si z no existen (w es opcional)
-[get event for contact x (optional), according to y,z,w, see documentation]
-obtener de eventos para ponerte en contacto con x (opcional), de acuerdo con y, z, w, consulte la documentación
-[get last seen time of contact x in format y (y is optional)]
-obtener la última vez visto de contacto x en y formato (y es opcional)
-[get last seen date of contact x in format y (y is optional)]
-obtener la fecha visto por última vez de ponerte en contacto con x en y formato (y es opcional)
-[get last seen status of contact x]
-obtener el estado visto por última vez de ponerte en contacto con x
-[current status description of protocol x (without x, the global status is retrieved)]
-descripción del estado actual del protocolo X (sin x, la situación mundial se recupera)
-[info property y of protocol ID x]
-y del establecimiento de Identificación del protocolo x
-[retrieves the subject, depending on situation]
-recupera el tema, dependiendo de la situación
-[translates x]
-traduce x
-[get the version of Miranda]
-obtener la versión de Miranda
-[get the contact display name]
-obtener el nombre para mostrar en contacto con
-[get the date and time (using Miranda format)]
-obtener la fecha y la hora (utilizando el formato de Miranda)
-;file \plugins\Variables\src\parse_regexp.cpp
-[Regular Expressions]
-Las expresiones regulares
-[(ANSI input only) the number of substring matches found in y with pattern x]
-(Entrada ANSI sólo) el número de coincidencias de subcadenas que se encuentran en y con el patrón x
-[(ANSI input only) substring match number z found in subject y with pattern x]
-de entrada ANSI solamente) subcadena partido número z que se encuentran en y sujeta con el patrón x
-;file \plugins\Variables\src\parse_str.cpp
-[String Functions]
-Funciones de cadena
-[converts each first letter of a word to uppercase, all others to lowercase]
-convierte cada primera letra de una palabra en mayúsculas, todos los demás en minúsculas
-[converts each first letter of a word to uppercase]
-convierte cada primera letra de una palabra en mayúsculas
-[inserts 'end of line' character]
-"Fin de línea" inserta carácter
-[depends on calling plugin]
-depende en llamar plugin
-[replace all occurrences of \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)]
-reemplazar todas las apariciones de \\n (Unix) by \\r\\n (Windows)
-[cuts x after the first line and appends y (y is optional)]
-y cortes x después de la primera línea y añade (y es opcional)
-[replaces all end of line characters by y (y is optional)]
-sustituye a todos los finales de línea y caracteres (y es opcional)
-[inserts string y at position z in string x]
-inserciones y cadena en la posición z en la cadena x
-[trims x to length y, keeping first y characters]
-adornos xay longitud, teniendo primero los caracteres y
-[length of x]
-longitud de x
-[the number of lines in string x]
-el número de líneas en la cadena x
-[the longest string of the arguments]
-la cadena más larga de los argumentos
-[converts x to lowercase]
-x convierte a minúsculas
-[no operation, x as given]
-ninguna operación, tal como se indica x
-[pads x to length y prepending character z (z is optional)]
-pastillas x a la longitud y anteponiendo carácter z (z es opcional)
-[pads x to length y appending character z (z is optional)]
-pastillas x a la longitud y añadiendo caracteres z (z es opcional)
-[pads x to length y prepending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
-pastillas x a la longitud y anteponiendo carácter z, o cortar si x es mayor (z es opcional)
-[pads x to length y appending character z, or cut if x is longer (z is optional)]
-pastillas x a la longitud y añadiendo caracteres z, o cortar si x es mayor (z es opcional)
-[repeats x y times]
-repite veces xy
-[replace all occurrences of y in x with z, multiple y and z arguments allowed]
-reemplazar todas las apariciones de y en x con argumentos z, y y z permite múltiples
-[trims x to length y, keeping last y characters]
-adornos xay longitud, teniendo últimos caracteres y
-[moves string x, z characters to the left and trims it to y characters]
-mueve cadena x, z caracteres a la izquierda y lo recorta en y personajes
-[TRUE if x equals y]
-TRUE si x es igual y
-[TRUE if x equals any of the following arguments]
-TRUE si x es igual a cualquiera de los siguientes argumentos
-[TRUE if the first z characters of x equal y]
-personajes TRUE si el primero z de x, y la igualdad
-[TRUE if x equals y, ignoring case]
-TRUE si x es igual y, ignorando mayúsculas y minúsculas
