summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt
diff options
context:
space:
mode:
authordartraiden <wowemuh@gmail.com>2018-06-26 01:19:07 +0300
committerdartraiden <wowemuh@gmail.com>2018-06-26 01:19:07 +0300
commitc60c63e4c86339f58f2c4d4b4ffa0034c9e012c6 (patch)
tree7239fdc640ecefd6fe8ce32be4f29032680dcf15 /langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt
parent8b4bcdd6587e0cdcffc723fdb239005d6e234dc2 (diff)
langpacks: from now all langpacks contains comments and blank lines
Diffstat (limited to 'langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt')
-rw-r--r--langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt63
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt b/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt
index dbc744f965..50321f9228 100644
--- a/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt
+++ b/langpacks/ukrainian/Plugins/VKontakte.txt
@@ -7,6 +7,7 @@
;============================================================
[VKontakte protocol support for Miranda NG.]
Підтримка протоколу ВКонтакті в Miranda NG.
+;file \protocols\VKontakte\res\resource.rc
[Show in protocol menu ]
Показувати в меню протоколу\s
[Create new chat]
@@ -51,6 +52,8 @@
Скорочувати посилання для аудіовкладень
[Use non-standard popups for news and event notifications]
Нестандартні спливаючі вікна для новин і подій
+[Add message link to messages with attachments]
+
[News and event notifications]
Новини і сповіщення
[WARNING: Causes excessive network traffic!!!]
@@ -129,6 +132,8 @@
Заміняти вкладеннями посилання на пости, зображення, музику, відео
[and load sent attachments]
і завантажувати надіслані вкладення
+[Notify about changes of contacts audio broadcast]
+
[When I ban user...]
При блокуванні користувача...
[Report abuse]
@@ -163,8 +168,12 @@
Позначати повідомлення прочитаними:
[Sync history on protocol online:]
Синхронізувати історію при підключенні:
+[Load last messages when message window open and local history is empty]
+
[Use local time for received messages]
Місцевий час для прийнятих повідомлень
+[Load only friends to local contact list]
+
[Server-side delivery confirmation]
Підтвердження доставки зі сторони серверу
[Bots challenge test]
@@ -193,6 +202,7 @@
Посилання:
[Only for friends]
Тільки друзям
+;file \protocols\VKontakte\src\misc.cpp
[Captcha form icon]
Значок форми з капчею
[Notification icon]
@@ -235,6 +245,14 @@
Один із заданих параметрів відсутній або неправильний
[Access to adding post denied]
Денний ліміт публікацій вичерпано
+[Can't send messages for users from blacklist]
+
+[Can't send messages for users without dialogs]
+
+[Can't send messages to this user due to their privacy settings]
+
+[Message is too long]
+
[Enter the missing digits between %s and %s of the phone number linked to your account]
Введіть цифри, пропущені між %s і %s у телефонному номері, прив'язаному до вашого облікового запису
[Attention!]
@@ -313,10 +331,19 @@
Повідомлення від
[at]
о
+[User restored control over own page]
+
+[User was deactivated (deleted)]
+
+[User was deactivated (banned)]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_chats.cpp
[Participants]
Учасники
[Owners]
Власники
+[Message link]
+
[create chat]
створив(ла) чат
[kick user]
@@ -329,6 +356,10 @@
повернувся
[change chat title to]
встановив(ла) тему
+[pin message]
+
+[unpin message]
+
[changed chat cover:]
змінив обкладинку чату:
[deleted chat cover]
@@ -361,10 +392,20 @@
&Вигнати
[%s is typing a message...]
%s друкує вам повідомлення...
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_dialogs.cpp
[Enter the text you see]
Введіть текст, який бачите
[Wall message for %s]
Повідомлення на стіну %s
+[You delete %s from the contact list.\nWhat needs to be done additionally?]
+
+[Remove %s from your friend list]
+
+[Clear server history with %s]
+
+[Deleting %s from contact list]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_feed.cpp
[New news]
Новини
[New notifications]
@@ -389,6 +430,7 @@
Запис:
[Topic text:]
Тема:
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_files.cpp
[Protocol is offline]
Протокол не в мережі
[File does not exist]
@@ -423,8 +465,11 @@ ID отримувача помилковий або невідомий
Неправильний розмір файлу
[Unknown error occurred]
Невідома помилка
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_history.cpp
[Are you sure to reload all messages from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a long time.\nDo you want to continue?]
Ви впевнені, що хочете завантажити всі повідомлення з сайту vk.com?\nЛокальну історію контакту буде видалено і завантажено з сервера. Це може забрати багато часу.\nПродовжити?
+[Are you sure you want to reload all messages for all contacts from vk.com?\nLocal contact history will be deleted and reloaded from the server.\nIt may take a very long time and/or corrupt Miranda database.\nDo you want to continue?]
+
[Error loading message history from server.]
Помилка при завантаженні повідомлень з сервера.
[Loading messages for all contacts is completed.]
@@ -433,8 +478,18 @@ ID отримувача помилковий або невідомий
Завантаження історії
[Error loading message history for %s from server.]
Помилка при завантаженні повідомлень для %s з сервера.
+[%x at %X]
+
+[Edited message (updated %s):\n]
+
[Loading messages for %s is completed.]
Завершено завантаження повідомлень для %s.
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_messages.cpp
+[Edited message:\n]
+
+[\nOriginal message:\n]
+
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_options.cpp
[Network]
Мережа
[Account]
@@ -481,6 +536,7 @@ ID отримувача помилковий або невідомий
Зміни наберуть чинності після перезапуску.\nПерезапустити зараз?
[VKontakte protocol]
Протокол ВКонтакті
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_proto.cpp
[%s server connection]
З'єднання з сервером %s
[VKontakte newsfeed & notification event]
@@ -513,6 +569,8 @@ ID отримувача помилковий або невідомий
Помилки
[Notification]
Сповіщення
+[VK user activate/deactivate action]
+
[User %s added as friend]
%s доданий до вашого списку друзів
[You cannot add yourself as friend]
@@ -521,16 +579,21 @@ ID отримувача помилковий або невідомий
Неможливо додати користувача до списку друзів, тому що ви у нього в чорному списку
[Cannot add this user to friends as you put him on blacklist]
Неможливо додати користувача до списку друзів, тому що він у вас у чорному списку
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_status.cpp
[Loading status message from vk.com.\nThis may take some time.]
Завантаження статусного повідомлення з vk.com.\nЦе може тривати деякий час.
[Waiting...]
Очікування...
[Enter new status message]
Введіть нове статусне повідомлення
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_struct.cpp
[I'm back]
Я повернувся
+;file \protocols\VKontakte\src\vk_thread.cpp
[Service message]
Сервісне повідомлення
+[%s is listening to]
+
[Interests]
Інтереси
[Activities]