diff options
author | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2014-04-15 20:52:18 +0000 |
---|---|---|
committer | RMN <rmn@miranda-ng.org> | 2014-04-15 20:52:18 +0000 |
commit | 1ed2fe1252fa7b543a797aa73371f159dc576449 (patch) | |
tree | 9baebe10280bbb0af86be73a2daa207368031e66 /langpacks/ukrainian/=CORE=.txt | |
parent | c015ec458520935c407aa1b2ce1d004c5c5c8a61 (diff) |
- langpacks/ukrainian: update, Scriver revised and synchronized with the template
- langpacks/russian: small fixes in Scriver
git-svn-id: http://svn.miranda-ng.org/main/trunk@8981 1316c22d-e87f-b044-9b9b-93d7a3e3ba9c
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/=CORE=.txt')
-rw-r--r-- | langpacks/ukrainian/=CORE=.txt | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt index 6e98a01c09..8ec738d998 100644 --- a/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt +++ b/langpacks/ukrainian/=CORE=.txt @@ -14,7 +14,7 @@ [Add %s]
Додати %s
[&Add]
-Додати
+&Додати
[&Cancel]
&Скасувати
[Send "You were added"]
@@ -628,7 +628,7 @@ UIN, E-mail тощо [&Send]
Над&іслати
[&Emoticons]
-Смайл
+Смайли
[&Bold]
&Жирний
[&Italic]
@@ -682,7 +682,7 @@ UIN, E-mail тощо [Trim to (KB)]
Обрізати до (КБ)
[Words to highlight (wildcards allowed)]
-Підсвічувати слова (дозволені шаблони заміни)
+Підсвічувати слова (дозволені маски)
[Enable logging to disk]
Записувати журнал на диск
[Log directory]
@@ -714,7 +714,7 @@ UIN, E-mail тощо [&Message]
Повідомлення
[Clear lo&g]
-Очистити журнал
+&Очистити журнал
[Word lookup]
Пошук слова
[Link]
@@ -1128,7 +1128,7 @@ UIN, E-mail тощо [Show character count]
Показувати лічильник символів
[Show warning when message has not been received after]
-Сповіщати, якщо повідомлення не отримане протягом
+Сповіщати, якщо повідомл. не вдалося надіслати протягом
[Support CTRL+Up/Down in message area to show previously sent messages]
Показувати попередні повідомлення у полі набору клавішами Ctrl+Вгору/Вниз
[Delete temporary contacts when closing message window]
@@ -1192,7 +1192,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Messaging:]
Повідомлення:
[&Open link]
-Відкрити в браузері
+&Відкрити в браузері
[Paste and send]
Вставити й надіслати
[Delete]
@@ -1368,7 +1368,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Flash window when a word is highlighted]
Блимання вікна, якщо є підсвічене повідомлення
[Show list of users in the chat room]
-Показувати у кімнаті чату список користувачів
+Показувати в кімнаті чату список користувачів
[Show button for sending messages]
Показувати кнопку надсилання повідомлення
[Show buttons for controlling the chat room]
@@ -1388,7 +1388,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Do not pop up the window when joining a chat room]
Не відкривати вікно чату при вході до кімнати
[Toggle the visible state when double clicking in the contact list]
-Перемикати видимість подвійним клацанням у списку контактів
+Показувати та ховати вікно чату за подвійним клацанням у списку контактів
[Show contact statuses if protocol supports them]
Показувати статуси (якщо підтримується протоколом)
[Display contact status icon before user role icon]
@@ -1398,7 +1398,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Only prefix with timestamp if it has changed]
Показувати час, якщо він змінився
[Timestamp has same color as the event]
-Часова мітка того ж кольору що й подія
+Часова мітка того ж кольору, що й подія
[Indent the second line of a message]
Відступ другого рядка повідомлення
[Limit user names in the message log to 20 characters]
@@ -1408,7 +1408,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Strip colors from messages in the log]
Заборонити кольори в журналі
[Enable the 'event filter' for new rooms]
-Ввімкнути "Фільтр подій" для нових кімнат
+Увімкнути "Фільтр подій" для нових кімнат
[Show topic changes]
Зміни теми
[Show users joining]
@@ -1522,9 +1522,9 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Room settings]
Параметри кімнати
[Event filter disabled]
-Ввімкнути фільтр
+Вимкнути фільтр подій
[Event filter enabled]
-Вимкнути фільтр
+Увімкнути фільтр подій
[Hide nick list]
Сховати список користувачів
[Show nick list]
@@ -1584,7 +1584,7 @@ Cповіщати про друк, коли вікно повідомлень з [Appearance of the message log]
Вигляд журналу повідомлень
[Default events to show in new chat rooms if the 'event filter' is enabled]
-Показувати у новому вікні, якщо "Фільтр подій" ввімкнений
+Показувати в новому вікні, якщо "Фільтр подій" ввімкнений
[Icons to display in the message log]
Значки в журналі повідомлень
[Icons to display in the tray]
|