-[TRUE if the first z characters of x equal y, ignoring case]
-personajes TRUE si el primero z de x, y la igualdad, ignorando mayúsculas y minúsculas
-[the shortest string of the arguments]
-la cadena más corta de los argumentos
-[location of first occurrence of character y in string x]
-ubicación de la primera aparición de y carácter en la cadena x
-[location of last occurrence of character y in string x]
-ubicación de la última ocurrencia de y carácter en la cadena x
-[location of first occurrence of string y in x]
-ubicación de la primera aparición de la cadena y en x
-[substring of x starting from position y to z]
-subcadena de x a partir de la posición y la a z
-[the xth string of the arguments]
-la cadena X de los argumentos
-[z if y equals x, multiple y and z arguments allowed]
-z si y es igual a x, y múltiples y permitió que los argumentos de z
-[removes white spaces in before and after x]
-elimina los espacios en blanco antes y después de x
-[inserts x tab characters (x is optional)]
-inserta x caracteres de tabulación (x es opcional)
-[converts x to upper case]
-x convierte a mayúsculas
-[words (separated by white spaces) number y to z from string x (z is optional)]
-palabras (separadas por espacios en blanco) y número de la aa la z de la cadena x (z es opcional)
-;file \plugins\Variables\src\parse_system.cpp
-[System Functions]
-Funciones del sistema
-[computer name]
-nombre del equipo
-[cpu load of process x (without extension) (x is optional)]
-carga de la CPU del proceso x (sin extensión) (x es opcional)
-[current date in format y (y is optional)]
-fecha actual y en formato (y es opcional)
-[current time in format y (y is optional)]
-hora actual y en formato (y es opcional)
-[the directory y directories above x]
-los directorios y de la guía por encima de x
-[strips y directories from x]
-tiras de directorios y de x
-[number of seconds between date x and y (x and y in format: M/d/yy H:m:s)]
-número de segundos entre la fecha de X e Y (X e Y en el formato: M/d/yy H:m:s)
-[TRUE if directory x exists]
-VERDADERO si el directorio existe x
-[TRUE if file x exists]
-ampliar la variable de entorno x
-[window title of first window of class x]
-título de la ventana de la primera ventana de la clase X
-[shows files and directories of directory z, with filter y, separated by z (y and z optional)]
-muestra los archivos y directorios del directorio z, y con filtro, separados por z (y y z opcional)
-[TRUE if process x is running]
-TRUE si el proceso se está ejecutando X
-[value y from registry key x (REG_SZ (string) values only)]
-y el valor de la clave del registro x (REG_SZ (cadena) los valores únicamente)
-[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in date format y]
-formatos de fecha y hora x (segundos desde 01.01.1970) en la fecha y formato
-[formats timestamp x (seconds since 1/1/1970) in time format y]
-formatos de fecha y hora x (segundos desde 01.01.1970) en tiempo y formato
-[y > 0: line number y from file x, y = 0: the whole file, y < 0: line y counted from the end, y = r: random line]
-y > 0: línea y número de archivo x, y = 0: todo el archivo, y < 0: contados a partir de la línea y al final, y = r: línea de azar
-[uptime in seconds]
-tiempo de funcionamiento en cuestión de segundos
-[expand environment variable x]
-ampliar la variable de entorno x
-[user name]
-nombre de usuario
-[text from clipboard]
-texto desde el portapapeles
-;file \plugins\Variables\src\parse_variables.cpp
-[variable set by put(s) with name x]
-variable establecida por el puesto (s) con el nombre de x
-[x, and stores y as variable named x]
-x, y las tiendas y como variable llamada x
-[only stores y as variables x]
-sólo almacena y como variables x
-;file \plugins\Variables\src\variables.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/VersionInfo.txt b/langpacks/spanish/Plugins/VersionInfo.txt deleted file mode 100644 index 95129642b8..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/VersionInfo.txt +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -#muuid {2f174488-489c-4fe1-940d-596cf0f35e65}
-;============================================================
-; File: VersionInfo.dll
-; Plugin: Version information
-; Version: 1.5.0.3
-; Authors: Luca Santarelli, Cristian Libotean, George Hazan
-;============================================================
-;file \plugins\VersionInfo\res\resource.rc
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Username]
-Nombre de usuario
-[Close]
-Cerrar
-[&Copy text]
-&Copiar texto
-;file \plugins\VersionInfo\src\CVersionInfo.cpp
-;file \plugins\VersionInfo\src\dlgHandlers.cpp
-;file \plugins\VersionInfo\src\hooked_events.cpp
-;file \plugins\VersionInfo\src\main.cpp
-;file \plugins\VersionInfo\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Watrack.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Watrack.txt deleted file mode 100644 index ba68138b6d..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Watrack.txt +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -#muuid {fc6c81f4-837e-4430-9601-a0aa43177ae3}
-;============================================================
-; File: watrack.dll
-; Module: Winamp Track |Unicode aware|
-; Versions: 0.0.2.4 - 0.0.6.12
-; Url: http://addons.miranda-im.org/details.php?action=viewfile&id=2345
-;============================================================
-[Left click]
-Pulse el botón izquierdo
-[Right click]
-Haga clic en
-[Color]
-Color
-[Output]
-Salida
-[Choose font...]
-Elija la fuente...
-;file \plugins\Watrack\myshows\myshows.rc
-;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_api.inc
-;file \plugins\Watrack\lastfm\i_last_dlg.inc
-;file \plugins\Watrack\proto\proto.pas
-;other strings
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Watrack_MPD.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Watrack_MPD.txt deleted file mode 100644 index 42906dd3dc..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Watrack_MPD.txt +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#muuid {692e87d0-6c71-4cdc-9e36-2b2d69fbdc4c}
-;============================================================
-; File: Watrack_MPD.dll
-; Plugin: Watrack MPD
-; Version: 0.0.0.4
-; Authors: sss
-;============================================================
-;file \plugins\Watrack_MPD\res\watrack_mpd.rc
-;file \plugins\Watrack_MPD\src\init.cpp
-;file \plugins\Watrack_MPD\src\options.cpp
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Weather.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Weather.txt deleted file mode 100644 index 207cf3cd8e..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Weather.txt +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -#muuid {6b612a34-dcf2-4e32-85cf-b6fd006b745e}
-;============================================================
-; File: Weather.dll
-; Plugin: Weather
-; Version: 0.4.0.1
-; Authors: Miranda NG Team
-;============================================================
-;file \plugins\Weather\res\resource.rc
-[Close]
-Cerrar
-[Options]
-Opciones
-[Visibility]
-Visibilidad
-[Cancel]
-Cancelar
-[Background color]
-Color de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-[Use Windows colors]
-Usar colores de Windows
-[seconds]
-segundo
-[Default]
-Predeterminado
-[Alerts]
-Alertas
-[Contact List]
-Lista de contactos
-[Reset]
-Restablecer
-[City:]
-Ciudad:
-[Show user detail]
-Mostrar detalles del usuario
-;file \plugins\Weather\src\weather.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather.h
-;file \plugins\Weather\src\weather_addstn.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_contacts.cpp
-[Text Files]
-Archivos de texto
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \plugins\Weather\src\weather_conv.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_data.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_http.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_icons.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_info.cpp
-[Name:]
-Nombre
-[bytes]
-Bytes
-[Description:]
-Descripción:
-;file \plugins\Weather\src\weather_ini.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_mwin.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_opt.cpp
-[Network]
-Red
-[General]
-General
-;file \plugins\Weather\src\weather_popup.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_svcs.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_update.cpp
-;file \plugins\Weather\src\weather_userinfo.cpp
-[Information]
-Información
-[More Info]
-Más información
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/WhatsApp.txt b/langpacks/spanish/Plugins/WhatsApp.txt deleted file mode 100644 index 999c8fd1e3..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/WhatsApp.txt +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#muuid {4f1ff7fa-4d75-44b9-93b0-2ced2e4f9e3e}
-;============================================================
-; File: WhatsApp.dll
-; Plugin: WhatsApp
-; Version: 0.0.2.0
-; Authors: Uli Hecht
-;============================================================
-;file \protocols\WhatsApp\res\whatsapp.rc
-[Cancel]
-Cancelar
-[OK]
-OK
-;file \protocols\WhatsApp\src\connection.cpp
-[Please enter a password.]
-Por favor, introduzca una contraseña.
-;file \protocols\WhatsApp\src\dialogs.cpp
-;file \protocols\WhatsApp\src\proto.cpp
-;file \protocols\WhatsApp\src\theme.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/WhenWasIt.txt b/langpacks/spanish/Plugins/WhenWasIt.txt deleted file mode 100644 index 882cab2357..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/WhenWasIt.txt +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#muuid {2ff96c84-b0b5-470e-bbf9-907b9f3f5d2f}
-;============================================================
-; File: WhenWasIt.dll
-; Plugin: Birthday reminder
-; Version: 0.3.3.4
-; Authors: Cristian Libotean
-;============================================================
-;file \plugins\WhenWasIt\res\WhenWasIt.rc
-[Sounds]
-Sonidos
-[Show]
-mostrar
-[seconds]
-segundo
-[Close]
-Cerrar
-[OK]
-OK
-[Description:]
-Descripción:
-[Date:]
-Fecha:
-[Delete]
-Eliminar
-;file \plugins\WhenWasIt\src\dlg_handlers.cpp
-[Unknown]
-Desconocida
-[Protocol]
-Protocolo
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Age]
-edad
-[Closing in %d seconds]
-Cierre en %d segundos
-[Closing in %d second]
-Cierre en %d segundos
-;file \plugins\WhenWasIt\src\hooked_events.cpp
-[Contacts]
-Contactos
-;file \plugins\WhenWasIt\src\icons.cpp
-;file \plugins\WhenWasIt\src\notifiers.cpp
-;file \plugins\WhenWasIt\src\services.cpp
-[Error]
-Error
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \plugins\WhenWasIt\src\services.h
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt b/langpacks/spanish/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt deleted file mode 100644 index 5a626033c4..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/WhoUsesMyFiles.txt +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#muuid {80dca515-973a-4a7e-8b85-5d8ec88fc5a7}
-;============================================================
-; File: WhoUsesMyFiles.dll
-; Plugin: Who Use My Files
-; Version: 0.1.0.2
-; Authors: Nikolay Redko
-;============================================================
-;file \plugins\WhoUsesMyFiles\res\resource.rc
-[OK]
-OK
-[Use windows colors]
-Utilice las ventanas colores
-;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumf.cpp
-[File]
-Archivo
-;file \plugins\WhoUsesMyFiles\src\wumfplug.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/XSoundNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/XSoundNotify.txt deleted file mode 100644 index e431c2469a..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/XSoundNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -#muuid {08b86253-ec6e-4d09-b7a9-64acdf0627b8}
-;============================================================
-; File: XSoundNotify.dll
-; Plugin: XSoundNotify
-; Version: 1.0.1.2
-; Authors: Roman Torsten
-;============================================================
-;file \plugins\XSoundNotify\res\XSoundNotify.rc
-[Nick:]
-Nick:
-[Reset]
-Restablecer
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-;file \plugins\XSoundNotify\src\xsn_main.cpp
-[Sounds]
-Sonidos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Xfire.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Xfire.txt deleted file mode 100644 index 14ad9a692c..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Xfire.txt +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -#muuid {9b8e1735-970d-4ce0-930c-a561956bdca2}
-;============================================================
-; File: Xfire.dll
-; Plugin: Xfire Protocol
-; Version: 0.1.9.0
-; Authors: dufte
-;============================================================
-;file \protocols\Xfire\res\resource.rc
-[Password:]
-Contraseña:
-[Nick:]
-Nick:
-[Options]
-Opciones
-[More options]
-Más opciones
-[Files]
-Archivo
-[Apply]
-Aplicar
-[Remove]
-Quitar
-[Username:]
-Nombre de usuario:
-[Game]
-Juego
-[Name:]
-Nombre
-[Port:]
-Puerto:
-[Copy]
-Copiar
-[Join]
-Únete
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[Search:]
-Buscar:
-;file \protocols\Xfire\src\addgamedialog.cpp
-[All Files]
-Todos los archivos
-;file \protocols\Xfire\src\all_statusmsg.cpp
-[Yep, I'm here.]
-Sí, estoy aquí.
-[I've been away since %time%.]
-He estado fuera desde %time%.
-[Give it up, I'm not in!]
-Renunciar a ella, yo no estoy en!
-[Not right now.]
-No en este momento.
-[Give a guy some peace, would ya?]
-Dar un tipo un poco de paz, ya que?
-[That'll be the phone.]
-Eso va a ser el teléfono.
-[Mmm... food.]
-Mmm... la comida.
-;file \protocols\Xfire\src\iniupdater.cpp
-;file \protocols\Xfire\src\main.cpp
-[Username]
-Nombre de usuario
-;file \protocols\Xfire\src\options.cpp
-[General]
-General
-[No]
-No
-[<Root Group>]
-Grupo Raíz
-[Network]
-Red
-[StatusMsg]
-Statusmsg
-;file \protocols\Xfire\src\searching4games.cpp
-;file \protocols\Xfire\src\userdetails.cpp
-[<not specified>]
-<No se ha especificado>
-;file \protocols\Xfire\src\Xfire_game.cpp
-;file \protocols\Xfire\src\Xfire_gamelist.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/YAMN.txt b/langpacks/spanish/Plugins/YAMN.txt deleted file mode 100644 index 880df81d79..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/YAMN.txt +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -#muuid {b047a7e5-027a-4cfc-8b18-eda8345d2790}
-;============================================================
-; File: YAMN.dll
-; Plugin: Mail Notifier
-; Version: 0.1.2.6
-; Authors: y_b, tweety, majvan
-;============================================================
-;file \plugins\YAMN\res\YAMN.rc
-[OK]
-OK
-[Description:]
-Descripción:
-[Copyright:]
-Copyright:
-[Message]
-Mensaje
-[User Name:]
-Nombre de usuario:
-[Password:]
-Contraseña:
-[Port:]
-Puerto:
-[Default]
-Predeterminado
-[Name:]
-Nombre
-[Options]
-Opciones
-[Cancel]
-Cancelar
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-[On the phone]
-En el teléfono
-[Out to lunch]
-A almorzar
-[Background color]
-Color de fondo
-[Text color]
-Color del texto
-;file \plugins\YAMN\src\main.cpp
-;file \plugins\YAMN\src\main.h
-;file \plugins\YAMN\src\services.cpp
-[Nick]
-Nick
-;file \plugins\YAMN\src\browser\badconnect.cpp
-;file \plugins\YAMN\src\browser\mailbrowser.cpp
-[Value]
-Valor
-[Select All]
-Seleccionar todo
-[Size]
-Tamaño
-;file \plugins\YAMN\src\mails\mime.cpp
-;file \plugins\YAMN\src\proto\netlib.cpp
-;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3comm.cpp
-[Disconnected]
-Desconectado
-;file \plugins\YAMN\src\proto\pop3\pop3opt.cpp
-[Network]
-Red
-[Accounts]
-Cuentas
-[General]
-General
-[Plugins]
-Plugins
-[All Files]
-Todos los archivos
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/YAPP.txt b/langpacks/spanish/Plugins/YAPP.txt deleted file mode 100644 index e99a503e6b..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/YAPP.txt +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -#muuid {efd15f16-7ae4-40d7-a8e3-a411ed747bd5}
-;============================================================
-; File: YAPP.dll
-; Plugin: YAPP
-; Version: 0.5.0.11
-; Authors: Scott Ellis
-;============================================================
-;file \plugins\YAPP\res\yapp.rc
-[Close]
-Cerrar
-[Case sensitive]
-Entre mayúsculas y minúsculas
-[Options]
-Opciones
-[Transparent background]
-fondo transparente
-;file \plugins\YAPP\src\icons.cpp
-;file \plugins\YAPP\src\notify_imp.cpp
-;file \plugins\YAPP\src\options.cpp
-[Example]
-Ejemplo
-[Status]
-estado
-[Error]
-Error
-;file \plugins\YAPP\src\services.cpp
-;file \plugins\YAPP\src\yapp.cpp
-[Background]
-Fondo
-;file \plugins\YAPP\src\yapp_history_dlg.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/YARelay.txt b/langpacks/spanish/Plugins/YARelay.txt deleted file mode 100644 index 4054c6d80c..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/YARelay.txt +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -#muuid {01202e6a-c1b3-42e5-838a-3e497b31f38e}
-;============================================================
-; File: YARelay.dll
-; Plugin: YARelay
-; Version: 0.1.0.1
-; Authors: Anar Ibragimoff
-;============================================================
-;file \plugins\YARelay\res\yaRelay.rc
-[Contact]
-Póngase en contacto con
-[Offline]
-Offline
-[Online]
-En línea
-[Away]
-Alejado
-[NA]
-NA
-[Occupied]
-Ocupado
-[DND]
-DND
-[Free for chat]
-Gratuito de chat
-[Invisible]
-Invisible
-;file \plugins\YARelay\src\options.cpp
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/Yahoo.txt b/langpacks/spanish/Plugins/Yahoo.txt deleted file mode 100644 index 9db9f7161c..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/Yahoo.txt +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -#muuid {0aa7bfea-1fc7-45f0-906e-2a46b6e119cf}
-;============================================================
-; File: Yahoo.dll
-; Plugin: Yahoo
-; Version: 0.11.0.1
-; Authors:
-;============================================================
-;file \protocols\Yahoo\res\Yahoo.rc
-[Password:]
-Contraseña:
-[Nick:]
-Nick:
-[Create a new Yahoo account using the Yahoo website]
-Crear una nueva cuenta de Yahoo con el sitio web de Yahoo
-[Use Yahoo Address Book (YAB)]
-Yahoo Usar Libreta de direcciones (YAB)
-[AutoLogin to Yahoo Website(s)]
-AutoLogin al sitio de Internet Yahoo (s)
-[Display Yahoo notifications]
-Mostrar Yahoo notificaciones
-[Show Errors]
-Mostrar errores
-[Create a new Yahoo account]
-Crear una nueva cuenta de Yahoo
-[Connection Settings]
-Ajustes de conexión
-[Port:]
-Puerto:
-[Reset]
-Restablecer
-[Yahoo Ignore List]
-Yahoo lista de ignorados
-[Ignore anyone who is not on my Yahoo buddy list]
-No haga caso de alguien que no está en mi lista de contactos de Yahoo
-[Ignore only the people below:]
-No haga caso a continuación sólo las personas:
-[&Add]
-&Agregar
-[Set Custom Status]
-Ajuste personalizado de estado
-[Show as busy]
-Mostrar como ocupado
-[OK]
-OK
-[Cancel]
-Cancelar
-[&Deny]
-&Negar
-[&Cancel]
-&Cancelar
-[Add]
-Agregar
-;file \protocols\Yahoo\src\chat.cpp
-;file \protocols\Yahoo\src\icolib.cpp
-[Mail]
-E-Mail
-[Profile]
-Perfil
-[Address Book]
-Libreta de direcciones
-[Set Status]
-Set en el estado
-[Calendar]
-Calendario
-;file \protocols\Yahoo\src\im.cpp
-[Yahoo Error]
-Yahoo Error
-[The message send timed out.]
-El mensaje que envía el tiempo de espera.
-[Message is too long: Yahoo messages are limited by 800 UTF8 chars]
-El mensaje es demasiado largo: Mensajes de Yahoo están limitados a 800 caracteres UTF8
-;file \protocols\Yahoo\src\links.cpp
-;file \protocols\Yahoo\src\main.cpp
-[YAHOO plugin HTTP connections]
-YAHOO plugin de conexiones HTTP
-;file \protocols\Yahoo\src\options.cpp
-[The changes you have made require you to reconnect to the Yahoo network before they take effect]
-Los cambios que ha realizado requieren que se vuelva a conectar a la red de Yahoo antes de su entrada en vigor
-[YAHOO Options]
-YAHOO Opciones
-[You need to be connected to Yahoo to add to Ignore List.]
-Usted necesita estar conectado a Yahoo para agregar a la lista de ignorados.
-[Yahoo Ignore]
-No haga caso de yahoo
-[Please enter a valid buddy name to ignore.]
-Por favor, escriba un nombre del contacto válida para ignorar.
-[The buddy is already on your ignore list.]
-El amigo ya está en la lista de ignorados.
-[You need to be connected to Yahoo to remove from the ignore list.]
-Usted necesita estar conectado a Yahoo a quitar de la lista de ignorados.
-[Please select a buddy on the ignore list to remove.]
-Por favor, seleccione un amigo en la lista de ignorados para eliminar.
-[Network]
-Red
-[Ignore List]
-La lista de ignorados
-;file \protocols\Yahoo\src\proto.cpp
-[Please enter your Yahoo ID in Options/Network/Yahoo]
-Por favor, introduzca su ID de Yahoo en Opciones/Red/Yahoo
-[Please enter your yahoo password in Options/Network/Yahoo]
-Por favor, introduzca su contraseña de yahoo en Opciones/Red/Yahoo
-[Yahoo Login Error]
-Yahoo Iniciar Sesión Error
-;file \protocols\Yahoo\src\services.cpp
-[You need to be connected to set the custom message]
-Usted necesita estar conectado para establecer el mensaje personalizado
-[You need to be connected to refresh your buddy list]
-Usted necesita estar conectado para actualizar su lista de amigos
-[Set &Custom Status]
-Ajuste personalizado de e&stado
-[&Edit My Profile]
-Modificar mi p&erfil
-[&My Profile]
-&Mi Perfil
-[&Address Book]
-&Libreta de direcciones
-[&Calendar]
-&Calendario
-[&Show Profile]
-&Conocer el perfil del
-;file \protocols\Yahoo\src\webcam.cpp
-;file \protocols\Yahoo\src\yahoo.cpp
-[Calendar Reminder]
-Calendario Recordatorio
-[%s has rejected your request and sent the following message:]
-%s ha rechazado su petición y envió el siguiente mensaje:
-[Invalid Contact]
-No válido Contacto
-[The ID you tried to add is invalid.]
-La Identificación ha intentado agregar no es válido.
-[You Have %i unread msgs]
-Tiene usted %i Mens sin leer
-[New Mail (%i msgs)]
-Correo nuevo (%i msgs)
-[From: %s\nSubject: %s]
-De: %s\nSubject: %s
-[Yahoo Ping Error]
-Yahoo error Ping
-[Could not log into Yahoo service - username not recognized. Please verify that your username is correctly typed.]
-No se pudo entrar en servicio Yahoo - nombre de usuario no reconocido. Por favor, verifique que su nombre de usuario está correctamente escrito.
-[Could not log into Yahoo service - password incorrect. Please verify that your username and password are correctly typed.]
-No se pudo acceder a servicios de Yahoo - contraseña incorrecta. Por favor, verifique que su nombre de usuario y contraseña están correctamente escritos.
-[Could not log into Yahoo service. Your account has been locked.\nVisit %s to reactivate it.]
-No se pudo entrar en servicio de Yahoo. Su cuenta ha sido bloqueada.\nVisita %s para reactivarlo.
-[You have been logged out of the yahoo service, possibly due to a duplicate login.]
-Usted ha sido desconectado del servicio de Yahoo, posiblemente debido a una entrada duplicada.
-[Could not connect to the Yahoo service. Check your server/port and proxy settings.]
-No se pudo conectar con el servicio de Yahoo. Compruebe el servidor/puerto y la configuración del proxy.
-[Could not log in, unknown reason: %d.]
-No se pudo iniciar la sesión, razón desconocida: %d.
-[Unknown error %s]
-Error desconocido %s
-[%s is not available for the conference]
-%s no está disponible para la conferencia
-[%s is already ignored]
-%s ya es ignorado
-[%s is not in the ignore list]
-%s no está en la lista de ignorados
-[%s is in buddy list - cannot ignore]
-%s está en la lista de amigos - no puede ignorar
-[System Error: %s]
-Error del sistema: %s
-[Server Connection Error: %s]
-Error del servidor de conexión: %s
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/YahooGroups.txt b/langpacks/spanish/Plugins/YahooGroups.txt deleted file mode 100644 index e4ece3e3ed..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/YahooGroups.txt +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#muuid {2f3fe8b9-7327-4008-a60d-93f0f4f7f0f1}
-;============================================================
-; File: YahooGroups.dll
-; Plugin: Yahoo groups
-; Version: 0.0.1.1
-; Authors: Cristian Libotean
-;============================================================
-;file \plugins\YahooGroups\res\YahooGroups.rc
-;file \plugins\YahooGroups\src\hooked_events.cpp
-[Plugins]
-Plugins
-;file \plugins\YahooGroups\src\utils.cpp
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/ZeroNotify.txt b/langpacks/spanish/Plugins/ZeroNotify.txt deleted file mode 100644 index e3228402de..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/ZeroNotify.txt +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#muuid {47d489d3-310d-4ef6-bd05-699fffd5a4aa}
-;============================================================
-; File: ZeroNotify.dll
-; Plugin: Zero notifications
-; Version: 0.0.0.5
-; Authors: bidyut, Maat
-;============================================================
-;file \plugins\ZeroNotification\res\ZeroNotify.rc
-;file \plugins\ZeroNotification\src\common.h
-;file \plugins\ZeroNotification\src\main.cpp
-[Plugins]
-Plugins
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/mRadio.txt b/langpacks/spanish/Plugins/mRadio.txt deleted file mode 100644 index 01cb897923..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/mRadio.txt +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#muuid {eebc474c-b0ad-470f-99a8-9dd9210ce233}
-;============================================================
-; File: mradio.dll
-; Module: mRadio, mRadio Mod
-; Versions: 0.0.2.1
-; URL:http://awkward.mirandaim.ru
-;============================================================
-[Advanced]
-Avanzada
-[Volume]
-Volumen
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/mTextControl.txt b/langpacks/spanish/Plugins/mTextControl.txt deleted file mode 100644 index 737b283149..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/mTextControl.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -#muuid {69b9443b-dc58-4876-ad39-e3f418a133c5}
-;============================================================
-; File: mTextControl.dll
-; Plugin: Miranda text control
-; Version: 0.8.0.1
-; Authors: Merlin_de, Victor Pavlychko
-;============================================================
-[Provides text render API for different plugins.]
-Proporciona un texto de la representación de la API de otros plug-ins.
diff --git a/langpacks/spanish/Plugins/wbOSD.txt b/langpacks/spanish/Plugins/wbOSD.txt deleted file mode 100644 index 11d17017dd..0000000000 --- a/langpacks/spanish/Plugins/wbOSD.txt +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -#muuid {fc718bc7-abc8-43cd-aad9-761614617738}
-;============================================================
-; File: wbOSD.dll
-; Plugin: WannaBe OSD
-; Version: 0.2.1.0
-; Authors: Andrej Krutak
-;============================================================
-[Shows new message/status change info using on-screen display.]
-
-;file \plugins\wbOSD\res\wbOSD.rc
-[General]
-General
-[Align]
-
-[Select font]
-Seleccione la fuente
-[Shadow]
-
-[Show drop shadow]
-
-[Shadow align]
-
-[Shadow color]
-
-[Alternative shadow]
-
-[Shadow distance:]
-
-[Other]
-Otros
-[Background color]
-
-[Transparent]
-
-[Alpha:]
-
-[Timeout (ms):]
-
-[Show testing OSD]
-
-[Announce]
-Anunciar
-[Status changes]
-Cambiar estado
-[Show my status changes]
-
-[Text color]
-
-[Show events]
-
-[Format:]
-
-[Show message window after click]
-
-[Show when my status is:]
-
-;file \plugins\wbOSD\src\events.cpp
-[%s is %s]
-
-;file \plugins\wbOSD\src\options.cpp
-[Variables:\n %n : Nick\n %m : Message\n %l : New line]
-
-[Help]
-
-[Miranda NG is great and this is a long message.]
-
-[Plugins]
-Plugins
-[OSD]
-
|